செந்தமிழ்ச் சொற்பிறப்பியல் பேரகரமுதலி

தமிழ்நாடு அரசின் தமிழ் வளர்ச்சித் துறை வெளியீடு
31 தொகுதி 12000 பக்கங்கள் கொண்ட பேரகரமுதலி


1

10838

2769

3111

538

3554

677

1093

620

189

1004

402

2
க்
1

8212
கா
2579
கி
564
கீ
222
கு
4598
கூ
780
கெ
615
கே
391
கை
1101
கொ
2417
கோ
1754
கௌ
110
ங்
1

2
ஙா
2
ஙி
1
ஙீ
1
ஙு
1
ஙூ
1
ஙெ
1
ஙே
1
ஙை
1
ஙொ
5
ஙோ
1
ஙௌ
1
ச்
1

5235
சா
1186
சி
2424
சீ
439
சு
1261
சூ
420
செ
1529
சே
470
சை
23
சொ
409
சோ
365
சௌ
1
ஞ்
1

15
ஞா
44
ஞி
3
ஞீ ஞு ஞூ ஞெ
34
ஞே
5
ஞை
2
ஞொ
3
ஞோ
2
ஞௌ
1
ட்
1

1
டா
1
டி
1
டீ
1
டு
1
டூ
1
டெ
2
டே
1
டை
1
டொ
1
டோ
1
டௌ
ண்
1

1
ணா
1
ணி
1
ணீ ணு
1
ணூ
1
ணெ
2
ணே
1
ணை
1
ணொ
1
ணோ
1
ணௌ
த்
3113
தா
1530
தி
2203
தீ
393
து
1238
தூ
411
தெ
694
தே
856
தை
39
தொ
878
தோ
459
தௌ
ந்
1

2789
நா
204
நி
1860
நீ
1161
நு
14
நூ
18
நெ
892
நே
318
நை
89
நொ
210
நோ
159
நௌ
2
ப்
1

4560
பா
1824
பி
492
பீ
25
பு
2224
பூ
1133
பெ
1064
பே
483
பை
127
பொ
1218
போ
478
பௌ
2
ம்
4760
மா
1422
மி
535
மீ
268
மு
3016
மூ
949
மெ
396
மே
751
மை
152
மொ
284
மோ
242
மௌ
ய்
1

119
யா
426
யி
1
யீ
1
யு
46
யூ
20
யெ
9
யே
1
யை
1
யொ
1
யோ
98
யௌ
1
ர்
87
ரா
107
ரி
11
ரீ
7
ரு
24
ரூ
20
ரெ
6
ரே
16
ரை
10
ரொ
8
ரோ
23
ரௌ
ல்
117
லா
44
லி
8
லீ
5
லு
8
லூ
3
லெ
13
லே
21
லை லொ
20
லோ
63
லௌ
3
வ்
1

3800
வா
1329
வி
1638
வீ
515
வு
1
வூ
1
வெ
2164
வே
834
வை
229
வொ
1
வோ
3
வௌ
ழ்
1

1
ழா
1
ழி
1
ழீ
1
ழு
6
ழூ
1
ழெ
1
ழே ழை ழொ ழோ
1
ழௌ
ள்
1

2
ளா
1
ளி
1
ளீ
1
ளு
1
ளூ
1
ளெ
2
ளே
1
ளை
1
ளொ
1
ளோ
1
ளௌ
ற்
1

1
றா
1
றி
1
றீ
1
று
1
றூ
1
றெ
2
றே
1
றை
1
றொ
1
றோ
1
றௌ
ன்
1

1
னா
1
னி
1
னீ
1
னு
1
னூ
1
னெ
2
னே
1
னை னொ
1
னோ
1
னௌ
தலைசொல் பொருள்
ஞஃகான்

ஞஃகான்ñaḵkāṉ, பெ. (n.)

     ‘ஞ’ என்னும் எழுத்து;

 the letter {deleteria.}

     ‘ஞஃகா னுறழும்’ (நன். 124);.

ஞஞ்ஞை

ஞஞ்ஞைñaññai, பெ. (n.)

   மயக்கம்; delirium.

     ‘ஞஞ்ஞை யுற்றோ னவிநயம் (சிலப். 3-31);, உரை);.

ஞஞ்ஞையெனல்

 ஞஞ்ஞையெனல்ñaññaiyeṉal, பெ. (n.)

   ஓர் ஒலிக்குறிப்பு; onom. expr. of running at the nose, speaking through one’s nose, crying of a child.

     [ஞஞ்ஞை + எனல்]

ஞண்டு

ஞண்டுñaṇṭu, பெ. (n.)

   நண்டு (தொல்.சொல். 452, உரை);; crab, lobster.

   2. கற்கடக ஓரை (சோதிடக்);; Cancer in the zodiac.

மறுவ. கற்கடகம், அலவன்

   ம. ஞண்டு;   க. எண்ட்ரகாயி, ஏடி, எசடி;   தெ. எண்ட்ரி, எண்ட்ரகாயி, எண்ட்ரிக;   குட. ஞண்டி.;   கோத. நய்ள்;   கோண். ஏடே, யந்தீ;   நா. எண்டெ;   கொலா. என்டெ, எந்தெ;   பர். இர்தி;கட. இரித்

     [ஞெண்டு → ஞண்டு]

ஞமகண்டன்

 ஞமகண்டன்ñamagaṇṭaṉ, பெ. (n.)

   ஒரு காணாக்கோள் (வின்.);; an invisible inauspicious planet.

     [ஞமன் + கண்டன்]

ஞமன்

ஞமன்1ñamaṉ, பெ. (n.)

   கூற்றுவன்;{Yamā,} the god of Death.

     “ஞமற்கோலை வைத்தன்ன வொண்டிற லாற்றலான்” (சீவக. 251);.

ம, ஞமன்

     [யமன் → ஞமன்]

 ஞமன்2ñamaṉ, பெ. (n.)

   துலைக்கோலின் சமன்வாய்; pointer of a balance.

     “தெரிகோன் ஞமன்ன் போல” (புறநா. 6:9);.

     [யமன் → ஞமன்]

ஞமர்-தல்

ஞமர்-தல்ñamartal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

ஞெமிர்- பார்க்க;see {seini,}

     “வரிமணண் ஞமர” (புறநா. 90);.

     [ஞெமிர் → ஞமர்-.]

ஞமலி

ஞமலிñamali, பெ. (n.)

   1. நாய்; dog.

     “கூருகிர் ஞமலி” (பட்டினப்.. 140);.

   2. மயில் (பிங்.);; peacock.

   3. கள் (சூடா.);; toddy.

   ம.ஞமலி;   க. நவல், நவில், நவலு, நவிலு, நெமிலி;   தெ. நமிலி, நெமிலி, நெமிலி, நெவிலி;   து. நெயிலு;   நா. நம்லி, லம்லி;பட. கொலா. நம்லீ, நம்லி

     [ஞெமல் → ஞமலி]

ஞயம்

ஞயம்ñayam, பெ. (n.)

   1. இனிமை; pleasantness, refinement.

ஞயம்படவுரை (ஆத்திசூடி.);.

   2. நயம்; cheapness.

   3. மேன்மை; greatness.

     [நயம் → ஞயம்]

ஞரல்(லு)-தல்

ஞரல்(லு)-தல்ñaralludal,    5 செ.கு.வி. (v.i.)

   முழுங்குதல்; to sound, make noise.

     “புணரி வளைஞரல” (பதிற்றுப். 30:6);.

   ம. ஞரங்ஙுக;   க. நாகு, நரல், நெரளு, தெ. நரக;   து. நரகுனி, நர்குனி, நரலுணி, நெர்லுனி, நர்லுனி;   குட. நெரக்;   குரு. நர்யானா;   மா. நிரெ;பட. நரகு

ஞரல்வு

 ஞரல்வுñaralvu, பெ. (n.)

   ஒலி; sound.

மறுவ. ஒசை, முழக்கம் I

     [ஞரல் → ஞரல்வு]

ஞரிவாளை

ஞரிவாளை1ñarivāḷai, பெ. (n.)

   பூடுவகை; bushy fire-brand teak.

 ஞரிவாளை2ñarivāḷai, பெ. (n.)

   சிறுதேக்கு (M.M.95);; long-flowered lance-leaved glory tree.

     [நரி+ வேளை-நரிவேளை→ஞரிவாளை]

ஞறா

 ஞறாñaṟā, பெ. (n.)

   மயிற்குரல் (சது.);; peacock’s сгу.

ஞா

ஞலவல்

ஞலவல்ñalaval, பெ. (n.)

   1. கொசுகுவகை (பிங்.);; a species of gnat.

   2. மின்மினிப்பூச்சி (அக.நி.);; firefly, glow-worm.

ஞவல்

 ஞவல்ñaval, பெ. (n.)

ஞலவல் (அக.நி.); பார்க்க;see {fiaławal.}

ஞா

ஞா1ñā,    தமிழ் நெடுங்கணக்கில், ‘ஞ்’ என்ற மெய்யொலியும் ‘ஆ’ வெனும் உயிரொலியும் சேர்ந்தமைந்த உயிர்மெய்யெழுத்து; the syllable formed by the addition of the long vowel

{‘a’} to the consonant {‘n’.}

     [ஞ் + ஆ – ஞா]

 ஞா2ñā,    1. கட்டு; bind.

   2. பொருந்து; joint (சா.அக.);.

 ஞா3ñāttal,    4 செ.குன்றாவி (v.i.)

   கட்டுதல் (யாழ்.அக.);; to tie, fasten.

 ஞா4ñāttal,    4 செ.கு.வி. (v.i.)

   பொருந்துதல்; to stick, adhere.

     ‘மண் ஞாத்த கோட்ட மழகளிறு தோன்றுமே’ (தொல். எழுத்து. 146. உரை);.

ஞாங்கர்

ஞாங்கர்1ñāṅgar, பெ. (n.)

   1. பக்கம் (திவா.);; side.

   2. இடம் (திவா.);; place, situation, locality.

   3. வேற்படை; lance,dart.

     “ஞாங்கர் வினைப்பூண் டெண்மணி வீழ்ந்தன” (நற். 171);.

   4. கரை; bank.

     “ஞாநமா தீர்த்தஞாங் கரிருந்தவை நயந்து செய்யில்” (திருவிளை. தீர்த்த விசேட 23);.

     [ஆங்கு → ஞாங்கு → ஞாங்கர்]

 ஞாங்கர்2ñāṅgar, கு.வி.எ. (adv.)

   1. மேல்; above, on, over.

     “ஞாங்கர் . . . உழவர் . . . பெரும்பகடு புதவிற்பூட்டி” (பெரும்பாண். 196);.

   2. அங்கே; there.

     “ஞாங்கர் வருட மடமறி யூர்விடைத் துஞ்சும்” (கலித். 50);.

   3. முன்; before, forward, intront.

     “ஞாங்கர் கிளந்த மூன்று பொருளாக” (தொல். பொருள். 141);.

   4. இனி (சங்.அக..);; hence. forth, henceforward, hereafter.

     [ஆங்கு → ஞாங்கு → ஞாங்கர்]

ஞாஞ்சில்

ஞாஞ்சில்ñāñjil, பெ. (n.)

   1. கலப்பை (அக.நி.);; plough.

   2. மதிலுறுப்பு; a component part of a fortification.

   ம. ஞேங்கோல்;   க. நேகல், நேகில், நேகில;   தெ. நாகலி, நாகெலு, நாகேலு;   து. நாயெரு;   குட. நெங்கி;   கோத, நேல்க்;   கோண். நாங்கேல்;   கூ. நான்கெலி;   குவி. நன்கெல்லி;   நா. நாங்கர்;   கொலா, நாங்கலி, நாங்ங்லி;பர். நாகில்

 Skt. {lãngala;

 pãli. Nangala}

     [நாஞ்சில் → ஞாஞ்சில்]

ஞாடு

ஞாடுñāṭu, பெ. (n.)

   நாட்டுப்பகுதி; district, country,

     “வேங்கைஞ்ஞாடும்” (தெ.க.தொ. 3,5);.

     [நாடு → ஞாடு]

ஞாட்பு

ஞாட்புñāṭpu, பெ. (n.)

   1. போர்; battle, fight.

     “கடல் வயிறு கலக்கிய ஞாட்பும்” (சிலப். 26:237);.

   2. போர்க்களம்; battlefield.

     “ஞாட்பினு னண்ணாரு முட்குமென் பீடு” (குறள், 1088);.

   3. படை; army.

   4. கூட்டம் (சூடா.);; assemblage, crowd.

     “வந்தனர் மண ஞாட்பின்” (காஞ்சிப்பு தழுவக். 279);.

   5. கனம் (பிங்.);; thickness, heaviness.

   6. வன்மை (வின்.);; power, strength, force.

ஞாண்

ஞாண்ñāṇ, பெ. (n.)

   1. கயிறு; string, cord.

     “திண்ஞா ணெழினி வாங்கிய” (முல்லைப். 63);.

   2. வில்லின் நாண்; bowstring.

     “சாப நோன் ஞாண்” (புறநா. 14:9);.

   ம. ஞாண், ஞாணு;   க. நேணு, நேண்;   தெ. நானு (ஒருவகைக் கழுத்தணி);;   து. நேணு;   கோண். நோனே;கூ. நோணு, நோசு

     [நாண் → ஞாண்]

ஞாண்டு

 ஞாண்டுñāṇṭu, பெ. (n.)

   நண்டு; crab (சா.அக.);.

மறுவ. அலவன், கற்கடகம்.

     [நண்டு → ஞண்டு → ஞெண்டு → ஞாண்டு]

ஞான்றஞாயிறு

ஞான்றஞாயிறுñāṉṟañāyiṟu, பெ. (n.)

   கதிரவன் மறையும் நேரம்; sunset.

     “ஞான்ற ஞாயிற்றுக் கட்டி னிணக்கு மிழிசினன்” (புறநா. 82);.

     [ஞால் + ஞாயிறு – ஞான்ற ஞாயிறு.]

ஞான்று

ஞான்று1ñāṉṟu, பெ. (n.)

   1. பொழுது; time.

   2. நாள்; day.

     “ஊசலூர்ந்தாட வொரு ஞான்று வந்தானை” (கலித். 37);.

ம. ஞாந்நு

 ஞான்று2ñāṉṟu, கு.வி.எ. (adv.)

   காலத்தில்; at the time of.

     “அம்மனைக்கோ லாகிய ஞான்று” (நாலடி. 14);.

ம. ஞான்நு

ஞான்றுகொள்(ளு)-தல்

ஞான்றுகொள்(ளு)-தல்ñāṉṟugoḷḷudal,    16 செ.கு.வி. (v.i.)

   கழுத்திற் சுருக்கிட்டுச் சாதல்; to hang oneself, commit suicide.

     “ஞான்று கொள்வேனன்றி யாது செய்வேன்” (அருட்பா. 2, பிரார்த்தனைப். 2);.

     [ஞால் → ஞான்று]

ஞான்றை

ஞான்றைñāṉṟai, பெ. (n.)

ஞான்று பார்க்க;see {inru.}

     “அரக்கன் வவ்விய ஞான்றை” (புறநா. 378);.

     [ஞான்று → ஞான்றை]

ஞாயம்

ஞாயம்ñāyam, பெ. (n.)

   நேர்மை, உண்மை; honesty, truth.

     “நன்று நன்றரசர் ஞாயமே” (பாரத. கிருட்டிண. 122);.

     [நயம் → நாயம் → ஞாயம்]

ஞாயிறு

ஞாயிறுñāyiṟu, பெ. (n.)

   1. கதிரவன்; the sun.

     “ஞாயிறு போல விளங்குதி” (பதிற்றுப். 88:38);.

   2. ஞாயிற்றுக்கிழமை பார்க்க;see {iyiru-kkilamai}

மறுவ. பகலவன், செங்கதிர்ச் செல்வன், கதிரவன்.

   ம. ஞாயர்;   க. நேசர், நேசரு;   து. நெசுரு (காலை);;   மா. நீறு (ஞாயிற்றொளி);;   துட. நொர்; Pkt. {ņesar}

     [நாயர் → (நாயிர்); → நாயிறு → ஞாயிறு (வ.மொ.வ.337);.

ஞாயிறு திரும்பி

ஞாயிறு திரும்பிñāyiṟudirumbi, பெ. (n.)

   1. சூரியகாந்தி (மலை.);; Sunflower.

   2. நெருஞ்சி; cow’s thorn.

     [ஞாயிறு + திரும்பி]

ஞாயிறுபோது

ஞாயிறுபோதுñāyiṟupōtu, பெ. (n.)

   உச்சிப் போது; midday.

     “விடிவோரை நட்டு ஞாயிறு போது வந்து பார்த்தால்” (திவ். திருப்பா. 3:62, வியா.);.

     [ஞாயிறு + (போழ்து →); போது]

ஞாயிறுவணங்கி

 ஞாயிறுவணங்கிñāyiṟuvaṇaṅgi, பெ. (n.)

   கொள்ளுக்காய் வேளை; purple wild indigo.

     [ஞாயிறு + வணங்கி]

ஞாயிற்றுக்கிழமை

 ஞாயிற்றுக்கிழமைñāyiṟṟukkiḻmai, பெ. (n.)

   கிழமை (வார); நாட்களுள் முதலாவது; sunday, first day of the week.

     [ஞாயிறு + கிழமை]

ஞாயிற்றுக்கிழமைநோன்பு

 ஞாயிற்றுக்கிழமைநோன்புñāyiṟṟukkiḻmainōṉpu, பெ. (n.)

   கண்ணோய் வராதிருத்தற் பொருட்டுக் கதிரவனைக் குறித்து ஞாயிற்றுக் கிழமையில் மேற்கொள்ளும் நோன்பு; sunday fast in honour of the Sun, observed primarily for the prevention of eyedisease.

     [ஞாயிற்றுக்கிழமை + நோன்பு]

ஞாயில்

ஞாயில்ñāyil, பெ. (n.)

   1. கோட்டையின் ஏவறை; breast-workin fortification, bastion.

     “ஞாயிலுஞ் சிறந்து” (சிலப். 15:217);.

   2. மதில் (திருவிளை. நரிபரி. 86);; fort-wall.

ம. ஞாயில்

ஞாயில்காவல்

 ஞாயில்காவல்ñāyilkāval, பெ. (n.)

   நகர்ப்பாது காப்பு (W.G.);; guarding a town, as keeping watch over its fortress.

     [ஞாயில் + காவல்]

ஞாய்

ஞாய்ñāy, பெ. (n.)

   தாய்; mother.

     “ஞாயையு மஞ்சுதி யாயின்” (கலித். 107);.

     [யாய் → ஞாய்]

ஞாறு-தல்

ஞாறு-தல்ñāṟudal,    5 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. மணம் வீசுதல்; to smell, emit an odour.

     “விரை ஞாற வருதென்றல்” (சூளா. இரத். 54);.

   2. தோன்றுதல்;     “கண்ணிழல் ஞாறிய காமர் பள்ளியுங்” (பெருங். இலாவாண. 11:15);.

     [நாறு → ஞாறு-.]

ஞாற்சி

ஞாற்சிñāṟci, பெ. (n.)

   தொங்குகை; hanging, pending.

     “ஞாற்சியிற் றிரண்டவந் நாகம்” (சேதுபு. கந்தமா. 27);.

     [நால் → ஞால் → ஞாற்சி]

ஞாற்று

ஞாற்று1ñāṟṟudal,    6 செ.குன்றாவி. (v.t.)

   தொங்கவிடுதல்; to hang up, suspend.

     ‘பூஞாற்றினார்’ (தொல்.எழுத்து. 145, உரை);.

ம. ஞாற்றுக

     [நால் → நாற்று → ஞாற்று-.]

 ஞாற்றுñāṟṟu, பெ. (n.)

ஞாற்சி பார்க்க;see {ici}

     “வாவன் ஞாற்றே” (பிங். 3:56);.

     [ஞால் → ஞாற்று]

ஞாலமுண்டோன்

ஞாலமுண்டோன்ñālamuṇṭōṉ, பெ. (n.)

   திருமால்;{Thirumāl}

     [ஞாலம்1 + உண்டோன்]

ஞாலம்

ஞாலம்ñālam, பெ. (n.)

   1. நிலம் (பூமி);; earth.

     “மண்டிணி ஞாலத்து” (பு.வெ. 2:41, கொளு.);.

   2. உலகம்; world, universe.

     “ஞால மூன்றடித் தாயமுதல்வற்கு” (கலித். 124);.

   3. உயர்ந்தோர்; the great, the wise.

     “இம்மூவர் ஞாலமெனப் படுவார்” (திரிகடு. 26);.

   4. தோணி அசையாது நிலைத்து நிற்பதற்கு இடும் மண் முதலிய சுமை; ballast of a dhoney, as sand.

தோணிக்கு ஞாலமேற்றி னான் (யாழ்ப்.);.

   ம. ஞாலம்;   தெ. நேல;   கோண். நேலி;   கூ. நேல, நேத;   குவி. நேல;   நா. ஏல்;   கொலா. என்;குரு. நால் (மட்டமான நிலம்);

     [ஞால் → ஞாலம் (தவ.146);]

 ஞாலம்ñālam, பெ. (n.)

   1. ஊமத்தை; purple stramony.

ஞாலற்பூ

 ஞாலற்பூñālaṟpū, பெ. (n.)

ஞாழல்பூ பார்க்க;see {fia/alpit (orros);.}

ஞாலல்

ஞாலல்1ñālal, பெ. (n.)

   மின்மினிப்பூச்சி; firefly or glowworm (சா.அக.);.

 ஞாலல்2ñālal, பெ. (n.)

   தொங்குதல்; hanging.

     [ஞால் → ஞாவல்]

ஞாலித்தட்டு

 ஞாலித்தட்டுñālittaṭṭu, பெ. (n.)

   சிற்றுருக்களோடு சேர்த்து மகளிர் கழுத்திலணியும் அணிவகை (நாஞ்.);; a kind of woman’s ornament, worn along with {cirruru.}

     [ஞால் → ஞாலி + கட்டு.]

ஞாலுத்தட்டு

 ஞாலுத்தட்டுñāluttaṭṭu, பெ. (n.)

ஞாலித் தட்டு (நாஞ்.); பார்க்க;see {ili-t-tatu}

ஞால்(லு)தல்

ஞால்(லு)தல்ñālludal,    5 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. தொங்குதல்; to hang.

     “ஞான்றன வயிரமாலை” (சீவக. 140.);.

   2. பொழுது சாய்தல்; to decline, descend, as the sun.

     “பட்ட மாரி ஞான்ற ஞாயிற்று” (புறநா. 82:2);.

   ம. ஞாலுக;   க. நேல்;   தெ. வாலு, வோலு;   து. நேலுனி, நெல்புனி;   குட. நேர், நேத்;   கோத. நேத்;பட. நேனு

     [நால் → ஞால்]

ஞாளம்

ஞாளம்1ñāḷam, பெ. (n.)

   தண்டு; flower-stalk.

     “அம்புய ஞாளநூலாலே” (ஞானவா. உற்ப. 30);.

     [நாளம் → ஞாளம்]

 ஞாளம்2ñāḷam, பெ. (n.)

   பொன்னாக்கத்தில் மாழை உருக்குவதற்கான குகை; Crucible as in.

     “ஞாளத்தில் வைத்தூதல்” (in alchemy); (சா.அக.);.

     [நாளம் → ஞாளம்]

 ஞாளம்3ñāḷam, பெ. (n.)

   படர்கொடி; creeper.

     [நாளம் → ஞாளம்]

ஞாளி

ஞாளி1ñāḷi, பெ. (n.)

   நாய்; dog.

     “வலஞ்சுரித் தோகை ஞாளி மகிழும்” (அகநா.122);.

     [ஞமலி → ஞாளி]

 ஞாளி2ñāḷi, பெ. (n.)

   கள் (பிங்.);; toddy.

 ஞாளி3ñāḷi, பெ. (n.)

   கோழி; fowl (சா.அக.);.

 ஞாளி4ñāḷi, பெ. (n.)

ஞாழி (வின்.); பார்க்க;see {nāli}

     [ஞாழி → ஞாளி]

ஞாளிகம்

ஞாளிகம்ñāḷigam, பெ. (n.)

   வள்ளைக் கொடி; a creeper, convolvulus repens (சா.அக.);.

     [ஞாறி4 → ஞாளிகம்]

ஞாளியாதனம்

ஞாளியாதனம்ñāḷiyātaṉam, பெ. (n.)

ஒரு விருக்கை வகையுளொன்று (தத்துவப். 108, உரை.);:

 a yogic posture.

     [ஞானி1 + ஆதனம். Skt. {asana} -→ த. ஆதனம்]

ஞாளியூர்தி

ஞாளியூர்திñāḷiyūrti, பெ. (n.)

   நாயை ஊர்தியாக உடைய வைரவன் (பிங்.);; Bhairava, as riding a dog.

     [ஞானி1 + ஊர்தி]

ஞாழல்

ஞாழல்ñāḻl, பெ. (n.)

   1. புலிநகக்கொன்றை; orange-cup-calyxed brasiletto climber wagaty.

     “குவியிணர் ஞாழல்” (பதிற்றுப். 51:5);.

   2. மயிற் கொன்றை (மலை.);; peacock’s crest.

   3. பொன்னாவிரை (மலை..);; fetid cassia.

   4. கோங்கு (திவா.);; false tragacanth.

   5. மல்லிகை வகை (வின்.);; jasmine.

   6. கொடி வகை (வின்.);; cinnamon.

   7. குங்குமம் (அக.நி.);; saffron.

   8. மரவாயிரம் (வின்.);; heart-wood.

   9. ஆண்மரம் (அக.நி.);; hard, solid wood.

   ம. ஞாழல்;க. நேழல், நெழல்

ஞாழல் பூ

 ஞாழல் பூñāḻlpū, பெ. (n.)

   குங்குமப்பூ; saffron (சா.அக.);.

ஞாழல்மா

 ஞாழல்மாñāḻlmā, பெ. (n.)

   ஒட்டுமாமரம்; grafted mango tree (சா.அக.);.

     [ஞாழல் + மா. மா = மாமரம்]

ஞாழல்மாது

 ஞாழல்மாதுñāḻlmātu, பெ. (n.)

   ஊமத்தை (மலை.);; trumpet flower.

ஞாழல்வாசுகி

 ஞாழல்வாசுகிñāḻlvācugi, பெ. (n.)

   பெரியாநங்க; polygala elongata (சா.க.);.

ஞாழல்விரை

 ஞாழல்விரைñāḻlvirai, பெ. (n.)

   பொன்னா விரை; cassia siamea (சா.அக.);.

ஞாழி

 ஞாழிñāḻi, பெ. (n.)

   வள்ளைக் கொடி (மலை.);; aquatic convolvulus.

ஞாழ்

ஞாழ்ñāḻ, பெ. (n.)

   யாழ்; a stringed musical instrument.

     “தன் ஞாழ் நவிற்றிய தாமரை யங்கை” (பெருங். மகத. 6:17);.

     [யாழ் → ஞாழ்]

ஞி

 ஞிñi,      ‘ஞ’கர மெய்யொலியும்

     ‘இ’கர உயிரொலியும் சேர்ந்த உயிர்மெய்யெழுத்து;

 the syllable formed by adding the short vowel’i’ tothe consonant’fi’.

     [ஞ் + இ – ஞி]

ஞிமிர்

ஞிமிர்1ñimirtal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

   நிமிர்தல் (சங்.அ.க);; to be erect.

     [நிமிர்- → ஞிமிர்-.]

 ஞிமிர்2ñimirtal,    8 செ.கு.வி. (v.i.)

   வண்டு முதலியன ஒலித்தல் (சங்.அக);; to sound, buz, hum, as bees.

     [இமிர்- → ஞிமிர்]

 ஞிமிர்3ñimir, பெ. (n.)

   ஒலி (வின்.);; sound.

     [இமர் → ஞிமிர்]

ஞிமிறு

ஞிமிறுñimiṟu, பெ. (n.)

   தேனீ; bee, honey bee.

     “வரிஞ மிறார்க்கும் வாய்புகு கடாஅத்து” (புறநா. 93:12);.

     [ஞிமிர்2 → ஞிமிறு]

ஞெ

 ஞெñe,      ‘ஞ’கர மெய்யொலியும் ‘எ’ கர உயிரொலியும் சேர்ந்த உயிர்மெய்யெழுத்து;

 the syllable formed by adding the short vowel’e’ to the consonant{‘fi’.}

     [ஞ் + எ_- ஞெ]

ஞெகிழம்

ஞெகிழம்ñegiḻm, பெ. (n.)

ஞெகிழி, 6 பார்க்க;{seigi6}

     “சீரார் நெகிழஞ் சிலம்ப” (கலித். 90);.

ம. ஞெகிழம்

     [நெகிழ் → ஞெகிழம்]

ஞெகிழி

ஞெகிழி1ñegiḻi, பெ. (n.)

   1. கடைக்கொள்ளி; fire brand.

     “விடுபொறி ஞெகிழியிற் கொடிபட மின்னி” (அகநா. 108);.

   2. தீக்கடை கோல்; piece of wood used for kindling fire by friction.

     “கானவர் . . . ஞெகிழி பொத்த” (குறிஞ்சிப். 226);.

   3. தீ (பிங்.);; fire.

   4. விறகு (பிங்.);; fuel, fire wood.

   5. கொடுவேலி (மலை.);; Ceylon leadwort.

   6. சிலம்பு (பிங்.);; tinkling anklet

   ம. ஞெகிழி;   க. நெசுள்;தெ. நெகடி, நெரெ

     [நெகிழ் → ஞெகிழி]

 ஞெகிழி2ñegiḻi, பெ. (n.)

   வெள்ளைச் சோளம்; white maize corn (சா.அக.);.

ஞெகிழ்-தல்

ஞெகிழ்-தல்ñegiḻtal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. கழலுதல்; to become loose, slip off, as bangles.

     “ஞெகிழ்தொடி யிளையவர்” (கலித். 73:8);.

   2. தளர்தல் (வின்.);; to languish, faint.

   3. மனமிளகுதல் (தொல். பொருள். 72, உரை.);; to be tender hearted.

   4. மலர்தல்; to blossom.

     “ஞெகிழிதழ்க் கோடலும்” (கலித். 101);.

   5. உருகுதல்; to melt, as wax.

     “தீயுறு மெழுகின் ஞெகிழ்வனர்” (ஐங்குறு. 32);.

   6. மெலிதல்; to become thin, emaciated.

     “தோண் ஞெகிழ்பு” (கலித். 146:6);.

   7. சோம்புதல் (பிங்.);; to be lazy.

   ம. ஞெகிழுக;மா. நெத்த்கெ

     [நெகிழ் → ஞெகிழ்-.]

ஞெண்டு

ஞெண்டு1ñeṇṭudal,    5 செ.குன்றாவி. (v.t.)

   கிண்டுதல் (சூடா.);; to scratch up, as a hen.

     [நெண்டு → ஞெண்டு]

 ஞெண்டு2ñeṇṭu, பெ. (n.)

   1. நண்டு; crab.

     “வேப்பு நனையன்ன நெடுங்க ணீர்ஞெண்டு” (அகநா. 176);.

   2. கடகவோரை (திவா.);; Cancer in the zodiac.

ம. ஞெண்டு

     [நெண்டு → ஞெண்டு]

ஞெண்டுகம்

 ஞெண்டுகம்ñeṇṭugam, பெ. (n.)

   பெருவாகை (மலை.);; siris, a tree.

ஞென்கோல்

ஞென்கோல்ñeṉāl, பெ. (n.)

   துலாக்கோல்; balance, steelyard.

     “ஞெமன்கோ லன்ன செம்மைத்தாகி” (மதுரைக். 491);.

     [சமன்_→ ஞெமன் + கோல்]

ஞெமர்-தல்

ஞெமர்-தல்ñemartal,    2 செ.கு.வி, (v.i.)

   1. பரத்தல்; to spread, extend.

     “நீர்ஞெமர வந்தீண்டி” (பதிற்றுப். 72:9);.

   2. நிறைதல்; to be full.

     “இலம்படு புலவ ரேற்றகை ஞெமர” (பரிபா. 10:126);.

     [நிமிர் → ஞெமர்-.]

ஞெமலி

ஞெமலிñemali, பெ. (n.)

கொடுநுகம் நாண்மீன் (மகம்); (வீமேசு. உள். நட்சத். 3);.

     [ஞெமல் (= வளைவு); → ஞெமலி]

ஞெமல்

ஞெமல்1ñemalludal,    13 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. திரிதல்; to wander, roam about.

     “அலர் ஞெமன் மகன்றில்” (பரிபா. 8:44);.

 ஞெமல்2ñemal, பெ. (n.)

   சருகு; dry leaf.

     “படுஞெமல் புதையப் பொத்தி” (அகநா. 39:7);

ஞெமி-தல்

ஞெமி-தல்ñemidal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

   நெரிதல்; to break, to give way, as under a weight.

     “தேம்பலிடை ஞெமிய” (திருக்கோ. 165);.

ஞெமிடு-தல்

ஞெமிடு-தல்ñemiḍudal,    5 செ.குன்றாவி. (v.t.)

   கசக்குதல்; to crush, press out with the hands;

 to rub,

     “அங்கை நிறைய ஞெமிடிக் கொண்டுதன்” (நற். 22);.

     [நிமிண்டு → ஞெமிண்டு → ஞெமிடு]

ஞெமிர்

ஞெமிர்1ñemirtal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. பரத்தல்; to spread, extend.

     “தருமணன் ஞெமிரிய திருநகர் முற்றத்து” (நெடுநல். 90);.

   2. தங்குதல்; to rest, stay.

     “திருஞெமி ரகலத்து” (சிலப். 28:157);.

   3. முற்றுதல் (அக.நி.);; to be mature, ripe.

   4. ஒடிதல்; to break, snap off.

   5. நெரிதல்; to be crushed, compressed;

 to be pressed out, as pulp.

     “மார்புறு முயக்கிடை ஞெமிர்ந்த சோர்குழை” (நற். 20);.

     [நிமிர் → ஞெமிர்-.]

 ஞெமிர்2ñemirttal,    4 செ.குன்றாவி. (v.t.)

   1. ஒடித்தல் (திவா.);; to snap, break off.

   2. நெரித்தல்; to press with the hands.

     “சிறுமந்தி . . . தந்தையை . . . விரலான் ஞெமிர்த்திட்டு” (நாலடி, 237);.

     [நிமிர் → ஞெமிர்-.]

ஞெமிர்தம்

 ஞெமிர்தம்ñemirtam, பெ. (n.)

   உடலுக்கு வரக்கூடிய பற்பல நோய்களைத் தடுக்கும் தன்மை கொண்ட நாற்பக்க பிரண்டை; variety of kitis quadran gularis with square Stem (சா.அக.);.

ஞெமுக்கம்

 ஞெமுக்கம்ñemukkam, பெ. (n.)

   அழுந்துகை (சங். அக.);; yielding to pressure.

     [ஞெமுங்கு → ஞெமுக்கம்]

ஞெமுக்கு-தல்

ஞெமுக்கு-தல்ñemukkudal, செ.குன்றாவி. (v.t.)

   நெருக்கி வருத்துதல்; to press hard.

     “ஒண்டொடி ஞெமுக்கதீமோ’ (அகநா. 60);.

     [ஞெமி → ஞெமு → ஞெமுக்கு-.]

ஞெமுங்-தல்

ஞெமுங்-தல்ñemuṅtal,    5 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. அழுந்துதல்; to yield, to pressure, to be pressed in, squeezed as ripe fruit.

     “வளைந்துவர விளமுலை ஞெமுங்க” (அகநா. 58(.

   2. செறிதல் (திவா.);; to be compact, in close contact.

ம. நமுங்க

     [ஞெமுக்கு → ஞெமுங்கு-.]

ஞெமை

ஞெமைñemai, பெ. (n.)

   மரவகை; a tree.

     “திருந்தரை ஞெமைப் பெரும்புனற் குன்றத்து” (அகநா. 395);.

ஞெயம்

 ஞெயம்ñeyam, பெ. (n.)

   நெய்; ghee.

     [நெய் → நெயம் → ஞெயம்]

ஞெரல்

ஞெரல்ñeral, பெ. (n.)

   1. ஒலி; sound, noise.

   2. விரைவு; haste, quickness.

     [ஞரல் → ஞெரல்-.]

ஞெரி

ஞெரி1ñeridal,    2 செ.கு.வி (v.i.)

   முறிதல் (சங்.அக.);; to break, snap off, to be crushed.

ம. ஞெரியுக.

     [நெறி → ஞெறி-.]

 ஞெரி2ñerittal,    4 செ.குன்றாவி. (v.t.)

   நெறிதல்; to be crushed.

     [நெறி → ஞெறி → ஞெரி-.]

 ஞெரி3ñeri, பெ. (n.)

   முறிந்த துண்டு; cut or

 broken piece.

     “முண்ஞெரி” (நன். 227, விருத்.);.

தெ. நெரிய

     [நெறி → ஞெறி → ஞெரி]

ஞெரேரெனல்

ஞெரேரெனல்ñerēreṉal, பெ. (n.)

   1. விரைவுக் குறிப்பு; onom, expr, of haste.

     “ஞெரேனெக் குணக் கெழு திங்கள் கனையிரு ளகற்ற” (புறநா. 376:7);.

   2. பொதுக்கெனல் (அகநா.. 32);; suddenness.

     [சரேல் → ஞெரேல் → ஞெரேர் + எனல்]

ஞெரேலெனல்

ஞெரேலெனல்ñerēleṉal, பெ. (n.)

   1. விரைவுக் குறிப்பு; expr of haste.

     “சிலைகாலூன்றி ஞெரேலென வளைத்து” (கந்தபு. அக்கினிமுக. 139);.

   2. அச்சக்குறிப்பு (திவா.);; quivering with fear.

   3. ஒலிக்குறிப்பு (பிங்.);; sounding, tinkling, rattling.

   4. தண்மைக்குறிப்பு (அக.நி.);; being chill

     [சரேல் (விரைவுக்குறிப்பு); → ஞெரேல் + எனல்]

ஞெலி

ஞெலி1ñelidal,    2 செ.குன்றாவி. (v.i.)

   1. தீக்கடைதல்; to rub one stick on another for producing firebyfriction

     “ஞெலிதீ விளக்கத்து” (புறநா. 247:2);.

   2. குடைதல் (அக.நி.);; to make hollow.

     [நெலி → ஞெலி-.]

 ஞெலி2ñelidal,    2 செ.கு.வி (v.i.)

   உரசுதல்; to rub, grate, as bamboos.

     “ஞெலிகழை” (ஐங்.குறு. 307);.

     [நெலி → ஞெலி-.]

 ஞெலி3ñeli, பெ. (n.)

   கடையப்பட்ட மூங்கில்; grated bamboo.

     ‘ஞெலிசொரி யொண் பொறி’ (அகநா. 39, உரை);.

     [நெலி → ஞெலி-.]

ஞெலிகோல்

ஞெலிகோல்ñeliāl, பெ. (n.)

   தீக்கடை போல்; piece of wood for producing fire by friction.

     “ஞெலிகோற் கொண்ட பெருவிறன் ஞெகிழி’ (பெரும்பாண். 178);.

மறுவ. ஞெகிழி, தீக்கடைகோல், தீக்கோல்

பட. நெலிகோலு

     [ஞெலி + கோல்]

ஞெலுவன்

 ஞெலுவன்ñeluvaṉ, பெ. (n.)

   தோழன் (சங். அக.);; male companion.

     [எலுவன் → ஞெலுவன்]

ஞெலுவல்

 ஞெலுவல்ñeluval, பெ. (n.)

   செத்தல் (யாழ்.அக.);; dying.

ஞெளி-தல்

ஞெளி-தல்ñeḷidal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. நெளிதல் (நன். 104, மயிலை.); பார்க்க;see {ieli.}

   2. பிணங்குதல்; non accepting other’s desire be at variance.

     [நெளி → ஞெளி]

ஞெளிர்

ஞெளிர்1ñeḷirtal,    2 செ.கு.வி. (v.i.)

   எடுத்தலோசையுடன் ஒலித்தல் (பிங்.);; to sound in a high pitch.

     [ஞெள் → ஞெளிர்-.]

 ஞெளிர்2ñeḷir, பெ. (n.)

   1. யாழ் முதலியவற்றின் உள்ளோசை (பிங்.);; gentle, vibrant, sound as of {yāl.}

   2. ஒலி (வின்.);; sound.

     [ஞெள் → ஞெளிர்]

ஞே

ஞெள்(ளு)-தல்

ஞெள்(ளு)-தல்ñeḷḷudal,    15 செ.கு.வி (v.i.)

   1. பள்ளமாதல் (வின்.);; to become hollow.

   2. ஒலித்தல் (வின்.);; to sound.

   3. உடன்படுதல் (அக.நி.);; to agree, yield, consent.

     [நொள் (= பள்ளம்); → ஞெள்-.]

ஞெள்ளன்

 ஞெள்ளன்ñeḷḷaṉ, பெ.(n.)

   பழங்கால இயற் பெயர்; a proper name,

ஞெள்ளா வா (இலக். உரை);.

ம. நெளியுக (நிமிர்தல்);, நெளிச்சு நடக்குக.

     [ஞெள்ளுதல் – நிமிர்தல். ஞெள்ளன் – நிமிர்ந்தவன் நெடியவன் – உயரமானவன் – யாருக்கும் பணியாதவன்).]

ஞெள்ளல்

ஞெள்ளல்1ñeḷḷal, பெ. (n.)

   1. குற்றம்; defect, fault.

     “ஞெள்ளற்பை” (திருப்பு. 289);.

   2. பள்ளம் (பிங்.);; hole, hollow, pit, depression.

   3. பள்ளம் விழுந்த சாலை; road, way.

     “கடுந்தேர் குழித்த ஞெள்ள லாங்கண்” (புறநா. 15);.

   4. மேன்மை (திவா.);; greatness.

   5. உடன் படுகை (திவா.);; yielding, consenting.

   6. விரைவு (சூடா.);; quickness, haste.

   7. மிகுதி (திவா.);; abundance.

   8. ஒலிக்கை (திவா.);. sounding.

   9. பூசல் (அக.நி.);; fight, strife.

     [நொள் → நெள் → ஞெள் → ஞெள்ளல்]

 ஞெள்ளல்2ñeḷḷal, பெ. (n.)

   சோர்வு; weakness, exhaustion.

     [நொள்கு- → நொள்ளல் → நெள்ளல். நொள்கு-தல் = இளைத்தல், சுருங்குதல்-.]

ஞெள்ளெனல்

 ஞெள்ளெனல்ñeḷḷeṉal, பெ. (n.)

   ஒலிக்குறிப்பு (திவா.);; an imitative sound.

     [ஞெள் (=ஒலி); + எனல்]

ஞெள்ளை

ஞெள்ளைñeḷḷai, பெ. (n.)

   நாய் (தொல். சொல்.400, உரை);; dog

மறுவ. ஞமலி, குக்கல்

     [ஞெள் → ஞெள்ளை]

ஞே

 ஞேñē,      ‘ஞ’கர மெய்யொலியும் ‘ஏ’கார உயிரொலியும் சேர்ந்த உயிர்மெய் யெழுத்து;

 the syllable formed by adding the long vowel{‘č’} to the consonant{‘fi’.}

     [ஞ் + ஏ – ஞே]

ஞேயம்

ஞேயம்1ñēyam, பெ. (n.)

   கடவுள் (அறிதற் குரியது);; God, as the chief objective of knowledge.

     [நேயம் → ஞேயம்]

 ஞேயம்2ñēyam, பெ. (n.)

   1. நட்பு (அக.நி.);; friendship.

   2.. அன்பு; love.

     [நேயம் → ஞேயம்]

 ஞேயம்3ñēyam, பெ. (n.)

   நெய்; ghee (சா.அக.);.

     [நேய → ஞேயம்]

ஞேயர்

ஞேயர்1ñēyar, பெ. (n.)

   நண்பர் (யாழ்.அக.);; friends.

     [நேயம் → ஞேயர்]

 ஞேயர்2ñēyar, பெ. (n.)

   அறிவுடையோர் (யாழ்.அக.);; wise persons.

     [நேயம் → ஞேயர்]

ஞேயா

 ஞேயாñēyā, பெ. (n.)

   பெருமருந்து (மலை.);; Indian birthwort.

ஞேயாசிதம்

 ஞேயாசிதம்ñēyācidam, பெ. (n.)

   தேள் கொடுக்கு மூலிகை; scorpion stink plant (சா.அக.);.]

ஞை

 ஞைñai,      ‘ஞ்’ என்ற மெய்யொலியும் ‘ஐ’ என்ற உயிர்க்கூட்டொலியும் சேர்ந்த உயிர் மெய்யெழுத்து;

 the syllable formed by adding the diphthong{‘ai’} to the consonant{‘ii’.}

     [ஞ் + ஐ – ஞை]

ஞைஞையெனல்

ஞைஞையெனல்ñaiñaiyeṉal, பெ. (n.)

   1. இகழ்ச்சிக் குறிப்பு (வின்.);; onom. Expr. of ridiculing, mocking with the sound {fiai;}

   2. கெஞ்சுதற்குறிப்பு (இ.வ.);; cringing, beseeching.

   3. அழுதற்குறிப்பு (இ.வ.);; whining, as a child.

     [நைதை → ஞைஞை + எனல்]

ஞொ

 ஞொño,      ‘ஞ’ என்ற மெய்யொலியும் ‘ஓ’ என்ற உயிரொலியும் சேரந்த உயிர்மெய்யெழுத்து;

 the compound of {‘fi’} and {‘o’.}

     [ஞ் + ஒ – ஞொ]

ஞொள்கு

ஞொள்குñoḷku,    5 செ.கு.வி. (v.i.)

   1. மெலிதல் (திவா.);; to languish, become weak, faint, be worn out.

   2. குறைவுபடுதல்; to diminish.

     “புலங்கடைமடங்கத் தெறுதலின் ஞொள்கி” (அகநா. 31);.

   3. சோம்புதல் (திவா.);; to be lazy, dull.

   4. அஞ்சுதல் (திவா.);; to fear, to be timid, agitated.

   5. அலைதல் (பிங்.);; to wander.

   6. குலைதல் (பிங்.);; to be disarranged, thrown into confusion.

     [நொள் → நொள்கு → ஞொள்கு-. (சு.வி.59);]

ஞொள்ளெனல்

 ஞொள்ளெனல்ñoḷḷeṉal, பெ. (n.)

   ஓர் ஒலிக்குறிப்பு (பிங்.);; an imitative sound.

     [ஞொள் + எனல்]

ஞோ

ஞோ

ஞோñō,      ‘ஞ’ என்ற மெய்யொலியும் ‘ஒ’ என்ற உயிரொலியும் சேர்ந்த உயிர்மெய்யெழுத்து;

 the compound of{‘fi’} and{‘6’.} I

     [ஞ் + ஒ – ஞோ]

ஞோள்கல்

ஞோள்கல்ñōḷkal, பெ. (n.)

   1. இளைத்தல்; becoming weak.

   2. குறைவுபடுதல்; being diminished.

   3. மெலிதல்; emaciation (சா.அக.);.

ஞெள

ஞௌ

 ஞௌñau,      ‘ஞ்’ என்ற மெய்யொலியும் ‘ஔ’ என்ற உயிரொலியும் சேர்ந்த உயிர்மெய் யெழுத்து;

 the compound of{‘fi’} and{au.}

     [ஞ் + ஔ – ஞௌ]

ட்

ஞ்

 ஞ்ñ, பெ. (n.)

   தமிழ் நெடுங்கணக்கில், நான்காவதும் இடையண்ண ஒலிப்புடையதுமான மெல்லின இரண்டாம் மெய்யெழுத்து; the fourth consonant being the palatal nasal.

ஞ I {a} தமிழ் நெடுங்கணிக்கில்,

     ‘ஞ’ ‘கர மெய்யொலியும்

     ‘அ”’ கர உயிரொலியும் சேர்ந்த உயிர்மெய் யெழுத்து;

 the compound of {fi} and a, palatal naral.

     [ஞ் + அ – ஞ]