தலைசொல் | பொருள் |
---|---|
இ | இ1 i, பெ. (n.) பன்னிரு உயிரெழுத்துகளுள் மூன்றாம் உயிரெழுத்து; third letter and vowel of the Tamil alphabet, the close high front unrounded short vowel in Tamil. இற்றை மொழியியலார் இதைப் பிறப்பிடம் நோக்கி முன் அண்ணக் குவியா உயிர்க்குறில் என்பர். ம., க., தெ., து., இ. இ2 i, இடை. (part.) அண்மைச்சுட்டு; proximate demonstrative. i) அகச்சுட்டு; demonstrative base forming an integral part of a word denoting or pointing out a proximate person, place, or thing. ii) புறச்சுட்டு; demonstrative prefix. “இப்பால் உருட்டுவோன் எனவே” (சிலப்.1:6-68);. demonstrative prefix to a noun, expressing proximity of a person, place or thing actually pointed out by the hand. demonstrative prefix to a noun, its antecedent. பிரா. தா. demonstrative prefix expressing world-wide eminence. “இப்படியன் இந்நிறத்தன் இவ்வண் ணத்தன் இவனிறைவன் என்றெழுதிக் காட்டொணாதே” (அப்பர். 6-97-10);. demonstrative prefix expressing the power to recollect. “அ அவனும் இ இவனும் கூடியக்கால்” இ3 i, இடை. (part.) பல்வகையீறுகள்; multifarious formations and suffixes. f) பெயரீறுகள்; noun endings. feminine suff. ம., க., தெ., து. இ. abstract noun suff. verbal noun suff. neg. implicit verb based noun suff. “தாயுமிலி தந்தையிலி தான்தனியன் காணேடி” (திருவா. திருச்சா. 3); ii) வினையீறுகள்; verb endings. imperative sing verb ending. optative verb ending. past adverb ending. neg. appellative verb ending. இ4 i, இடை. (part.) சாரியை; enunciative and connective particle. i) மெய்யெழுத்து ஒலித்துணைச் சாரியை; enunciative particle employed in Tamil grammar to designate certain consonants. ச்-இச்;இக்கன்னா. இச்சன்னா எனலுமாம். ஆங்கிலம் கிரேக்கம் இலத்தீனம் செருமானியம் உருசியம் போன்ற ஆரிய மொழிகளில் B, C, D, G. P. T ஆகிய மெய்யெழுத்துகளுக்கு இகரம் ஒலித்துணைச் சாரியையாகி ப், ச், ட், ச், ப், ட் என்னும் மெய்யெழுத்துகளைப் பலுக்க உதவுதல் காண்க. ஏனை ஆங்கில மெய்யெழுத்துகளுக்கு இகரம் எகரமாகி மெய்ம்முன் ஒலித்துணையாகும். (ஒநோ ட M); மெய்யெழுத்தை எம்மொழியினரும் உயிரெழுத்தின் துணையின்றிப் பலுக்கவியலாது என்னும் மூலத்தாய் மொழியியல்பு பற்றி இஃது இவண் குறிக்கப்பட்டது. மூலத்தாய் மொழியியல்புகளை ஞாலச்சேய் மொழிகள் காத்துவந்துள எனற்கு இஃதொரு சான்றாம். iii) புணர்ச்சிச் சாரியை; connective particle. ஏவலொருமை வினையையும் செயவென்னும் வாய்பாட்டு வினையெச்ச ஈற்றையும் இன்னோசை பட இணைக்கும் புணர்ச்சிச் சாரியை; euphonic augment used in combination of verbal root and participle ending. காணிய வருவோள் – காண் + இ + (ய்); ஶ்ர+ அ + காணிய. தானாக ஒலியாத மெய்யெழுத்தைச் சார்ந்து தன்னோடியைத் தொலிப்பது மெய்யெழுத்துச் சாரியை. காண வருவோள் என இகரச் சாரியையின்றிப் புணர்வதே இயல்பாயினும் இன்னோசையும் சந்த இயைபும் பற்றிக் காணிய வருவோள் எனப் புணர்ந்தது. இ5 i, இடை. (part.) குறிப்பொலி. expression or joy. தாழ்வுணர்ச்சியையும் குறிக்கும்; may also indicate inferiority. expression of approval. இ6 i, இடை. (part.) (1) வியப்பிடைச்சொல்; expression of exclamation. an expression of contempt. இ7 __< இடை. (part.); பொருளின்றி இருவகை வழக்கிலும் இசை நிரப்ப வரும் ஓர் அசைச்சொல்; expletive used in dialectical and literary usage as enunciative particle. [கேள் + இ + கேளி.] கேள் என்னும் ஏவலொருமைப் பொருள் வெளிப்படை வியங்கோள் ஈறு போன்ற தோற்றம் தரினும் இகரம் ஒலித் துணையான அசைச்சொல்லே. வெறுப்பும் கண்டிப்பும் குரலில் வெளிப்படின் அசைச்சொல்லாம். கனிவும் மதிப்புரவும் வெளிப்படின் வியங்கோள் ஈறாம். இ8 i, இடை. (part.) காரணப் பெயரீறு; causative verbal noun suff. இ9 i, இடை. (part.) அடிவினைத் திரிபீறு; verb base alternate ending. இ10 i, இடை. (part.) மொழியிடைக் குற்றியலிகரம்; Shortened 'i' in word combination. [நாகு + யாது. எனப்படுவது + யாதெனின்.] இ11 i, இடை. (part.) வடமொழிச்சொல் தமிழில் வழங்கும்போது வரும் மெய்ம்மயக்க ஒலித்துணை; enunciative particle used for Sanskrit loanwords in Tamil to avoid unusual germinations. வாக்கியம் < Skt. våkya. 2. மொழிமுதலாகாத ர, ல முதலிய எழுத்துகளில் படும் ஒலித்துணை; an enunciative particle used before loan words with the non-initial letters such as r. and I. லங்கா → இலங்கை. இ12 i, இடை. (part.) குறிலில் இறும் வண்ணப்பாட்டுச் சீர்களின் வண்ணக் குழிப்பு வாய்பாட்டீறு; ending of rhythmic formulas of metrical feet ending in short vowel. திந்தி திந்தி தினை திந்தி. தங்கட்டி தங்கட்டி தங்கட்டி தங்கட்டி. இ13 i, இடை. (part.) ஐந்தனுள் ஆந்தையைக் குறிக்கும் எழுத்து (பிங்.); letter representing owl in five birds (pañca patc.) (Astrol). 2. நூறு என்னும் எண்ணின்குறி; a symbol of the number hundred. 3. காமனின் பெயர்களுள் ஒன்று; a name of the god of love. [நூறு நிறைவைக்குறித்து அழகைக்குறித்தபோதுகாமனையும் வருவது கூவியுரைக்கும் அழகிய ஒட்பத்தால் ஆந்தையையும் குறித்திருக்கலாம். மயில், கிளி, கழுகு, ஆந்தை, காகம் என்பன ஐம்புட்கள்.] இ15 i, இடை. (part.) 1. மொழியிடை உகரத்தின் திரிபான இகரம்; derivative form of a 'u' ending word 2. ஈகார ஐகார அளபெடைகளின் அடையாளக் குறி; a sign to designate extra long vowels I and ai. 3. பிறவினை இறந்தகால இடைநிலை எழுத்துபேறு; an augment in causative past verb time marker. 4. ஒன்றன்பால் உரிமையீறு; neut. sing possessive ending. 5. செயப்படுபொருள் தொழிற்பெயரிலு:verbal no. ending இ16 i, இடை. (part.) அரையென்னும் எண்ணின் குறி; symbol for the fraction 1/2, which symbol is now usual, written as ரு in Tamil arithmetics. [ஒருகா. குற்றியலிகரம் அரை மாத்திரை பெறும் ஒப்பகம் நோக்கி 'இ' உயிர்க்குறில் வரிவடிவம் அரை என்னும் எண்ணின் குறியாக ஆளப்பட்டிருக்கலாம்.] இக்காலத்தில் இது ரு எனத் தமிழ்க் கணக்கு நூலில் ஆளப்படுகிறது. |
இஃகலாட்டம் | இஃகலாட்டம் iḵkalāṭṭam, பெ. (n.) 1. இழுபறிப்போர்; tug of war. 2. பகைமை; enmity. க. எசலாட்ட;தெ. இக்கலாட்டமு. [இல் + கு = இஃகு → இஃகல் + ஆட்டம்.] |
இஃகு | இஃகு1 iḵkudal, 21 செ.கு.வி. (v.i.) இழுத்தல்; pull, draw. க., து. இக்கு. [இல் + கு = இஃ.கு.] இஃகு2 iḵku, பெ. (n.) எஃகு; steel. [இல் + கு = இஃகு (அழுந்தப்பற்றுதல், இறுகுதல்); நன்கு இறுகிய மாழை.] |
இஃது | இஃது iḵtu, சு.பெ. (pron.) இது, உயிர் முதல் சொற்களின் முன்னும் செய்யுளில் யகரமுதற் சொற்களின் முன்னும் வழங்கும் சுட்டுச் சொல்; this used before words with vowel initials and occasionally before words with ‘y’ initials in poetry. இஃதாவது இஃதாம்பல். இஃதியாதென்றான் (தொல். எழுத்.423 உரை). [இல் + து = இஃது. லகர மெய்யீற்றுத்திரிபு ஆய்தம்.] இ + து = இஃது எனப் புணர்க்கப்படாமை காண்க. அ. இ. உ என்னும் சுட்டெழுத்துகளின் முந்து வடிவம் ஆ ஈ ஊ என நெடுஞ்சுட்டுகளாயினும், சுட்டுச்சொல் வடிவம் அல். இல், உல் என்பனவே. அவற்றைத் திரவிடமொழிகளுள் கன்னடம் மட்டும் தக்கவைத்துக்கொண்டிருக்கிறது. தமிழிலும் மெல் → மெது. பல் → பது என்றாற்போல், இல் → இது எனத் திரியுமாயினும் அசையழுத்தத்தால் லகரமெய் ஆய்தமாயிற்று. |
இஃதொத்தன் | இஃதொத்தன் iḵtottaṉ, பெ. (n.) இவனொருத்தன்; this man. “ஏஎ இஃதொத்தன் நாணிலன்” (கலித்.62);. [இஃது + ஒருத்தன். ஒருத்தன் → ஒத்தன் (இடைக்குறை);.] |
இஃதொத்தி | இஃதொத்தி iḵtotti, பெ. (n.) இவளொருத்தி; this woman. “அஞ்சா அழாஅ அரற்றா இஃதொத்தி என் செய்தாள் கொல்லென்பீர்” (கலித்.143);. [இஃது + ஒருத்தி. ஒருத்தி → ஒத்தி (இடைக்குறை);.] |
இக | இக1 igattal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. தாண்டுதல். (திவா.);; to leap over, jump over. 2. கடத்தல், வரம்பிகந்தோடி (கம்பரா.நாட்.9);; to over flow, go beyond. 3. வரம்புகடத்தல்; deviate from a rule or justice.”நெறியிகந்து … நீரலசெய்யும்” (காசிகா. சிவகன்மாவாயு.28);. 4. போதல்; to depart, go away. 5. நீங்குதல்;:to leave.”முனிவிகந் துயர்ந்த” (நன். சிறப்புப்பா.); 6. நடத்தல்; to walk. 7. புறப்படுதல்; to start. 8. விட்டுவிடுதல்; to abandon. 9. பிரிதல். “இகந்துறைவ ரேதிலர்” (குறள்.1130);; to leave behind, go away from. 10. பொறுத்தல். (பிங்.);; to bear, endure. ம. இகய்க்குக;மரா. இக் (செல்லுதல்);. [இய → இக. இய + செல், நட. இகத்தல் + செல்ல நேர்வதால் பிரிதல், நீங்குதல், தாண்டுதல் பொருள் சுட்டியது.] இக3 iga, இடை. (part.) முன்னிலையசைச் சொல் (தொல். சொல். 276); poet expletive of the 2nd pers. of verbs. [இயக = வியங்கோள் ஈறு. இய → இக முன்னிலையசை மொழிகளாயின.] |
இக-த்தல் | இக-த்தல்2 igattal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) 2. காழ்த்தல்; to become hard, mature. 3. நெருங்குதல்; to be close together, crowd. 4. பழித்தல்; to abuse. 5. மீறுதல்; to transgresse. [இகத்தல் = நீங்குதல், விரிதல், பகுத்தல், பரவுதல், பரவுதலால் ஒன்றளை நெருங்குதல், மோதுதல், மீறுதல் பொருள்களில் புடைபெயர்ந்துள்ளது.] |
இகசுக்கு | இகசுக்கு igasuggu, பெ. (n.) நீர்முள்ளி (மலை.);; white long-flowered nail dye (செ.அக.);. [இளக்கு → இக்கு. இக + சுக்கு.] |
இகசேபம் | இகசேபம் igacēpam, பெ. (n.) எழுமுள்; axil-spined mulberry – (சா.அக.);. |
இகடி | இகடி igaḍi, பெ. (n.) கத்தூரி மஞ்சள்; round zedoary (சா.அக.);. [இக்கு → இக்குளி → இகுளி → இகுடி → இகடி.] |
இகணை | இகணை igaṇai, பெ. (n.) ஒரு மரம்; a kind of tree.”இலையணி யிகணையும்” (பெருங். இலாவாண.98);. ம. இகண. [இக்கு → இக்குணி → இகுணி → இகணை.] |
இகது | இகது igadu, பெ. (n.) கரும்பு; sugar-cane (சா.அக.);. [ஒருகா. இக்கு → இகுது → இகது.] |
இகத்தாளம் | இகத்தாளம் igattāḷam, பெ. (n.) ஏளனம். (தெ.ஆ.வ.);; mockery. [இகத்தம் – இகத்தானம் – இகத்தாளம் = ஒருவனைப் பிரித்து வைத்துப் பேசுதல், எள்ளுதல்.] |
இகந்துபடுதல் | இகந்துபடுதல் igandubaḍudal, தொ.பெ. (vbl.n) 1. தவறுதல்; erring. 2. முற்கூறிய விதியைக் கடத்தல்; transgressing. 3. பிறழுதல்; slip. [இக → இகந்து (வி.எ.); + படுதல்.] |
இகந்துழி | இகந்துழி iganduḻi, பெ. (n.) தொலைவான இடம் (பழ.175);; far-off place. [இக → இகந்து (வி.எ.); + உழி.] |
இகனி | இகனி1 igaṉi, பெ. (n.) வெற்றிலை (மலை.);; betel. (செ.அக.);. [இகு → இகுல் → இருனி → இகனி (கொ.வ.); இகுல் = குழை. மெல்லிலை.] இகனி2 igaṉi, பெ. (n.) வெண்ணெய்; butter. (சா.அக.);. [இகளை → இகணை → இகனி.] |
இகன்மகள் | இகன்மகள் igaṉmagaḷ, பெ. (n.) கொற்றவை; Durga. “இகன்மக ளையைகளிறு” (தக்க யாகப்170);;(செஅக);. [இகல் – இகன் – மகள். இகல் = மாறுபாடு, பகைமை பகைவரை அழிப்பவள் இகன்மகள்.] |
இகன்றவர் | இகன்றவர் igaṉṟavar, பெ. (n.) பகைவர்; enemies “இகன்றவர்ச் செற்று” (பாரத.வாரணா113);. (செ.அக.);. [இகல் = பகைமை, இகல் → இகன்றவர்.] |
இகபரம் | இகபரம் igabaram, பெ. (n.) இம்மை, மறுமை; this birth and the supposed next. “இகபரமு மெண்டிசையும்” (தேவா.48.3);. 2. இவ்வுலகம் மற்றும் மேலுலகம்; this world and the supposed next, earth and heaven. [இகம் + பரம்.] |
இகபோகம் | இகபோகம் igapōgam, பெ. (n.) இவ்வுலகவின்பம்; earthly enjoyment, mundane pleasures. த. போகம் →.Skt. bhôga. [இகம் + போகம். இகம் பார்க்க; புகு – புகவு – புகா (உணவு);. புகவு – புஜ் – போகம் = நுகர்வது. புக்குதல் → முக்குதல் = உண்ணுதல்.] |
இகப்பு | இகப்பு igappu, பெ. (n.) பழித்தல்; insult. [இக → இகப்பு.] |
இகமலர் | இகமலர் igamalar, பெ. (n.) விரிமலர். (பிங்.);; full-blown flower. [இகத்தல் = நீங்குதல், விரிதல். இக + மலர் + விரிமலர்.] |
இகம் | இகம்1 igam, பெ. (n.) இவ்வுலகம்; life in this world.”இகமொடு பரமும்” (கந்தபு.திருவிளை. 105);; this world. (செ.அக.);. க. இக; த. இகம்; Skt. iha. [இ = அண்மைச்சுட்டு. இல் → இழ் → இகு – இகம் = இவ்வுலக வாழ்வு, இவ்வுலகம், இப்பிறப்பு. இகு = கீழ். இகம் = கீழிருப்பது. மேலுலகம் என்பதின் எதிர்.] இகம்2 igam, பெ. (n.) 1. சந்தனம்; sandal – wood 2. இண்டங்கொடி; a thorny creeper (சா.அக.);. |
இகரக்குறுக்கம் | இகரக்குறுக்கம் igaragguṟuggam, பெ. (n.) குற்றியலிகரம்; the shortened vowel, i. (த.சொ.அக.);. [இகரம் + குறுக்கம்.] |
இகரம் | இகரம் igaram, பெ. (n.) ‘இ’ என்னும் எழுத்து; the letter ‘i’. ம. இகாரம். [இ + கரம். கரம் = எழுத்துச்சாரியை.] |
இகலடு கற்பு | இகலடு கற்பு igalaḍugaṟpu, பெ. (n.) போர் வெல்லும் பயிற்சி; special training for warfare. “..ஆஅய். எயினன் இகலடு கற்பின் மிஞலியொடு தாக்கி” (அகம். 196);. [இகல் + அடு + கற்பு. கற்பு = கல்வி.] |
இகலன் | இகலன் igalaṉ, பெ. (n.) 1. படைவீரன் (பிங்.);; warrior. 2. நரி; jackal. “இகலன்வாய்த் துற்றிய தோற்றம்” (களவழி.28);. 3. முதுநரி (பிங்.);; old jackal. 4. பகைவன்; enemy (ஆ.அக.);. [இகல் → இகலன்.] |
இகலாட்டம் | இகலாட்டம் igalāṭṭam, பெ. (n.) 1. எதிராடல், வாய்ப்போர்; controversy, disputation, altercation. “=எந் நேரமும் இகலாட்டமாயிருக்கிறவன்”. (W.);. 2. போட்டி; competition, rivalry. 3. போராட்டம் (ஆ.அக.);; struggle. 4. இழுபறிப்போர்; tug of war. [இகல் + ஆட்டம் – இகலாட்டம். இகல் + ஆடுதல் + இகல் செய்தல். இஃ கலாட்டம் பார்க்க;see ikkalatam.] |
இகலாட்டி | இகலாட்டி igalāṭṭi, பெ. (n.) மாறுபாடுடையவள்; woman enemy. “இகலாட்டி நின்னை எவன் பிழைத்தேன் எல்லாயான்” (கலித்.108);. (சங்.இலக்.சொற்.);. [இகல் + ஆட்டி.] |
இகலாட்டு | இகலாட்டு igalāṭṭu, பெ. (n.) தடகளப்போட்டி; sports. [இகல் + ஆட்டு.] |
இகலி | இகலி igali, பெ. (n.) பெருமருந்து (மலை.); பார்க்க; Indian birthwort (செ.அக.);. 2. சில்லம் (சிலேட்டுமம்);; one of the three humours in the human system ie. Phlegm. [இகல் → இகலி.] |
இகலியார் | இகலியார் igaliyār, பெ. (n.) பகைவர்; enemies. “இகலியார்புர மெய்தவன்” (தேவா. 75.1);. [இகல் → இகலியார்.] |
இகலை | இகலை igalai, பெ. (n.) வெள்ளை; while. (சா.அக.);. [இளக்கு → இக்கு + நீர்ப்பொருள். நீர்மம், கள். நீராளமான பொருள். ஒரளவுக்கு வெளிதாகத் தோன்றுதலின் வெண்மைப் பொருள் பெற்றிருக்கலாம்.] |
இகலோகம் | இகலோகம் igalōgam, பெ. (n.) இவ்வுலகம் பார்க்க;see ivvulagam. Skt ihalõka. [இவ் → இவ → இக + உலகம் = இகவுலகம் → இகலோகம். வ → க. திரிபு. உலகம் → லோகம் என வடமொழியில் திரிந்தது.] |
இகலோன் | இகலோன் igalōṉ, பெ. (n.) பகைவன் (திவா.);; enemy. ம. இகலோன். [இகல் = பகைமை. இகல் + அன் = இகலன் → இகலான் → இகலோன்.] |
இகல் | இகல்1 igalludal, 3 & 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) மாறுபடுதல்; to disagree, hate, be inimical. “இன்ன காலையி னெல்லைமைந்த னிகன்று” (சேதுபு. சேதுவந்த.12);. 2. போட்டி போடுதல்; to vie. Compete. “கோதை கண்ண மாலை யோடிகலித் தோற்றாள்” (சீவக.904);; 3. ஒத்தல்; to be similar “குலிகமொ டிகலிய வங்கை” (நன்.268. மயிலை);. ம. இகற்றுக. [இகு → இக → இகல், நீங்குதலால் தோன்றும் மாறுபாடு, எதிர்ப்பு, பகைமை.] இகல்2 igal, பெ. (n.) 1. பகை (திருமுரு.5.132);; enmity, hatred, hostility. 2. போர்; battle war. “இகன்மிக நலின்று.” (பரிபா.6.28. ம.இகல்);. 3. வலிமை; puissance, strength, intrepidity. “இலைப்பொலிதா ரிகல் வேந்தன்” (பு.வெ.4.14. கொளு);. 4. சிக்கு; intricacy, obscurity, involvedness. “ஞான பாதப் பொருளி னிகலறுத்து” (சி.போ.பா.மங்கல.1); 5. அளவு; இகலிரி கடங்கண்டால் (ஞானா..50.5);; limit, bound. 6. புலவி; amatorial strifes between husband and wife. “இகலினி கந்தாளை” (பரிபா.9.36);. ம. இகல்; க. இக்கு; தெ. இங்கட; து. இங்கட. இச;குட. இச. [இகு → இக → இகல், இகல் = பகை வலிமையும் வரம்பும் துணைப்பொருள்கள்.] இகல்3 igal, பெ. (n.) பெருங்காப்பிய உறுப்புகளுளொன்று. (ஆ.அக.);; a part of an epic. [இகு → இக → இகல்.] |
இகல்வு | இகல்வு igalvu, பெ. (n.) 1. எதிரிடை; contrariety. 2. இகலுதல்; opposing (ஆஅக);. [இகல் → இகல்வு.] |
இகளி | இகளி1 igaḷi, பெ. (n.) 1. இடி; thunder. 2. இருள்; darkness. [இகு → இகுளி → இகளி. இகுதல் = தாழ்தல், பொத்தென்று வீழ்தல், இடிந்து பொழிதல், மேகம் திரண்டு இடிதலால் கவிழும் இருள்.] இகளி2 igaḷi, பெ. (n.) வெற்றிலை;:betel leaf (சா.அக.);. [இகுல் → இருள் → இகள் → இகளி.] |
இகளை | இகளை igaḷai, பெ. (n.) வெண்ணெய் (மூ.அ.);; butter. [இக → இகளை. இகத்தல்= பிரிந்து வருதல். கடையும்பொழுது தயிர்த்திரளிலிருந்து இகந்து வருதலால் வெண்ணெய் இகளை எனப்பட்டது.] |
இகள்(ளு)-தல் | இகள்(ளு)-தல் igaḷḷudal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. மாறுபடுதல்; to be in disparity or disagreement with one. 2. எதிராடல்; wrangle. [இகல் → இகள்.] |
இகழற்பாடு | இகழற்பாடு igaḻṟpāṭu, பெ. (n.) இகழப்படுகை (குறள்.192. உரை);; dishonour, disgrace, contemptibility, scorn. (செ.அக.);. [இகழ் → இகழல் + பாடு.] |
இகழாவிகழ்ச்சி | இகழாவிகழ்ச்சி igaḻāvigaḻcci, பெ. (n.) புகழ்வது போலப் பழித்துக் கூறும் அணி (W.);; irony, a figure of speech in which censure is conveyed by ironical praise. (செ.அக.);. [இகழாத → இகழா + இகழ்ச்சி.] |
இகழி | இகழி igaḻi, பெ. (n.) 1. கொன்றை; a flower tree. 2. கடுக்காய்; Indian gallnut (சா.அக.);. [இகழ் → இகழி.] |
இகழுநர் | இகழுநர் igaḻunar, பெ. (n.) 1. பகைவர்; enemies. “இகழுந ரிசையொடு மாய” (புறநா.21. 12);; 2. இகழ்கின்றவர். (ஆ.அக.);; vilifies. [இகழ் → இகழுநர் (வினையா.பெ.);.] |
இகழ் | இகழ்1 igaḻtal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) கவனிப்பின்மை; to be careless, negligent. “பிரியாரென விகழ்ந்தேன்” (திருக்கோ.340);. இகழ்2 igaḻtal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) அவமதித்தல்; sight despise, opp. to புகழ். “இளையர் இனமுறையர் என்றிகழார்” (குறள். 698);. 2. மறத்தல்; to forget.”செய்யா திகழ்ந்தார்க் கெழுமையு மில்” (குறள்.538);. ம. இகழுக. [இக → இகழ் + தாழ்தல், தாழ்த்தல், எள்ளுதல். இல் → இன் → இழ் → இகு. இளப்பம் என்பதும் நீங்குதல், விலகுதல், விலக்குதல்வினை பொருட்புடை பெயர்ந்து தாழ்வுபடுத்துதல், எள்ளுதல் பொருளாதல் காண்க.] இகழ்3 igaḻ, பெ. (n.) இகழ்ச்சி; contempt reproach. “இகழறு சீற்றத் துப்பின்” (காஞ்சிப்பு.கச்சி.21);. [இக → இகழ். இகழ்1-தல் பார்க்க;see igal1.] |
இகழ்ச்சி | இகழ்ச்சி igaḻcci, பெ. (n.) 1. தாழ்வு; undervaluing. 2. இகழ்வு; detraction. 3. இழிவு; dishonour. 4. உவர்ப்பு: insult. 5. ஒவ்வாமை; aversion. 6. இகழ்தல்; despise. 7. நகை; scorn. 8. நிந்தை; contempt. 9. தாழ்ச்சி; disparagement. 10. ஈனம்; baseness. 11. ஓரணி; a figure of Speech. 12. பழி; scorn. 13. குறைவு. deficiency. 14. மறதி; forgetfulness. 15. குற்றம்; fault. 16. விழிப்பின்மை; remissness, negligence. “இகழ்ச்சி யிற் கெட்டாரை” (குறள்.539);. 17. வெறுப்பு; dislike, aversion. “நன்றுதீ திகழ்ச்சி வேட்கை நட்பிகல்” (திருவிளை.உக்கிரபா.5);. [இகு → இகழ் → இகழ்ச்சி.] |
இகழ்ச்சி விலக்கு | இகழ்ச்சி விலக்கு igaḻccivilaggu, பெ. (n.) ஏதுவை யிகழ்ந்து விலக்கும் அணிவகையுளொன்று; figure of speech (ஆ.அக.);. [இகழ்ச்சி + விலக்கு.] |
இகழ்ச்சிக்குறிப்பு | இகழ்ச்சிக்குறிப்பு igaḻccigguṟippu, பெ. (n.) இகழ்ச்சியைக் காட்டவருஞ் சொற்கள்; words denoting dishonour or despising. [இகழ்ச்சி + குறிப்பு.] இல. எல. எவன். எற்று. என். என்னே, ஏயே. சீச்சீ. சை. ஏஏ. என்பனவுமாம். |
இகழ்ச்சியணி | இகழ்ச்சியணி igaḻcciyaṇi, பெ. (n.) ஒன்றன் குணங் குற்றங்கள் மற்றொன்றுக்கு உண்டாகாதிருப்பதைக் கூறம் அணி. (அணியி.70.);; figure of speech in which the excellence or defect of one thing does not affect another with which it is connected e-g., the grandeur of the ocean does not attach to a cup of sea-water, nor does the fault of the lotus which closes at the sight of the moon attach to the moon. [இகழ்ச்சி + அணி.] |
இகழ்ச்சியில் புகழ்ச்சி | இகழ்ச்சியில் புகழ்ச்சி igaḻcciyilpugaḻcci, பெ. (n.) அணிவகையுளொன்று. அது இகழ்ச்சியின்றிப் புகழ்தல்; figure of speech (ஆ.அக.);. [இகழ்ச்சி + இல் + புகழ்ச்சி. இல் (எ.ம.);.] |
இகழ்ச்சியுட் புகழ்ச்சி | இகழ்ச்சியுட் புகழ்ச்சி igaḻcciyuṭpugaḻcci, பெ. (n.) இகழ்ச்சியும் புகழ்ச்சியும் கலந்து கூறும் அணிவகையுளொன்று; figure of speech (ஆ.அக);. [இகழ்ச்சி + உள் + புகழ்ச்சி.] |
இகழ்ந்துரை | இகழ்ந்துரை igaḻndurai, பெ. (n.) இகழ்ச்சிச் சொல் (குறள். 182, உரை);; expression of contempt, slander (செ.அக.);. [இகழ் → இகழ்ந்து (வி.எ.); + உரை.] |
இகழ்பதம் | இகழ்பதம் igaḻpadam, பெ. (n.) நெகிழ்ந்திருக்கும் செவ்வி; delicate condition. “அருங்கடிக் காவல் இகழ்பதம் நோக்கி” (அகநா.162);. [இகழ் + பதம்.] |
இகழ்மலர் | இகழ்மலர் igaḻmalar, பெ. (n.) பொலிவிழந்த மலர்; faded flower. “இகழ்மலர்க் கண்ணளாத் துறப்பயான்” (கலித்.135);. [இகழ் + மலர்.] |
இகழ்வார் | இகழ்வார் igaḻvār, பெ. (n.) 1. அவமதிப்பவர்; scorners, slanderers, vilifies “இகழ்வார்ப் பொறுத்த றலை” (குறள். 151);; [இகழ் → இகழ்வார் (வினையா.பெ.);.] |
இகழ்வு | இகழ்வு igaḻvu, பெ. (n.) நிந்தை (திவ்.திருவாய். 3.4.1.);; contempt. Scorn, insult. (செ.அக.);. [இகழ் → இகழ்வு.] |
இகா | இகா ikā, இடை. (part.) முன்னிலையசை (கலித்.105. உரை);; poet, expletive of the 2nd pers. of verb. (செ.அக.);. [(இ + கா – இகா. இகரம் ஏவல் கருதியும் வியங்கோள் கருதியும் இசை நிரப்பவும் வரும் முன்னிலையசை உண்கா, செல்கா என்றாற் போல் கெழுதகைப் பொதுச் சொல்லாக வரும் ‘கா’ அசைமொழி, பால் வேறுபாடு கருதாது முன்னிலையசையாக வருவது. இரண்டும் ஒருங்கிணைந்து பெருங்கிழமையுணர்த்தும் கெழுதகைப் பொதுச் சொல் (word a endearment); ஆயிற்று.] தாழ்த்தப்பட்ட மக்கள் வழக்கில், ‘செல்லி இங்கே வாகா (வா);, நீ போகா கா (போடா டேய்); என ‘கா’ என்னும் முன்னிலையசை பெருக வழங்குகின்றது. வட கொங்கு வேளாளர் பேச்சிலும் இதன் பெரு வழக்கைக் காணலாம். கை என்னும் சிறுமை குறித்த சொல் பெண்மை விளியாகி கன்னடத்தில் ‘கே’ (ge); விளிச்சொல்லானவாறு ‘கா’ ஆண்மை அல்லது இருபால் வினிச்சொல்லாகப் பண்டு தொட்டே வழங்கி வருகின்றது. |
இகு | இகு1 igudal, செ.கு.வி. (v.) 1. கரைந்து விழுதல்; to be eroded. “கான்யாற் றிகுகரை” (குறுந்.264);; 2. தாழ்ந்து விழுதல். to shower, to descend, as torrent. “மாரியி னிகுதரு…. கடுங்கணை” (மலைபடு 226);: (செ.அக.);. 3. இறுதல் (ஆ.அக.);; to and [இல் – துளைத்தற் கருத்து வேர்ச்சொல். இல் → இள் → இழ் → இழு → இகு. கரைந்துவிழுதல், இடிதல், ஒடிதல், இறுதல்.] இகு2 igudal, து.வி. (Aux.v.) துணைவினை; auxiliary verb. கண்டிகும். சென்றிகும். [இகு1 – இகு2] இகு3 iguttal, 18 செ. குன்றாவி, (v.t) 1. கொல்லுதல் (சூடா.);; to kill, destroy. 2. வீழ்த்துதல் (திவா.);; to throw down, to fell, as a tree. 3. தாழ்த்துதல்; to hand down loosely, as hair, lower. “கணங்கொ டோகையிற் கதுப்பிகுத் தசைஇ” (மலைபடு:44);. 4. சொரிதல்; to pour forth, to shed, as tears. “இகுத்த கண்ணீர்” (புறநா.143, 13);. 5. ஒடச்செய்தல் (சூடா);; to put to rout, as an army. 6. அறைதல்; to beat, as a drum. “முரசுகடிப் பிகுப்பவும்” (புறநா.158.1);: 7. இசைக் கருவிகளை இசைத்தல்; lo play, as on an instrument “நும்மருப் பிகுத்து” (மலைபடு.391);: 8. அழைத்தல் (பிங்.); to call invite. 9. கொடுத்தல் (திவா.);; to give bestow. 10. விரித்தல்; spread out. to dishevel, as hair. “கணங்கொள் பேய்மகள் கதுப்பிகுத் தாட” (சிலப்.26.210);. 11. மறித்தல் (நாநார்த்த.);: to stop, prevent to hinder. 12. எறிதல் (நாநார்த்த);; to throw. 13. துன்புறுத்தல் (நாநார்த்த);; to cause pain or affliction. 14. துடைத்தல் (அக.நி.);; to wipe, to clean (செ.அக.); 15. புடைத்தல் (ஆஅக.);; to winnow. [இல் → இள் → இழ் → இழு → இரு → துளைத்தல். குத்துதல். தாக்குதல், தடுத்தல்.] இகு4 iguttal, 21 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. ஒலித்தல்; to produce a sound, as from a drum “மழை யெதிர்படுக முழவுக ணிகுப்ப” (மலைபடு.532);; 2. தாண்டுதல் (நாநார்த்த);; to leap. Jump. 3. பரத்தல், பரவுதல்; to spread. [உல் → இல்→ இள் → இகு.] இகு5 igu, பெ. (n.) வீழ்ச்சி; rapid descent “நீரிகு வன்ன நிமிர்பரி நெடுந்தேர்” (ஐங்குறு.465);; [இழி → இகி → இகு.] |
இகுசி | இகுசி igusi, பெ. (n.) மூங்கில்; bamboo (சா.அக.);. [இகு1 → இகுசு → இகுசி = ஒடியும் தன்மையுடையது.] |
இகுசு | இகுசு igusu, பெ. (n.) மூங்கில் (மலை);. spiny bamboo (செ.அக.);. [இகு → இகுசு.] |
இகுடி | இகுடி iguḍi, பெ. (n.) காற்றொட்டி (மலை); பார்க்க; thorny caper. (செ.அக.);. மறுவ ஆதண்டன், ஆதொண்டர் காத்தொட்டி. [இகு → இகுள்1 → இகுளி → இகுடி.] |
இகுதரல் | இகுதரல் igudaral, பெ. (n.) தாழ்ந்துவிடுதல்; get lowered, falling down. [இகு + தரல் = இகுதலாகிய செயற்பாடு தருதல் அல்லது எய்தப்படுதல்.] |
இகுத்தல் | இகுத்தல் iguttal, பெ. (n.) 1. குழைத்தல்; macerating. 2. கொல்லல்; killing, destroying life. 3. துடைத்தல்; wiping away. 4. தாழ்த்தல்; lowering. (சா.அக.);. இகு1 → இகுத்தல்.] |
இகுத்துவி-த்தல் | இகுத்துவி-த்தல் iguttuvittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) மடையடைத்தல்; to close, as by sluice. “ஏரி கட்டி இகுத்துவித் தோமானோம்” (S.I.I.iii.9);; [இகுத்தல் → இகுத்துவிடு → இகுத்துவி = தாழ அடைத்துச் சேமித்தல்.] |
இகுந்தகம் | இகுந்தகம் igundagam, பெ. (n.) ஐங்கணுக் கள்ளி; a kind of euphorbin genus, with five points (சா.அக);. [இகு3 → இகுந்து → இகுந்தகம். இகு = திரட்சி.] |
இகுபறல் | இகுபறல் igubaṟal, பெ. (n.) அறுதியையுடையநீர்; tear. “என் கண்போல் இகுபறல் வாரும் பருவத்தும் வாரார்” (கலித்.33);. [இகுபு + அறல் = இகுபறல்.] |
இகுப்பம் | இகுப்பம் iguppam, பெ. (n.) 1. திரட்சி; boulder like the formation of a mountain side. “இருங்க லிருப்பத் திறுவரை சேராது” (மலைபடு:367);. 2. தாழ்வு (பெருங்.இலாவண. 20.34);: low spirit [இகு → இருப்பம். தாழ்தலால் திரண்டு நிற்றல்.] |
இகுப்பு | இகுப்பு iguppu, பெ. (n.) வாசிப்பு; reading. [இகு→ இகுப்பு = உட்பொருள் காணுதல்.] |
இகும் | இகும்1 igum, 18 செ.குன்றா.வி. (v.t.) செய்யுளில் ஆளப்படும் தன்மைப்பன்மை வினைமுற்று; pl. first person finite verb. “கண்டிகும் அல்லமோ கொண்க நின்கேளே”. (ஐங்குறு.121);. [இகு → இகும் (தன்.ப.வி.மு.);.] இகு + தாழ்த்தல், இருத்தல் பொருள்படும் வினையடிச் சொல். கண்டிகும் கேட்டிகும் என்பவை கண்டிருக்கிறோம். கேட்டிருக்கிறோம் எனப் பொருள்படும் பண்டைத் தமிழ் வினைமுற்றுகள் ஒ.நோ. உண்கு → உண்கும். இகும்2 igum, இடை. (part) முன்னிலையசை; poet expletive of 2nd pers of verbs. “மெல்லம் புலம்ப கண்டிகும்” (தொல்.சொல்.276. உரை);, (செ.அக.); [இகும் = இக்காலத்திய “முடியும்” என்னும் வினைமுற்றுப் போன்று முடித்தோம் எனப் பொருள் காட்டும் பழைய வினைமுற்று. இதுவே நாளடைவில் முன்னிலை அசைமொழியாயிற்று. இகுதல் = தாழ்ந்துவிழுதல், எல்லாம் முடிதல், செயற்பாட்டு முடிவு காணுதல் கண்டு + இகும் = கண்டிகும் கண்டுமுடித்தாயிற்று.] |
இகுரி | இகுரி iguri, பெ. (n.) 1. மரக்கலம்; boat ship. 2. வழக்கு; custom, usage. (செ.அக);. [ஒருகா.இகுளி → இகுரி. இகுளி உட்குடைவுள்ள மரக்கலம்.] |
இகுர்-தல் | இகுர்-தல் igurtal, 21 செ.கு.வி. (v.i.) 1. முளைத்தல்; to sprout, germinate. 2. மொட்டு அரும்புதல்; to bud. க., து. இகுர். |
இகுலாசு | இகுலாசு igulācu, பெ. (n.) உண்மை அன்பு; sincerity, true, love, piety. நாம் இகுலாசுடன் செய்யும் வணக்கங்களையே இறைவன் ஒத்துக்கொள்வான்(முகமதி);. [Ar. ikhlas → த. இகுலாசு.] |
இகுல் | இகுல் igul, பெ. (n.) 1 முளை; sprout 2. அரும்பு; bud. 3. குழை, மெல்லிலை, தளிர்; tender shoot [உகுல் → இகுல்.] |
இகுளி | இகுளி iguḷi, பெ. (n.) 1. இடி (பிங்.);; thunderbolt. 2. கொன்றை (மலை.);; cassia (செ.அக.);. 3. உட்குழிவுள்ள மரக்கலம்; portoon. [இகு → இகுள் → இகுளி.] |
இகுளை | இகுளை iguḷai, பெ. (n.) 1. தோழி (தொல்.சொல்.400. உரை);; woman’s confidante 2. சுற்றம் (பிங்.);; kindred; relative. 3. நட்பு (சூடா.);; friendship (செ.அக.);. 4. கார்த்திகை நாள். (ஆ.அக.);. [இகு → இகுள் → இகுளை. இகுதல் – தாழ்தல், குள்ளமாதல், சிறிதாதல் இருளை – தன்னினும் இளைய தோழி.] |
இகுளைத்தோழி | இகுளைத்தோழி iguḷaittōḻi, பெ. (n.) இகுளையாகிய தோழி; female attendent younger by age. “இகுளைத்தோழியிஃது என்னெனப் படுமோ” (நற்.332);. [இகு → இகுள் → இகுலன + தோழி. இகுளை → தாழ்வு, சிறுமை, தன்னினும் அகவையிற் குறைந்த தோழி.] தென்னார்க்காடு மாவட்டத்தில் இச்சொல் இவளே எனத் திரிந்து வழங்குகிறது. என்ன இவளே, வா. இவளே, போ இவளே, சொல்லு இவளே என்பன போன்ற சொல்லாட்சிகளைக் கல்லா மக்களின் அன்றாட வழக்கில் இன்றும் காணலாம். இகுலை → இகுளே → இவுளே → இவளே. (கொ.வ.);. |
இகுள் | இகுள்1 iguḷ, பெ. (n.) தோழி; women’s confidante”எனக்கிகுளா யென்னைப் பெற்றவளாய்” (திவ்.திருவாய்.6.3.9); (செ.அக.);. [இகு → இகுள் = தாழ்தல், குள்ளமாதல், வடிவத்தில் சிறுத்திருத்தல், இளையவன், இளையவள்.] இகுளை பார்க்க;see igulai. இகுள்2 iguḷ, பெ. (n.) 1. இடி; thunderbolt “இகு டனித்தனி கான்றன” (இரகு.ஆற்று.4);. (செ.அக.);. 2. ஆரல் மீன்; greenish or sand-eel – Rhynchobdetta aculeata (சா.அக.); [இரு1 → இருள். இகுளி பார்க்க;see iguli.] |
இகுவான் | இகுவான் iguvāṉ, பெ. (n.) தமையன்; elder brother. (ஆ.அக.);. [ஒருகா. மிகுவான் → இகுவான்.] |
இகுவை | இகுவை iguvai, பெ. (n.) வழி (உரி.நி);; path (செ.அக.);. [இயவு வழி. இயவை → இயுவை → இகுவை.] |
இகேசுவரம் | இகேசுவரம் iācuvaram, பெ. (n.) சிவத்தலங்களாயி ரத்தெட்டனுளொன்று; one of the Siwa shrines. [உகே → இகே + ஈசுவரம்.] |
இகை-தல் | இகை-தல் igaidal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. கொடு; to give. 2. நட; to proceed (ஆ.அக.);. [ஈ → ஈகு → ஈகை → இகை. ஈகை பார்க்க; ஈன் → ஈ என வெளிப்படற் கருத்திலிருந்து வெளியிற் செல்லும் நடத்தற் பொருளும் பிறத்தல் காண்க.] |
இக்கட்டு | இக்கட்டு1 ikkaṭṭu, பெ. (n.) 1. இடுக்கண்; trouble, difficulty. இக் கட்டாம் வருவதெல்லாம் (தண்டலை.88);; 2. நெருக்கடி; strained circumstances. 3. இட நெருக்கம்; narrowness. 4. தடை; hindrance, obstacle. 5. ஏழ்மை; poverty. 6. துன்பம்; affliction. ம., க., தெ., து. இக்கட்டு. [இடுக்கண் – இடுக்கட்டு – இக்கட்டு.] இக்கட்டு2 ikkaṭṭu, பெ. (n.) உருண்டை, வெல்லக் கட்டி; jaggery, the coarse juice of sugar cane boiled and then allowed to cool. When it is hardened it is made into balls with the hand. [இக்கு + கரும்பு. இக்கு + கட்டி = இக்குக்கட்டி → இக்கட்டி → இக்கட்டு.] |
இக்கணம் | இக்கணம் ikkaṇam, பெ. (n.) இப்போது, இந்த நிமயம். (பாரத. மணிமான். 74);; this moment, now. ம. இக்கணம் த. கணம் → Skt. ksara. [இ + கணம். இ = அண்மைச்சுட்டு, கணம் = கணிக்கப்படும் பொழுது.] |
இக்கன் | இக்கன் ikkaṉ, பெ. (n.) காமன் (மன்மதன்);; Cupid. (ஆஅக.);. [இக்கு = கரும்பு. இக்கன் = கரும்பு விற்கொண்ட காமன். இக்கு → இக்கன்.] |
இக்கரி | இக்கரி ikkari, பெ. (n.) புகைக்கரி, ஒட்டடை; soot grime (சேரநா.);. ம. இக்கரி. [இல்கரி – இக்கரி.] இல்கரி பார்க்க;see ilkari. |
இக்கரை | இக்கரை1 ikkarai, பெ. (n.) கடல் அல்லது ஆற்றின் ஒரு கரை; this side of the shore or bank (of a river, lagoon, etc.); “இக்கரையேறி” (திவ்.பெரியாழ். 5.3.7);. “அக்கரை மாட்டுக்கு இக்கரை பச்சை” (பழ.);. ம. இக்கர;க. இக்கரெ. [இ + கரை.] இக்கரை2 ikkarai, பெ. (n.) இந்துப்பு (ஆஅக.);; rock-salt, sodium chloride. [இளக்கு → இளக்கரை → இக்கரை. இளக்க இயல்பு அல்லது கரையும் இயல்புநோக்கி இனக்கரை என்னும் முந்துவடிவம் இக்கரை எனத் திரிந்திருக்கலாம்.] |
இக்கவம் | இக்கவம் ikkavam, பெ. (n.) கரும்பு பார்க்க (மூ.அ.);;see karumbu. [இக்கு → இக்கவம்.] |
இக்கா | இக்கா ikkā, பெ. (n.) 1. கொட்டாவி; yawn. 2. விக்கல்; hiccup. [எக்கு → இக்கு → இக்கா. இக்குதல் = விக்குதல் எனவும் திரியும்.] |
இக்காசில்லம் | இக்காசில்லம் ikkācillam, பெ. (n.) ஒருவகைக் கோழை நோய்; a kind of disease. [இக்கா + சில்லம்.] |
இக்காபித்தம் | இக்காபித்தம் ikkāpittam, பெ. (n.) பித்தநோய் வகையுளொன்று; a kind of disease. (ஆ.அக.);. [எக்கு → இக்கு → இக்கா + பித்தம்.] |
இக்காமத்து | இக்காமத்து ikkāmattu, பெ. (n.) 1. தங்கியிருக்கை; staying, dwelling. ஓரூரில் இக்காமத்து செய்பவன் அவசியம் நோன்பு வைக்க வேண்டும் (முகமதி.);. 2. நின்று கொண்டிருக்கை; standing. தொழுகைக்கு இக்காமத்தாய்விட்டது (முகமதி); த.வ. தங்கல், இருப்பு. [Ar. iqamat → த. இக்காமத்து.] |
இக்காலம் | இக்காலம் ikkālam, பெ. (n.) 1. இந்தக் காலம்; the present time. 2. இப்பொழுது, இப்பொழுதைய நேரத்தில்; at this time, in this period. ம. இக்காலம். [இ + காலம் + இக்காலம்.] |
இக்கிடைஞ்சல் | இக்கிடைஞ்சல் ikkiḍaiñjal, பெ. (n.) 1. இடையூறு; obstacle, trouble. 2. இடுக்கண்; affliction. இடுக்கு → இக்கு + இடைஞ்சல்.] |
இக்கியந்திரம் | இக்கியந்திரம் ikkiyandiram, பெ. (n.) கரும்பாட்டும் ஆலை (ஆ.அக.);; crushing mill for sugar cane. [இக்கு + இயந்திரம்.] |
இக்கிரி | இக்கிரி ikkiri, பெ. (n.) முட்செடி வகை (வின்.);; a thorny shrub. [ஒருகா. இனுக்கு → இக்கு + இலி = இக்கிலி → இக்கிரி. இனுக்கு அல்லது பற்றி ஒடிக்க இயலாத அளவுக்கு முள்ளடர்ந்த செடி.] |
இக்கு | இக்கு1 ikku, இடை. (part.) தவறாகக்கொள்ளப்பட்ட ஒரு சாரியை. (தொல். எழுத்.126); false euphonic augment, affixed usu to names of months to denote the loc. as in ஆடிக்குக் கொண்டான் hence a misnomer. [‘அக்கு’ சாரியை பார்க்க அதன் விளக்கமே இதற்கும் ஒக்கும். இகரவீற்றுச் சொற்களுடன் குகர உருபு சேர்தலான் இடையில் பெற்ற ககர எழுத்துப்பேற்றுடன் இது ஒரு தனிச்சாரியை போல் பொய்த் தோற்றம் அளிக்கிறது.] இக்கு2 ikku, பெ. (n.) 1. இடை; waist middle. இக்கு முடிச்சு (பே.வ.);. 2. சீலையை இறுக்கிக் கட்டும் முடிச்சு; tucking in of a woman’s cloth “இக்கு வைக்கு மாடை வீழ”. (திருப்பு:375);. 3. ஏதம் (சம்.அக.);; danger, trouble. 4. தடை; obstruction (ஆ.அக.);. ம., க., தெ. இக்கு. [இடுக்கு – இக்கு.] இக்கு3 ikku, பெ. (n.) முள்; thorn. [இல் – (குத்துதல்); + கு – இக்கு.] இக்கு4 ikku, பெ. (n.) 1. கரும்பு; sugar-cane.”இக்கொடு தென்னங்காயும்” (கந்தபு.காவிரி.25);. 2. மூங்கில்; bamboo. 3. கள் (திவா.);; fermented liquor, toddy. 4. கூட்டில் வைத்த தேன். (மாறன். 111, உதா. 212);; honey in the hive. 5. வெண்கரும்பு; white Sugarcane. இந். ஈக் (கரும்பு);. [இன் → இளக்கு → இக்கு. எளிதில் ஒடிக்கும் வகையில் இனக்கமானது. நீராளமானது.] |
இக்குகந்தை | இக்குகந்தை iggugandai, பெ. (n.) 1. நீர்முள்ளி; water thorn. 2. நெருஞ்சி; cow thorn. 3. நாணல்; wild sugar-cane. 4. (சா.அக.);. [இள் → இளக்கு → இக்கு + கந்தை; கரந்தை – கந்தை. கரந்தை – தூவிபோல் பரந்த வேர்முனைகளைக் கொண்ட பூண்டு வகை.] |
இக்குக்கொட்டு-தல் | இக்குக்கொட்டு-தல் ikkukkoṭṭudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) ஒலிக்குறிப்பினா லொன்றை அறிவித்தல். (தெ.ஆவ.);; beckon or draw attention by a cluck. [இக். இக் என்பன ஒலிக்குறிப்பு இடைச்சொற்கள். இக்கு + கொட்டுதல் = இக்குக்கொட்டுதல். கொட்டுதல் + ஒலித்தல். ஒ.நோ. லொச்சுக்கொட்டுதல்.] |
இக்குமுடிச்சு | இக்குமுடிச்சு ikkumuḍiccu, பெ. (n.) சீலையை இறுக்கிக் கட்டும் முடிச்சு (இ.வ.);; knot used for securely tucking in a cloth at the waist, especially in garments worn by women. [இடுக்கு + முடிக்க = இடுக்குமுடிச்சு → இக்குமுடிச்சு; இடுக்குதல் = செறிவாகச் செருகுதல்.] |
இக்குரார் | இக்குரார் ikkurār, பெ. (n.) ஒத்துக் கொள்ளுகை; confession, admission. நாம் செய்த குற்றங்களை இக்குரார் செய்து கொள்ளவேண்டும் (முகமதி.);. த.வ. ஒப்பேற்பு. [Ar. Iqrar → த. இக்குரார்.] |
இக்குறி | இக்குறி ikkuṟi, பெ. (n.) 1. இச்செலவு; this journey. 2. இம்முறை; this time. இக்குறிகேட்போன். 3. இவ்வடையாளம்; this mark or sign (ஆ.அக.);. ம. இக்குரி. [இ + குறி.] |
இக்குவாகு | இக்குவாகு1 ikkuvāku, பெ. (n.) அயோத்தியை ஆண்ட ஞாயிற்றுக்குல முதலரசன். (கலிங்.இராச. 11);; first king of the solar dynasty who ruled in Ayõdhyā. இக்குவாகு → Skt. iksváku. [இறுக்கு + வாகு = இக்குவாகு. இறுக்கு = வலிமை. வாகு = தோள் பக்கத்திலுள்ளது பாக்கம் எனப்பட்டது போல வாக்கில் (மருங்கில்); அமைந்த தோள் வாகு எனப்பட்டது. இது வடமொழியில் பாகு எனத் திரிந்தது.] இக்குவாகு2 ikkuvāku, பெ. (n.) 1. குருந்துருக்கம் பிசின். (நாநார்த்த);; konkany resin. 2. பேய்ச்சுரை; wild melon, Cucam’s trigonus. [இளக்கு → இக்கு + ஆகு + இக்குவாகு.] |
இக்குவிகாரம் | இக்குவிகாரம் ikkuvikāram, பெ. (n.) இக்குவிளை பார்க்க;see ikkuvilai. |
இக்குவில்லி | இக்குவில்லி ikkuvilli, பெ. (n.) இக்குவில்லோன் பார்க்க;see ikkuvillón. [இக்கு + வில்லி. இக்கு = கரும்பு.] |
இக்குவில்லோன் | இக்குவில்லோன் ikkuvillōṉ, பெ. (n.) காமன்; cupid (ஆஅக.);. [இக்கு + வில்லோன் = கரும்பு வில்லைக்கொண்ட காமன்.] |
இக்குவிளை | இக்குவிளை ikkuviḷai, பெ. (n.) சருக்கரை; sugar. [இக்கு + விளை.] |
இக்கூறு | இக்கூறு ikāṟu, பெ. (n.) இக்குறி பார்க்க;see ikkuri. [இ + கூறு.] |
இக்கெனல் | இக்கெனல் ikkeṉal, பெ. (n.) விரைவுக்குறிப்பு; onom. expr. Of quickness.”இக்கென வினைய தீயோ னிறப்ப” (கந்தபு.வரவுகேள்வி.2);. [இக், இச், இம் என்பன ஒலிக்குறிப்புச் சொற்கள். ஒலிக்குறிப்பு இங்கு விரைவு குறித்தது. ஒ.நோ. ‘இம்மென்னும் முன்னே (காளமே.);.] |
இக்கோ | இக்கோ ikā, இடை. (int.) வியப்பு, இரக்கம், துயரம் முதலியவற்றை உணர்த்தும் குறிப்பு (ஆஅக.); exclamation of wonder, pity, grief, etc. [அக்கோ → இக்கோ. அக்கோ = வியப்பிடைச்சொல்.] |
இக்தியார் | இக்தியார் iktiyār, பெ. (n.) விருப்பம்; will, option, discretion. மாந்தன் உயிருட இனிருப்பதும் இறப்பதும் அவனுடைய இக்தியாரி வில்லை (முகமதி); [Ar. Ikhiiar → த. இக்தியார்.] |
இங்கட்கு | இங்கட்கு iṅkaṭku, பெ. (n.) எங்களுக்கு; to us. “சிந்தையினாலிய விங்கட்கிது நன்றென” (Sll, xiv, p.44.); [எங்கள்+கு] |
இங்கண் | இங்கண் iṅgaṇ, பி.எ. (adv.) இவ்விடம்; this place. “இங்கண் மாஞாலத்து” (திவ்.திருவாய்.9.2.8);; [இ + கண். கண் = இடம். இடப்பரப்பு.] |
இங்கம் | இங்கம்1 iṅgam, பெ. (n.) 1. குறிப்பு (நாநார்த்த);; implied idea. 2. புலக்குறும்பு (நாநார்த்த);; mannerism. 3. இயங்கு பொருள் (நாநார்த்த);: movable things. 4. அறிவு (சேதுபு.); knowledge, intelligence (செ.அக.);. 5. நோக்கம்; aim, goal. [இல் → இங்கு → இங்கம் = உட்புதைந்திருப்பது.] இங்கம்2 iṅgam, பெ. (n.) ஊர்ந்து திரியும் உயிரி; a species of reptiles. [இல் (துளைத்தற் கருத்து வேர்); → இன் → இய் → இயவு = செலவு, நடப்பு. இய் – இய்ங்கம் – இங்கம்.] இங்கம்3 iṅgam, பெ. (n.) பெருங்காயம்; asafetida. [இஞ்சு → இங்கு → இங்கம்.] |
இங்கரி | இங்கரி iṅgari, பெ. (n.) மான்மணத்தி (கத்தூரி); (ஆ.அக.);; musk. [இங்குதல் = பதிதல். இங்கு → இங்குனி → இங்குரி → இங்கரி.] |
இங்கா | இங்கா iṅgā, பெ. (n.) பால்; milk, in child language ம., க., தெ. இங்கா. [இங்கு – இங்கா (மு.தா.15);, இங்கு – குழந்தைகளின் ஒலிக் குறிப்புச்சொல் ஒலிக்குறிப்பே (குழந்தை அழலே); பாலைக் குறிக்கும் சொல்லாயிற்று. இஃதோர் குழவி மொழி.] |
இங்கார் | இங்கார் iṅgār, பெ. (n.) தடை, மறுப்புத் தெரிவிக்கை (முகமதி.);; objection, contradiction. [Ar. inkär → த. இங்கார்.] |
இங்காலம் | இங்காலம் iṅgālam, பெ. (n.) கரி (விவ. ரசா. 10);; carbon (செ.அக.);. தெ. இங்காலமு. [இங்குதல் – உட்கூறுதல் – உள்ளுறிஞ்சப்படுதல் – உட்சாரம் வெந்து கரியாதல்.] |
இங்காலாமிலம் | இங்காலாமிலம் iṅgālāmilam, பெ. (n.) கரிவளி(விவ. ரசா. 6);; carbonic acid (செ.அக.);. [இங்காலம் + அமிலம்.] |
இங்கிக்கடமான் | இங்கிக்கடமான் iṅgikkaḍamāṉ, பெ. (n.) எட்டு மெல்லிய கைகளையுடைய வோர் கடல்மீன். இது உடம்பிலிருக்குமோர் கருப்பு மையை வெளியிற் [P] கக்கித் தண்ணீரைக் கலக்கி அதன்மறைவில் தப்பியோடும் ஆற்றல் வாய்ந்தது; two gilled cephalopodus malluse with eight arms covered with suckers having the body enclosed in a sac, from which it secrets a black ink like fluid (sepial so as to darken the water and Conceal itself – cuttle fish. [இங்கு → இங்கி + இங்கிக் கடமான். இங்குள் = உட்கவறுதல், ஒளிதல். இங்கிக்கடமான் = ஒளிந்தோடும் மான் போன்ற மீன்.] |
இங்கிசை | இங்கிசை iṅgisai, பெ. (n.) 1. கொலை; murder. 2. துன்புறுத்தல்; teasing, troubling (ஆ.அக.);. [இங்குதல் → இங்குவித்தல் → இங்கித்தல் → இங்கித்தே → இங்கிச்சை → இங்கிசை. இச்சொல்லே வடமொழியில் இம்சை எனத் திரிந்தது என்க. இங்குதல் பார்க்க.] |
இங்கிட்டு | இங்கிட்டு iṅgiṭṭu, பெ. (n.) இங்கு (சம்.அக.);; here (செ.அக.);. ம. இங்ஙூடு. [ஈங்கன் + இடை – ஈங்கணிடை → ஈங்கணிட்டு → இங்கணிட்டு – இங்கிட்டு.] |
இங்கித மாலை | இங்கித மாலை iṅgidamālai, பெ. (n.) இராமலிங்க அடிகளார் அருளிச் செய்த திருவருட்பாவினுள் ஒரு பகுதி (ஆ.அக);; minor literary work by Ramalinga adigalar. [இங்கிதம் + மாலை.] |
இங்கிதகவி | இங்கிதகவி iṅgidagavi, பெ. (n.) 1. பாட்டுடைத் தலைவன் கருத்தை விளக்கும் பாடல் (வின்);; poem in which the poet brings out the inner thoughts of his patron. 2. இனிமை தரும் பாடல்கள் பாடுவோன் (வின்.);; poet who expresses his thoughts in a very felicitous diction (செ.அக.); [இங்கிதம் + கவி = இங்கிதகவி. S. Kavi→த. கவி.] |
இங்கிதக்களிப்பு | இங்கிதக்களிப்பு iṅgidakkaḷippu, பெ. (n.) காமக் குறிப்போடு கூடிய களிப்பு. (சீவக.145);; pleasure of indulging in amorous thoughts (செ,அக.);. [இங்கிதம் + களிப்பு. இங்கிதம் = புணர்ச்சி. இங்கிதம்2 பார்க்க.] |
இங்கிதக்காரன் | இங்கிதக்காரன் iṅgidakkāraṉ, பெ. (n.) 1. பிறன் குறிப்பறிந்து அதற்கிசைய நடப்பவன்; one who understands another’s ways and so accommodates himself to his views and moods (செ.அக.);. 2. இன்சொற் சொல்வேன் (ஆ.அக.);; one who uses kind words. [இங்கிதம் = விருப்பம், அன்பு. இங்கிதம் + காரன் = இங்கிதக்காரன்.] |
இங்கிதம் | இங்கிதம்1 iṅgidam, பெ. (n.) 1. கருத்து (திவா.);: purpose, object. 2. எண்ணம்; thought (ஆ.அக.);. 3. குறிப்பு (சீவக.765);; hint sign, indication of seeing by gesture. “இங்கித நிலைமைநோக்கி”‘ 4. அடையாளம் (ஆ.அக.);: mark. த. இங்கிதம் → Skt. ingita க., தெ. இங்குவா. [இல் துளைத்தற் கருத்துவேர். இல் → இல்கு → இக்கு → இங்கு –இங்குதல் = அழுத்துதல், மனத்தில் பதிதல் மனத்தில் பதிந்த கருத்து, கருத்தினால் உருவான எண்ணம், எண்ணத்தின் வெளிப்பாடான குறிப்பு. குறிப்பினைக் குறித்த அடையாளம்.] இங்கிதம்2 iṅgidam, பெ. (n.) 1. விருப்பம்; desire. 2. விரும்பத்தக்க இயல்புகள், நாகரிக நற்பண்புகள்: agreeable conduct cultural finesse. 3. இனிமை (வின்.);: sweetness, agreeableress 4. சூழலுக்கேற்பப் பழகு முறை (சமயோசித நடை);; harmonizing with the situation (செ.அக.);. ‘அவன் இங்கிதம் தெரிந்தவன்’ (உ.வ.);. [இங்குதல் = மனத்தில் அழுந்துதல், மனத்தில் பதிந்த நல்லியல்புகள். நயந்து மனக்கொள்ளத்தக்க பண்புகள்.] இங்கிதம்3 iṅgidam, பெ. (n.) 1. புணர்ச்சி: sexual intercourse. 2. போகை; going (செ.அக.);. [இங்குதல் = அழுந்துதல். அழுத்தத்தால் இடம்பெயர்தல், போதல், தெலுங்கு மொழியில் புணர்தல் பொருளில், இங் – தெங்கு எனத் திரிந்து வினையாய் வழங்குதல் காண்க.] |
இங்கித்தை | இங்கித்தை iṅgittai, பெ. (n.) இவ்விடத்தில்; in this place.”இங்கித்தை வாழ்வும்” (திருமஞ்:2117);: (செ.அக.);. [ஈங்கண் + இடத்து – ஈங்கணிடத்து → இங்கணிடத்து → இங்கித்து –இங்கித்தை.] |
இங்கிரி | இங்கிரி iṅgiri, பெ. (n.) 1. மான்மணத்தி (கத்தூரி (வின்.);; musk. 2. செடிவகை (L);; monkey-flower a genus of plants, mimulus (செ.அக.);. மறுவ. இங்கரி. [இங்குதல் – பதிதல். இங்குனி – இங்குரி – இங்கிரி.] |
இங்கிற்றி | இங்கிற்றி iṅgiṟṟi, பெ. (n.) இங்குற்றி பார்க்க;see ingurri. “எல்லாந் துறந்துவிட்ட திங்கிற்றி” (பஞ்ச.தி முக.580);. (செ.அக.);. [இங்குற்றி → இங்கிற்றி.] |
இங்கிலை | இங்கிலை iṅgilai, பெ. (n.) பெருங்காய மரத்திகை; leaf of the asafetida tree. [இங்கு + இலை.] |
இங்கு | இங்கு1 iṅgu, வி.எ. (adv.) இவ்விடம் (திவ்.திருவாய 8.3.1);; hither, here, in this place (செ.அக.);. ம. இங்வு: க., பட. இல்லி, ஈசெ: தெ. இக்கட. இசடு. இசொடு இச்சட இச்சடு. இட, ஈகட, ஈட. இன்து; கோத. ஈக்; துட ஈங்க்; குட. இல்லி; து. இன்சி; கொலா. இன்னில்; ந இன்னில்; பர். இனி; கு. கும்ப; கோண். இக்கா; குர். இச இதா; மால். இனெ;பிரா. தாங்க். [இ – அண்மைச் சுட்டு. இ + கண் = இக்கண் – இங்கண் – இங்கு.] இங்கு2 iṅgu, 5 செ.கு.வி. (v.i.) 1. அழுந்துதல்; lo plant, go deep, sink. “வேனிறத்திங்க” (களவழி.41);. 2. தங்குதல்; to abide, stay. “இங்கு சுவை யின்னமிர் மேந்த” (சீவக.2025); 3. குத்துதல்; to stab. 4. துன்புறுத்தல்; to tease. 5 எரிதல்; to burn. 6. கரிதாதல்; to become black (செ.அக.);. க. இங்கு. [இல் – துளைத்தற் கருத்து வேர்ச்சொல். இல் + கு – இஃது – இக்கு – இங்கு + அழுந்துதல், தங்குதல், இஃகு + அழுந்த பற்றுதல், பற்றியிழுத்தல். ஒ.நோ; இஃகலாட்டம் – (இழுபறி); இஃகலாட்டம் – எசலாட்டம் எனவும் திரியும்.] இங்கு3 iṅgu, பெ. (n.) பெருங்காயம்; asafetida. “தகம்புறை யிங்காங் ககம்பறத் துடைத்து” (ஞானா.4 14); (செ.அக.);. க., தெ. இங்குவ; Skt. hingu. [இங்குதல் – சுவறுதல், கண்டுதல். நீர்ப்புத்தன்மை இழந்து கட்டியாதல்.] |
இங்குசக்கண்டன் | இங்குசக்கண்டன் iṅgusakkaṇṭaṉ, பெ. (n.) நீர்முள்ளி (வின்.);; white long-flowered nail-dye; நெருஞ்சி (மூ.அ.);: small prostrate herb. (செ.அக. 3. பெருங்கருப்பு (ஆ.அக.);; a kind of thick and tall Sugarcane. [ஒருகா. இங்கு – இங்குவ – இங்குய – இங்குச + கண்டன். இங்குதல் = நெருங்குதல் நெருங்கி அடர்ந்து வளரும் நிலைத்திணை வகை.] |
இங்குசி | இங்குசி iṅgusi, பெ. (n.) இங்குசக்கண்டன் பார்க்க;see ingusakkandan (சா.அக.);. |
இங்குணம் | இங்குணம் iṅguṇam, பெ. (n.) பூதிமரம்; இது காரீயத்தைச் செந்தூரம் பண்ண உதவும்; tree capable of reducing lead into a red oxide. (சா.அக.);. [இங்கு – இங்குணம்.] |
இங்குத்தி | இங்குத்தி iṅgutti, பெ. (n.) இங்குற்றி பார்க்க;see ingurri. (செ.அக.);. [ஒருகா. இங்கு + (உறு + இ); – உற்றி – இங்குற்றி – இங்குத்தி. இங்கு எழுந்தருளியிருக்கும் தாங்கள் என்னும் மதிப்புரவுச் சொல். அவ்விடம், இவ்விடம் என்பனவும் இப்பொருட்டே.] |
இங்குத்தை | இங்குத்தை iṅguttai, பெ. (n.) இவ்விடம்; here. “இங்குத்தை நின்றுந் துரப்பன்” (திவ். நாச். 5. 10); (செ.அக.);. [இங்கு – இங்குத்து – இங்குத்தை. இங்குத்து. இங்கிட்டு என்பன கொச்சை வழக்கு.] |
இங்குபத்திரி | இங்குபத்திரி iṅgubattiri, பெ. (n.) இங்கிலை பார்க்க;see ingilai (சா.அக.);. |
இங்குமங்கும் | இங்குமங்கும் iṅgumaṅgum, வி.எ (adv.) அங்கிங்கு, அனைத்திடத்திலும்; here and there, every where [இங்கும் + அங்கும்.] |
இங்குயில் | இங்குயில் iṅguyil, பெ. (n.) பெருங்காயம் (சா.அக.);: asafetida. [இங்கு – இங்குயில்..] |
இங்குற்றி | இங்குற்றி iṅguṟṟi, பெ. (n.) திருமடத்தம்பிரான்மார் போலும் உயர்ந்தோரை நோக்கி வழங்கும் முன்னிலை உயர்வுச்சொல்; term of highest respect used In addressing religious dignitaries like heads of mutts 1 meaning their worthiness or their holiness. அங்குற்றி பார்க்க;see angurri. [ஈங்கு + உற்றீர் = இங்குற்றீர் – இங்குற்றி. இங்கு எழுந்தருளியிருக்கும் தாங்கள் என உயர்வுப்பன்மைப் பொருள் தந்தது முன்னிலையாரை முன்னிலைப்படுத்திப் பேகவது மதிப்புக் குறைவு என்று கருதி இடஞ்கட்டிப் பேசுவது பழைய மரபு. ஆங்கிலத்தில் His Excellency என்பதை ஒப்பிடுக.] |
இங்குலிகம் | இங்குலிகம் iṅguligam, பெ. (n.) சாதிலிங்கம்; vermilion red mercuric sulphide. “அகழு மிங்குலிக மஞ்சன வரைச் சொரிவன” (சீவக. 1898);. (செ.அக.);. 2. சிவப்பு (நாநார்த்த.);; redness. (செ.அக.);. தெ.இங்குலிகம்; Skt. hingula. [இல் → இங்கு → இங்குள் – இங்குளிகம் → இங்குலிகம்.] |
இங்குளி | இங்குளி iṅguḷi, பெ. (n.) பெருங்காயம்; asatoetida. “இங்குளி வாங்குங் கலம்போல” (சி.பொ. 10.2.3);. (செ.அக.);. க., தெ. இங்குவ. [இங்கு → இங்குள் → இங்குளி.] |
இங்கே | இங்கே iṅā, வி.எ (adv.) 1. இங்கு (திவ். திருவாய். 8.10.3.);; here (செ.அக.);. 2. இவ்விடத்தில்; on this side of the place. ம. இங்கே. [இங்கண் → இங்கு + ஏ.] |
இங்கை | இங்கை1 iṅgai, பெ. (n.) இண்டங்கொடி (சா.அக.);’ plant. [இண்டு – இஞ்க – இங்கு – இங்கை.] இங்கை2 iṅgai, வி.எ. (adv.) இங்கு, இவ்வாறு; here, thus. [ஈங்கு – இங்கு – இங்கை. (மு.தா. 324);.] |
இங்ஙனம் | இங்ஙனம் iṅṅaṉam, வி.எ (adv.) 1. இங்கு; here in this place. “இங்ஙனம் வருதலென்னா” (தணிகைப்பு. வீராட். 102);. 2. இவ்வாறு; thus, in this manner. “இன்னதுன் கருத்தே லிங்ஙனமாக” (தணிகைப்பு. சீபரி. 141);. ம. இங்ஙனெ, இங்ஙினெ. [ஈங்கண் – இங்ஙன் – இங்ஙனம் (மு.தா. 324);.] |
இங்ஙன் | இங்ஙன் iṅṅaṉ, வி.எ. (adv.) இவ்வாறு; thus. “இங்ஙனி யற்றிய மகத்தின்” (கந்தபு. யாகசங். 127);. [ஈங்கன் – இங்ஙன்.] |
இசகல் | இசகல் isagal, பெ. (n.) நரம்பு இழுத்துக்கொள்ளல்; dislocation of muscles or joints. [இழுகு – இசகு – இசகல் (க.வி.31);.] |
இசகுதப்பு | இசகுதப்பு isagudappu, பெ. (n.) எசகு பிசகு பார்க்க;see esagu-pisagu. மறுவ. எக்கு தப்பு. இசகுபிசகு. [இசகு + தப்பு.] |
இசகுபிசகு | இசகுபிசகு isagubisagu, பெ. (n.) 1. முறைகேடு; irregularity, inconsistency. இசகுபிசகாக நடக்கின்றான். (தெ.ஆ.);. 2. குழப்பம் confusion. 3. பிறழ்வு; dislocation (செ.அக.);. [இழுக்கு – இழுகு – இககு – இசகு ஒ.நோ. பிழை – பிழகு – பிசகு, இசகு – பிசகு – இசகுபிசகு + இழுக்கும் பிழையும் ஆகிய குறைபாடுகள். எசகு பிசகு என்பது கொச்சை வழக்கு. எசகு – எக்கு எனவும் எக்குதப்பு (எசகுதப்பு); எனவும் கொங்கு நாட்டில் வழங்குகிறது.] |
இசக்கி | இசக்கி isakki, பெ. (n.) இசக்கியம்மன் பார்க்க;see isakkiyamman. ம. இசக்கு; Skt. yaksi. [இயக்கி – இசக்கி.] |
இசக்கியம்மன் | இசக்கியம்மன் isakkiyammaṉ, பெ. (n.) கொற்றவையின் பெயர்களுள் ஒன்று; name of a form of Durga worshipped in South India (செ.அக.);. [இயக்கி – இசக்கி + அம்மன்.] |
இசக்குப்பிசக்கு | இசக்குப்பிசக்கு isakkuppisakku, பெ. (n.) இசகு பிசகு (தெ.ஆ.); பார்க்க;see isagu-pisagu. [இசகுபிசகு – இசக்குப்பிசக்கு.] |
இசங்கு | இசங்கு1 isaṅgudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) போதல்; to go on, to lead to, as a way. “ஶ்ரீபிருந்தா வனத்துக்கு வழி இசங்கும்படி” (ஈடு.5.10.2);; [இயங்கு – இசங்கு – இசங்குதல்.] இசங்கு2 isaṅgu, பெ. (n.) சங்கஞ்செடி (பிங்.);; mistletoe-berry thorn (செ.அக.);. ம. இசங்கு. |
இசடு | இசடு isaḍu, பெ. (n.) அசறு, பொருக்கு; scab, flake. [அசறு – அசடு – இசடு.] |
இசதாசார் | இசதாசார் isatāsār, பெ. (n.) மதிப்புரவின் அடையாளம்; mark of respect (P.T.L.);. [Ar. izzat-āthār → த. இசதாசார்.] |
இசதாரு | இசதாரு isatāru, பெ. (n.) கடப்ப மரம்; common Indian oak (சா.அக.);. [இய – இச + தாரு. இய – கடவுள். முருகன். இசதாரு – முருகனுக்குரிய மரம்.] |
இசப்கோல் | இசப்கோல் isapāl, பெ. (n.) செடிவகை (மூ.அ);; ispaghul, plantago İsphagula. [U. isapgol → இஸ்கோல் → த. இசப்கோல்.] |
இசப்பு-தல் | இசப்பு-தல் isappudal, 5 செ.குன்றாவி (v.t.) ஏமாற்றுதல்; to deceive. (இ.வ.);. ( [இயப்பு – இசப்பு. இயப்பு – இயைந்தாற்போல் காட்டி ஏமாற்றுதல்.] |
இசம் | இசம் isam, பெ. (n.) பெயர்; name, individual. [Ar. ism → த. இசம்.] |
இசம்கர்ணம் | இசம்கர்ணம் isamkarṇam, பெ. (n.) சிற்றுார்க் (கிராமக்); கணக்கன்; registered village or accountant. த.வ. மணியக்காரன். [Ar. Ism + Skt. karana → த. இசம்கர்ணம்.] |
இசம்வார் | இசம்வார் isamvār, பெ. (n.) வருவாய்த்துறைக் கணக்கேடு (நபர் சிட்டா);; revenue account of the holdings with assessment arrangement under the names of the several individuals. [Ar ismi + U. war → த. இசம்வார்.] |
இசலாட்டம் | இசலாட்டம் isalāṭṭam, பெ. (n.) இகலாட்டம் (வின்);; strife (செ.அக.);. [இகலாட்டம் – இசலாட்டம்.] |
இசலானி | இசலானி icalāṉi, பெ. (n.) அரக்கோணம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Аrokkönam Taluk.(இ.வ.); [இசல்+அணி] |
இசலி | இசலி isali, பெ. (n.) 1. பிணங்குபவள்; quarrelsome woman. “குசலிகளிசலிகள் முழுமோசம்” (திருப்பு.243); (செ.அக.);. 2. சூளுரை (ஆ.அக.);; challenge, vow. [இகலி – இயலி – இசலி.] |
இசலிப்புழுக்கு-தல் | இசலிப்புழுக்கு-தல் isalippuḻukkudal, 14 செ.கு.வி (v.i.) கலகப்படுதல் (இ.வ.);; to get entangled in a quarrel, start a quarrel (செ.அக.);. [இகலி – இசலி + புழுக்குதல். புழுக்குதல் = மனம் புழுங்கி பகை பாராட்டுதல்.] |
இசலிமடை | இசலிமடை icalimaṭai, பெ. (n.) அருப்புக் கோட்டை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Aruppukkottai Taluk. (இ.வ.); [இகலி+இசலி+மடை] |
இசவேல் | இசவேல் isavēl, பெ. (n.) உடைவேல்: tree having large thorns, arrow thorn tree (சா.அக.);. [இல் – இளி – இசி + வேல். இசி – குத்துதல், முள்.] |
இசா | இசா icā, பெ. (n.) 1. இரவின் முற்பாகம்; the first part of the night (Muham.);. 2. இரவில் தொழுகை; the prayer of the night (Muham.);. த.வ. முன்னிராத்தொழுகை. [Ar, isha → த. இசா.] |
இசாசத்து | இசாசத்து icācattu, பெ. (n.) இசைவு, (அனுமதி);; permission leave to depart. நான் போவதற்கு முன்தங்களிடம் வந்து இசாசத்து பெற்றுக் கொள்கிறேன் (முகம்);. [Ar. ijaza → த. இசாசத்து.] |
இசாபா | இசாபா icāpā, பெ. (n.) வருவாய் மிகுதி; increase in revenue whether from improved cultivation or from enhancement of the rate of assessment (C.G.);. [U. zafa → த. இசாபா.] |
இசாபு | இசாபு icāpu, பெ. (n.) கணக்கு; account, bill of charges. [U. ihisab → த. இசாபு.] |
இசாரா | இசாரா1 icārā, பெ. (n.) குத்தகை நிலம்; and leased or rented out. [U. ijárá → த. இசாரா.] இசாரா2 icārā, பெ. (n.) குறிப்புக்காட்டல் (சமிஞ்ஞை);; hint, suggestion. “இசாராவினால் தெரிந்து கொள்ளாதவன் என்ன சொன்னாலும் தெரிந்து கொள்ளமாட்டான்” (முகம்.);. த.வ. குறிப்பு. [U. ishara → த. இசாரா.] |
இசாராதார் | இசாராதார் icārātār, பெ. (n.) குத்தகைக்கு வாங்குவோன்; lessee, contractor, renter (W.G.);. [U. ijara-dar → த. இசாராதார்.] |
இசார்நாமா | இசார்நாமா icārnāmā, பெ. (n.) குத்தகை ஆவணம்; deed of lease. [U. isar-nama → த. இசார்நாமா.] |
இசி | இசி1 isittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. நரம்பிழுத்தல் (கொ.வ.);; to contract, as the muscles in spasms. 2. நோவுண்டாதல் (கொ.வ.);; to ache, as the muscles from over exertion. [இழு – இக – இசி (கொ.வ.);.] இசி2 isittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t..) 1. இழுத்தல்; to pull, draw drag. “முட்களிற் கட்டியிசித்திட” (திருப்பு. 310);. 2. முறித்தல் (திவா.);; to break off. 3. உரித்தல் (வின்.);; to strip off, as bark (செ.அக.);. 4. ஒடித்தல் (ஆ.அக.);; to snap. 5. இணுங்கல், நகத்தால் களைந்தெடுத்தல்; to nip. [இழு- இசு – இசி.] இசி3 isittal, 4 செ.கு.வி (v.i.) சிரித்தல் (சது.);; to laugh (செ.அக.);. H. hangsna [இளி – இசி.] இசி4 isi, பெ. (n.) உரிக்கை (வின்);; stripping as bark, leaves, or fibre. 2. ஒடிக்கை (வின்.);; breaking of as a branch. 3. நகத்தால் களைந்தெடுத்தல் (ஆ.அக.);; nipping. [இழு – இசு – இசி.] |
இசிகடுகு | இசிகடுகு isigaḍugu, பெ. (n.) செங்கடுகு; brown mustard. (சா.அக.);. [எல்- எலில் – எழில் (செந்நிறம்);. எழில்கடுகு – எழிகடுகு – எசிகடுகு – இசிகடுகு. இந்தி உள்ளிட்ட வடபுல மொழிகளில் எழில் – லால் எனத் திரிந்து செந்நிறம் குறித்தல் காண்க.] |
இசிகப்படை | இசிகப்படை isigappaḍai, பெ. (n.) ஒருவகை யம்பு; a kind of arrow. “இசிகப்படை யெய்தான்” (கம்பரா. நிகும்.130); (செ.அக.);. [இல் – இள் (பிளவு); – இளி – இசி – இசிகம் + படை.] |
இசித்தல் | இசித்தல் isittal, பெ. (n.) 1. இணுங்குதல்; pulling off, as bark, leaves, fibre etc. 2. சிரித்தல்; laughing. 3. நரம்பிழுத்தல்; straining of the muscles. 4. நோவுண்டாதல்; aching. (சா.அக.); [இழுத்தல் – இசித்தல்.] |
இசின் | இசின் isiṉ, இடை. (part) 1. இறந்தகால இடைநிலை (நன். 145, விருத்.);; tense part of verbs, showing the past, as in என்றிசினோர். 2. அசைநிலை; a poetic expletive. “காதலன்மா நீ மற்றிசினே”. (தொல்.சொல். 298, உரை);. (செ.அக.);. [ஈ- ஈய் – ஈயின் – ஈசின் இசின் (ஈ – தற்பொருள்); தோற்றத்தால், ‘வரின்’, ‘உணின்’ என்றாற் போன்று செயின் என்னும் வாய்பாட்டு வினையெச்சமாகக் காணப்படினும், ஈயினன். ஈயினள். ஈயினர் என்பவற்றின் பொது வினைமுற்று மரூஉ வடிவமே என்க. இவை இடைநிலையுமாகும். (தொல். சொல். 1 உரை பாவாணர் அடிக்குறிப்பு); போங்காணும். இருங்காணும் முதலிய கூட்டு வினைகளில்துணை வினையாக வருபவை காலப்போக்கில் வெறும் அசைநிலைகளாதலும் உண்டு அஃதொப்ப இசின் என்னும் துணைவினை இறந்த காலப் பொருளிலும் அசைநிலைப் பொருளிலும் வழக்கூன்றியது. தொல்காப்பியரும் நன்னூலாரும் இதனை வெறும் ‘சின்’ என்னும் இடைச் சொல்லாகக் கருதினர். ‘சின்’ பார்க்க See ‘sin’.] |
இசிப்பு | இசிப்பு1 isippu, பெ. (n.) 1. இழுக்கை (வின்);; pull strain. 2. நரம்பு வலிப்பு (வின்.);; spasm, convulsion, contraction of the muscles (செ.அக.);. 3. வயிற்றுவலி; stomach pain. [இழுப்பு – இசிப்பு.] இசிப்பு2 isippu, பெ. (n.) சிரிப்பு (வின்);; laughter. [இளி – இளிப்பு – இசிப்பு.] |
இசியிழை | இசியிழை isiyiḻai, பெ. (n.) நெகிழத்தக்க நார்; elastic fibre (சா.அக.);. [இழி இசி – இழை]. |
இசிவு | இசிவு isivu, பெ. (n.) 1. நரம்பிழுப்பு (கொ.வ.);; spasm convulsions. 2. மகப்பேற்றுத்துன்பம் (கொ.வ.);; labour pains (செ.அக.); 3. வயிற்றுவலி (ஆ.அக.);; stomach pain. 4. உரிவு; peeling. 5. இழுப்பு; a sudden attack of fits (சா.அக.);. [இழுப்பு → இசிப்பு → இசிவு.] |
இசீகம் | இசீகம் icīkam, பெ. (n.) 1. ஒருவகைக் கரும்பு; a kind of sugar-cane. 2. மூசையிலிட்டு உருக்கும் மாழைகள் உருகினவாவென்று சோதிக்கும் இரும்புக் காம்பு; a small stick or iron rod used for trying whether the gold or other metal in a crucible is melted or not. iron rod used in fusion of metals. [இளகம் – இளிகம் – இசிகம் – இசீகம் (கொ.வ.);.] |
இசீகாத்திரம் | இசீகாத்திரம் icīkāttiram, பெ. (n.) ஏவுகணை வகை (கம்பரா.நிகும்.132, உரை.);; a kind of missile. [Skt. islikåstra → த. இசீகாத்திரம்.] |
இசுகார் | இசுகார் isukār, பெ. (n.) கப்பலில் லவுரானுக்குக் குறுக்கே ஏணிப் படிபோல இடப்பட்டிருக்குஞ் சிறு குறுக்குக் கயிறுகள்; ratives (M.Navi,85);. த.வ. படிக்கயிறு. [Skt. isukar → த. இசுகார்.] |
இசுகால் | இசுகால் isukāl, பெ. (n.) தடை; hindrance. [U. ishkal → த. இசுகால்.] |
இசுசா | இசுசா isusā, பெ. (n.) பங்கு; part, portion, lot, share (W.G.);. |
இசுசாகால் | இசுசாகால் isusākāl, பெ. (n.) பொது வாய்க்கால் (W.G.);. water channel jointly enjoyed by two or more parties. [இசுசா + கால்.] [U. hissa → த. இசுசா.] |
இசுதவா | இசுதவா isudavā, பெ. (n.) 1. படிப்படியாக உயர்த்தப்படும் நிலவரி (W.G.);. land tax or rent levied at progressively increasing rates until it reaches the full sum imposable on land brought under cultivation, or on villager let out to farm. 2. நிலவரியைப் படிப்படியாக உயர்த்துகை; the practice of so taxing lands. த.வ. ஏறுவரி. [U. istiwa → த. இகதவா.] |
இசுதிக்பார் | இசுதிக்பார் isudikpār, பெ. (n.) கரிசுகளை (பாவங்களை); மன்னிக்குமாறு கடவுளிடம் வேண்டிக் கொள்ளுகை; begging forgiveness of god. மனிதன் அடிக்கடி இசுதிக்பார் செய்து கொண்டிருக்க வேண்டும் (முகம்.);. த.வ. மன்னிப்பு வேண்டுகை. [Ar. istigfar → த. இசுதிக்பார்.] |
இசுதிக்பால் | இசுதிக்பால் isudikpāl, பெ. (n.) எதிர் கொண்டழைக்கை; ceremonies reception of a person of distinction consisting in the villagers coming out of the village limits in procession to meet the hounoured guest (W.G.);. த.வ. எதிரேற்பு. [U. istiqbal → த. இசுதிக்பால்.] |
இசுதிபா | இசுதிபா isudipā, பெ. (n.) விடுதலையாவணம்; deed of relinquishment (R.T.);. [Ar. isutifa → த. இசுதிபா.] |
இசுதிமிரார் | இசுதிமிரார் isudimirār, பெ. (n.) 1. தீர்வை வரையறை; permanent settlement of revenue (RF);. 2. தீர்வை வரையறுக்கப்பட்ட நிலம்; land permanently settled (R.F.);. [U. istimrar → த. இகதிமிரார்.] |
இசுதியார் | இசுதியார் isudiyār, பெ. (n.) விளம்பரம்; proclamation, notice, advertisement. [U. ishtēhār → த. இசுதியார்.] |
இசுதியார் நாமா | இசுதியார் நாமா isudiyārnāmā, பெ. (n.) விளம்பரச் சுவரொட்டி, விளம்பர அட்டை; advertisement, placard poster. [U. Íshtéhär-námá → த. இசுதியார்நாமா.] |
இசுதீங்கு | இசுதீங்கு isutīṅgu, பெ. (n.) கப்பற்பாயை ஏற்றவும் இறக்கவும் உதவும் கயிறுகள்; brails (M.Navi.86);. த.வ. ஏண்வடம். [Skt. istinki → த. இசுதீங்கு.] |
இசுமு | இசுமு isumu, பெ. (n.) பெயர்; name [U. isum → த. இசுமு.] |
இசுமுதார் | இசுமுதார் isumutār, பெ. (n.) மரபுவழியாக சிற்றூரில் வேலை செய்பவன்; hereditary holder of a village office. த.வ. குடிமகன், குடிப்பிள்ளை. [U. isum-dar → த. இசுமுதார்.] |
இசுமுவாரி | இசுமுவாரி isumuvāri, பெ. (n.) பெயர் வரிசை (நபர்சிட்டா);; revenue account of the holdings and their assessments arranged under the names of the several individuals. த.வ. பெயரேடு. [U. isum-wari → த. இசுமுவாரி.] |
இசும் | இசும் isum, பெ. (n.) பெயர்; name (Muham.);. [Ar. Isum → த. இசும்.] |
இசும்பு | இசும்பு isumbu, பெ. (n.) 1. வழுக்கு; precipice. “இகம்பினிற் சிந்தைக்கு மேறற்கரிது” (திருக்கோ. 149);. 2. ஏற்ற விறக்கங்கள் மிகுந்த கடுவழி (திருக்கோ. 149, உரை);; rugged and broken pathway that is full of ascents and descents (செ.அக.);. 3. நீர்க்கசிவு; percolation of water. 4. எட்கசிவு; sesamum seeds ground into a pulp. (செ.அக.); [இழி – இழிம்பு – இசிம்பு- இகம்பு.] |
இசுராபு | இசுராபு isurāpu, பெ. (n.) தேவைக்கதிகமாக செலவு செய்கை; extravagance, waste (Muham.);. த.வ. வீணடிப்பு. [Ar. Israf → த. இசுராபு.] |
இசுலாம் | இசுலாம் isulām, பெ. (n.) 1. அமைதி; peace. 2. முகம்மதிய சமயம்; religion of Islam; the muhammadan religion (Muham.);. [Ar. islam → த. இசலாம்.] |
இசுலாம்மார்க்கம் | இசுலாம்மார்க்கம் isulāmmārkkam, பெ. (n.) முகம்மதிய மதம்; religion of Islam. [A r. islam + Skt. mārkka → த. இசலாம் மார்க்கம்.] |
இசுவல் | இசுவல் ikaval, பெ. (n.) இடையூறுதொல்லை; hinderange. “இசுவல் இல்லாமல் இருக்க வேண்டும்” மறுவ இடுக்காட்டம். [இழுவல்+இசுவல்] |
இசூக்கு | இசூக்கு icūkku, பெ. (n.) அன்பு; love, affection. “அவன் அல்லாவின் இஷிக்கினால் மயக்கம் கொண்டிருக்கிறான்” (முகமதி.);. [Ar. ishq → த. இசூக்கு.] |
இசூராக்கு | இசூராக்கு icūrākku, பெ. (n.) ஞாயிற்றின் தோற்றம்; rising of the sun, day-break (Muham.);. த.வ. எழுஞாயிறு. [Ar. ishraq → த. இசூராக்கு.] |
இசை | இசை1 isaidal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பொருந்துதல்; to fit in as one plank with another in joining. 2. ஒத்துச்சேர்தல்; to harmonise, to conform, as time-measure and melody. தாளம் அராகத்திற்கு இசைந்துள்ளது. 3. உடன்படுதல்; to consent, acquiesce, agree. “விண்பெறினு மிசையார் கொலைபொய்” (திருநூற்.83);. 4. கிடைத்தல்; to acquire or get possession of “ஈண்டு கனக மிசையப் பெறா அது” (திருவாச.2.39);. 5. இயலுதல்; to be possible, to be with in one’s power. “இசையாவொரு பொருளில்லென்றல்” (நாலடி.111); (செ.அக.);. ம. இசயுக. [இயை – இசை.] இசை2 isaittal, 3 செ.குன்றாவி (v.t.) 1. உண்டு பண்ணுதல்; to bring about “இறுதியை யிசைத்த கந்தனை” (விநாயகபு.75.578);. 2. கட்டுதல் (திவா.);; to bind, tie, fasten. 3. ஒத்தல்; resemble. “கூற்றிசைக்கு மென” (பாரத.இராச52);. 4. மிகக் கொடுத்தல் (பிங்..);; to give lavishly. (செ.அக.);. [இயை – இசை.] இசை3 isai, பெ. (n.) 1. இசைவு (வின்.);; Union, agreement, harmony. 2. பொன் (அக.நி.);; gold. 3. ஊதியம்; gain, profit. “இசைபெறுவா னெண்ணி யிழந்தாள் முதலும்” (சிவப்பிர. வெங்கையுலா.328);. (செ.அக.);. [இயை – இசை.] இசை4 isai, பெ. (n.) வண்மை (அக.நி.);; bounty liberality (செ.அக.);. [இசை – புகழ் புகழ்தரத்தக்க கொடைத்தன்மை.] இசை5 isai, பெ. (n.) திசை (அக.நி.);; cardinal points direction (செ.அக.);. [திசை – இசை.] இசை6 isai, பெ. (n.) பண்; music. [இயைத்தல் – பொருத்துதல், அடித்தல், முழக்குதல், ஒலித்தல் இயை -இசை – இசைத்தல் – ஒலித்தல். பேசுதல், புகழ்தல் பாடுதல்.] இசை(3); மந்தரம், மத்திமம், தாரம், இசை(7); குரல், துத்தம், கைக்கிளை, உழை, இளி, விளரி, தாரம். இவற்றுள் மிடற்றால் குரல், நாவால் துத்தம், அண்ணத்தாற் கைக்கிளை, தலையால் உழை, நெற்றியால் இளி. நெஞ்சால் விளரி, மூக்கால் தாரம். (இவற்றிற்கு ஓசையுவமை); முறையே மயில், இடபம், ஆடு, கொக்கு, குயில், குதிரை, யானை (கவையுவமை); பால். தேன். கிழான், நெய், ஏலம், வாழை, மாதுளங்கனி (மணவுவமை);, மெளவல், முல்லை, கடம்பு, வஞ்சி, நெய்தல், பொன்னா விரை. புன்னை (எழுத்துகள்); ஆஅ, ஈஇ, ஊஉ, ஏஎ, ஐஇ, ஒஓ, ஒளஉ (மாத்திரைகள்); குரல் 4. துத்தம் 4, கைக்கிளை 2. உழை 3, இளி 4 விளரி 3, தாரம் 2. இவற்றுள் ஏழுபாலை பிறக்கும் பாலையைக் காண்க. (அபி.சிந்); இசை7 isai, பெ. (n.) 1. ஓசை; sound, noise. “விண்ணதி ரிமிழிசை கடுப்ப” (மலைபடு:2);. 2. சொல்; word from its being a combination of the sounds of letters which, together, convey a meaning”இசைதிரிந் திசைப்பினும்” (தொல். பொருள். 195);. 3. புகழ்; praise, fame, renown, opp. to வசை.”ஈட்ட மிவறி யிசை வேண்டா வாடவர்”. (குறள்,1003);. 4. இசைப்பாட்டு; song, music.”வாய்த்தில விசையென வாயுலர்ந்தனள்” (திருவாலவா 5725);. 5. நரம்பிற் பிறக்கும் ஓசை; instrumental music.”இன்னிசை வீணையி லிசைந்தோன் காண்க.” (திரு. வாச. 3,35);. 6. இனிமை; sweetness, agreeableness. 7. ஏற்ற இறக்கம்; modulation of the voice in recitation pitch of three degrees high, low and middle. ஏந்திசை, தூங்கிசை, ஒழுகிசை. 8. சீர் (யாப்.வி.22); (pros.); fool. 9. சுரம் (பெருங்.வத்தவ.5.6);; the gamut containing the seven notes viz. குரல், துத்தம், கைக்கிளை, உழை. இளி, விளரி, தாரம் (செ.அக.);. ம. இச;க., கூ. எ. Skt. yasas. [இயை – இசை.] இசை8 isaittal, 4 செ.கு.வி (v.i.) 1. ஒலித்தல் (தொல்.பொருள்.195);; lo sound. 2. யாழ் முதலியன ஒலித்தல்; lo sound as a musical instrument “பறையெழுந் திசைப்ப” (கலித்.104.29); 3 செ.குன்றாவி (v.t.); 1. சொல்லுதல்; to disclose express “மார்பனிற்றென விசைத்த லோடும்.” (சீவக.203);. 2. அறிவித்தல்; to indicate, signify. “காலை யிசைக்கும் பொழுதொடு புலம்புகொள்” (பதிற்றுப்.81.5);. 3. பாடுதல்; to sing “கோகிலப் பறவைகளிசைத்தல்” (கந்தபு. நாட்டு 44);. 4. இசைக்கருவி இசைத்தல்; to play, as on a flute”யாழிசைக்குப்புக்கு” (தொல்.சொல்.310.உரை);. [இயை – இசை இயை – பொருத்து. அடி முழக்கு ஒலியெமுப்பு, இசைத்தல் ஒலித்தல் பேசுதல் பாடுதல், பண்ணுக்கேற்ற இசைக்கருவிகளில் ஓசை எழுப்புதல்.] |
இசை கடன் | இசை கடன் isaigaḍaṉ, பெ. (n.) நேர்த்திக் கடன்; vow made to a deity “கோயிலுக்குப்போய் இசைகடன் முடித்து” (எங்களூர். 41);. (செ.அக.);. [இசை + கடன்.] |
இசைகாரர் | இசைகாரர் isaikārar, பெ. (n.) 1. பாடுவோர்; singers. “இசைகாரர் பத்தர்பரவு மாயிரத்தின்” (திவ். திருவாய். 1.5.11);. 2. பாணர் (திவா.);; lute-players, the itinerant bards of ancient times (செ.அக.);. [இசை + காரர் – இசைக்காரர் – இசைகாரர் (கொ.வ.);.] |
இசைகுடிமானம் | இசைகுடிமானம் isaiguḍimāṉam, பெ. (n.) திருமணத்தில் எழுதப்படும் சான்று ஆவணம் (C. and T. Vol.v.p.267);; written document executed by the bridegroom’s father and attested by witnesses in marriages among Nātsukõtjai Chettiyārs. [இசை + குடிமானம். இசைவு – இசை குடிமானம் – குடித்தனம், இல்லறம் இல்லறம் ஏற்கும் மணமக்களுக்கான ஒப்பந்தம்.] |
இசைகேடு | இசைகேடு1 isaiāṭu, பெ. (n.) 1. புகழின்மை; loss of fame, disrepute 2. இசைத் தவறு (ஸ்வரத்வறு);; 3. சீர்கெட்ட நிலை;, reduced circumstances, disreputable condition (செ.அக.);. [இசை – புகழ். இசை + கேடு.] இசைகேடு2 isaiāṭu, பெ. (n.) 1. மதிகேடு; awkward predicament ‘இசைகேடாகக் காரியம் நடந்துவிட்டது’ 2. தவறான நிலை; wrong position. ‘இசைகேடாகப் படுத்துக் கொண்டேன். சுளுக்கேறிவிட்டது. 3. ஒழுங்கின்மை; disorder, irregularity. 4. பொருத்தமின்மை; disagreement, Incompatibility. 5. கெடுதி (Pudu. Insc 609);, damage, irregularity (செ.அக.);. [இசை + கேடு, கெடு – கேடு.] |
இசைகொள்ளல் | இசைகொள்ளல் isaigoḷḷal, பெ. (n.) புகழ்பெறல் (ஆ.அக.);; gain reputation, become famous. [இசைவு + கொள்ளல்.] |
இசைகோள் | இசைகோள் isaiāḷ, பெ. (n.) தாளம் (ஆஅக.);; rhythm. [இசை + கோள். இசைக்குக் கொள்ளப்படுவது. கொள் – கோள்.] |
இசைக் கருவி | இசைக் கருவி isaikkaruvi, பெ. (n.) இசையை உண்டாக்கும் கருவி; musical instrument (செ.அக.);. [இசை + கருவி. அவை தோற்கருவி, துளைக்கருவி, நரம்புக்கருவி, மிடற்றுக்கருவி, கஞ்சக்கருவி என்பன.] |
இசைக்கரணம் | இசைக்கரணம் isaikkaraṇam, பெ. (n.) இசைக் கருவியிற் காட்டுந் தொழில் (சிலப். 7. கட்.15);; different methods of handling the string of musical Instruments so as to produce various tones. (செ.அக);. [இசை + கரணம். கருத்தல் = செய்தல், கரணம் = செய்கை அவை பண்ணல், பரிவட்டணை, ஆராய்தல், தைவரல், செலவு, விளையாட்டு, குறும்போக்கு முதலியன.] |
இசைக்கழல் | இசைக்கழல் isaikkaḻl, பெ. (n.) வீரக் கழல்; ornament. [இசை + கழல் இசை – புகழ். கழல் – வீரக்கழல் தேர் நூறு. குதிரை ஆயிரம், யானை நூறு, காலாள் பதினாயிரம், போரில் மடியவென்ற வெற்றிபெற்ற வேந்தர் இடக்காலிலணியும் வீரவெண்டயம்.] |
இசைக்காரன் | இசைக்காரன் isaikkāraṉ, பெ. (n.) பாடுவோன் (சிலப். 3.64. உரை; one who sings. (செ.அக.);. [இசை + காரன்.] |
இசைக்கிளை | இசைக்கிளை isaikkiḷai, பெ. (n.) ஆயத்தம், எடுப்பு முடுக்கு (உற்கிரகம்);, அலைவு (சஞ்சாரம்);. இடாயம் என்ற ஐவகை இசை (பெரியபு. ஆனாய. 26.உரை);; [இசை + கிளை.] |
இசைக்குதல் | இசைக்குதல் isaikkudal, பெ. (n.) சொல்லுதல் (ஆ.அக.);; uttering, speaking. [இசை – இசைக்குதல்.] |
இசைக்குரற்குருவி | இசைக்குரற்குருவி isaikkuraṟkuruvi, பெ. (n.) குயில்; koel, the Indian cuckoo. (செ.அக.);. [இசை + குரல் + குருவி.] |
இசைக்குழல் | இசைக்குழல் isaikkuḻl, பெ. (n.) குழற்கருவி (பிங்.);; flute, pipe made of bamboo or of some metal tube. (செ.அக.);. [இசை + குழல்.] |
இசைச்சிதடி | இசைச்சிதடி isaissidaḍi, பெ. (n.) ஓசையையுடைய சிள்வீடு (பதிற்று. 58:13);; beetle which makes shrill sound. [இசை + சிதடி.] |
இசைச்சுவை | இசைச்சுவை isaissuvai, பெ. (n.) 1. பாடுவதற்காகக் குரலிசையைப் பக்குவப்படுத்தும் தின்பண்டங்கள் எனக் கருதப்படுபவை: தேன், பால், நெய், ஏலம், வாழைப்பழம், மாதுளங்கனி முதலியன; eatables serving to modulate the sound of the voice for singing. such as honey, milk, ghee, cardamom, plantain pomegranate etc. (popular belief);. 2. இசையின்பம்; enjoyment of music, appreciation of music. [இசை + சுவை.] |
இசைஞானியார் | இசைஞானியார் isaiñāṉiyār, பெ. (n.) சடையனாரின் மனைவி. சுந்தரமூர்த்தி நாயனாரைப் பெற்றவர். (பெரியபுராணம்);; wife of Cadaiyapār and mother of the great Sava saint Sundaramoorthi. [இசை + ஞானி + ஆர்.] |
இசைத்தமிழ் | இசைத்தமிழ் isaittamiḻ, பெ. (n.) முத்தமிழுள் ஒன்று (பிங்.);; Tamil poetry composed to suit the several melody – types and time-measures that division of Tami literature which consists of verses set to music as dist fr, poetry or drama, one of Mu-t-tamil. [இசை + தமிழ். முத்தமிழ்ப் பாகுபாட்டுள் இசைத் தமிழ் பண்ணமைக்கப்பட்ட பாடல் இலக்கியத்தைக் குறித்தது.] |
இசைநாள் | இசைநாள் isaināḷ, பெ. (n.) 1. முற்கொழுங்கால் (பூரட்டாதி); (சங்.அக);; the 25th naksatra (star);. 2. பிற்கொழுங்கால் (உத்தரட்டாதி); (சங்.அக.);. (சோதிட);; the 26th naksatra (star); (செ.அக.);. [இசை + நாள்.] |
இசைநிறை | இசைநிறை isainiṟai, இடை. (part) செய்யுளில் இசை நிறைத்தற்கு வருஞ்சொல் (நன்.395); [இசை + நிறை. இசையை நிறைப்பது.] |
இசைநிறைசொல் | இசைநிறைசொல் isainiṟaisol, பெ. (n.) இசைநிறை பொருளைத் தரும்சொல், (ஆ.அக.);; word appearing as a poet expletive. [இசை + நிறை + சொல்.] |
இசைநிறையசைச்சொல் | இசைநிறையசைச்சொல் isainiṟaiyasaissol, பெ. (n.) இசையை நிறைத்தற்பொருட்டு வருமசைச் சொல். (ஆ.அக.);; word used as poet expletive. [இசை + நிறை + அசை + சொல்.] |
இசைநிறையேகாரம் | இசைநிறையேகாரம் isainiṟaiyēkāram, பெ. (n.) ஈற்றசையேகாரம் (ஆ.அக.);; vowel ‘ஏ’ appearing at the end of a verse as poet expletive. [இசை + நிறை + ஏகாரம்.] |
இசைநுணுக்கம் | இசைநுணுக்கம் isainuṇukkam, பெ. (n.) ஓர் இசை நூல் (இறை 1, உரை);; work on music ascribed to Sigart a member of the Middle Tamil Sangam (செ.அக.);. [இசை + நுணுக்கம்.] இது சாரகுமாரன் இசை அறிதற்பொருட்டுச் சிகண்டியாராற் செய்யப்பட்ட இசைநூல். அகத்தியர் காலத்திருந்தது இடைச் சங்க மருவியதென்றுங் கூறுவர். (அபி.சிந்);. |
இசைநூபுரம் | இசைநூபுரம் isainūpuram, பெ. (n.) வீரனணியுங் கழல் (சங்-அக.);; single anklet worn on his right ankle by the mighty warrior who, among other deeds of valout has also slain an elephant. [இசை + புகழ் இசை + நூபுரம்.] |
இசைநூல் | இசைநூல் isainūl, பெ. (n.) இசையைப்பற்றிக் கூறும் நூல் (சிலப். 360, அரும்.);; treatise on music (செ.அக.);. [இசை + நூல்.] |
இசைந்தவேளை | இசைந்தவேளை isaindavēḷai, பெ. (n.) ஏற்புடைய நேரம் (ஆ.அக.);; appropriate time, suitable occasion. [இயைந்த → இசைந்த + வேளை.] |
இசைபேதம் | இசைபேதம் isaipētam, பெ. (n.) இசைகேடு பார்க்க;see isaikedu (செ.அக.);. [இசை + பேதம்.] |
இசைப்பா | இசைப்பா isaippā, பெ. (n.) இசையோடு சேர்ந்த பாக்களிலொருவகை (சிலப்.6.35.உரை);; one of two classes of musical composition, the other class being known as இசையளவுபா (செ.அக.);. [இசை + பா.] |
இசைப்பாடு | இசைப்பாடு isaippāṭu, பெ. (n.) புகழ் மிகுதி (பிங்.);; rise of fame. (செ.அக.);. [இசை + பாடு.] |
இசைப்பாட்டு | இசைப்பாட்டு isaippāṭṭu, பெ. (n.) இலக்கியப் பாட்டு (சிலப்.பதி.60. உரை);; song, musical composition (செ.அக.);. [இசை + பாட்டு.] |
இசைப்பாணர் | இசைப்பாணர் isaippāṇar, பெ. (n.) பாணருள் ஒரு வகையார் (தொல். பொருள்.91 உரை);; division of the ancient Panar caste, famous for their singing, minstrels (செ.அக.);. [இசை + பாணர்.] |
இசைப்பு | இசைப்பு1 isaippu, பெ. (n.) சொல் (திவா.);; word 2. யாழ் முதலியன இசைத்தல் (தொல்.சொல்.310);;: playing on a musical instrument. [இசை → இசைப்பு.] இசைப்பு2 isaippu, பெ. (n.) இசைவு (பிங்.);; combination, suitability (செ.அக.);. [இயை + இயைப்பு + இசைப்பு.] இசைப்பு3 isaippu, பெ. (n.) 1. பொருத்துகை; joining so as to fit in 2. பொருத்து; joint (செ.அக.);. [இசை + இசைப்பு.] |
இசைப்புள் | இசைப்புள் isaippuḷ, பெ. (n.) 1. அன்றிற் பறவை; a species of bird. 2. குயில்; koel. (ஆ.அக.);. [இசை + புள்.] |
இசைப்பெட்டி | இசைப்பெட்டி isaippeṭṭi, பெ.(n.) காற்றை உட்செலுத்தி மேற்புறக் கட்டைகளை விரலால் அழுத்தி இசைக்கும்பெட்டி வடிவிலுள்ள இசைக்கருவி (ஆர்மோனியம்);; harmonium. மறுவட்பாட்டுப் பெட்டி. [இசை(ஒலி, ஒசை);+பெட்டி] |
இசைப்பெருந்தானம் | இசைப்பெருந்தானம் isaipperundāṉam, பெ. (n.) இசை பிறக்குமிடம். அவை: நெஞ்சு, மிடறு, நாக்கு, மூக்கு, அண்ணாக்கு இதழ். பல், தலை (ஆ.அக.);; organic points where musical sound originates. [இசை + பெரும் + தானம்.] |
இசைப்பொறி | இசைப்பொறி isaippoṟi, பெ. (n.) செவி, ear the sense of hearing “வேறிசைப்பொறி விழியலா துற்றி லான்” (சேதுபு.காசிபத்,30);. (செ.அக.);. [இசை – ஒலி, ஓசை இசை + பொறி.] |
இசைமகள் | இசைமகள் isaimagaḷ, பெ. (n.) கலைமகள் (பிங்.);; Saraswati, being the goddess of articulate sounds (செ.அக);. |
இசைமடந்தை | இசைமடந்தை isaimaḍandai, பெ. (n.) இசைமகள் (சூடா.); பார்க்க;see isaimagal (செ.அக.);. [இசை + மடந்தை.] |
இசைமணி | இசைமணி isaimaṇi, பெ. (n.) பதினாயிரம் பேரை வென்ற வேந்தர் வலக்காலிலணியும் பொன்னாற் செய்த வீர கண்டை (சங.அக.);; tinkling gold anklet worn on his right ankle by a king who has slain 10,000 men, in battle. (செ.அக.);. [இசை + புகழ். இசை + மணி.] [P] |
இசைமணி. | இசைமணி. icaimaṇi, பெ. (n.) தாளத்திற்குப் பயன்படும் சிறு சதங்கைகள்; small silver bells for steps in dance. [இசை+மணி] [P] |
இசைமரபு | இசைமரபு isaimarabu, பெ. (n.) ஓர் இசைநூல் (சீவக. 658. உரை);; an ancient work on music (செ.அக.);. [இசை + மரபு.] |
இசைமறை | இசைமறை isaimaṟai, பெ. (n.) சாமவேதம் (திவ்.திருவாய். 8,9,9);; Sāmavāda, as the věda of musical chants (செ.அக.);. [இசை + பண். இசை + மறை.] |
இசைமாத்திரை | இசைமாத்திரை isaimāttirai, பெ. (n.) இசைக்குரிய மாத்திரைகள்; musical measure of time. [இசை + மாத்திரை.] அவை குரலிற்கு நான்கும். துத்தத்திற்கு நான்கும். கைக்கிளைக்கு மூன்றும் உழைக்கு இரண்டும், இளிக்கு நான்கும். விளரிக்கு ஒன்றும், தாரத்திற்கு இரண்டுமாம் (ஆஅக.); |
இசைமுட்டி | இசைமுட்டி isaimuṭṭi, பெ. (n.) செருந்தி (மலை.);; panicled gold an-blossomed pear-tree (செ.அக);. [இசை + முட்டி.] |
இசைமை | இசைமை icaimai, பெ. (n.) தொழில் முறைபாணி, professional method. [இசை+மை] இசைமை isaimai, பெ. (n.) 1. புகழ்; honour, esteem the desire for abstention, at all costs, from blameworthy actions. “கல்வி தறுக ணிசைமைகொடை” (தொல்.பொருள்.257);. 2. ஒலி (பரிபா.13:14);; sound (செ.அக.);. [இசை → இசைமை.] |
இசையறிபறவை | இசையறிபறவை isaiyaṟibaṟavai, பெ. (n.) அசுணம் (கேகயம்); (பிங்.);; reputed bird that can discern notes of music (செ.அக.);. [இசை + அறி + பறவை.] |
இசையறு-த்தல் | இசையறு-த்தல் isaiyaṟuttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) ஒசை வேறுபடப் பிரித்தல்; to distinguish by intonation இசையறுத்து உச்சரித்துக் காண்க. (நன்.91 சங்கர.); (செ.அக.);. [இசை + அறு.] |
இசையளவுகண்டான் | இசையளவுகண்டான் isaiyaḷavugaṇṭāṉ, பெ. (n.) பாண்டியன் அரி இருக்கை (IMP.M.200);; name of the throne of the Pändya kings (செ.அக.);. [இசை + அளவு + கண்டான்.] |
இசையளவுபா | இசையளவுபா isaiyaḷavupā, பெ. (n.) இசையோடு சேர்ந்த பாக்களுளொருவகை (சிலப்.6.35.உரை.);; one of two classes of musical compositions the other class being known as (இசைப்பா); Isaippa. [இசை + அளவு + பா.] |
இசையாசிரியன் | இசையாசிரியன் isaiyāsiriyaṉ, பெ. (n.) இசைப்புலவன் (சீவக.672, உரை);; teacher of music expert musician (செ.அக);. [இசை + ஆசிரியன.] |
இசையானந்தம் | இசையானந்தம் isaiyāṉandam, பெ. (n.) அவலமுற்றிருந்தோர்க்குரிய இசைகள் தலைவன் பாட்டிற்கு இசையாகி வரப்புணர்க்கும் நூற்குற்றம் (யாப்.வி.பக். 524);; fault of poetic composition in which the melody types of the dirge or the elegy appropriate to the emotion of sorrow are introduced into an eulogistic poem in praise of a hero. [இசை + ஆனந்தம்.] |
இசையாயிரம் | இசையாயிரம் isaiyāyiram, பெ. (n.) செயங்கொண்டார் செட்டிமார்கள் மேல் ஆயிரம் பாடல்களாற் பாடிய நூல் (தமிழ்நா.பக்42);; panegyric not now extant, consisting 1000 verses sung in praise of the chetti community by Jeyankondār (செ.அக.);. [இசை + ஆயிரம்.] |
இசையின்செல்வி | இசையின்செல்வி isaiyiṉselvi, பெ. (n.) புகழ்மகள்; the goddess of same “இசையின்செல்வி எண்டிசை வளர்ப்ப” (S.I.I.iv.284); (செ.அக.);. [இசை + இன் = செல்வி.] |
இசையியம் | இசையியம் isaiyiyam, பெ. (n.) ஒலிக்குமுழவு, (அகநா.25);; musical drum. |
இசையிலக்கணம் | இசையிலக்கணம் isaiyilakkaṇam, பெ. (n.) இசைக்குரிய இலக்கணம். அவை: ஆடல், பாடல், ஆதியிசை, முத்தமிழ், பண், பாணி தூக்கு முடம், தேசிகம் என்பன. (ஆ.அக.);; elements of musical grammar. [இசை + இலக்கணம்.] |
இசையுரிச்சொல் | இசையுரிச்சொல் isaiyurissol, பெ. (n.) ஒசையா லறியப்படும் குணச்சொல் (ஆ.அக.);; word in musical Usage. [இசை + உரி + சொல்.] |
இசையுள்ளான் | இசையுள்ளான் isaiyuḷḷāṉ, பெ. (n.) சிறந்தவன், புகழ்மிக்கோன்; gentleman, one who is famous (ஆ.அக.);. [இசை + (உள்ளவன்); + உள்ளான்.] |
இசையெச்சம் | இசையெச்சம் isaiyessam, பெ. (n.) சொற்றொடரில் சொற்கள் எஞ்சிய பொருளுணர்த்தி வருவது (தொல். சொல். 440. சேனா.);; omission from a sentence, of words needed to complete the sense, ellipsis for the sake of brevity or elegance. [இசை + எச்சம்.] “அளித்தஞ்ச வென்றவர் நீப்பிற் றெளித்தசொற் றேறியார்க் குண்டோ தவறு” (குறள்.1154); நீத்தார்க்கே தவறு என எஞ்சிய இசைப்பொரு ளுணர்த்தலான் இசை யெச்சமாயிற்று. (தொல். சொல்.440.சேனா);. |
இசையெஞ்சணி | இசையெஞ்சணி isaiyeñsaṇi, பெ. (n.) இசையெச்சம் (ஆ.அக.);; figure of speech. [இசை + எஞ்க + அணி.] |
இசையெடு-த்தல் | இசையெடு-த்தல் isaiyeḍuttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பாடுதல்; to sing a tune, sing the praise of “என்னையா ளுடைய நாயகிக் கிசையெடுப்பவள்.” (கம்பரா.அக லிகை.6);. 2. அராகம் தொடங்குதல்; start a song. 3. இசை பாடுதல்; to execute a musical concert (ஆ.அக.);. [இசை + எடு.] |
இசையெழுத்து | இசையெழுத்து isaiyeḻuttu, பெ. (n.) இசைக்குரிய எழுத்துகள். அவை: ஆ, ஈ, ஊ, ஏ, ஓ, ஐ, ஒள: letters signifying pitch duration of a musical sound. [இசை + எழுத்து. பண்டைக்காலத்தில் ஆ, ஈ, ஊ, ஏ, ஓ, ஐ ஒள என்னும் ஏழு எழுத்துகளே ச, ரி, க, ம, ப, த, நி க்குப் பகரமாக இருந்தன.] |
இசையோசை | இசையோசை isaiyōsai, பெ. (n.) இசைக்குரிய ஓசைகள். அவை: வண்டு, கிளி, குதிரை, யானை, குயில், பெற்றம், ஆடு என்பன (ஆ.அக.);; the sound of music. [இசை + ஓசை. குதிரைக்கு மாற்றாகக் குருகு இருத்தல் வேண்டும்.] |
இசையோன் | இசையோன் isaiyōṉ, பெ. (n.) இசைக்காரன் (சிலப்.3,64);; one who sings to the accompaniment of instrumental music. (செ.அக.);. [இசை + (ஆன்); ஒன்.] |
இசையோர் | இசையோர் isaiyōr, பெ. (n.) கந்தருவர்; Gandharvas “இசையோர் தேய வியக்கம்” (பெருங்.மகத.14.267); (செ.அக.);. [இசை + (ஆர்); ஒர்.] |
இசையோலை | இசையோலை isaiyōlai, பெ. (n.) ஒப்பந்த ஒலை (IMPNA727);; deed of consent or acceptance (செ.அக.);. [இசை + இசைவு. இசை + ஒலை.] |
இசைவந்தோன் | இசைவந்தோன் isaivandōṉ, பெ. (n.) புகழ் பெற்றவன்; well known person, gentleman. க. எசவன்த. [இசை + வந்தோன்.] |
இசைவலான் | இசைவலான் isaivalāṉ, பெ. (n.) இசை பாடுவதில் மிக்கான் (ஆ.அக.);; musician, maestro, musicologist. [இசை (வல்லான்); – வலான்.] |
இசைவல்லோர் | இசைவல்லோர் isaivallōr, பெ. (n.) 1. கந்தருவர்; Gandaruva. 2. இசைப்பாடகர்; musician. 3. இசைப்புலவர் (ஆ.அக.);; teacher of music. [இசை + வல்லோர்.] |
இசைவளை | இசைவளை isaivaḷai, பெ. (n.) குதிரை நூறு போர்க்களத்திற் பொருதுவென்ற மறவர் காற்பெரு விரலில் அணியும் வளை (ஆ.அக.);; anklet worn by a hero who had defeated a cavery consisting of more than 100 horses. |
இசைவாணர் | இசைவாணர் isaivāṇar, பெ. (n.) 1. பாடகர்; career musicians. “தெள்ளுதமிழ் வான ரிசை வாணர் சூழ” (திருவாலவா.57.22);. (செ.அக.);. 2. இசைவல்லோர் (ஆ.அக.);; expert musicians. [இசை + வாணர்- வாழ்நர் – வாணர்.] |
இசைவிரும்பி | இசைவிரும்பி isaivirumbi, பெ. (n.) அசுணம் (ஆ.அக);; music loving bird. [இசை + விரும்பி.] |
இசைவிளக்கு கவிகை | இசைவிளக்கு கவிகை isaiviḷaggugavigai, பெ. (n.) புகழ் விளங்கிய இடக்கவிந்த கை; famous hand which tilts to give presents “”…. வுமணர் கீழ்மரத் தியாத்த சேமவச் சன்ன இசைவிளங்கு கவிகை நெடி யோய்” (புறம்.102); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இசை + விளங்கு + கவி + கை.] |
இசைவு | இசைவு isaivu, பெ. (n.) 1. பொருந்துகை; suitability fitting in one with another. “இன்னவைபிறவு மிசைவில வெல்லாம்” (பெருங்.மகத.15.9);. 2. தகுதி; fitness. 3. உடன்பாடு): agreement consent, approval. “மறை யோரி சைவினால் …. அளிப்பாராகி” (பெரியபு.சண்டேசுர.24);. 4. ஏற்றது; appropriateness கைக்கிசைவான குறுந்தடி (செ.அக.);. 5. இணக்கம்; agreement (ஆ,அக);. 6. பொருத்து (ஆ.அக.);; joining so as to fit in coordination. [இசை → இசைவு.] |
இசைவுகேடு | இசைவுகேடு isaivuāṭu, பெ. (n.) 1. பொருத்தமின்மை (வின்.);; difference, conflict disagreement. 2. செயல் தவறு; failure, as of a project or undertaking. ‘இசைவு கேடாய்ப்போன காரியம்’ (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இசைவு + கேடு.] |
இசைவுக்குலைவு | இசைவுக்குலைவு isaivukkulaivu, பெ. (n.) இசைவு கேடு (தஞ்சை.);; mal-adjustment (செ.அக.);. [இசைவு + குலைவ.] |
இசைவுதீட்டு | இசைவுதீட்டு isaivutīṭṭu, பெ. (n.) உடன்படிக்கை ஆவணம் (S.I.I.v.371);; deed of agreement (செ.அக.);. [இசைவு + தீட்டு.] |
இசைவுபிசகு | இசைவுபிசகு isaivubisagu, பெ. (n.) 1. இணக்கமின்மை; incongruity. 2. இசகு பிசகு (ஆ.அக.);; error, irregularity. [இசைவு + பிசகு.] |
இசைவுபிறழ்வு | இசைவுபிறழ்வு isaivubiṟaḻvu, பெ. (n.) 1. ஒழுங்கின்மை; disorder. 2. இசைவு கேடு; disagreement (செ.அக.);. [இசைவு + பிறழ்வு.] |
இசைவேளாளர் | இசைவேளாளர் icaivēḷāḷar, பெ. (n.) கோயில் மேளக்குழுவில் தவில் வாசிக்கும் இசைக்கலைஞர்; drummers in temple. [இசை+வேளாளர்] |
இச்சகம் | இச்சகம் iccagam, பெ. (n.) 1. முகமன்; flattery, sycophancy. “வரத்திலே கண்ணும் வாக்கி லிச்சகமும்” (பிரபோத. 11:16);. 2. பெறக்கருதிய தொகை (சங்.அக.);; money desired or result sought. (செ.அக.);. [இசை → இச்சு → இச்சகம்.] |
இச்சத்து | இச்சத்து iccattu, பெ. (n.) மதிப்புரவு (கெளரவம்);; honour. “மனிதன் இச்சத்தோடு காலங்கழிக்க வேண்டும்”. த.வ. பெருந்தகவு. [Ar. izZat → த. இச்சத்து.] |
இச்சத்துப் பெருக்கம் | இச்சத்துப் பெருக்கம் iccattupperukkam, பெ. (n.) ஆசை வெள்ளம்; profuse love, excessive desire (பரி. 7.37);. [இச்சை + அத்து + பெருக்கம்.] |
இச்சம் | இச்சம் iccam, பெ. (n.) இச்சை; wish. “புணர்த்திய விச்சத்துப் பெருக்கத்திற் றுனைந்து” (பரிபா. 7. 37);. (செ.அக.);. [இசை – இச்சை – இச்சம்.] |
இச்சலாத்தி | இச்சலாத்தி iccalātti, பெ. (n.) துன்பம் (இ.வ.);; annoyance, trouble (செ.அக.); [அச்சலத்தி → இச்சலத்தி → இச்சலாத்தி.] |
இச்சாவான் | இச்சாவான் iccāvāṉ, பெ. (n.) இச்சையுடையோன் (ஆ.அக.);; one who is desimus. devoted person. [இச்சை + அவன் – இச்சையான – இச்சாவான் (கொ.வ.);.] |
இச்சி | இச்சி icci, பெ. (n.) 1. கல்லிச்சி (L);; oval – leaved fig. 2. மர வகை (L.);; jointed ovate – leaved fig, I.tr., Ficus tsiela. (செ.அக.);. [இத்தி – இச்சி.] |
இச்சி-த்தல் | இச்சி-த்தல் iccittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) விரும்புதல்; to desire, wish, crave for, covet. “இச்சித்த இன்பம் நுகராமல் இளைத்த மெய்யாள்” (பாரத. திரெளபதி. 75);. (செ.அக.);. [இள் → இழை → இயை → இசை (விருப்பம்); [இள் → இள் + து – இத்து → இச்சு → இச்சி → இச்சித்தல்.] |
இச்சிச் செனல் | இச்சிச் செனல் iccicceṉal, இடை. (part) புள் முதலியவற்றை வெருட்டும் ஒலிக்குறிப்பு; onom expr. for scaring away birds, etc., “காக்கை தனை யெய்யக் கோலில்லாமல் இச்சிச்சிச்சென்றானே” (பெருந்தொ. 1424); (செ.அக);. 2. சலிப்பைக்காட்டும் ஒலிக்குறிப்பு (இச்சுக்கொட்டுதல்);; onom expr. indicating low spirits. [இச்சு – ஓர் ஒலிக்குறிப்புச் சொல். இச்சு + இச்சு + எனல்.] |
இச்சியால் | இச்சியால் icciyāl, பெ. (n.) இத்தி (மூ.அ.);; joined ovate – leaved fig (செ.அக.);. [இத்தி – இச்சி + ஆல்.] |
இச்சியை | இச்சியை icciyai, பெ. (n.) 1. கொடை; gift, offering. 2. வேள்வி; sacrifice. 3. பூசனை; worship. (செ.அக.);. [இள் + து – இத்து – இச்சு = விருப்பம். இச்சு – இச்சியை = விரும்பிக் கொடுப்பது.] |
இச்சிலாத்தி | இச்சிலாத்தி iccilātti, பெ. (n.) மன எரிச்சல், அமைதி கொள்ள முடியாமை; irritational mood. மறுவ:அச்சலாத்தி. [அச்சலாத்தி-இச்சலாத்தி] |
இச்சில் | இச்சில் iccil, பெ. (n.) இச்சியால் (மச்சபு. அத்திரி 4); பார்க்க;see icciyal (செ.அக.);. [இத்தி → இத்தில் → இச்சில்.] |
இச்சுக்கொட்டு-தல் | இச்சுக்கொட்டு-தல் iccukkoṭṭudal, 12 செ.கு.வி. (v.i.) 1. புள் ஒலித்தல்; to utter sounds, as birds. 2. ஒலிக்குறிப்பினால் மறுமொழி கூறுதல்; to reply or draw attention by ‘cu’. (செ.அக.);. [இச்சு + கொட்டுதல். இச்சு – ஒலிக்குறிப்பு. இது லொச்சு கொட்டுதல் எனத் திரிந்தது (கொ.வ.);.] |
இச்சை | இச்சை1 iccai, பெ. (n.) 1. விருப்பம் (திருவாச. 41. 9);; wish, desire, inclination. 2. பத்தியோடு புரியுத் தொண்டு; devoted service. “ஆட்கொண்டாய்க் கென் னினியான்செயு மிச்சைகளே” (தேவா. 672.6);. 3. வினா (சங்.அக.);; 4. இடித்தல்; pounding. 5. உறுதிச்சொல்; assurance. 6. பாலுணர்வில் நாட்டம்; sexual desire. (ஆ.அக.);. [இல் – இள் – இட்டம். இள் – இத்து – இச்சு + இச்சை. ஒ.நோ. நள் – நத்து – நச்சு – நசை. இள் – இத்து – இச்சு – இசை (புகழ், விருப்பம்);. வடதமிழில் வழக்கூன்றித் தென்தமிழில் பண்டே வழக்கழிந்ததால் வடமொழிச்சொல் போல் தோற்றம் தருகின்றது. அலை – அசை ஆனாற்போல இலை – இசையாகாமையின் இச்சை – இசை எனத் திரிந்ததே ஒப்பத்தக்கது என்க.] த. இச்சை → Skt. iccha. இச்சை2 iccai, பெ. (n.) 1. அறியாமை; ignorace spiritual ignorance. 2. பொய்கூறுகை; lying, uttering falsehood. (செ.அக.);. [இல் – இன்மை. இல் – இய் – இச்சை = உள்ளீடின்மை, அறியாமை, பொய்மை ஒ.நோ. பொய் – பொய்ச்சை – பொச்சை – பொச்சி (உட்டுளையுள்ள மலவாய்);. பொச்சி கொங்குநாட்டு வழக்கு.] |
இச்சையடக்கம் | இச்சையடக்கம் iccaiyaḍakkam, பெ. (n.) ஆசையை அடக்கிக் கொள்ளுகை (விவிலி.கலா.6.23);; control of desires, self-restraint (செ.அக.);. [இச்சை + அடக்கம்.] |
இஞ்சக்கம் | இஞ்சக்கம் iñjakkam, பெ. (n.) கையூட்டு (தஞ்சை.);; bribe, wrongful gratification (செ.அக.);. [ஒருகா. இஞ்சுதல் – உறிஞ்சுதல், பறித்தல் அக்கம் – காசு. இஞ்க + அக்கம். தவறான வழியில் பெறப்படும் பணம்.] |
இஞ்சம் | இஞ்சம் iñjam, பெ. (n.) வெண்காந்தள் (மலை);; white malabar glory lily [எல் – இல் – இஞ்சு – இஞ்சம்.] |
இஞ்சி | இஞ்சி1 iñji, பெ. (n.) கரிப்புள்ள இஞ்சிப்பூண்டு; ginger plant M.sh. Zingiber officinale. “இஞ்சிவீ விராய பைந்தார் பூட்டி” (பதிற்றுப்.42.10);. “மஞ்சளும் இஞ்சியும் மயங்களில் வலயத்து” (சிலப்.10.74);. 2. இஞ்சிக் கிழங்கு; ginger-tube “இஞ்சி தின்ற குரங்கு போல பஞ்சரித்தல் (தொந்தரவு செய்தல்);.” [P] மறுவ. செய்யாப்பாவை. இஞ்சிவேர். இஞ்சிப்பாவை, இஞ்சிக்கிழங்கு. ம. இஞ்சி; குட. இஞ்சி;கோத இஞ்சி, பிரா, பாலி, சிங்கி, பர். சிங்கிவேர. Skt Srngavera; ME gingivere; Off gengibre, LL gingiber: GK Zingiberis: Eginger: Malay, injivér. [இஞ்சு – இஞ்சி.] ‘ஈ’ அண்மையைச் சுட்டுமாறு உதட்டைப் பின்னுக்கு இழுத்தொலிக்கும் உயிரொலி. ஈ – ஈல் – ஈர் – ஈர்த்தல் = இழுத்தல். ஈர்தல் – இழுத்தறுத்தல், பல்லாற் கடித்திழுத்து உரித்தல், இழுத்தல் = அறுத்தல். ஈல் – இல் – இள் – இழு. ஒ.நோ;கொள்கொம்பு – கொழு கொம்பு. கொள்நன் – கொழுநன் இழுத்தல் = பின்னிழுத்தல், உள்ளிழுத்தல், உறிஞ்சுதல், இள் – (இய்); – (இய்ஞ்சு); – இஞ்சு. இஞ்சுதல் = நீரை உள்ளிழுத்தல், நிலத்தில் நீர் கவறுதல். இஞ்சு – இஞ்சி = நீரை உள்ளிழுத்துத் திரண்டிருக்கும் கிழங்கு வகை;அஃதுள்ள பூண்டு. இஞ்சி காய்ந்து நீர் வற்றினாற் கக்கு. சுக்கு = நீர் வறண்டிருப்பது சுள்ளுதல் (சுள்ளெனல் = காய்தல்); நீர்வற்றுதல். சுள் – சுள்கு – சுட்கு – சுக்கு. ஒ.நோ. வெள் – வெள்கு – வெட்கு – வெக்கம். கொள்- கொட்கு – கொக்கு = வளைந்த கழுத்துள்ள பறவை. இஞ்சி பித்தத்தைப் போக்கும் எனப்படுவதால் மருந்துகளிலும் கறிவகைகளிலும் பெரும்பாலும் கூட்டுச்சரக்காகச் சேர்க்கப்படுகிறது. இஞ்சி2 iñji, பெ. (n.) கொத்தான் (மூ.அ.);; parasitic leafless plant (செ.அக.);. [இஞ்சுதல் = சுவறுதல். இஞ்சு – இஞ்சி.] இஞ்சி3 iñji, பெ. (n.) செம்புருக்கி வார்த்துத் திண்மையாகச் செய்யப்பட்ட மதில்; ramparts of a fort. “கொடுங்க ணிஞ்சி” (பதிற்றுப்.16.1.); (செ.அக.);. [உல் – ஒல், ஒல்லுதல் = பொருந்துதல். உல் – உர் – உறு. உறுதல் பொருந்துதல், செறிதல், வலியுறுதல். உறு – உறுதி = திண்மை. வலிமை. உர் – உரம் = வலிமை, உறு – உற. உறத்தல் = செறிதல், இறுகுதல். “விறப்பும் உறப்பும் வெறுப்பும் செறிவே” (தொல்.சொல்.345);. உறந்த இஞ்சி இறுகிய மதில். உல் உள் – அள் – செறிவு );திவா.);. வன்மை.(சூடா.); அள்ளல் = நெருக்கம். அள்ளாகுதல் = செறிதல். அள்ளிருள் = செறிந்த இருட்டு. அள்ளுதல் = செறிதல் (சீவக.614); உள் –இள் – (இய்); – (இய்ஞ்சு); – இஞ்சு (ஒ.நோ; குள் – (குய்); (குய்ஞ்சு); – குஞ்சு புள் பிள் – பிய் – {பிய்ஞ்சு); – பிஞ்சு. கொள் – கொய். பொள் – பொய். இஞ்சுதல் – செறிதல், இறுகுதல், திணிதல், இஞ்சு – இஞ்சி = திணிந்த மதில் வகை.] பெரும்பாலும் செம்பு புனைந்தியற்றியதாகவும் சிறுபான்மை அரைத்த சாந்திட்டமைத்ததாகவும் பகைவரால் எளிதில் தாக்க முடியாதவாறு திண்ணிதாகக் கட்டப்பட்ட மதில் ஏனை வகை மதில்களிலும் மிக இறுகியிருத்தல் பற்றி இஞ்சி எனப்பட்டது |
இஞ்சி இளகியம் | இஞ்சி இளகியம் iñjiiḷagiyam, பெ.(n.) இஞ்சி சேர்த்த இளகியவகை; electuary with ginger as its chief ingredient. [இஞ்சி+இளகியம்] |
இஞ்சி நீர் | இஞ்சி நீர் iñjinīr, பெ. (n.) இஞ்சிச் சாறு; juice of green ginger. (சா.அக.);. [இஞ்சி + நீர்.] |
இஞ்சி மாங்காய் | இஞ்சி மாங்காய் iñjimāṅgāy, பெ. (n.) இஞ்சி வகை (Madr);, mango.ginger. (செ.அக.);. ம. இஞ்சி மாங்காய். [இஞ்சி. + மாங்காங்.] |
இஞ்சி விறைப்பு | இஞ்சி விறைப்பு iñjiviṟaippu, பெ. (n.) 1. இஞ்சியை அறுத்துத் தேனிலிட்டுப் பாகம் செய்த ஒரு பாகு; ginger crushed and preserved in honey. 2. இஞ்சியை வெல்லத்திலிட்டுச் சமைத்த ஒருவகைச் சுண்டாங்கி; boiled with jaggery or sugar and used in food to give it relish, a seasoning for food. மறுவ. இஞ்சிவடிப்பு, இஞ்சிமுறைப்பா, இஞ்சித் தித்திப்பு. [இஞ்சி + விறைப்பு.] |
இஞ்சிக்கருக்கு | இஞ்சிக்கருக்கு iñjikkarukku, பெ. (n.) இஞ்சிச் சாற்றைக் கொதிக்க வைத்த குடிநீர்; boiled juice of ginger. [இஞ்சி + கருக்கு.] |
இஞ்சிக்கிழங்கு | இஞ்சிக்கிழங்கு iñjikkiḻṅgu, பெ. (n.) இஞ்சிவேர்; the tuber of the ginger plant (சா.அக.);. [இஞ்சி + கிழங்கு.] |
இஞ்சிச் சாறு | இஞ்சிச் சாறு iñjiccāṟu, பெ. (n.) இஞ்சியிலிருந்து எடுக்கும் சாறு; ginger juice. [இஞ்சி + சாறு.] |
இஞ்சிச்சத்து | இஞ்சிச்சத்து iñjiccattu, பெ. (n.) இஞ்சிக்கிழங்கின் சாரம். இதைச் சாராயத்திலூறவைத்துப் பிறகு அதனின்று சாறு எடுப்பதுண்டு; essence of ginger. This is generally made by steeping it in alchohol (சா.அக.);. |
இஞ்சிச்சுண்ணம் | இஞ்சிச்சுண்ணம் iñjiccuṇṇam, பெ. (n.) இஞ்சிச் சாற்றினடியில் நிற்கும் சுண்ணாம்பு; the white chalk – like deposit found of the juice of ginger (சா.அக..);. [இஞ்சி + சுண்ணம்.] |
இஞ்சித் தீஞ்சாறு | இஞ்சித் தீஞ்சாறு iñjittīñjāṟu, பெ. (n.) இஞ்சிச் சாறும் சருக்கரையுங் கலந்து காய்ச்சி வடித்த ஒருவகைப் பாகு; syrup of ginger (சா.அக.);. [இஞ்சி + தீம் + சாறு.] |
இஞ்சித்தித்திப்பு | இஞ்சித்தித்திப்பு iñjittittippu, பெ. (n.) இஞ்சி விறைப்பு பார்க்க;see inji virai-p-pu. [இஞ்சி + தித்திப்பு.] |
இஞ்சித்துவையல் | இஞ்சித்துவையல் iñjittuvaiyal, பெ. (n.) இஞ்சியைப் பிற கறிப்பொருள்களோடு சேர்த்தரைத்த ஒரு வகை சுண்டாங்கி; ginger made into a paste by treating it with other condiments for use as a side dish for food. (சா.அக);. ம. இஞ்சிப்பச்சடி (இஞ்சி. தயிர் போன்றவற்றால் செய்யப்படும் பச்சடி,); [இஞ்சி + துவையல்.] |
இஞ்சித்தேறு | இஞ்சித்தேறு iñjittēṟu, பெ. (n.) இஞ்சித்துண்டு (யாழ்ப்.);; small piece of green ginger (செ.அக.);. [இஞ்சி + தேறு. தெறிதல் – கடித்தல், நறுக்குதல், தெறு – தேறு. (நறுக்கிய துண்டு);.] |
இஞ்சினீயர் | இஞ்சினீயர் iñjiṉīyar, பெ. (n.) பொறியாளர்; engineer. [E. engineer → த. இஞ்சினீயர்.] |
இஞ்சின் | இஞ்சின் iñjiṉ, பெ. (n.) இயந்திரம், பொறி; engine; any complex and powerful machine. [E. engine → த. இஞ்சின்.] |
இஞ்சிப்பாகு | இஞ்சிப்பாகு iñjippāku, பெ. (n.) இஞ்சிக்கூழ்வகை (வின்.);; a kind of ginger electuary. (செ.அக.);. [இஞ்சி + பாகு.] |
இஞ்சிப்பாவை | இஞ்சிப்பாவை iñjippāvai, பெ. (n.) இஞ்சிக்கிழங்கு (மலைபடு.125, உரை);; ginger in the shape of a doll (செ.அக.);. |
இஞ்சிப்புளிப்பு | இஞ்சிப்புளிப்பு iñjippuḷippu, பெ. (n.) காடியிலூற வைத்த இஞ்சி; green ginger preserved in vinegar (சா.அக.);. [இஞ்சி + புளிப்பு.] |
இஞ்சிமுறைப்பா | இஞ்சிமுறைப்பா iñjimuṟaippā, பெ. (n.) இஞ்சி விறைப்பு பார்க்க;see inji viraippu. [இஞ்சி + விறைப்பு – இஞ்சிவிறைப்பு → இஞ்சிவிறைப்பா → இஞ்சிமுறைப்பா. யவன (யூனானி); மருத்துவர்கள் இஞ்சி விறைப்பினை இஞ்சி முறைப்பா என வழங்குவது கடுங் கொச்சை வழக்காகும்.] |
இஞ்சியடைக்காய் | இஞ்சியடைக்காய் iñjiyaḍaikkāy, பெ. (n.) இஞ்சியை உப்பிலிட்ட ஊறுகாய்; ginger picked in salt. [இஞ்சி + அடை + காய்.] |
இஞ்சியூறுகாய் | இஞ்சியூறுகாய் iñjiyūṟukāy, பெ. (n.) இஞ்சியுடன் மசாலையுங் கூட்டி எண்ணெய்யிலிட்ட ஊறுகாய்; ginger pickled in gingelly oil (சா.அக);. [இஞ்சி + ஊறுகாய்.] |
இஞ்சிவடிப்பு | இஞ்சிவடிப்பு iñjivaḍippu, பெ. (n.) இஞ்சிவிறைப்பு பார்க்க;see inji-viraippu. |
இஞ்சிவேர் | இஞ்சிவேர் iñjivēr, பெ. (n.) இஞ்சிக்கிழங்கு, இஞ்சிப்பாவை; ginger root. ம., குட., கோத. இஞ்சி;பர். சிங்கிவேர. L. Zingiber. Gk Zingiberis, LL, gingiber: OE gingiber. E ginger. Skt Smgavera. [இஞ்சு – இஞ்சி + வேர். இஞ்சுதல் நீரை உள்ளிழுத்தல்.] இஞ்சி என்பது தொன்றுதொட்டுத் தமிழ்நாட்டில் விளைந்து வரும் மருந்துக் கிழங்கு “செய்யாப்பாவை வளர்ந்து கவின் முற்றிக் காயங்கொண்டன. இஞ்சி” (மலைபடு.125-6);”இஞ் சிவிராய பைந்தார் பூட்டி” (பதிற்றுப்.42.10);. “மஞ்சளும் இஞ்சியும் மயங்களில் வலயத்து” (சிலப்.10.74);. இஞ்சி, கிறித்துவிற்கு முற்பட்ட பண்டைக்காலத்திலேயே இங்கிருந்து மேனாடுகளுக்கு ஏற்றுமதியான பொருள்களுள் ஒன்றாம். “மேலையாரியச் சொற்களெல்லாம் இஞ்சிவேர் என்னும் தமிழ் வடிவைப் பெரிதும் ஒத்திருக்கின்றன. அவற்றை வழங்குவோரும் அவற்றைத் தமிழ்ச்சொல்லின் திரியென ஒத்துக்கொள்வர். ஆயின் வடமொழியாளரோ இஞ்சிவேர் என்பதைச் சிருங்க வேர் எனத் திரித்து மான்கொம்பு போன்ற வடிவினது என்று வலிந்தும் நலிந்தும் பெருள் கூறி, அதை வடசொல்லாகக் காட்ட முயல்வர் ‘ச்ருங்க என்பது கொம்பு என்று மட்டும் பொருள்படும். இஞ்சிவேர் பொதுவாகக் கிளை கிளையாயிருப்பது பற்றி, அதை மான்கொம்பொடு ஒப்பிட்டு மான் என்னும் சொல்லையும் சேர்த்துக் கொண்டது பொருந்துவதன்று. வேர என்பதும் ‘உடம்பு’ என்று பொருள்படுவதேயன்றி வேர் என்னும் பொருள் கொண்டதன்று” (வ.மொ.வ.87); எனப் பாவாணர் தந்துள்ள விளக்கத்தைக் காண்க. |
இஞ்சிவேர்ப் புல் | இஞ்சிவேர்ப் புல் iñjivērppul, பெ. (n.) சுக்குநாறிப் புல் (KR.); பார்க்க; ginger-grass (செ.அக.);. ம. இஞ்சிப்புல்லு. [இஞ்சி + வேர் + புல்.] |
இஞ்சீல் | இஞ்சீல் iñjīl, பெ. (n.) விவிலிய நூலில் உள்ள புதிய ஏற்பாடு; the Gospel; the New Testament. [Ս. Injil → த. இஞ்சீல்.] |
இஞ்சு | இஞ்சு1 iñjudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) 1. சுவறுதல் (இ.வ..);; to be absorbed, as water in the ground. 2. சுண்டுதல் (இ.வ.);; to evaporate. 3. இறுகுதல் (வின்.);; to be curdled, as milk, become congealed get thick, as ghee க. இங்கு;தெ. இங்கு. இருக, இவுரு, இமுரு, இனுகு, ஈகு, து. இங்கு. [இல் – (துளைத்தற் கருத்துவேர்); உட்புகுந்து துணைத்தலும் உள்ளீட்டை வெளியிலிமுத்துத் துளைத்தலும் ஆம். (இல் + து); – இல் + சு – இஞ்சு, இஞ்சுதல் = சுவறுதல், உள்ளீரம் அற்றுப்போதல்.] இஞ்சு2 iñjudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. குத்துதல்; to pierce, to stab. 2. வருத்துதல், துன்புறுத்துதல்; to cause pain, inflict. [இல் – இய் – இஞ்சு. ஓ.நோ. துல் – துய் (துயில்); – துஞ்சு.] |
இஞ்சுசாரை | இஞ்சுசாரை iñjucārai, பெ. (n.) வெல்லம் (இராட்); jiggery. (செ.அக.);. [இஞ்சு + (சருக்கரை); சாரை. சருக்கரை – சாரை எனத்திரிந்தது மருஉ. ஒ.நோ. பனை இஞ்சுசாரை → ம. பனஞ்சார சருக்கரை = வட்டவடிவமாக வார்க்கப்படுவது. வார்க்கப்பட்டு ஈரம் குறைந்து கட்டியாதலின் இஞ்சுசாரை எனப்பட்டது.] |
இஞ்சுச் சாறு | இஞ்சுச் சாறு iñjuccāṟu, பெ. (n.) வெல்லம் jiggery. (சா.அக.);. [இஞ்சு + சாரை – இஞ்சிச்சாரை → இஞ்சிச்சாறு.] |
இஞ்சை | இஞ்சை iñjai, பெ. (n.) 1. துன்பம்; injury ham. 2. கொலை; killing, slaying murder “இஞ்சைபொய், களவு” (உத்தரரா. அரக்கர்பிற.26);, (செ.அக.);. [இஞ்சு – இஞ்சை → Skt himsa.] |
இடகன் | இடகன் iḍagaṉ, பெ. (n.) இடப்பக்கத்தவன்; one who is on the left side. “குடகர்க்கிடகர்” (பெருந்தொ.1005);. (செ.அக.);. [இட → இடகன்.] |
இடகலை | இடகலை iḍagalai, பெ. (n.) நிலவின் கலை; phase of the moon. [இட + கலை.] |
இடக்கண் | இடக்கண் iḍakkaṇ, பெ. (n.) இடப்புறக் கண்; left eye. 2. ஓரப்பார்வை; side glance. க.எடகண். [இடம் + கண்.] |
இடக்கண்ணியன் | இடக்கண்ணியன் iḍakkaṇṇiyaṉ, பெ. (n.) அலர்ந்த கண்ணியன்; one wearing wreath on the head. “பகலிடக் கண்ணியன் பைதற் குழலன்” (கலி.101);. (சங்.இலக்.சொற்.);. [இடம் + கண்ணியன்.] |
இடக்கன் | இடக்கன் iḍakkaṉ, பெ. (n.) தாறுமாறு செய்பவன் (வின்.);; rude, disrespectful person. க. இடக்கன் (பணிக்கு வராதோன். பயனற்றவன்);. [இடக்கு → இடக்கன்.] |
இடக்கரடக்கல் | இடக்கரடக்கல் iḍakkaraḍakkal, பெ. (n.) தகுதிவழக்குகளிலொன்று (நன்.267);. நன்மக்களிடத்தே சொல்லத்தகாத இடக்கரான வார்த்தைகளை மறைத்துப் பிறவற்றால் சொல்வது; euphemism, use of indirect expression to avoid indecent language, one of three tagudi-valakku. [இடக்கர் + அடக்கல்.] |
இடக்கரடக்கு | இடக்கரடக்கு iḍakkaraḍakku, பெ. (n.) இடக்கரடக்கல் பார்க்க;see idakkaradakkal. [இடக்கர் + அடக்கு.] |
இடக்கரிசை | இடக்கரிசை iḍakkarisai, பெ. (n.) செய்யுட்குற்றத்தொன்று (யாப்.525);; defect in versification (செ.அக.);. [இடக்கர் + இசை.] |
இடக்கர் | இடக்கர்1 iḍakkar, பெ. (n.) சொல்லத்தகாத சொல்; indecent words, terms denoting things or actions too obscene to be uttered in good society (செ.அக);. [இள் – இள – இட – இடக்கர்.] இடக்கர்2 iḍakkar, பெ. (n.) தாறுமாறு செய்பவர் (ஆ.அக.);; wrong doer rude person. [இடக்கு → இடக்கர்.] இடக்கர்3 iḍakkar, பெ. (n.) குடம் (பிங்.);; water pot (செ.அக.);. [இடு – இடம் (சிறிய பகுதி);. இட – இடக்கர். (குடம்);.] இடக்கர்4 iḍakkar, பெ. (n.) 1. மீதூர்கை (நாநார்த்த.);; being close and crowded. (செ.அக.);. 2. நெருக்கம் (ஆ.அக.);; compactness. [இள் → இடு = நெருங்குதல், நெருக்கம்.] |
இடக்கல் | இடக்கல் iḍakkal, பெ. (n.) 1. தோண்டல்; digging. 2. கடைக்கால்; foundation (சேரநா.);. ம. இடக்கல் (அடிக்கல்);. [இடக்கு → இடக்கல்.] |
இடக்காரை யென்பு | இடக்காரை யென்பு iḍakkāraiyeṉpu, பெ. (n.) இடது சவடி யெலும்பு; left collar-bone (சா.அக.);. [இட + காரை + என்பு.] |
இடக்கியம் | இடக்கியம் iḍakkiyam, பெ. (n.) வல்லூறு வடிவம் எழுதிய தேர்க்கொடி (வின்.); flag swallow-tail banner standard hoisted on a car. தெ. டெக்கியமு. க. டெகெ. [இடக்கு2 → இடக்கியம்.] ஏனைப்பறவைகளை எதிர்த்துத் தாக்கும் இயல்புள்ள வல்லூறு என்னும் பறவை வடிவம் எழுதியதேர்க் கொடி. |
இடக்கு | இடக்கு1 iḍakkudal, செ.குவி. (v.i.) விழுதல்; to fall down fell “மேனின் றிடிக்குமேல்” (சினேந்444);. [இடக்குதல் = இடத்தல் இடத்தல் + பெயர்த்தல், இடம்பெயர்த்தல், விழுதல்.] இடக்கு iḍakku, பெ. (n.) 1. இடக்கர்; vulgar language. 2. ஏறுமாறு (கொ.வ.);; cavil, captious speech. 3. முரண்செயல்; rudeness, incivility, insubordination, pertinacity, obstinacy, as of a balky horse. குதிரை இடக்குப்பண்ணுகிறது. (கொ.வ.);. (செ.அக.);. 4. இழி சொல்; mean word (ஆ.அக.);. க. எடகு. [இட → இடக்கு. இடத்தல் = தோண்டுதல், துருவுதல், துன்புறுத்தல்.] இடக்கு3 iḍakku, பெ. (n.) 1. தடை; obstacle. 2. வல்லூறு என்னும் பறவை; royal falcon. [இட → இடக்கு.] பறவையைக் குறித்த ‘இடக்கு’ என்னும் சொல் பேச்சு வழக்கில் ‘டேகை’ எனத் திரிந்துள்ளது |
இடக்குமடக்கு | இடக்குமடக்கு iḍakkumaḍakku, பெ. (n.) 1. ஏறுமாறு; cavil, specious objection (செ.அக.);. 2. அலைக்கழிவு; harassment. [இடக்கு + மடக்கு. முடக்கு → மடக்கு.] |
இடக்குமுடக்கு | இடக்குமுடக்கு iḍakkumuḍakku, பெ. (n.) 1. நெருக்கம்; straits, difficult circumstances. 2. இடர்ப்பாடு; dilemma, predicament. [இடக்கு + முடக்கு.] |
இடக்கை | இடக்கை1 iḍakkai, பெ. (n.) 1. இடது கை; left hand. 2. இடக்கையாற் கொட்டும் ஒரு தோற்கருவி (சிலப்.3,27, உரை);; small drum beaten by the left hand. [P] க. எடகய். [இள + இட + கை = இடக்கை வலக்கையை நோக்க இடதுகை வலிமை குறைந்ததாகக் கருதப்படும் மென்மை நோக்கி, இள + கை = இளக்கை → இடக்கை என வழக்கூன்றியது.] இடக்கை2 iḍakkai, பெ. (n.) 1. ஆமந்திரிகை; musica; instrument. 2. ஒரு நாடு; name of a territory. [இட – இடக்கை. இட + அகன்ற.] இடக்கை3 iḍakkai, பெ. (n.) பெருமுரசு வகை; large double drum (செ.அக.);. [இடம் – இடக்கை + வாயகன்ற தோற் கருவி.] |
இடக்கைச்சி | இடக்கைச்சி iḍakkaicci, பெ. (n.) ஒரு வகை நாடி; a kind of pulse. (சா.அக.);. [இடம் + கை + சி.] |
இடக்கையன் | இடக்கையன் iḍakkaiyaṉ, பெ. (n.) இடக் கையால் வேலை செய்பவன்; one who does work by left hand. ம. இடத்தன்;க. எடகய்ய. [இடம் + கையன்.] |
இடக்கையான் | இடக்கையான் iḍakkaiyāṉ, பெ. (n.) அஞ்சாவீரன் (கதி.அக.);; man with undaunted courage. [இடக்கு → இடக்கையான்.] |
இடங்கசாலை | இடங்கசாலை iḍaṅgacālai, பெ. (n.) அக்கசாலை; mint.”வேங்கடாத்திரி தேவமகாராஜய்யனுக்குத் திருவையாறு இடங்க சாலை பாலிக்கையில்” (S.I.I.V. 224); (செ.அக.);. [ஒருகா. விடங்கசாலை – இடங்கசாலை. விடங்கன் – சிவன்; தெய்வச்சிற்பம், தெய்வப்படிமங்கள் செய்யுமிடம்.] |
இடங்கட்டுக்கொம்பு | இடங்கட்டுக்கொம்பு iḍaṅgaḍḍukkombu, பெ. (n.) மாட்டுக்குற்ற வகை (பெரியமாட்டு.161);; defect in cattle. (செ.அக.);. [இட(து); + கட்டுக்கொம்பு.] |
இடங்கணம் | இடங்கணம்1 iḍaṅgaṇam, பெ. (n.) வெண்காரம் (நன். 273, மயிலை);; borax (செ.அக.);. [இள – இடம் + கணம். இடம் + வெண்மை.] இடங்கணம்2 iḍaṅgaṇam, பெ. (n.) 56 நாடுகளுள் ஒன்று; country, one of 56 teyam. “கன்னட மிடங்கணம்”, (திருவேங்கட97); (செ.அக.);. இடங்கன் – இடங்கணம்.] |
இடங்கணி | இடங்கணி1 iḍaṅgaṇi, பெ. (n.) 1. சங்கிலி (திவா.);; chain. 2. இடங்கணிப்பொறி (சீவக.102, உரை); பார்க்க;see idankani-p-pon. 3. ஆந்தை; owl (சா.அக.);. [இடம் + கணி. இடங்கணி = இடமகலப் பருத்தது.] இடங்கணி2 iḍaṅgaṇi, பெ. (n.) உளி (வின்.);; chisel. (செ.அக.);. [இடுதல் – பிடுதல், பிளத்தல், பிரித்தல். இடு – இட – இடங்குனி – இடங்கணி.] |
இடங்கணிப்பொறி | இடங்கணிப்பொறி iḍaṅgaṇippoṟi, பெ. (n.) கோட்டை மதிலில் வைக்கப்படும் இயந்திரங்களுளொன்று; chain instrument mounted on the ramparts of a fort for singing stones at the enemy. advancing to attack the fortification. [இடங்கணி + பொறி. இடங்குணி → இடங்கணி.] |
இடங்கண் | இடங்கண் iḍaṅgaṇ, பெ. (n.) 1. பறையின் அகன்ற கண் பகுதி (அக.87);; middle of the membrane of a drum. 2. அகற்சி, பரப்பு; broad, big in area. [இடம் + கண்.] |
இடங்கன்சாலை | இடங்கன்சாலை iṭaṅkaṉcālai, பெ. (n.) திருச்செங்கோடு வட்டத்திலுள்ள சிற்றுர்; a village in Tiruchengode Taluk. (இ.வ.); [இடங்கன்+சாலை] |
இடங்கப்பட்டை | இடங்கப்பட்டை iḍaṅgappaḍḍai, பெ. (n.) இலவங்கப்பட்டை; Cinnamon (சா.அக.);. [இலவங்கம் – இலங்கம் – இடங்கம் + பட்டை. (கொ.வ.);.] |
இடங்கம் | இடங்கம்1 iḍaṅgam, பெ. (n.) உளி (தணிகைப்பு:அகத் 69);; chisel, stone cutter’s chisel. (செ.அக.);. [இடுதல் = பிடுதல், பிளத்தல், இடு → இடங்கம்.] இடங்கம்2 iḍaṅgam, பெ. (n.) 1. செம்மணி (இரத்தினம்); நிறுக்கப்பயன்படுவதும் 24 செம்மணி கொண்டதுமான நிறைகல் (சுக்கிரநீதி.189);; weight of 24 iratti for weighing precious stones. 2. மண் தோண்டும் படை (நாநார்த்த.);; shovel. 3. வாளினுறை (நாநார்த்த.);; scabbard. 4. கணைக்கால் (நாநார்த்த.);; ankle. 5. பொரிகாரம் (நாநார்த்த.);; borax. 6. சினம் (நாநார்த்த.);; anger. 7. செருக்கு (நாநார்த்த.);; pride arrogance. 8. கற்சாணை (நாநார்த்த.);; whetstone. 9. இலவங்கம், (சா.அக.);; cove. [இடங்கம் – பிளக்கும் அல்லது தோண்டுங் கருவி அவ்வடிவிலமைந்த நிறைகல், வெட்டு வாளின் உறை வெட்டுவது போன்று சினத்தின் வெளிப்பாடான செருக்கு.] |
இடங்கரம் | இடங்கரம் iḍaṅgaram, பெ. (n.) மகளிர்க்குண்டாகும் மாதவிடாய்த்தீட்டு; defilement from menses (செ.அக);. [இடு – இட – இடங்கரம் – பிரிந்து அல்லது விலகியிருத்தற்குக் காரணமான தீட்டுக் காலம்.] |
இடங்கருங்குட்டம் | இடங்கருங்குட்டம் iḍaṅgaruṅguḍḍam, பெ. (n.) இடம் கரிதாகிய குழி; dark depth”இடங்கருங்குட்டத்துடன் றொக்கோடி” (புறம்.37);. [இடம் + கரும் + குட்டம்.] |
இடங்கர் | இடங்கர்1 iḍaṅgar, பெ. (n.) 1. இழிந்தோர் (சூடா.); debauchees, libertines, licentious men. 2. முதலை வகை crocodile. “கொடுந்தாண் முதலையு மிடங்கருங் கராமும்” (குறிஞ்சிப்.257);. (செ.அக.);. [இடு – இட – இடங்கர். பிரிக்கும் குணம் கொண்ட கயவர். இழிகுணம் வாய்ந்தோர். வாயகன்ற முதலை.] இடங்கர்2 iḍaṅgar, பெ. (n.) 1. நீர்ச்சால் (திவா.); large bucket. 2. குடம் (திவா.);; pot (செ.அக.);. [இடம் – இடங்கர் = வாயகன்ற கலம்.] இடங்கர்3 iḍaṅgar, பெ. (n.) சிறுவழி (வின்.);; narrow path (செ.அக.);. க. இடுகுரு;தெ. டொங்க. [இடு + சிறு. இடு – இடங்கர்.] |
இடங்கழி | இடங்கழி1 iḍaṅgaḻittal, செ.குன்றாவி. (v.t.) இடத்தினின்று நீக்கப்படுதல்; to be dismissed, to be expelled “தடங்கணார்க் கிடங்கழி காமனன்ன காளை” (சீவக.2038); (செ.அக.);. [இடம் + கழி.] இடங்கழி2 iḍaṅgaḻi, பெ. (n.) 1. எல்லை கடக்கை; passing beyond bounds; overstepping the proper limit. “இடங்கழி காமமொ டடங்கா னாகி” (மணி.18.119);. 2. காம மிகுதி; excess of lust. “இடங்கழிமான் மாலையெல்லை” (பு.வெ.12. பெண்பாற்.5);. 3. மீதூர்கை; being pressed for want of space. 4. மர வேனம்; wooden vessel for keeping salt or other things. உப்பிடங்கழி. (கொ.வ.);. 5. ஒருபடியளவு; measure of capacity = 8 ollocks. (செ.அக.);. ம. இடங்ஙழி, இடங்ஙாழி. [இடம் + கழி. இடம் – இருப்பிடம், எல்லை.] |
இடங்கழிநாயனார் | இடங்கழிநாயனார் iḍaṅgaḻināyaṉār, பெ. (n.) அறுபத்துமூன்று நாயன்மாருள் ஒருவர் (பெரியபு.);; chief of Könádu, who is canonized and included in the galaxy of 63 saiva saints (செ.அக.);. [இடங்கழி2 + நாயனார்.] |
இடங்கழிமை | இடங்கழிமை iḍaṅgaḻimai, பெ. (n.) இடங்கழி பார்க்க;see idangali. |
இடங்கழியர் | இடங்கழியர் iḍaṅgaḻiyar, பெ. (n.) 1. கயவர் (சூடா.);; lewd persons. 2. காமுகர் (செ.அக,);; profligates. [இடங்கழி + அர்.] |
இடங்காரம் | இடங்காரம்1 iḍaṅgāram, பெ. (n.) 1. மத்தளத்தின் இடப்பக்கம் (வின்.);; left hand side of a double drum the end of which is glued to produce the required tone. 2. பகம்; fame, reputation (ஆ.அக.);. ம. இடங்காரம். [இடம் → இடங்காரம்.] இடங்காரம்2 iḍaṅgāram, பெ. (n.) வில்லின் நாணோசை (சங்.அக.);; twang of a bow-string (செ.அக.);. [ஒருகா. இழுங்காரம் – இடங்காரம்.] |
இடங்கெட்டபாவி | இடங்கெட்டபாவி iḍaṅgeḍḍapāvi, பெ. (n.) 1. சீரழிந்தவன் (வின்.);; utterly destitute, miserable wretch (செ.அக);. 2. ஆதரவற்றவன்; destitute person. [இடம் + கெட்ட + பாவி.] |
இடங்கெட்டபேச்சு | இடங்கெட்டபேச்சு iḍaṅgeḍḍapēccu, பெ. (n.) ஒழுங்கற்ற சொல் (கொ.வ.);; words spoken without any regard to reason, season, place or person (ஆ.அக.);. [இடம் + கெட்ட + பேச்சு.] |
இடங்கெட்டவன் | இடங்கெட்டவன் iḍaṅgeḍḍavaṉ, பெ. (n.) 1. அலைபவன்; wanderer. 2. கயவன்; dishonest man (செ.அக.); [இடம் + கெட்டவன்.] |
இடங்கேடு | இடங்கேடு1 iḍaṅāḍu, பெ. (n.) 1. ஏழ்மை (வின்);; poverty. 2. தாறுமாறு; inconsistency, incoherence (செ.அக.);. ம. இடங்கேடு. [இடம் + கேடு.] இடங்கேடு2 iḍaṅāḍu, பெ. (n.) 1. நாடுகடத்துகை (இராட்.);; banishment 2. எக்கச்சக்கம்; awkward predicament “இடங்கேடாய்ச் சென்று சிக்கிக்கொண்டாய் சிறுபிள்ளாய்” (தெய்வச் விறலிவிடு.373);. (செ.அக.);. [இடம் + கேடு.] |
இடங்கை | இடங்கை iḍaṅgai, பெ. (n.) 1. இடக்கை; left hand.”நெடுங் கோதண்ட மிடங்கையி லெடுத்து” (திருவிளை. யானை.30);. 2. திரவிடர்களின் மதிப்புரவின் பொருட்டுத் தங்களுக்குள் பகைத்துப் பிரிவுபட்ட வகுப்பினருள் ஒரு பிரிவார்; left hand clan, one of the two clans into which some Dravidian Castes in the Cölä country had separated themselves by about the 11th cAD, such as the artisan against the agricultural – the fued arising chiefly from each claiming certain honours such as riding a horse on marriage occasions etc. (செ.அக.);. ம. இடங்கை; க. எடகெய்; தெ. எடம: கொலா. எடமகை;குவி. டெம்பா: பட. எடகை. [இடம் (இடது); + கை.] |
இடங்கொடு-த்தல் | இடங்கொடு-த்தல் iḍaṅgoḍuttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. கண்டிப்பின்றி நடக்கவிடுதல்; to be indulgent or ax to show lenience. சிறுபிள்ளைகட்கு இடங்கொடுத்தால் தலைமேலேறும். 2. பிடிகொடுத்தல்; to yield give in “என்னவு மிடங்கொடாம லெதிருற” (பாரத. நிரைமீட்சி.124);. (செ.அக.); க. எடகொடு. [இடம் + கொடு.] |
இடங்கொள்(ளு)-தல் | இடங்கொள்(ளு)-தல் iḍaṅgoḷḷudal, 16 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பரவுதல்; to spread from place to place. “இடங்கொள் சமயத்தை யெல்லாம்” (திவ். திருவாய் 5.2.4);; 2. இடம் பற்றுதல்; to have sufficient room. “சாது மருண்டால் காடு இடங்கொள்ளாது” (பழ.);. 3. அகலமாதல்; to be spacious, vast capacious “இடங்கொள் பூதலம்” (நைடத.நகரப்.16); – 7 செ.குன்றாவி (v.t.); இருப்பிடமாகக் கொள்ளுதல்: take up one’s abode in to accept, as residence, to occupy, as one’s residence. “இறைவனே நீ யென்னுட லிடங்கொண்டாய்” (திருவாச. 22.5);. (செ.அக.);. க. எடெகொள். [இடம் + கொள்.] |
இடங்கோலு-தல் | இடங்கோலு-தல் iḍaṅāludal, 16 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஊன்ற இடஞ்செய்து கொள்ளுதல் (வின்.);; to gain a footing, establish oneself in a place. 2. முன்னேற்பாடு செய்தல்; to take preparatory measures (செ.அக.);. [இடம் + கோலு.] |
இடசாரி | இடசாரி iḍacāri, பெ. (n.) இடப்பக்கமாக வரும் நடை; turning or wheeling to the left, as in dancing and in military tactics. (செ.அக.);. க. எடசாரி (இடத்தினின்று வலத்திற்குச் சுற்றுவது);. [இட(து); + சாரி.] |
இடச்சுக் குளம்பு | இடச்சுக் குளம்பு iḍaccukkuḷambu, பெ. (n.) நீர் முள்ளி; water-thorn (சா.அக.); [இடத்து + குளம்பு.] |
இடச்சுரிகை | இடச்சுரிகை iḍaccurigai, பெ. (n.) உடைவாள்; sword or dagger suspended from the girdle. ம. இடச்கரிக. [இடை → இட + கரிகை.] |
இடச்சுற்று | இடச்சுற்று iḍaccuṟṟu, பெ. (n.) 1. இடப்புறமாய்ச் செல்லும் வளைவு; curving to the left as a line on the palm of the hand. 2. இடஞ்செல்லுகை; going from right to left (செ.அக.);. [இடம் (இடது); + சுற்று.] |
இடஞ்சுழி | இடஞ்சுழி iḍañjuḻi, பெ. (n.) உடம்பிலே இடப்பக்கம் நோக்கியிருக்குஞ் சுழி; curl that turns to the left as one of the points of a horse, curves that turn to the left, as on the thumb. [இடம் (இடது); + சுழி.] |
இடது | இடது iḍadu, கு.பெ.எ. (adj.) இடப்புறமான (கொ.வ.);; left (செ. அக.);. ம. இடது; க. எட; கோத. எட. துட. ஒட. குட. எடதெ; து. எட. யட; கொலா. எடம; நா. டாவ; பர். எம்ப்ரி; கோண். டாவா;குவி. டெம்ப. [இடம் → இடது.] |
இடது கன்னம் | இடது கன்னம் iḍadugaṉṉam, பெ. (n.) எழுவோரையின் (இலக்கினத்தின்); பதினோராமிடம். (சங்.அக.);; the 11th house from the ascendant (செ.அக.);. [இடம் → இடது + கன்னம்.] |
இடது கை | இடது கை iḍadugai, பெ. (n.) இடக்கை பார்க்க;see idakkai. [இடம் – இடது + கை.] |
இடது கைக்காரன் | இடது கைக்காரன் iḍadugaiggāraṉ, பெ. (n.) இடக்கை வழக்கமுள்ளோன்; left handed man (செ.அக.);. க. எடச. [இடது + கை + காரன்.] |
இடதுகைப் படுக்கை | இடதுகைப் படுக்கை iḍadugaippaḍuggai, பெ. (n.) இடதுகைப் பக்கமாக ஒருக்கணித் துறங்கல்; lying resting the body on the left side (சா.அக.);. [இடது + கை + படுக்கை.] |
இடதுகைவெட்டு | இடதுகைவெட்டு iḍadugaiveḍḍu, பெ. (n.) நாணயக் குற்ற வகை (சரவண.பணவிடு.67);; blemish in coins (செ.அக.);. [இடது + கை + வெட்டு.] |
இடதுசெவி | இடதுசெவி iḍadusevi, பெ. (n.) எழுவோரையின் (இலக்கினத்தின்); பதினோராமிடம் (சங்.அக.);; 11th house from the ascendant (செ.அக.);. [இடம் – இடது + செவி.] |
இடதுநாளக்குழல் | இடதுநாளக்குழல் iḍadunāḷakkuḻl, பெ. (n.) இடப் பக்கம் ஒடும் சாரி அரத்தக் குழாய்; left dated channel for venous blood – left sinus venosus (சா.அக.);. [இடது + நாளம் + குழல்.] |
இடத்தகைவு | இடத்தகைவு iḍattagaivu, பெ. (n.) எதிர்வழக்காளியைக் குறிப்பிட்ட இடம் விட்டுப்போகாமல் வழக்காளி அரசாணை சொல்லித் தடுக்கை (சங்.அக.);; prohibition by the complainant in the name of the King, a defendant’s leaving a prescribed location (செ.அக.);. [இடம் + தகைவு.] |
இடத்தல் | இடத்தல் iḍattal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பிளவுபடுதல்; to be cracked, broken “களிறு வழங்கலி னிடந்தமன்” (கூர்மபு.40);. 2. உரிதல்; to be stripped off. as the outer covering. ‘முத்துக்கள் தோல்தேய்ந்தனவும் தோலிடந்தனவும்’ (S.I.I.93,49); – செ.குன்றாவி. (v.t.); 1. தோண்டுதல் (பெரியபு.கண்ணப்.183);; to dig. scoop out hollow ம. இட. 2. பிளத்தல்; to force away through, as an elephant in battle; to root up, as a hog, to gore, as a bull. “பொன்பெயரோன் மார்பிடந்த” (திவ்.இயற்.1.23);. 3. பெயர்த்தல்; to dislodge, as a stone, to throw up, as clods in a furrow. “எயிற்றுப் படையாலிடந்து” (புவெ.6.13);. 4. குத்தியெடுத்தல், (திவ். இயற்.1.2);; to fork. 5. உரித்தல் (திவா.);; to peel off (செ.அக.);. [இல் – துளைத்தற் கருத்துவேர். இல் → இள் → இள → இட. இடத்தல்.] |
இடத்து | இடத்து iḍattu, இடை. (part) இடத்தில் என்ற பொருளில் பெயரெச்சம் சுட்டு வினாவுடன் இணைந்துவரும் இடைச்சொல்; at the place, at the (எ-டு); அவ்விடத்து. எவ்விடத்து. ம. இடத்து. [இடம் → இடத்து.] |
இடத்து மாடு | இடத்து மாடு iḍattumāḍu, பெ. (n.) நுகத்தின் இடப்பக்கத்து எருது; ox tied to the left side of the yoke. (செ.அக.);. மறுவ. இடத்தை. [இடது + மாடு = இடத்துமாடு.] |
இடத்துய்த்தகறல் | இடத்துய்த்தகறல் iḍattuyttagaṟal, பெ. (n.) தலை மகளை இடத்துய்த்த தோழி தலைமகன் எதிர்ப்படுவனென்று கருதித் தானீங்குதலைக் கூறும் அகத்துறை (களவியற்.73);; theme which describes the maid leaving the heroine alone to meet the hero, in the appointed place. [இடத்து + உய்த்து + அகறல்.] |
இடத்துய்த்தல் | இடத்துய்த்தல் iḍattuyttal, பெ. (n.) தோழி தலைமகற்கு இடங்காட்டி மீண்டுந் தலைமகளுழைச் சென்று அவளைத் தலைமகனின்றவிடத்துச்செலவிடுக்கும் அகத்துறை (களவியற்.72);; theme in which the maid indicates to the hero, the appointed place of meeting and then leads the heroine to that place. [இடத்து + உய்த்தல்.] |
இடத்துறை | இடத்துறை iḍattuṟai, பெ. (n.) காசாகச் செலுத்தும் வரி; ancient tax in money. [ஒருகா. இடத்து + உறு – இடத்துறு → இடத்துறி → இடத்துறை பொற்காசு அச்சிடப்படும் அக்கசாலையில் காசாகவே பெறப்படும் வழக்கம் நோக்கிப் பெற்ற பெயராகலாம்.] |
இடத்தை | இடத்தை iḍattai, பெ. (n.) இடத்து மாடு பார்க்க;see Idattu mädu. [இடது → இடத்தை.] |
இடத்தையச்சொல் | இடத்தையச்சொல் iḍattaiyaccol, பெ. (n.) இடத்தை ஐயப்படுத்துஞ் சொற்கள்; அவை, யாங்கு, யாண்டு, யாங்ஙனம் முதலியன; interrogative words which denote place (ஆ.அக.);. [இடம் → இடத்து + ஐயம் + சொல்.] |
இடநாகம் | இடநாகம் iḍanākam, பெ. (n.) அடைகாக்கும் நல்ல பாம்பு (சங்.அக.);; incubating cobra. (செ.அக.);. [இடம் + நாகம்.] |
இடநாள் | இடநாள் iḍanāḷ, பெ. (n.) உருள், கொடுநுகம், சுளகு, முக்கோல் (உரோகிணி, மகம், விசாகம், திருவோணம்); முதலாக மும்மூன்று விண்மீன்கள். (விதான. கால சக்.2);; technical term referring to the set of three naksatras beginning with each of the 4th, 10th, 16th or 22nd asterism for calculation (செ.அக.);. [இடம் + நாள்.] |
இடநிலைப்பாலை | இடநிலைப்பாலை iḍanilaippālai, பெ. (n.) பண் வகை. (சிலப்.10 கட்டுரை.14);; class of ancient melody-types (செ.அக.);. [இடை + நிலை + பாலை.] |
இடந்தலைப்படல் | இடந்தலைப்படல் iḍandalaippaḍal, பெ. (n.) ஒன்று கூடுதல்; to join with, to meet. [இடம் + தலைப்படல்.] |
இடந்தலைப்பாடு | இடந்தலைப்பாடு iḍandalaippāḍu, பெ. (n.) இயற்கைப் புணர்ச்சி நிகழ்ந்த இடத்தில் இரண்டாமுறை தலைவனுந் தலைவியுங் கூடுகை (தொல்.பொ.498, உரை.);; second meeting of the lowers in the same place where they first had intercourse. [இடம் + தலைப்பாடு.] |
இடந்துடி-த்தல் | இடந்துடி-த்தல் iḍanduḍittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) இடக் கண் இடத்தோள் துடித்தல் (கம்பரா.காட்சி.35);; 10 have twitching on the left side, referring to the muscles of the eyes and the shoulder, considered to forebode good if in women and evil if in men, the reverse being predicted of the twitching on the right side. [இடம் + துடித்தல்.] |
இடனறி-தல் | இடனறி-தல் iḍaṉaṟidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) அரசன் வினை செய்தற்குரிய இடத்தைத் தெரிகை (குறள் அதி.50);; knowing the most suitable strategic place for commencing hostilities against an enemy (செ.அக.);. [இடம் → இடன் + அறிதல்.] |
இடனறிந்தொழுகு-தல் | இடனறிந்தொழுகு-தல் iḍaṉaṟindoḻugudal, 9 செ.கு.வி. (v.i.) 1. வணிகரெண் குணங்களுளொன்று (பிங்..);; adopting the customes and usages of different countries, a desirable virtue in merchants trading with many countries. 2. இருக்கும் இடம் நோக்கி அதற்கிசைய நடக்கை; adjusting one’s conduct to one’s environment (செ.அக.);. [இடம் → இடன் + அறிந்து + ஒழுகல்.] |
இடனில் சிறுபுறம் | இடனில் சிறுபுறம் iḍaṉilciṟubuṟam, பெ. (n.) அகற்சி யில்லாத பிடரி; close set mane.”இடனில் சிறுபுறத்தி ழையொடு துயல் வர” (அகம்.142);. [இடம் = இடன் + இல் + சிறுபுறம்.] |
இடன் | இடன் iḍaṉ, பெ. (n.) 1. அகலம்; wide space. “இடனுடை வரைப்பு” (பொருந.65);. 2. நல்ல காலம்; auspicious me good time. “திண்டேர் களையினோ விடனே” (கலித்.121);. 3. செல்வம் (ஆ.அக.);; wealth. 4. இடம் (ஆ.அக);; space. 5. இடப்பக்கத்திலிருப்பவன் (ஆ.அக.);; one who is on left side. [இடம் → இடன்.] |
இடபகிரி | இடபகிரி iḍabagiri, பெ. (n.) அழகர் மலை (அழகர்கல. 33);; Alagar malai near Madurai. [Skt. rsabha+giri → த. இடபம்.] |
இடபக்கொடியோன் | இடபக்கொடியோன் iḍabakkoḍiyōṉ, பெ. (n.) கொடியில் எருதைச் சின்னமாகக் கொண்ட சிவன்; Siva, who has the figure of a bull on his banner. த.வ. ஏற்றுக்கொடியோன். [இடபம் + கொடியோன்.] [Skt. rsabha → த. இடம்.] |
இடபதரன் | இடபதரன் iḍabadaraṉ, பெ. (n.) உருத்திரர்களுள் ஒருவர் (சி.போ.பா. 2 : 3, பக். 212);; a Rudra. [Skt. Rsabhadhara → த. இடபதரன்.] |
இடபதீபம் | இடபதீபம் iḍabatībam, பெ. (n.) கோயிலில் கடவுள் முன்பு காட்டப்படும் ஒப்பனை விளக்கு வகை (தமிழ்விடு. 233);; a kind of lamp waved before idols. [Skt. rsabha+dspa → ரிஷபதீபம் → த. இடபதிபம்.] |
இடபன் | இடபன் iḍabaṉ, பெ. (n.) காமநூல் கூறும் மூன்று பிரிவு ஆடவருள் ஒரு பிரிவினன் (கல்லா. 7, மயிலே.);.);; man of bull-like nature; one of three adavar-sadi. த.வ. ஏற்றன். [Skt. rsabha → த. இடபன்.] ஆடவர் இனம் : 1. சசன், 2. இடபன், 3. அச்சுவன். |
இடபம் | இடபம் iḍabam, பெ. (n.) 1. ஏறு (திவா.);; bull. 2. பொலியெருது (பிங்.);; bull kept for breeding. 3. நந்தி (பிங்.);; Nandi, the chiefattendant of Siva, so called as he has a face resembling that of a bull. 4. இரண்டாம் ஓரை (திவா.);; name of the second sign of the Zodiac Taurus. 5. விடை மாதம் (வைகாசி); (வைகாசி. மணிமே. 15:23);; Tamil second month. த.வ. காளை. [Skt. isabha → ரிஷபம் → த. இடபம்.] |
இடபவாகனன் | இடபவாகனன் iḍabavākaṉaṉ, பெ. (n.) எருதை ஊர்தியாகக் கொண்ட சிவன்; Siva, who rides on a bull. த.வ. ஏறுர்ந்தோன். [Skt. rsabha+váhanan → த. இடபவாகனன்).] |
இடபவீதி | இடபவீதி iḍabavīti, பெ. (n.) மீனம், மேழம், கன்னி, துலை என்னும் ஒரைகளடங்கிய கதிரவன் இயங்கும் நெறி; trisection of the Zodiac, embracing the four signs, Pisces, Aries, Virgo, and Libra. த.வ. ஞாயிற்றுச்சாலை. [Skt. rsabha+vithi → த. இடவீதி.] |
இடபாரூடர் | இடபாரூடர் iḍapārūḍar, பெ. (n.) சிவ வடிவங்களுள் ஒன்று; Siva, in one of His aspects, appearing as mounted on the sacred bull. “பிரமகபாலத்தர் மறைபேசு மிடபாரூடர்” (திருநெல். பு. அறம்வளர். 11);. த.வ. ஏறுார்ந்த சிவன். [Skt. rsabha + årügha → த. இடபாரூடர்.] |
இடப்படி | இடப்படி iḍappaḍi, பெ. (n.) ஒர் அடிவைப்பு; length of a step, pace (செ.அக.);. [இடம் + படி.] |
இடப்பு | இடப்பு iḍappu, பெ. (n.) 1. பிளப்பு; large clef gap. 2. பெயர்த்த மண்கட்டி (வின்.);; clod of earth thrown out by digging or ploughing. [இட → இடப்பு. இடத்தல் – பிளத்தல், தோண்டுதல், பெயர்த்தல்.] |
இடப்புக்கால் | இடப்புக்கால் iḍappukkāl, பெ. (n.) அகல வைத்த கால் (வின்.); legs spread apart (செ.அக.);. [இடத்தல் = பிளத்தல், விரித்தல் இட + இடப்பு + கால்.] |
இடப்புறம் | இடப்புறம் iḍappuṟam, பெ. (n.) இடது பக்கம்; left side (செ.அக.);. க. எடகடெ [இடம் + புறம்.] |
இடப்பெயர் | இடப்பெயர் iḍappeyar, பெ. (n.) இடத்தைக் குறிக்கும் பெயர்ச்சொல் (நன். 132); noun denoting place (செ.அக.);. [இடம் + பெயர்.] |
இடப்பொருள் | இடப்பொருள் iḍapporuḷ, பெ. (n.) ஏழாம் வேற்றுமைப்பொருள் (நன்.302);; sense of the locative (செ.அக.);. [இடம் + பொருள்.] |
இடமன் | இடமன் iḍamaṉ, பெ. (n.) இடப்புறம்; left side (இ.வ.);. க. எடமக்குலு. [இடம் → இடமன்.] |
இடமயக்கம் | இடமயக்கம் iḍamayakkam, பெ. (n.) 1. ஒன்றற்குரிய உரிப்பொருளைப் பிறிதோரிடத்திற்குரியதாக கூறும் இடமலைவு (வின்.);; fault in poetry, which consists in the ascription of a wrong place of origin to natural products. 2. ஓரிடத்திற்குரியதை மற்றோரிடத்ததாகக் கூறும் இலக்கண வழு (நன்.374 மயிலை);; defect which consists in the wrong use of persons. [இடம் + மயக்கம்.] |
இடமற்றபிள்ளை | இடமற்றபிள்ளை iḍamaṟṟabiḷḷai, பெ. (n.) நல்வினை (பாக்கியம்); அற்ற பிள்ளை (வின்.);; child without inheritance or fortune (செ.அக.);. [இடம் + அற்ற + பிள்ளை.] |
இடமலைவமைதி | இடமலைவமைதி iḍamalaivamaidi, பெ. (n.) இட மலைவாகிய வழுவை அமைத்துக்கொள்ளுகை; poetical licence which allows ‘idamalaivu’ when it adds to the beauty. “மரகதச் சோதியுடன் மாணிக்கச் சோதி இருமருங்குஞ் சேர்ந்தரிவை பாகன் – உருவ மலைக்கு மகில்கமந்தாரத்து வான்கோ டலைத்து வரும்பொன்னி யாறு” – இதில் காவிரியுட் பிற மலைக்கும் பிற நாட்டிற்குமுரிய மரகதமும், மாணிக்கமும், சந்தனமும் அலைத்து வருகின்றது என்றமையான் இடமலை வமைதி யாயிற்று. (தண்டி.125. உரை);. [இடம் + மலைவு + அமைதி.] |
இடமலைவு | இடமலைவு iḍamalaivu, பெ. (n.) ஓரிடத்துப் பொருளை மற்றோரிடத்துள்ளதாகச் சொல்லும் வழு; fault in poetry, which ascribes products to places where they are not found as pears to the mountain or gold to the sea “தொன்மலையின் மான்மதமும்” (தண்டி. 119.உரை);. [இடம் + மலைவு.] |
இடமானம் | இடமானம்1 iḍamāṉam, பெ. (n.) 1. அகலம்; spaciousness இடமான வீடு. 2. மாளிகை; spacious place, magnificent house. [இடம் → இடமானம். மானம் = பெயரீறு. ஓ.நோ. தேய் – தேய்மானம்.] இடமானம்2 iḍamāṉam, பெ. (n.) பறைவகை. (திரு நெல்.பு.விட்டுனு.25);; double drum carried on the back of an animal (செ.அக.);. தெ. டமாரமு. டமாய, டம்மாரமு. [இடம் + மானம் = இடமானம். ஒருகா. வாயகன்ற பறை.] |
இடமிடு-தல் | இடமிடு-தல் iḍamiḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) பருத்தல்; to become large in size. இந்தப்புண் இடமிட்டுக்கொண்டு வருகிறது (உவ.);. [இடம் + இடு.] |
இடமிடைஞ்சல் | இடமிடைஞ்சல் iḍamiḍaiñjal, பெ. (n.) நெருக்கடி (கொ.வ.);; lack of room, crowdedness for want of space. (செ.அக.);. ம. இடகூடுக. [இடம் + இடைஞ்சல்.] |
இடமுடங்கு | இடமுடங்கு iḍamuḍaṅgu, பெ. (n.) இடமிடைஞ்சல் பார்க்க;see idamidairījal. [இடம் + முடங்கு.] |
இடமுறை | இடமுறை iṭamuṟai, பெ. (n.) வட்டப் பாலையில் ஏழுபாலைகள் பிறக்கின்ற முறை; a feature in musical note. [இடம்+முறை] |
இடமை | இடமை iḍamai, பெ. (n.) 1. நிலம்; earth. 2. இடப்பக்கம்; left side. 3. இடையின எழுத்துகள்; Tamil letters called idaiyinam “ஆவி இடைமை இடம் மிடறாகும்” (நன்.);. [இடம் → இடமை; இடைமை → இடமை.] |
இடம் | இடம்1 iḍam, பெ. (n.) 1. தாவு; place, room, site spot situation 2. சூழல்; context இடத்தைப் பார்த்துப் பொருள் கொள்க. 3. வீடு (திவா.);; house residence. 4. காரணம்; ground reason அப்படிச் சொல்லுவதற்கு இடமுண்டா? 5. வானம் (திவா);; sky, heaven. 6. அகலம் (சூடா.);; breadth, width, expanse. 7. இடப்பக்கம்; left side. பாதையில் இடம் செல்க (உவ.);. 8. அளவு; measure, degree, limit. “உகலிடந் தான்சென்று” (திருக்கோ.42);. 9. ஆடையின் அகலமுழம் (இ.வ.);; cubit in measuring the width of cloth. 10. பொழுது; time. “அகலிரு விகம்பிற் பகலிடந் தரீஇயர்” (பதிற்றுப் 52.28);. 11. ஏற்ற சமயம்; fitting time, opportunity. “நாடொறு மிடம்பெறாமல்” (திருவாலவா.35.8);. 12. செல்வம்; wealth, affluence, prosperity. “இடமில்லாக் காலுமிரவொல்லாச் சால்பு” (குறள் 1064);. 13. வலிமை (பிங்.);; ability power. 14. மூவகையிடம் (நன்.259);; person, three in number, viz, தன்மை முன்னிலை, படர்க்கை. 15. படுக்கை (பிங்.);; bed. 16. தொலைவு; distance. திருநாவாய் எத்தனை இடம் போகும்? (ஈடு,9.8.1); – இடை (part); ஏழனுருபு (நன்.302);; sign of the locative, as in அவனிடம் (செ.அக.);. ம. இடம்: க. இடெ. எட; தெ. எட. எடமு: கோத. எடம். துட. இடன்;குட. எடெ. [இல் → இள் → இடு → இடம் = இடைவெளி பக்கம்.] இடு → இடம். இடுதல் – வைத்தல். இடம் = ஒன்றை வைத்துக் கொள்ளுவதற்குரிய இருப்பிடம் இடு = ஒடுங்குதல், சிறுத்தல். ஓரிடத்தில் ஒரு பொருளை ஒடுக்கமாக ஒடுக்கிச் செப்பமாக நிலைபெறுத்துதல்;அங்ஙனம் வைத்தற்குரிய இடம். கக்கத்தில் இடுக்கிக் கொள்ளவும் குழந்தையை இடப்பக்கத்து இடுப்பில் இருத்திக்கொள்ளவும் உடம்பின் வலப் பகுதியை விட இடப் பகுதி இடமாகப் பயன்படுதலின் இடத்தோள் இடது இடுப்பு இவற்றுக்கு உரிய இடமாயின. தோள் கொடுத்துத் தூக்குதற்கு இடத்தோளே பயன்படுதல் காண்க. வலக்கை வலிமை (வலம்); யுடையதாதலின் வலம் – அப்பகுதி முழுவதும் வலப்பக்கம் ஆயிற்று. இடம். வினையடியாக ஒரு பொருளை வைத்தற்குரிய இடத்தையும் பெயரடியாக இடைவெளி. பக்கம். அகலம் ஆகிய பொருள்களையும் குறித்தது. இடம்2 iḍam, இடை (part) உடன் ஒடு என்ற பொருளில் வரும் இடைச் சொல்; to with. ம. இடம். [இடு → இடம்.] இடம்3 iḍam, பெ. (n.) ஒரை (இராசி); (நாநார்த்த.);; sign of the Zodiac. (செ.அக.);. [இடு → இடம் = விண்மீன்கள் பல இருத்தற்கு இடமாக இருப்பது.] |
இடம் பண்ணு-தல் | இடம் பண்ணு-தல் iḍambaṇṇudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) பூசை, உணவு முதலியவற்றிற்கென்று இடத்தைத் தூய்மை செய்தல், (கொ.வ.);; to purity a place by daubing it with cowdung solution, as for worship, or by water before spreading the leaf for meal. க. எடெமாடு. [இடம் – இடைவெளி, அகலம் இடம் + பண்ணு.] |
இடம் வருதல் | இடம் வருதல் iḍamvarudal, பெ. (n.) வலத்தினின்று இடம் நோக்கிச் சுற்றுதல்; to go round in the anti-clockwise direction. ம. இடத்து வய்க்குக. [இடம் + வருதல்.] |
இடம்பகம் | இடம்பகம் iḍambagam, பெ. (n.) பேய்; devil. “இடம்பக மகளிலள்” (நீலகேசி.64);. (செ.அக.);. [இடம்பு → இடம்பகம்.] |
இடம்படு-தல் | இடம்படு-தல் iḍambaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) 1. அகலித்தல்; to be broad, be spacious, to cover a vast extent. “இடம்பட விடெடேல்” (ஆத்திகுடி);. 2. மிகுதியாதல்; to be intense, outreach. “இடம்பட மெய்ஞ்ஞானங் கற்பினும்” (நாலடி.116);. 3. விரிதல்; to expand (செ.அக.);. ம. இடம்பெடுக. [இடம் + படு. படுதல் = உண்டாதல். இடம் அகலம்.] |
இடம்பன் | இடம்பன் iḍambaṉ, பெ. (n.) பகட்டுள்ளவன்; pompous showy fellow, coxcomb. “இடம்பனை யழைத்து” (பிரபோத.24.67);. இடம்பன் → Skt. dambhaka. [இடம் → இடம்பம் → இடம்பன்.] |
இடம்பம் | இடம்பம் iḍambam, பெ. (n.) பகட்டு; pomposity, ostentation (செ.அக.);. [இடம் → இடம்பம் → Skt. damba இடம் – அகலம் இடம்பம் பெருமை. வீம்பு.] |
இடம்பரம் | இடம்பரம் iḍambaram, பெ. (n.) 1. இடப்பக்கம்; left side. 2. வழிவகை; method, procedure (ஆ.அக.);. [இடம் → இடம்பரம்.] |
இடம்பாடிகள் | இடம்பாடிகள் iṭampāṭikaḷ, பெ. (n.) வில்லுப்பாட்டு பாடுவோரில் ஒரு பிரிவினர்; a sect of singers of bow song. [இடம்+பாடி] |
இடம்பாடு | இடம்பாடு iḍambāḍu, பெ. (n.) 1. அகலம் (வின்);; width 2. செல்வம்; wealth இடம்பாடுள்ளவன் அவன் (இராட்.);. 3. பருமை; mass, bulkiness. 4. விரிவு; expansion, extensiveness (ஆ.அக);. ம. இடம்பாடு. [இடம் + படு = இடம்படு → இடம்பாடு.] |
இடம்பார்-த்தல் | இடம்பார்-த்தல் iḍambārttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. இடந்தேடுதல்; to seek a place, secure an abode find a situation. 2. சமயமறிதல்; to seek an opportunity. wait for suitable occasion (செ.அக.);. க. எடெநோடு. [இடம் + பார்.] |
இடம்பு | இடம்பு1 iḍambudal, 15 செ.கு.வி. (vi.) 1. விலகுதல் (யாழ்ப்.);; to keep aloof, as persons who are not on good terms with each other. (செ.அக.);. 2. அகலித்தல்; a widen. 3. பெருமை பேசுதல்; to boast. ம. இடம்பல் (பகைமை);. [இடம் → இடம்பு = விலகு. இடம்புதல் = விலகுதல், அகலித்தல், பெரிதாக்குதல்.] இடம்பு2 iḍambu, பெ. (n.) அகலம்; width. [இட → இடம்பு.] |
இடம்புரி | இடம்புரி1 iḍamburi, பெ. (n.) 1. இடப்புறம் சுழியுள்ள சங்கு (பிங்.);; common chank with spiral curving to the left. 2. இடப்பக்கந் திரிந்த கயிறு; rope twisted to the left (செ.அக.);. ம. இடிம்புரி (idampuri); க. எடெமுரி. எடெமுரிசங்கு. [இடம் + புரி. புரிதல் = வளைதல், இடம் = இடப்பக்கம்.] இடம்புரி2 iḍamburi, பெ. (n.) பூடுவகை (வின்.);; medicinal shrub (செ.அக.);. |
இடம்புரிக்காய் | இடம்புரிக்காய் iḍamburikkāy, பெ. (n.) திருகுகாய்; Indian screw tree. It is opposed to twisted horn (சா.அக.);. [இடம் + புரி + காய்.] |
இடம்பூணி | இடம்பூணி iḍambūṇi, பெ. (n.) நுகத்தின் இடப் பக்கத்து மாடு; ox tied to the left side of the yoke. “இடம்பூணி யென்னாவின் கன்று அன்று” (நேமி. சொல்.5. உரை);. (செ.அக.);. 2. நுகத்தின் இடப் பக்கம்; left side of a yoke (கருநா.);. க. எடெகோலு. [இடம் + பூண் + இ.] |
இடம்பெறவிரு-த்தல் | இடம்பெறவிரு-த்தல் iḍambeṟaviruttal, 3 செ.கு.வி (v.i.) ஓலக்கமிருத்தல்; to give audience in the court “இடம்பெறவிருந்த நல்லிமயத்துள்” (திவ்.பெரியதி 1,2,1); (செ.அக.);. [இடம் + பெற + இருத்தல் இடம் = அகலம், பெருமை உயர்வு.] |
இடரெட்டு | இடரெட்டு iḍareḍḍu, பெ. (n.) நாட்டிற்கு வரக்கூடிய எண்வகைத்தீமை; இடரெட்டாவன: விட்டில், கிளி, நால்வாய், வேற்றரசு, தன்னரசு, நட்டம், பெரும்புயல், காற்று (பு-வெ.9.17. உரை);; eight forms of affliction that may afflict a country like locust, parrot, elephant, foreign royal tyranny, native royal tyranny, loss. rain, strong wind (செ.அக.);. [இடர் + எட்டு.] |
இடர் | இடர் iḍar, பெ. (n.) 1. வருத்தம்; affliction, distress. trouble “எண்கணிடரினும் பெரிதாலெவ்வம்” (பு.வெ. 11.7);. 2. வறுமை; poverty, pinch of poverty. “இன்றுபோ மெங்கட் கிடர்” (பு.வெ.832); 3. ஏதம்; jeopardy. ம. இடர்; க. இடரு;தெ. எடரு. [இல் → இள் → இடு = குத்துதல், துளைத்தல், பெயர்த்தல். இடு → இடல் → இடர் + துன்பம்.] |
இடர்ப்படு-தல் | இடர்ப்படு-தல் iḍarppaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) 1. வருத்தமுறுதல்; to suffer affiction. 2. நலிந்துகொள்ளுதல்; to labour hard, to put forth considerable effort as in comprehending the sense of a passage. இடர்ப்பட்டுப் பொருள் கண்டார். (உ.வ.);. க. எடர்பாடு. [இடு → இடல் → இடர் + படு.] |
இடர்ப்பாடு | இடர்ப்பாடு iḍarppāḍu, பெ. (n.) துன்புறுகை; experiencing affliction or a reverse of fortune. “இடுக்க னிடர்ப்பா டுடைத்து” (குறள் 624);. [இடு → இடல் → இடர் + படு. இடர்ப்படு → இடர்ப்பாடு.] |
இடர்ப்பில்லம் | இடர்ப்பில்லம் iḍarppillam, பெ. (n.) கண்ணோய் வகை (சீவரட்.);; curable kind of blear-eye. (செ.அக.);. [இடர் + பில்லம்.] |
இடறல் | இடறல் iḍaṟal, பெ. (n.) கால்தடுக்குகை; slumping. 2. தடை; obstacle, impediment. 3. பழிச்சொல் (ஆ.அக.);; scandal.”இடறலுண்டாக்கினான்” (இராட்.); (செ.அக.);. 4. குறைகாணல்; fault finding. (ஆ.அக.);. 5. பதறல்; faltering perturbation (சேரநா.);. ம. இடர்ச்ச; க. எடரு, இடரு;து. எட்டுனி. [இடறுதல் = பெயர்தல், நிலை தடுமாறல், இடலல் – இடறல்.] |
இடறி | இடறி iḍaṟi, பெ. (n.) யானை; elephant (சாஅக.);. [இடறுதல் = பெயர்த்தல், பிளத்தல், உடைத்தல். இடறு → இடறி.] |
இடறு | இடறு1 iḍaṟudal, 9 செ.கு.வி. (v.i.) 1. கால்தடுக்குதல்; to stumble, strike one’s foot against. இடறின காலிலேயே இடறுகிறது. (உ.வ.);. 2. துன்பப்படுதல்; to be afflicted, troubled “ஈமினெமக்கொரு துற்றென்றிடறுவர்” 1. எற்றுதல் (பெரியபு.திருநாவுக். 110);; lo strike against, kick to kick off, as the elephant does the head of a criminal. 3. மீறுதல்; to transgress “எண்டரு நெறிமுறை யிடறு கீசகன்” (பாரத.கீசகன்.33);. 4. ஊறுபடுத்துதல்; 10 wound”ஊனிடறு வாளிகள்” (பாரத.மணிமான்.30);. 5. தடுத்தல்; to obstruct hinder. “இடையிலேன் வீர்கா ளிடறேன்மினே” (தேவா.717.1);. (செ.அக);. 6. கடத்தல் (ஆ.அக.);; to pass. ம. இடறு; க. இடறு. எடறு;து. எட்டுனி. [இடலுதல் + பெயர்த்தல். இடலு → இடறு.] இடறு2 iḍaṟu, பெ. (n.) தடை (வின்.);; obstacle, barrier impediment hindrance. (செ.அக.);. [இடல் → இடறு.] |
இடறுகட்டை | இடறுகட்டை iḍaṟugaḍḍai, பெ. (n.) 1. தடையாயிருப்பது; block, hindrance, obstruction “தாய்மாராகிற இடறுகட்டைகளாலே” (திவ்.திருநெடுந்.21.வ்யா,பக்180);. (செ.அக.);. [இடது + கட்டை.] |
இடலம் | இடலம் iḍalam, பெ. (n.) அகலம்; width, extent”இடலமாகிய ரத்தக் கடல்” (இராமநா.யுத்த.89);, ‘இது இடலமானது’ (தஞ்சை.);. தெ. வெடல்ப்பு [இடு → இடல் + அம்.] |
இடலித்தல் | இடலித்தல் iḍalittal, பெ. (n.) அகலித்தல் (ஆ.அக.);; widening. தெ. வெடலின்க்கட. [இடு → இடல் → இடலித்தல்.] |
இடலிப்பு | இடலிப்பு iḍalippu, பெ. (n.) அகலம்; breadth width. தெ. வெடல்ப்பு. [இடல் → இடலிப்பு.] |
இடலை | இடலை1 iḍalai, பெ. (n.) 1. அகன்றது; that which is wide 2. ஒரு மர வகை (L);; wild olive. (செ.அக.);. ம. இடல [இடல் → இடலை. ஒருகா பருத்த மரமாகலாம்.] இடலை2 iḍalai, பெ. (n.) 1. துக்கம்; worry. 2. துன்பம்; distress. [இடு → இடல் → இடலை. இடல் → இடர்.] |
இடலை இட்டலி | இடலை இட்டலி iḍalaiiḍḍali, பெ. (n.) அகன்ற ஒரே இட்டலி; a large boiled rice cake prepared on a special occasion (தஞ்சை.);. [இடலை1 + இட்டலி.] |
இடல் | இடல் iḍal, பெ. (n.) 1. எறிதல்; to throw. 2. கொடுத்தல்; to give, bestow. 3. இடுதல்; put drop. ம. இடல். [இடு → இடல்.] |
இடவகம் | இடவகம் iḍavagam, பெ. (n.) 1. மா, பனை ஆகிய மரங்களின் பிசின் (வின்.);; gum of the mango or the palmyra tree. 2. இலவங்கம் (மலை.);; clove-tree. (செ.அக.);. [இல் → இள் → இடு குத்துதல், பிளத்தல், பெயர்த்தல், வெளிவரல், இடு → இடுவு – இடவு → இடவகம் = கசியும் பிசின்.] |
இடவகை | இடவகை iḍavagai, பெ. (n.) 1. வீடு (பிங்.);; house 2. இடம் (ஆ.அக.);; place. [இடம் + வகை.] |
இடவன் | இடவன்1 iḍavaṉ, பெ. (n.) மண்ணாங்கட்டி; lump of mud.”எந்தை யிடவனெழ வாங்கி யெடுத்த மலை”. (திவ்.பெரியாழ்.3.5.5);. (யாழ்ப்.);. [இடத்தல்= பெயர்த்தல், இட → இடவன் = பெயர்த்தெடுத்த மண்ணாங்கட்டி.] இடவன்2 iḍavaṉ, பெ. (n.) 1. நுகத்தில் இடப்பக்கத்து மாடு; left ox in the yoke. 2. கூட்டெருது (யாழ்ப்.);; fellow or male in a yoke of oxen. 3. softflor(S: ox of the opponent. க. எடகோலு. [இடம் + இடதுபக்கம். இடம் → இடவன் + இடப்பக்கத்துமாடு.] இடவன்3 iḍavaṉ, பெ. (n.) பிளக்கப்பட்ட பொருள் (வின்.);; anything split or cloven. [இடத்தல் + தோண்டுதல், பிளத்தல். இட → இடவன்.] |
இடவயின் | இடவயின் iḍavayiṉ, இடை. (part) 1. இடத்து; at in. “ஓல்லா ரிடவயின்” (தொல்.பொருள்.76); 2. இடது பக்கம்; left side. [இடம் + வயின்.] |
இடவழு | இடவழு iḍavaḻu, பெ. (n.) 1. தன்மை முதலிய மூவகையிடங்களைப் பிறழக் கூறுகை (நன். 375);; fault in the usage of pronouns belonging to the three persons. 2. ஐந்திணைக்குரியவற்றுள் ஒன்றற்குரியவற்றை மற்றொன்றிற்குக் கூறுவதுமாம் (ஆ.அக.);; fault in the mentioning of the five divisions of land. [இடம் + வழு.] |
இடவாகுபெயர் | இடவாகுபெயர் iḍavākubeyar, பெ. (n.) இடப்பெயர் அவ்விடத்துள்ள பொருளுக்கு ஆகிவருவது (நன். 290. உரை);; that kind of metonymy where the name of the location is used for the name of the person or thing located there in. [இடம் + ஆகு + பெயர். எ-டு: கூறை உடுத்தாள். கூறை நாட்டில் நெய்யப்பட்ட புடவை கூறை எனப்பட்டது.] |
இடவிய | இடவிய iḍaviya, கு.பெ.எ. (adj.) 1. பரந்த; wide extensive, spacious “இடவிய வறை நின்று” (தணி கைப்பு.வீராட்.65);. 2. விரைவுள்ள; quick swift. “இடவிய கதியின் வாசி” (திருவாலவா. 28.59);. 3. சார்ந்த; adjoined, attached “இடவிய மனமே யின்பதுன்பங்களெய்துற” (ஞானவா.உற்பத்.33);. (செ.அக.);. [இடத்தல் + பிளத்தல், அகலித்தல் பரவுதல் விரைதல், சார்தல். இட → இடவிய.] |
இடவியம் | இடவியம் iḍaviyam, பெ. (n.) அகலம்; breath. [இடம் → இடவியம்.] |
இடவை | இடவை iḍavai, பெ. (n.) வழி (பிங்.);; way. [இடம் + இடைவெளி. இடம் → இட → இடவை + பாதை. வழி.] |
இடா | இடா iṭā, பெ. (n.) 1. இடார். இறைகூடை (சிலப்.10, 111. உரை);; palm-leaf bucket for irrigation. 2. ஓரளவு (தொல். எழுத்.170. உரை);; a measure. 3. படைக்கலன் வகை; a weapon. 4. அகப்படுத்தும் பொறி; a trap. [இடம் = இடைவெளி. இடம் → இடார் → இடா. இடா = குறித்த கொள்ளளவு கொண்ட கூடை, முகத்தலளவு வாயகன்ற கருவி.] |
இடாகினி | இடாகினி iṭākiṉi, பெ. (n.) 1. சுடுகாட்டிற் பிணங்களைத் தின்னும் பேய்; female goblin seeding on corpses in the burning ground (செ.அக.);. 2. காளியேவல் செய்பவள்; a female demon attending on Kai. (அபி.சிந்);. க. டாகினி. [இடுகாடு → இடுகாடினி → இடாகினி. இடாகினி → Skt. dakini.] |
இடாகு | இடாகு iṭāku, பெ. (n.) புள்ளி (அக.நி.);; brand, spot dot. தெ.டாகு. Skt daku. [ஒருகா. இலக்கு = புள்ளி, அடையாளம் புள்ளியிடுதல். இலக்கு → இளக்கு → இளாக்கு → இடாக்கு → இடாகு.] |
இடாகுபோடு-தல் | இடாகுபோடு-தல் iṭākupōṭudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) கால்நடைகட்குச் சூடுபோடுதல்; to brand, as on cattle (செ.அக.);. [இலக்கு → இளக்கு → இளாக்கு → இடாக்கு → இடாகு + போடுதல்.] |
இடாக்குத்தர் | இடாக்குத்தர் iṭākkuttar, பெ. (n.) ஆங்கில முறையைப் பின்பற்றும் மருத்துவர் (யாழ்ப்);; doctor, physician. த.வ. மருத்துவர். [E. doctor → த. இடாக்குத்தர்.] |
இடாசல் | இடாசல் iṭācal, பெ. (n.) இடாசு-தல் பார்க்க;see iḍāšu. |
இடாசு-தல் | இடாசு-தல் iṭācudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1 நெருக்குதல் (வின்);; to press. 2. மோதுதல் (வின்);; to strike, collide. 3. மேற்படுதல் (வின்.);; to beat, as in a competition. 4. அவமதித்தல் (வின்.);; to disregard slight, neglect. OE. dassche. E dash. Dan dske, Sw. daska. [இடுதல் + வைத்தல், நெருக்குதல்.] |
இடாடிமம் | இடாடிமம் iṭāṭimam, பெ. (n.) தாதுமாதுளை (மலை);; common pomegranate. (செ.அக.);. க. தாளிம்ப. தாளிம்பெ;தெ. தாளிம்ப. தாளிம்மு. தானிம்ம [தாதுமாதுளை → Skt. த. தாடிமம் – டாடிமம் – இடாடிமம் (கடுங்கொ.);.] |
இடாப்பு | இடாப்பு1 iṭāppudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) காலை அகலவைத்தல் (வின்.);; to straddle in walking. (செ.அக.);. [இடப்புதல் → இடாப்புதல்.] இடாப்பு2 iṭāppu, பெ. (n.) 1. அட்டவணை (வின்.);; catalogue, list register. 2. பார்த்தெழுதும்படி; copybook. 3. பெயர், முகவரி (ஆ.அக.);; name, address. தெ. டாபு. [இடு → இடப்பு → இடாப்பு.] |
இடாமிடம் | இடாமிடம் iḍāmiḍam, பெ. (n.) ஒழுங்கற்ற பேச்சு (சங்.அக.);; improper or unbecoming language. (செ.அக.);. [இடம்பு → இடாம்பிகம் → இடாம்பிடம் → இடாமிடம் – (கொ.வ.);.] |
இடாமுடாங்கு | இடாமுடாங்கு iṭāmuṭāṅgu, பெ. (n.) ஒழுங்கின்மை (யாழ்.அக.);; irregularity, impropriety. (செ.அக.);. [இடாம்பு + முடங்கு – இடாமுடாங்கு – எதுகை குறித்த இணைமொழி.] |
இடாம்பிகன் | இடாம்பிகன் iṭāmbigaṉ, பெ. (n.) இடம்பக்காரன்; pompous fellow, coxcomb. “இடாம்பிக ரோடும் புக்குநீ” (பிரபோத:24, 67);. (செ.அக.);. [இடம்பு → இடாம்பு → இடாம்பிகம் → இடாம்பிகன் → skt dambika.] |
இடாம்பிகம் | இடாம்பிகம் iṭāmbigam, பெ. (n.) இடம்பம்; pomposity, parade. [இடம்பு → இடாம்பு → இடாம்பிகம்.] |
இடாயம் | இடாயம் iṭāyam, பெ. (n.) இசைத்துறை ஐந்தனுள் ஒன்று (பெரியபு.ஆனாய.26);; one of five classification of music. (செ.அக.);. [ஒருகா. இடம் → இடாயம் விரித்த அலுக்கு (கமகம்); கொண்ட இசைத்துறையாகலாம்.] |
இடாயர் | இடாயர் iṭāyar, பெ. (n.) 1. இறைகூடை; palm-leaf bucket. 2. உலுத்தர்; miser. 3. எலி முதலியன பிடிக்கும் பொறி; rat-trap. [இடா + அர் + இடாயர்.] |
இடாரேற்று-தல் | இடாரேற்று-தல் iṭārēṟṟudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) எலிப்பொறியை ஆயத்தப்படுத்தி வைத்தல் (யாழ்ப்.);; to lay a trap as for squirrels and rats (செ.அக.);. [இடார் + ஏற்றுதல்.] |
இடார் | இடார் iṭār, பெ. (n.) 1. இறைகூடை (பிங்.);; palm-leaf bucket for irrigation. 2. எலி முதலியன பிடிக்கும் பொறி; trap for squirrels or rats. “இடாரி லகப்பட்ட எலிபோல” (யாழ்ப்.);. [இடால் → இடார்.] |
இடால் | இடால் iṭāl, பெ. (n.) 1. கத்தி; sword. “கண்டகோடாரி யைப்போல் ஏந்து வெள்ளைப் பக்கறை யிடாலினான்” (விறலிவிடு.49);. (செ.அக.);. 2. வாயகன்ற கூடை; wide mouthed basket. [இடு → இடல் → இடால். இடால் = வாயகன்றது.] |
இடாவு | இடாவு iṭāvu, பெ. (n.) இடைகலை; breath inhaled through the left nostril “இடாவு பிங்கலையா னைய” (கம்பரா.மிதிலை.130);. (செ.அக.);. இடைகலை பார்க்க;see idiakalal. |
இடாவேணி | இடாவேணி iṭāvēṇi, பெ. (n.) அளவிடப்படாத பரப்பு; unlimited extent. “இடாவேணி யியலறைக் குருசில்” (பதிற்றுப். 24.14);. [இடம் = அகலம். இடா = அகல எல்லைக்கு உட்படாத, பரந்து சென்று அணுகமுடியாத. இடா + ஏணி. ஏணி = உயர்ச்சி.] |
இடி | இடி1 iḍidal, 4 செ.கு.வி. (v.i.). 1. தகர்தல் (கம்பரா.மகுடபங். 15);; to break, crumble, to be in ruins, as a wall; to fall to pieces. 2. கரையழிதல்; to be washed away; to become eroded, as the bank of a river. 3. முனை முறிதல்; to become bruised; to be broken, as the grain of rice. அரிசி இடிந்து போயிற்று. (கொ.வ.);. 4. வருந்துதல்; surfer. என்னோயுங் கொண்டதனை யெண்ணி யிடிவேனோ” (அருட்பா. ஆற்றா.5);, 5. மலைத்தல்; to be stunned, staggered. அவள் அந்த துக்க சமாசாரம் கேட்டு இடிந்து போனாள். 6. முறிதல் (பிங்..);; to break in two, part in two. (செ.அக.);. தெ. க., ம. இடி. [இல் → இள் → இடு → இடி = குத்துதல், துளைப்படல். உடைபடுதல், துன்புறுதல்.] இடி2 iḍittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. முழங்குதல்; to sound loud; to make a noise, as a gun to roar. as a lion “அரிமானிடித்தன்ன” (கலித்.15);. 2. இடி யொலிபடுதல்; to thunder. “இடித்து முழங்கியதோர் யோசனையோர் கேட்பர்” (நாலடி.100);. 3. நோதல்; to throb, to beat, to ache, as the head. தலையிடிக்கிறது.. 4. தாக்கிப்படுதல்; to come in contact with hit against ‘கதவு நிலை தலையில் இடிக்கும்’. 5. மோதுதல்; to strike against, as a ship against the shore. கப்பல் கரையில் இடித்தது (வின்.);; 6. சினத்தல்; to be angry, furious. “கூற்றின் னிடிக்குங் கொலைவேலவன்” (சீவக.432); – 4 செ.குன்றாவி. (v.i.); 1. தூளாக்குதல்; to pound in a mortar, to bray with a pestle, to reduce flour. “பொற்கண்ண மிடித்து நாமே” (திருவாச.9.1);. 2. தகர்த்தல்; to beat so as to break, to batter to pieces, demolish, shatter. “வீட்டையிடித்துத் தள்ளினான்”. 3. நசுக்குதல்; to press, to crush, as sugarcane. “கரும்பினை ….யிடித்துநீர் கொள்ளினும்” (நாலடி.156);. 4.. தாக்குதல்; to push or thrust side-wise, as with the elbow. ‘குந்தத்தால் இடித்தான்’. 5. முட்டுதல்; to attack with the horns, as a bull, to butt against the udder, as a sucking calf. அந்த மாடு இடிக்கும். 6. கழறிச் சொல்லுதல்; to reprove sharply or admonish incisively. “இடிப்பாரையில்லாத வேமரா மன்னன்” (குறள்.448);. 7. கொல்லுதல்; to kill slay. “இடிக்குங்கொ லிவனை யென்பார்” (சீவக. 1108);. 8. தோண்டுதல்; to dig. “கணிச்சிகளிற் கயம்பட நன்கிடித்து” (சீவக.592); 9. கெடுத்தல்; to destroy, annihilate. “விருப்பிடித்து” (இரகு.தேனுவ.71);. 10. உதைத்தல்; to kick. 11. துடித்தல்; to palpitate. 12. இடியிடித்தல் (ஆ.அக.);; to thunder. ம. இடிக்குக: க. இடி, இடகு டிகா, டீகு; துட. இட்; து. எடபுனி. எடுபுனி, எட்புனி; தெ. டீகொனு;கொலா. இட் [இல் → இள் → இடு → இடி = குத்தல், துளைத்தல், உடைத்தல், துன்புறுத்துதல்.] இடி3 iḍi, பெ. (n.) 1. தாக்கு; stroke, blow, push. ‘உரலுக்கு ஒரு பக்கம் இடி, மத்தளத்துக்கு இரண்டு பக்கமும் இடி. 2. மா (பிங்.);; flour, esp. of rice or millet. 3. சிற்றுண்டி (பிங்.);; light meal with four as its chief ingredient. 4. சுண்ணம் (பிங்.);; powder, dust anything pulverized. 5. இடியேறு (பிங்.);; thunder. 6. பேரொலி (பிங்.);; roar, great noise. 7. கழறுஞ்சொல்; rebuke, reproof. “இடிபுரிந் தெள்ளுஞ் சொற்கேட்பர்” (குறள். 607);, 8. குத்துநோவு; ache, throbbing pain மண்டையிடி (கொ.வ.); (செ.அக.);. ம. இடி; கோத. இரி;துட. ஈரி. [இல் → இள் → இடு → இடி.] இடி4 iḍi, பெ. (n.) நெருப்பு, தீ; fire. “இடியிருந்தகட் பதினொரீசர்” (தக்கயாகப்.353);. (செ.அக.);. [இடு – இடி = வானம் இடித்தலால் தோன்றும் மின்னல், நெருப்பு.] இடி5 iḍi, பெ. (n.) உறுதிச்சொல் (அக.நி.);; word of admonition, (செ.அக.);. [இடு → இடி.] இடி6 iḍi, இடை (adj.) அனைத்து; எல்லா; the whole. (கருநா.);. குட. து. இடி. இடு3 → இடி.] இடி7 iḍi, பெ. (n.) ஆட்டுக்கிடாய் (அக.நி.);; ram, he-goat (செ.அக.);. [ஏழகம் → ஏடகம். Skt → த. ஈடி → இடி (கொ.வ.);.] |
இடி விலக்கி | இடி விலக்கி iḍivilakki, பெ. (n.) காந்தம்; magnet load stone. (சா.அக.);. |
இடிகரை | இடிகரை iḍigarai, பெ. (n.) ஆறு முதலியவற்றின் அழிந்த கரை; eroded bank, as of a river. “ஆக்கை யெனு மிடி கரையை” (தாயு.சின்மயா.2);. (செ.அக.);. [இடி → இடிதல், சரிதல். இடி + கரை.] |
இடிகிணறு | இடிகிணறு iḍigiṇaṟu, பெ. (n.) இடிந்துவிழு நிலையிலுள்ள கிணறு; dilapidated well (செ.அக.);. [இடி → இடிதல். இடி + கிணறு.] |
இடிகுழல் இரும்புந்து | இடிகுழல் இரும்புந்து iḍiguḻlirumbundu, பெ.(n.) சக்கரங்களின் மேல் சுற்றி வரும் இரும்புப் பட்டை பொருத்தப்பட்டடதும் நீண்ட குழாயை உடையதுமான படைத்துறை வண்டி, tanks. [இது+குழல்-இரும்புந்து] |
இடிகொம்பு | இடிகொம்பு iḍigombu, பெ. (n.) கழியில் அடித்துள்ள அதிர்வேட்டுக் குழாய் (வின்.);; small mortars set into a pole, used in pyrotechny. (செ.அக.);. [இடிதல் = அதிர்தல், வெடித்தல், இடி + கொம்பு.] |
இடிக்கடை | இடிக்கடை iḍikkaḍai, பெ. (n.) இடுக்கடி (இ.வ.); பார்க்க;see idukkadi. [இடுக்கடி → இடுக்கடை → இடிக்கடை.] |
இடிக்கொடியன் | இடிக்கொடியன் iḍikkoḍiyaṉ, பெ. (n.) இடிக்கொடியோன் பார்க்க;see idikkodiyoo (ஆ.அக.);. [இடி + கொடியான். ஆன் – ஒன் – அன்.] |
இடிக்கொடியோன் | இடிக்கொடியோன் iḍikkoḍiyōṉ, பெ. (n.) இந்திரன்; Indra so called as he has the symbol of thunder bolt on his banner. (செ.அக.);. [இடி + கொடியோன்.] |
இடிக்கொள்ளு | இடிக்கொள்ளு iḍikkoḷḷu, பெ. (n.) காட்டுக்கொள்; black horse-gram (செ.அக.);. [இடி + கொள்ளு. இடி = மாவு.] |
இடிசல் | இடிசல்1 iḍisal, பெ. (n.) நொறுங்கின தவசம் (கொ.வ.);; grain bruised in pounding (செ.அக.);. [இடிதல் = நொறுங்குதல். இடி → இடியல் → இடிசல்.] இடிசல்2 iḍisal, பெ. (n.) 1. அழிவு; dilapidation ruin. ‘கோயில் இடிசலாய்க் கிடக்கிறது’ (இ.வ.);. 2. நொய்யரிசி (கொ.வ.);; broken rice (செ.அக.);. [இடி → இடியல் → இடிசல்.] |
இடிசாந்து | இடிசாந்து iḍicāndu, பெ. (n.) இடித்துத் துவைத்த சுண்ணாம்பு (இ.வ.);; pounded mortar-lime. (செ.அக.); [இடித்தல் = குற்றுதல், மாவாக்குதல். இடி + சாந்து.] |
இடிசாமம் | இடிசாமம்1 iḍicāmam, பெ. (n.) கெடு காலம் (வின்.);; evil hour (செ.அக.);. [இடி + சாமம். யாமம் = பொழுது, காலம். யாமம் → ஜாமம் → சாமம்.] இடிசாமம்2 iḍicāmam, பெ. (n.) இகழ்ச்சி (நிந்தை); (வின்.); defamation, reproach. (செ.அக.);. [இடி + சாமம் சமம் + போர்க்களம், குழப்பம், கலவரம் சமம் → சாமம்.] |
இடிசிலைச்சாறு | இடிசிலைச்சாறு iḍisilaissāṟu, பெ. (n.) இலையையிடித்துப் பிழிந்த சாறு; extracted juice of the leaves (சா.அக.);. [இடித்த + இலை + சாறு = இடித்திலைச்சாறு → இடிசிலைச்சாறு (கொ.வ.);.] |
இடிசுவர் | இடிசுவர் iḍisuvar, பெ. (n.) இடிந்த சுவர்; ruined wall (செ.அக.);. [இடி + சுவர்.] |
இடிசூலை | இடிசூலை iḍicūlai, பெ. (n.) மண்டையிடி, மண்டைக்குத்தல்; a type of severe head-ache attended with digging pain (சா.அக.);. [இடி + சூலை, கல் – குத்துதல். கல் → சூலை = மண்டையிடி. இடிதல் = வருத்துதல்.] |
இடிச்சக்கை | இடிச்சக்கை iḍiccakkai, பெ. (n.) பலாப்பிஞ்சு (நாஞ்.);; tender jack fruit (செ.அக.);. [இட்டி → இடி = சிறியது. இடி + சக்கை.] |
இடிச்சொல் | இடிச்சொல் iḍiccol, பெ. (n.) இடித்துரைக்கும் கடுஞ்சொல்; sharp reproof. “இடிச்சொற் பொறாஅ விலக்கண வினையர்” (பெருங்.உஞ்சைக்.38,345);. (செ.அக.);. [இடி + சொல்.] |
இடிஞ்சில் | இடிஞ்சில் iḍiñjil, பெ. (n.) விளக்குத்தகழி; holow portion of a lamp, which is the receptacle for the oil. “உடலெனு மிடிஞ்சி றன்னில் நெய்யமர் திரியுமாகி” (தேவா.503.2);, (செ.அக.);. ம. இடிஞில் (சிறு மண்விளக்கு);. [இடிதல் = வீழ்தல், தாழ்தல், உட்குழிதல். இடி → இடிஞ்சில் = உட்குழிந்த தகழி.] |
இடிதலைநோய் | இடிதலைநோய் iḍidalainōy, பெ. (n.) நோய் வகை (கடம்ப.பு. இலீலா.149);; disease (செ.அக.);. [இடி + தலைநோய்.] |
இடிதாங்கி | இடிதாங்கி iḍitāṅgi, பெ. (n.) கட்டடத்தின்மீது இடி [P] விழாதபடி காக்க வைக்குங் காந்தக்கம்பி; lightning conductor. (செ.அக.);. [இடி + தாங்கி.] |
இடித்தடு | இடித்தடு iḍittaḍu, பெ. (n.) பிட்டு; loose confectionary made of flour. “நரைத்தலை முதியோ ளிடித்தடு கூலி கொண்டு” (கல்லா.46);. (செ.அக.);. [இடித்தடு = பிட்டு. இட்டளி. இடித்து + அடு = இடித்தடு.] |
இடித்துரை | இடித்துரை iḍitturai, பெ. (n.) கழறிக்கூறுஞ்சொல்; admonition, expostulation, criticism, at once kind and severe (செ.அக.);. [இடித்து + உரை.] |
இடிபடு-தல் | இடிபடு-தல் iḍibaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) 1. தாக்கப்படுதல்; to be assaulted, elbowed. 2. நொறுங்குதல்; to be comminuted, as rice. இடிபட்ட அரிசி. 3. வெடிபடுதல்; lo crackle, as fire. இடிபடமுழங்கிச் செந்தீ. (சீவக.1084);. 4. துன்பப்படுதல்; to be vexed or harried. ‘அவன் தரித்திரத்தால் இடிபடுகிறான்’ (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இடி + படு.] |
இடிப்பணி | இடிப்பணி iḍippaṇi, பெ. (n.) குறிப்புரை, விளக்கவுரை (இலக்.அக.);; gloss, comment (செ.அக.);. க. டிப்பண, டிப்பணி; தெ. டிப்பணமு;மரா. டிப்பன. [இடி + பணி. இடு → இடி = இட்டுரைக்கும் அல்லது விளக்கி எழுதும் உரை. இடு → ஈடு, ஈட்டுரை என்பவற்றை ஒப்புநோக்குக.] த. இடிப்பணி → skt. tippani. |
இடிப்பு | இடிப்பு iḍippu, பெ. (n.) 1. இடி; thunder. “இடிப்பென வார்த்து” (கந்தபு. சிங்கமு.431);. 2. ஒலி; noise, clangour. “சேவலங்கொடி யிடிப்பினால்” (கந்தபு.திருப்பரங்.20); (செ.அக.);. [இடி → இடிப்பு.] |
இடிமயிர் | இடிமயிர் iḍimayir, பெ. (n.) சவரி (இ.வ.);; false hair, usually obtained from the tail of the yak (செ.அக.);. [இடு + மயிர் – இடிமயிர். இடுமயிர் பார்க்க;see idumayir.] |
இடிமரம் | இடிமரம் iḍimaram, பெ. (n.) 1. உலக்கை (வின்.);; pestle. 2. அவலிடிக்கும் ஏற்றவுலக்கை (இ.வ.);; heavy wooden hammer in a frame, worked by a pedal and used for pounding parched rice into flakes (செ.அக.);. ம. இடிமரம். [இடித்தல் + குற்றுதல். இடி + மரம்.] |
இடிமருந்து | இடிமருந்து iḍimarundu, பெ. (n.) பொடி மருந்து; medicinal preparation of drugs pounded together. (செ.அக.);. [இடி + மருந்து. இடித்தல் – பொடித்தல்.] |
இடிமாந்தம் | இடிமாந்தம் iḍimāndam, பெ. (n.) பொய்யான குற்றச்சாட்டு (இ.வ.);; false accusation. (செ.அக.);. [இடு → இடுமம் → இடுமந்தம் → இடிமந்தம் → இடிமாந்தம்.] |
இடிமீன் | இடிமீன் iḍimīṉ, பெ. (n.) மீன்வகை (பாண்டி);; fish (செ.அக.);. [இடி + மீன் = இடிமீன் – தாக்கும் மீன் வகையைச் சார்ந்ததாய் இருக்கலாம்.] |
இடிமுழக்கம் | இடிமுழக்கம் iḍimuḻkkam, பெ. (n.) இடியொலி; thunder clap (செ.அக.);. ம. இடிமுழக்கம். [இடி + முழக்கம்.] |
இடிமேலிடி | இடிமேலிடி iḍimēliḍi, பெ. (n.) 1. மாட்டுச்சுழிக்குற்றம் (பெரியமாட். 20);; defect in cattle (செ.அக.);. 2. அடுத்தடுத்து வரும் இடர்; continuous misfortunes ‘அவனுக்கு இடிமேல் இடி விழுந்தது’ (உவ.);. [இடி + மேல் + இடி.] |
இடிம்பன் | இடிம்பன் iḍimbaṉ, பெ. (n.) வீமனாற் கொல்லப்பட்ட ஓர் அரக்கன் (பாரத. வேத்திர.16);; name of a Raksasa who was slain by Bhima (செ.அக.);. [இடும்பன் → இடிம்பன்.] |
இடிம்பம் | இடிம்பம் iḍimbam, பெ. (n.) 1. கைக்குழந்தை; baby, small child. 2. பெருந்துன்பம்; misery. 3. மண்ணீரல்; spleen. 4. பறவை (முட்டை);; egg of birds. 5. ஆமணக்கு; castor plant (செ.அக.);. [இட்டி → இடி → இடிம்பம் = சிறியது. இடிம்பம் → skt. dimbha. சிறுமை.] |
இடிம்பை | இடிம்பை iḍimbai, பெ. (n.) வீமன் மனைவியாகிய அரக்கி (பாரத. வேத்திர.9);; name of Hidimbās sister who married Bhima (செ.அக.);. [இடும்பை → இடிம்பை.] |
இடியப்பம் | இடியப்பம் iḍiyappam, பெ. (n.) சிற்றுண்டி வகை; steamed rice-cake pressed through perforated mould and resembling vermicelli (செ.அக.);. ம. இடியப்பம். [இடி + அப்பம். இடி – இடித்த மாவு.] |
இடியப்பவுரல் | இடியப்பவுரல் iḍiyappavural, பெ. (n.) இடியப்பம் பிழியும் ஏனம் (ஆ.அக.);; vessel used for making ldi-y-appam. [இடி + அப்பம் + உரல். உரல் = உருண்ட வடிவிலான குழி.] |
இடியம்பு | இடியம்பு iḍiyambu, பெ. (n.) இடிகொம்பு (வின்); பார்க்க;see idikombu. |
இடியல் | இடியல் iḍiyal, பெ. (n.) பிட்டு; loose confectionary made of four. “இடியலினுணவு” (குமர.பிர.காசி.4);. (செ.அக);. [இடி → இடியல். இடி + மாவு.] |
இடியாப்பம் | இடியாப்பம் iḍiyāppam, பெ. (n.) இடியப்பம் (செ.அக.); பார்க்க;see Idiyappam. ம. இடியப்பம். [இடி + அப்பம் – இடியப்பம் → இடியாப்பம். அப்பு → அப்பம் நீரொடு பிசைந்த மாவினால் செய்த பண்ணிகாரம்.] |
இடியிளகியம் | இடியிளகியம் iḍiyiḷagiyam, பெ. (n.) கல்லுரலில் வெல்லத்தையும், மருந்துப் பொடியையும் கொஞ்சங் கொஞ்சமாகச் சேர்த்துப் பூணில்லா உலக்கையால் இடித்தும் பிறகு அம்மியில் வைத்துக் குழவியால் புரட்டிப் புரட்டி இடித்து முடித்த இளகியம் (இலேகிய மருந்து);; electuary prepared by pounding jaggery mixed with powdered drugs with a rice pounder without nozzle at the ends and then on a grinding stone till it is reduced to a soft and consistent paste, (சா.அக.); [இடி + இளகியம்.] |
இடியுரல் | இடியுரல் iḍiyural, பெ. (n.) 1. மருந்துச்சரக்குகளிடிக்குமோர் வகைக் கல்லுரல்; stone vessel with obconical ends connected by a constricted neck, used for pounding drugs. 2. இடியப்ப வுரல்; mould made of iron or wood for making pastry. [இடி + உரல்.] |
இடியேறு | இடியேறு iḍiyēṟu, பெ. (n.) பேரிடி (திவா.);; thunder-bolt (செ.அக.);. [இடி + ஏறு.] |
இடிலேகியம் | இடிலேகியம் iḍilēkiyam, பெ. (n.) இடியிளகியம் பார்க்க;see idi-y-ilagiyam. |
இடிவளி | இடிவளி iḍivaḷi, பெ. (n.) குத்தலோடு கூடிய வளி (வாயு);; acute rheumatic pain (சா.அக.);. [இடி + வளி.] |
இடிவாங்கி | இடிவாங்கி iḍivāṅgi, பெ. (n.) இடிவிழுங்கி; lightning conductor. (சா.அக.);. [இடி + வாங்கி.] |
இடிவிலகி | இடிவிலகி iṭivilaki, பெ. (n.) முதுகுளத்தூர் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Mudukulattur Taluk. (இ.வ.); [இடி+விலகி] |
இடிவிழு-தல் | இடிவிழு-தல் iḍiviḻudal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) இடி தரையில் இறங்குதல்; lo strike, as lightning to fall with a crash, as a thunder bolt ‘அடி வயிற்றில் இடி விழுந்தாற்போல’ (பழ);. [இடி + விழு.] |
இடிவு | இடிவு iḍivu, பெ. (n.) 1. அழிவு; decay destruction. “இடிவில் பெருஞ்செல்வம்” (தேவா.707,6);. 2. இடிந்து விழுகை (வின்.);; crumbling down, as of an undermined bank. ம. இடிவு. [இடி + இடிவு.] |
இடிவெட்டு | இடிவெட்டு iḍiveḍḍu, பெ. (n.) இடிமுழக்கம்; thunder stroke, thunder (சேரநா.);. [இடி + வெட்டு.] |
இடு | இடு1 iḍuttal, . 20 செ.கு.வி. (v.i.); சிறுத்தல்; to be small (வே.சு.13);. இடு2 iḍudal, 18 செ.குன்றாவி (v.t.) 1. குத்துதல்; to hit against thrust in. “இடுமருப்பியானை” (கலித். 24. 10);. 2. வெட்டுதல்; to cut off. 3. போகடுதல்; to throw cast away. “ஈந்தான் சிலைநிலத்தி லிட்டான்” (கந்தபு. வள்ளி. 36);. 4. வைத்தல்; to place deposit put in keep. “காயத்திடுவாய்” (திருவாச.33.8);. 5. பரிமாறுதல்; to serve, distribute. ‘இடுகிறவள் தன்னவ ளானால் அடிப்பந்தியி லிருந்தா லென்ன, கடைப்பந்தியி லிருந்தாலென்ன?’ (உ.வ.);. 6. கொடுத்தல்; to give, grant, bestow, as alms. “இட்டார் பெரியோர்” (நல்வ.2);. 7. சொரிதல் (திவா.);; to pour, shower as rain. 8. அணிவித்தல்; to put on as a bangle on one’s wrist. “புங்கவனிடுவளை” (திருவிளை.வளையல்.27);. 9. உவமித்தல். (சீவக.2423.உரை);; to compare. 10. குறியிடுதல்; to give, as a name to a new-born child, to assign. “இட்டதொரு பேரழைக்கவென்னென்றாங்கு” (சி.போ.2.1.1);. 11. ஏற்றிச்சொல்லுதல்; lo charge, to incriminate by laying a false charge against. “படாத தொரு வார்த்தையிட்டன ரூரார்” (சிலப்.9.48);, 12. சித்திரமெழுதுதல் (சீவக.2383);; to draw, as a figure. 13. உண்டாக்குதல்; to yield, generate “கள்ளியிட்ட வகில்” (இரகு.நகர.52);. 14. முட்டையிடுதல்; to lay as an egg. 15. தின்பண்டம் முதலியன உருவாக்குதல்; to form or fashion, to mould, as cakes. ‘இன்றைக்கு எத்தனை அப்பளம் இட்டாய்’ (உ.வ.);. 16 தொடுத்து விடுதல்; to discharge, as arrows. “கணையிட்டு” (திருப்பு.4180);. 17. கைவிடுதல்; to forsake, desert.”இளையவள நாகிட்டு” (சீவக.1226);. 18. தொடங்குதல் (திவ். திருவாய்.2.10.பன்னீ.ப்ர);; to begin. 19. செய்தல்; to do. “அரக்கனாங் காளமேக மிடுகின்ற வேள்வி.” (கம்பரா.நிகும்.99);. 20. புதைத்தல்; lo bury. (சீவக. 1680, உரை);. – து.வி. (v.caus); ஒரு துணைவினை; auxiliary of verbs which become vbl.pple of the past-tense before it. ‘உரைத்திடுகின்றான்’ (செ.அக.);. ம., க., தெ., து. இடு; கோத. இட்; குட. ஈட்; து. இடுபிணி; நாய். இர்; கட. இர்; கொண். இட்;குவி. இட. [இல் → இன் → இடு = குத்துதல், பொத்துதல், பொருத்துதல், வைத்தல்.] இடு3 iḍu, பெ. (n.) 1. குழி; pit. 2. வட்டம்; circle. 3. நிறைவு; fullness. க. இடி (நிறைவு);. [இல் → இன் → இடு.] |
இடுகடை | இடுகடை iḍugaḍai, பெ. (n.) பிச்சையிடும் வீட்டு வாயில் (வின்.);; front of a house, where alms are given (செ.அக.);. [இடு + கடை. கடை = வாயில். வாயிலுள்ள வீடு.] |
இடுகட்டி | இடுகட்டி iṭukaṭṭi, பெ. (n.) குறவன் குறத்தியாட்டத்தில் பயன்படுத்தப்படும் ஓர் இசைக்கருவி; a musical instrument, used in kuravan kurattiyattam. [இடு+(கொட்டி); கட்டி] |
இடுகறல் | இடுகறல் iḍugaṟal, பெ. (n.) விறகு (நிகண்டு.);; fuel. (செ.அக.);. [இடுகு – சிறியது. இடுகு + அறல். அறல் = உலர்ந்தது. இடுகறல் = உலர்ந்த சுள்ளி.] |
இடுகளி | இடுகளி iḍugaḷi, பெ. (n.) அதிமதுரத் தழை முதலியவற்றை யானைக்கு இடுதலால் அதற்கு உண்டாம் மதம்; must caused to an elephant by feeding it with the leaves of ‘atis’, etc “இடுகளியானை” (பெருங்.மகத.27.145); (செ.அக.);. [இடு + களி.] |
இடுகாடு | இடுகாடு iḍukāḍu, பெ. (n.) பிணம் புதைக்குமிடம் (நாலடி.90);; burial ground, cemetery (செ.அக.);. ம. இடுகாடு. [இடு + காடு. இடுதல் = புதைத்தல்.] |
இடுகால் | இடுகால் iḍukāl, பெ. (n.) பீர்க்கு (மலை.);; spongegourd. (செ.அக.);. [இடுகல் → இடுகால், இடுகல் – உள்ளொடுங்குதல்.] |
இடுகு-தல் | இடுகு-தல் iḍugudal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஒடுங்குதல்; to shrink “கண்களை யிடுகக் கோட்டி” (சீவக.2086);. 2. சிறுகுதல்; to become shriveled or dwindled. “இடுகிடைத்தோகாய்” (கம்பரா.சித்திர.19);. (செ.அக);. 3. சுருங்குதல் (ஆ.அக.);; to contract. [இடு → இடுகு.] |
இடுகுபறை | இடுகுபறை iṭukupaṟai, பெ. (n.) ஒரு வகையான பறை; a kind of drum. [இடுகு+பறை] |
இடுகுறி | இடுகுறி1 iḍuguṟi, பெ. (n.) 1. வைக்கப்படும் அடையாளம்; symbol. 2. பெயர்; name given to a person by his parents. “இடுகுறி கோத்திர முதன்மற்றியாவுந் தோன்ற” (திருவாலவா.31.3);. 3. இடுகுறிப்பெயர்; name without any reason behind it to be called so. [இடு + குறி.] இடுகுறி2 iḍuguṟi, பெ. (n.) முற்காலத்தில் நெல்லைச் சேமித்து வைக்கும் படியாக ஒருவரிடம் ஒப்புவிக்கும் ஆவணம் (Tm.Rev.N.iv. Glossary);; document by which paddy was entrusted to private individuals, to be stored up in their houses. ம. இடுகுறி. [இடு + குறி.] |
இடுகுறிச்சிறப்புப் பெயர் | இடுகுறிச்சிறப்புப் பெயர் iḍuguṟicciṟappuppeyar, பெ. (n.) இடுகுறிக்கு மட்டுமே வருஞ் சிறப்புப்பெயர். (ஆ.அக.);; proper noun (grammar); [இடு + குறி + சிறப்பு + பெயர்.] |
இடுகுறிப்பெயர் | இடுகுறிப்பெயர் iḍuguṟippeyar, பெ. (n.) காரணமின்றி வழங்கி வரும் பெயர் (நன்.62);; noun connoting the primeval sense in which it has been used, as dist. fr. Kārana-p-peyar. [இடு + குறி + பெயர். எல்லாச் சொல்லும் பொருள் குறித்தனவாதலின் இடுகுறிப்பெயர் என்று எதுவும் இல்லை என்பது பாவாணர் கருத்து.] |
இடுகுறிமரபு | இடுகுறிமரபு iḍuguṟimarabu, பெ. (n.) இடுகுறியாகத் தொன்று தொட்டு வரும் பெயர் (நன்-275. உரை.); (செ.அக);; noun used in the conventional sense which it continues to bear from the remote past. [இடு + குறி + மரபு. நன்னுலார் இடுகுறியாகக் கொள்ளும் பெயர்கள் ஒரு காலத்தில் காரணம் கருதியவை. ஆதலின் இடுகுறிப்பெயர் என்று ஒன்று இல்லை என்பதே பாவாணர் கருத்து. ஆதலின் இடுகுறி மரபு என்பதும் வறுஞ்சொல்லாதல் காண்க.] |
இடுகுறியாக்கம் | இடுகுறியாக்கம் iḍuguṟiyāggam, பெ. (n.) இடுகுறியாக ஒருவன் கொடுத்த அல்லது ஆக்கிக்கொண்ட பெயர் (நன்.275,2, உரை.); (செ.அக.);; unconventional name which a person assumes of his own accord or is arbitrarily given by others, classified as a distinct class of proper names in Tamil grammar. [இடு + குறி + ஆக்கம்.] |
இடுகை | இடுகை1 iḍugai, பெ. (n.) இடுங்கிய வழி; a narrow passage, lane. ம. இடுவ. [இடு – இடுகை.] இடுகை2 iḍugai, பெ. (n.) கொடை (பிங்.);; gift (செ.அக.);. [இடு → இடுகை + இடுதல், வைத்தல், கொடுத்தல்.] |
இடுக்கடி | இடுக்கடி iḍukkaḍi, பெ. (n.) துன்பம் (கொ.வ.);. distress (செ.அக.);. [இடு → இடுக்கு + அடி – இடுக்கடி. இடுக்கு + துன்பம். அடி = தாக்குறல்.] |
இடுக்கணழியாமை | இடுக்கணழியாமை iḍukkaṇaḻiyāmai, பெ. (n.) துன்பக் காலத்து மனங்கலங்காமை. (குறள்.அதி.63);; imperturbability in distress, serenity of mind, courage in trouble. (செ.அக.);. [இடு → இடுக்கண் + அழியாமை.] |
இடுக்கணி | இடுக்கணி iḍukkaṇi, பெ. (n.) பொருள் வைக்கப்படும் மூலையான இடம்; கைக்குள் அல்லது விரல்களுக்குள்ளான இடம்; ஒரு பொருள் அல்லது ஒருவர் அகப்பட்டிருக்கும்படியான இடுக்கானவிடம். (செ.அக.);; corner, nook where a thing may be held, as under the arms or between the fingers or under the hams, a narrow niché where a person or thing may become confined, jammed in or wedged in. [இடுக்கு = சிறிய இடம், மூலைமுடுக்கு. இடுக்கு → இடுக்கணி.] |
இடுக்கண் | இடுக்கண் iḍukkaṇ, பெ. (n.) 1. மலர்ந்த நோக்க மின்றி மையனோக்கம் படவரும் இரக்கம் (தொல். பொ.260, உரை);; misery that is reflected by shrunken eyes. 2. துன்பம் (சீவக.509);; distress, woe, affection. (செ.அக.);. 3. இக்கட்டு (ஆ.அக.);; trouble, difficulty. 4. வறுமை (ஆ.அக.);; poverty. “இடுக்கண் வருங்கால் நகுக.” (குறள்);. [இடு = குத்துதல், துன்புறுத்துதல் இடு → இடுக்கண். கண் தொழிற்பெயரீறு. பண்புப் பெயரீறு. ஒ.நோ. அலக்கண், உன்கண் இன்கண்.] |
இடுக்கப்படு | இடுக்கப்படு1 iḍukkappaḍudal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. ஒடுக்கப்படல்; to be suppressed. 2. துன்பப்படல் (ஆ.அக.);; to be made to suffer. [இடுக்கம் + படு.] இடுக்கப்படு2 iḍukkappaḍuttal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. துன்பப்படுத்தல்; to tomert. 2. நெருக்கல் (ஆ.அக.);; to inflict pain. [இடுக்கம் + படு.] |
இடுக்கம் | இடுக்கம் iḍukkam, பெ. (n.) 1. ஒடுக்கம்; closeness, narrowness of space. 2. துன்பம்; affliction, distress, trouble. “சொர்க்கத்த ரிடுக்கங்கெட” (திருப்பு.419);. (செ.அக.);. 3. நெருக்கம் (ஆ.அக.);; crowdedness. 4. வறுமை (ஆ.அக.);; poverty. [இடுக்கு → இடுக்கம்.] |
இடுக்கல் | இடுக்கல் iḍukkal, பெ. (n.) ஒடுங்கிய இடைவெளி; crevice, aperture (செ.அக.);. [இடுக்கு → இடுக்கல்.] |
இடுக்காஞ்சட்டி | இடுக்காஞ்சட்டி iḍukkāñjaḍḍi, பெ. (n.) விளக்குத் தகழி (நெல்லை.);; bowl of a lamp made of clay. (செ.அக.);. [இடுக்கு + ஆம் + சட்டி.] |
இடுக்கி | இடுக்கி iḍukki, பெ. (n.) 1. குறடு; pincers, tongs forceps, tweezers. Nippers. 2. எலி முதலியவற்றை அகப்படுத்தும் பொறி; steel trap. 3. உலுத்தன் (வின்.);; stingy person miser niggard, pinch-fist. 4. நண்டு முதலியவற்றின் கவ்வுமுறுப்பு (இ.வ.);; prehensile chelae of a crab or a scorpion. ம. இடுக்கி; க. இக்குழ. இக்கழ; கோத. இக்கள்;து. ஈக்குளெ. இக்குளி. [இடுக்கு → இடுக்கி.] [P] |
இடுக்கிச்சட்டம் | இடுக்கிச்சட்டம் iḍukkiccaḍḍam, பெ. (n.) கம்பிச்சட்டம்; cleat. (செ.அக.);. [இடுக்கி + சட்டம்.] |
இடுக்கிடை | இடுக்கிடை iḍukkiḍai, பெ. (n.) நெருக்கம் (வின்);; closeness, narrowness (செ.அக.);. [இடுக்கு + இடை.] |
இடுக்கு | இடுக்கு1 iḍukkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. கவ்வுதல் (ஆ.அக.);; to take between the fingers or toes, to grasp or grip, as with pincers. 2. அணைத்தல்; to take under one’s arm. “இடுக்குவார் கைப்பிள்ளை”. (தாயு.பன்மா.6);. 3. நெருக்குதல்; to press or squeeze as between two boards. ‘இடுக்கு மரம்’ (வின்.);. ம. இடுக்கு;க. இடிகு. [இடு → இடுக்கு.] இடுக்கு2 iḍukku, பெ. (n.) 1. சந்து, முடுக்கு; narrow lane. 2. மூலை; nook, corner. 3. இடுக்கிக்கொள்ளக்கூடிய இடம்; parting between fingers, crevices between the teeth, cleft in the split wood, the axilla, any place where a person or thing may get pressed or wedged in. “கவட்டுத் தொன்மரத் திடுக்கிற் கானுழைத்துக் கொண்டே” (தனிப்பா.);. 4. கவ்வுமுறுப்பு (வின்.);; prehensile claws, as those of a scorpion or of a lobster. 5. இடைஞ்சல், துன்பம்; difficulty, trouble, straits. “இடுக்கிவ ணியம்புவ தில்லை” (கம்பரா.யுத்.மந்தி. 27);. 6. இவறன்மை; miserliness, niggardliness. “இடுக்குடை யுள்ளத்தான் பெற்ற பெருஞ்செல்வம்” (நாலடி.274);. ம. இடுக்கு;க. இடங்கு. இடுகு. [இடு → இடுக்கு.] |
இடுக்கு வழி | இடுக்கு வழி iḍukkuvaḻi, பெ. (n.) சந்து வழி; narrow way or lane (செ.அக.);. ம. இடுக்கு வழி; க. இடுக்கு; து. இட்டிமெ;தெ. இருக்கு. [இடுக்கு + வழி. இடுக்கு + சிறுசந்து.] |
இடுக்கு வாசல் | இடுக்கு வாசல் iḍukkuvācal, பெ. (n.) சிறு நுழைவாசல் (வின்.);; strait narrow gate (செ.அக.);. [இடுக்கு + வாசல். இடுக்கு – சிறுசந்து.] |
இடுக்குடை | இடுக்குடை iḍukkuḍai, பெ. (n.) இடுக்கிடைபார்க்க;see idukkidai. [இடுக்கிடை → இடுக்குடை.] |
இடுக்குதடி | இடுக்குதடி iḍukkudaḍi, பெ. (n.) கள்ளுறும்படி பாளையை நெருக்கிப் பிடிக்க வைக்கும் இரட்டைத் தடி (வின்.);; double stick used to press things with such as that used by a toddy-drawer to press the flower or fruit-stem of the palmyra. [இடுக்கு + தடி. இடுக்குதல் = நெருக்குதல்.] |
இடுக்குத்திருத்துழாய் | இடுக்குத்திருத்துழாய் iḍukkuttiruttuḻāy, பெ. (n.) திருமால் கோயிலில் மதிப்புரவாகத் திருவடி நிலையினி டையில் வைத்துக் கொடுக்கும் துளசி (இ.வ.); (செ.அக.);; tulasi leaves kept between the sacred Sandals of the idol, which are, in a Vishnu shrine, enthroned on a pedestal, such leaves being specially given as ‘pirasatam’ to worshippers of great eminence. [இடு → இடுக்கு. இடுக்குதல் = வைத்தல், இடுதல், இடுக்கு + திரு + துழாய்.] |
இடுக்குப்பனை | இடுக்குப்பனை iḍukkuppaṉai, பெ. (n.) கள்ளுறும் பனை (யாழ்ப்.);; palmyra tree from which toddy Is drawn (செ.அக.);. [இடுக்கு + பனை.] |
இடுக்குப்பாளை | இடுக்குப்பாளை iḍukkuppāḷai, பெ. (n.) பதநீர் இறக்கும் பனை (வை.மூ.);; palmyra tree for drawing sweet toddy (செ.அக.);. [இடுக்கு + பாளை.] |
இடுக்குப்பிள்ளை | இடுக்குப்பிள்ளை iḍukkuppiḷḷai, பெ. (n.) கைக் குழந்தை; infant in arms, as carried on the hip. (செ.அக.);. [இடுக்கு + பிள்ளை.] |
இடுக்குப்பொட்டணி | இடுக்குப்பொட்டணி iḍukkuppoḍḍaṇi, பெ. (n.) அக்குளில் இடுக்கிச் செல்லத்தக்க ஏனம் அல்லது பை அக்குள்பாளம் (கக்கப்பாளம்); (யாழ்.அக.);; vessel or bag carried under the armpit (செ.அக.);. [இடுக்கு + பொட்டணி. பொத்தலி → பொத்தளி → பொட்டளி – பொட்டணி (கொ.வ.); பொத்தலி = பை.] |
இடுக்குமரம் | இடுக்குமரம் iḍukkumaram, பெ. (n.) கடவை மரம் (வின்.);; narrow passage which leads to a field and is made of wooden posts. (செ.அக.);. [இடுக்கு + மரம்.] இடுக்குமரம்2 iḍukkumaram, பெ. (n.) செக்கு வகை (வின்.);; a kind of oil-press. (செ.அக.);. [இடுக்கு + மரம்.] |
இடுக்குமுடுக்கு | இடுக்குமுடுக்கு iḍukkumuḍukku, பெ. (n.) 1. மூலை முடுக்கு; cramped place, narrow corner, tight spot. (செ.அக.);. 2. இடர்ப்பாடு; predicament. [இடுக்கு + முடுக்கு.] |
இடுக்குவார்கைப்பிள்ளை | இடுக்குவார்கைப்பிள்ளை iḍukkuvārkaippiḷḷai, பெ. (n.) எடுப்பார் கைப்பிள்ளை (இ.வ.);; one who is easily led by others, gullible fellow (செ.அக.);. [இடுக்கு + இடுக்குவார் (வினயா.பெ.);. இடுக்குவார் + கை + பிள்ளை.] |
இடுக்கை | இடுக்கை iṭukkai, பெ. (n.) உடுக்கையின் பண்டைய பெயர்; a name of “udukkai” |
இடுங்கற்குன்றம் | இடுங்கற்குன்றம் iḍuṅgaṟkuṉṟam, பெ. (n.) செய் குன்று; artificial hill, an artificially made up mound resorted to for pleasure “எந்திரக் கிணறு மிடுங்கற் குன்றமும்” (மணி. 19, 102);. (செ.அக.);. [இடும் + கல் + குன்றம்.] |
இடுங்கலம் | இடுங்கலம் iḍuiḍugaiiḍudalvaiddalgoḍuddaliḍuṅgalam, பெ. (n.) கொள்கலம் (பிங்.);; vessel, receptacle (செ.அக.);. [இடும் + கலம்.] |
இடுங்கு-தல் | இடுங்கு-தல் iḍuṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) உள்ளொடுங்குதல்; to shrink, contract “கண்ணிடுங்கி” (திவ். பெரியதி.1,3,4);, (செ.அக.);. ம. இடுங்ஙுக; க. இடுங்கு;து. இட்டிடெ. [இடு → இடுங்கு.] |
இடுசிவப்பு | இடுசிவப்பு iḍusivappu, பெ. (n.) செயற்கைச் சிவப்பு (ஈடு, 7.7.9);; artificial red dye. (செ.அக.);. [இடு + சிவப்பு.] |
இடுதங்கம் | இடுதங்கம் iḍudaṅgam, பெ. (n.) புடமிட்ட தங்கம் (வின்.);; refined gold, gold of the best quality. (செ.அக.);. [இடு1 + தங்கம். இடுதல் – செய்தல், வேலைப்பாடு.] |
இடுதண்டம் | இடுதண்டம் iḍudaṇḍam, பெ. (n.) 1. தண்டம்; penalty, fine. 2. முறையற்ற தண்டம்; unjust penalty (செ.அக.);. [இடு + தண்டம்.] |
இடுதிரை | இடுதிரை iḍudirai, பெ. (n.) திரைச்சீலை (திவா);; Curtain. [இடு + திரை.] |
இடுதேளிடு-தல் | இடுதேளிடு-தல் iḍudēḷiḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) பொய்க்காரணங்காட்டிக் கலங்கப்பண்ணுதல்; cause needless panic by false suggestion, as by sending one into a fright by throwing an imitation scorpion at him. “இட்டன ரூரா ரிடுதேளிட் டென்றன் மேல்”. (சிலப்.9, 48);. [இடு + தேள் + இடுதல். இடுதேள் = மற்றவர் மேல் இடுவதற்கான தேள், பொய்த்தேள், செயற்கைத்தேள், ஒ.நோ. இடுசிவப்பு.] |
இடுபலம் | இடுபலம் iḍubalam, பெ. (n.) பேய்ப்புடல் (வை.மு.);; wild snakegourd (செ.அக.);. [இடு + புடல் – இடுபுடல் – இடுபலம். (கொ.வ.);. இடுபுடல் + பொய்ப்புடல்.] |
இடுப்பு | இடுப்பு iḍuppu, பெ. (n.) 1. அரை; waist, sides, loins. 2. ஒக்கலை; hip. 3. மறைவுறுப்பு; euphemism for the private parts. (செ.அக);. [இடு → இடுப்பு. இடுதல் = வைத்தல். குழந்தை, குடம் போன்றவற்றை வைத்துக்கொள்ளுதற்கு அல்லது இடுதற்குரிய இடம் இடுப்பு.] |
இடுப்பு வலி | இடுப்பு வலி iḍuppuvali, பெ. (n.) 1. இடுப்புநோவு (வின்.);; pain in the loins; lumbago. 2. பிள்ளைப்பேற்று வலி; labour pains. (செ.அக.);. [இடுப்பு + வலி.] |
இடுப்புக்கட்டு-தல் | இடுப்புக்கட்டு-தல் iḍuppukkaḍḍudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) . சண்டை பிடிக்க முந்துதல்; to gird up one’s loins, as for a fight. “நீ சண்டைக்கு இடுப்புக்கட்டாதே” (பெண்மதி மாலை,பக்.9);. (செ.அக.);. [இடுப்பு + கட்டுதல். இடுப்பில் ஆடையை வரிந்து கட்டுதல்.] |
இடுமம் | இடுமம் iḍumam, பெ. (n.) குயவன் சக்கரத்தை நிலத்திற் பொருத்தற்கு இடும் மண்கட்டி (இ.வ.);. (செ.அக.);; clod of mud or earth on which the potter rests his wheel. [இடு → இடுமம்.] |
இடுமருந்து | இடுமருந்து iḍumarundu, பெ. (n.) 1. வசிய மருந்து; drugs administered secretly with food or drink in order to win over a person, philter potion stealthily administered. “இடுமருந்தோடு சோற்றை யேயிடும்” (திருப்பு.820);. 2. கொல்லும் நோக்கத்துடன் இடும் கைமருந்து (நீர்நிறக்.18,உரை); (செ.அக.);; potion containing a poisonous drug or the venom of reptiles. [இடு + மருந்து.] |
இடுமுடை | இடுமுடை iḍumuḍai, பெ. (n.) நிறைந்த தீநாற்றம்; stench, bad smell, stink. “இடுமுடை மருங்கில் தொடு மிடம் பெறாஅது” (நற்.329);. [இடு + முடை. இடு = குழித்தல், வட்டமாதல், நிறைதல்.] |
இடுமுள் | இடுமுள் iḍumuḷ, பெ. (n.) வேலியாக இடும் முள் (சீவக.774,உரை); (செ.அக.);; thorns thrown over the entrance to a field or garden to prevent intruders. [இடு + முள்.] |
இடும்பண் | இடும்பண்1 iḍumbaṇ, பெ. (n.) ஓர் அரக்கன்; a demon. Raksasa. |
இடும்பன் | இடும்பன்2 iḍumbaṉ, பெ. (n.) செருக்குள்ளவன் (இராட்.);; haughty man, arrogant person (செ.அக.);. [இடம்பு → இடம்பன் → இடும்பன்.] இடும்பன்3 iḍumbaṉ, பெ. (n.) குமரக்கடவுள், கணத்தலைவன் (வின்.);; name of the leader of Skanda’s hosts (செ.அக.);. Skt hidimba. [இடும்பு → இடும்பன்.] |
இடும்பர் | இடும்பர் iḍumbar, பெ. (n.) 1. அரக்கர் (அக.நி.);; Raksasas (செ.அக.);. 2. செருக்கர் (ஆ.அக.);; arrogant person. 3. துயர் செய்வோர் (ஆ.அக.);; offender. [இடும்பு → இடும்பர்.] |
இடும்பாகம் | இடும்பாகம் iḍumbākam, பெ. (n.) கொத்தான் கொடி (சா.அக.);; leafless creeper, mose creeper. [இடு = இடுகுதல், சிறுத்தல், இடு → இடும்பு → இடும்பகம் -இடும்பாகம் = சிறுத்த மெல்லிய கொடி.] |
இடும்பி | இடும்பி iḍumbi, பெ. (n.) 1. இடும்பை செய்பவள்; demoness. 2. இடும்பனின் தங்கை, வீமனின் மனைவி; name of Hidimba’s sister, Bhima’s wife இடும்பி கொழுநன் (பிங்.);. [இடும்பு → இடும்பி.] |
இடும்பில் | இடும்பில் iḍumbil, பெ. (n.) ஒர் ஊர் (சிலப்பதிகாரம்);; name of a place. [இடும்பு → இடும்பில்.] |
இடும்பு | இடும்பு1 iḍumbu, பெ. (n.) 1. செருக்கு; haughtiness arrogance. “இடும்பால்… உரைத்தாய்” (செவ்வந்திப்பு. பிரமதேவன்.15);. 2. கொடுஞ்செயல்; cruelty oppression tyranny. “சம்பளத்து… அவரவரிடும்பா லழிந்த வன்றோ” (குமரே.சத.47);. 3. புலக்குறும்பு (சேட்டை);; mischief pranks. ஏழையிடும்பு (இராட்.);. 4. வெறுப்பு (ஆ.அக.);; hatred. 5. அவமதிப்பு (ஆ.அக.);; disgrace dishonour. 6. துன்பம் (ஆ.அக.);; affliction. [இடு → இடும்பு.] இடும்பு2 iḍumbu, பெ. (n.) இடும்பாத வனம்; a forest. “மாறா வல்விலிடும்பிற் புறத்திறுத்து” (பதிற்று.பதிக.5:9);. [இடு → இடும்பு.] இடும்பு iḍumbu, பெ.(n.) எண்குணக்கேடு;எட்டு வகை தீய குணங்களுள் ஒன்று இறுமாப்பு: pride. [இடு-இடும்பு] |
இடும்பை | இடும்பை iḍumbai, பெ. (n.) 1. துன்பம்; suffering affliction, distress, calamity. “ஏமஞ்சாலா விடும்பை” (தொல். பொ.50);. 2. தீமை; evil harm injury. “பூதம் இடும்பை செய்திடும்” (மணி.122);. 3. நோய்; disease. “சுரப்பிடும்பை யில்லாரைக் காணின்” (குறள்.1056);. 4. ஏழ்மை; poverty. “இடும்பையா லடர்ப்புண்டு” (திவ். பெரியதி.1.6.5);. 5. அச்சம் (திவா.);; fear dread (செ.அக);. 6. ஏதம்; danger. (ஆஅக.);. 7. எலி; rat (சா.அக.);. [இடும்பு + இடும்பை.] |
இடும்போகம் | இடும்போகம் iḍumbōkam, பெ. (n.) சிவப்பவரை; red bean (சா.அக.);. |
இடுலி | இடுலி iḍuli, பெண் ஆமை (வின்.); female turtle (செ.அக.). Skt. duli. [இடு – இடுலி. இடுதல் – குழித்தல், வட்டமாதல், வட்டமான ஆமை; முட்டையிட மண்ணைப்பறிக்கும் பெண்ணாமை.] |
இடுவந்தி | இடுவந்தி iḍuvandi, பெ. (n.) குற்றமில்லாதவர்மேற் குற்றத்தையேற்றுகை; accusation of an innocent person. ‘பொற்கொல்லன் நெஞ்சம் இடுவந்தி கூறுதலைப் புரிந்துநோக்க’. (சிலப்.16.120,உரை);, (செ.அக.);. Skt kimwadanti. [இடு + வந்தி. வன் + தி + வந்தி + கடுஞ்சொல். தீமொழி, இடுவந்தி செயற்கையாக அல்லது பொய்யாக இட்டுரைக்கும் கடுஞ்சொல்.] |
இடுவல் | இடுவல்1 iḍuval, பெ. (n.) இடுக்கு; crevice, aperture (செ.அக.);. [இடு → இடுவல்.] இடுவல்2 iḍuval, பெ. (n.) வழி (நெல்லை);; way (செ.அக.);. [இடு – இடுவு – இடுவல். இடுவு சிறிய வழி.] |
இடுவை | இடுவை iḍuvai, பெ. (n.) சந்து (இ.வ.);; lane (செ.அக.);. [இடு → இடுவை.] |
இடை | இடை iḍai, பெ. (n.) 1. நடு (திவா.);; made n space, midst centre. 2. நடுவண் காலம்;:middle in time. “இடைக் கொட்கின்” (குறள் 663);. 3. அரை இடுப்பு; middle of the body, the waist “மின்னேர் நுடங்கிடை” 4. நடுத்தர மக்கள்; middle class people. “இடையெலாமின்னாமை யஞ்கம்” (நாலடி. 297);, 5. இடைக்குலம்; herdsman caste. 6. இடை எழுத்து; medial consonants of the Tamil alphabet. “அல்வழி யுயிரிடைவரின்” (நன்.220);. 7. இடைச் சொல் (நன்.239);; indeclinable particle, as one of the parts of speech. 8. இடம்; place, space. “கருங்கல்லிடை தொறும்” (புறநா.5.1);. 9. இடப்பக்கம்; left side. “எங்கள் பெம்மானி டையாளை” (அபிரா.84);. 10. வழி; way.”நீரில்ல நீளிடைய” (புறநா.3);. 11. தொடர்பு; connection. “உங்களோ டெங்களிடையில் லையே” (திவ்.திருவாய்.8.2.7);. 12. தக்க நேரம், தகுந்த சூழல்; suitable time, opportunity, season. “உடையோர் போல விடையின்று குறுகி” (புறநா.54);. 13. காரணம்; cause.”இடைதெரிவரியது” (சூளா. கலியாண.144);. 14. நீட்டலளவையு ளொன்று (வின்.);; measure of length, breadth, thickness. [இடு → இடை.] இடை2 iḍai, இடை. (part) ஏழனுருபு; sign of the loc “நிழலிடையுறங்குமேதி” (கம்பரா.நாட்டுப்.6); (செ.அக.);. [இடு → இடை.] இடை3 iḍaidal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. சோர்தல் (சீவக. 446, உரை);; to grow weary, as with long waiting. 2. மனந்தளர்தல்; to be damped in spirits. “இடைந்திடைந் துருகு மெளியனேன்” (தாயு.சிற்க.3);. 3. பின் வாங்குதல்; to retreat, fall back “அசமுகி யிடைந்து போனாள்” (கந்தபு.மகாகாளர்.20);. 4. விலகுதல்; to make room, get out of the way. ‘இடைந் தொதுங்குகை’ (ஈடு.5.4.6);. 5. தாழ்தல்; to submit. ‘அவனுக்குச் சிறிது இடைந்துபோ’ (செ.அக);. [(இழு → இழை → இடை – இடைதல், இழைதல் = தளர்தல்.] இடை4 iḍai, பெ. (n.) 1. தடுத்தல், இடையிடுதல்; check, stoppage, protest impediment “இடை கொண்டி யாமிரப்ப” (கலித்.37);. 2. துன்பம் (திருக்கோ.368. உரை);; trouble. difficulty (செ.அக);. [இடு → இடை.] இடை5 iḍai, பெ. (n.) இடைவெளி; gap unfilled space. “இடையில் வண்புகழ்க் கொடைமை யானும்” (தொல்.பொ.76);. 2. உலகம்; earth “இடையிற் படுகி லம்யாம்” (கம்பரா.அதிகாய.73);. 3. வீடுபேற்றுலகம்; Svarga, heaven. [இடு → இடை.] இடை6 iḍai, பெ. (n.) பதின்நாடியுளொன்று (சிலப்.3.26, உரை);; principal tubular organ of the human body, one of tacanãd. (செ.அக.);. [இடு → இடம் → இடை.] இடை7 iḍai, பெ. (n.) எடை பார்க்க;see edai. “இடை தான் குறைந்தது மச்சமுங் காட்டுவ தில்லை யென்றால்” [எடை → இடை (கொ.வ.);. இது வழுச் சொல்லாதலின் இரு வகை வழக்கிலும் தவிர்த்தல் வேண்டும்.] இடை8 iḍai, பெ. (n.) 1. இடைப்பட்ட காலம், பொழுது (குறிஞ்சிப்.137, உரை);; time. 2. நடுவுநிலை; equity. “இடைதெரிந்துணரும்….காட்சி” (பெரும் பாண்.445);. 3. முன்னதற்கும் பின்னதற்குமுள்ள வேறுபாடு; difference. “வாசவதத் தையோ டிடைதெரி வின்மையின்” (பெருங்.வத்தவ.6.56); “இடைக்கண் முரிந்தார் பலர்” (குறள்.473); (செ.அக.);. [இடு → இடை (இடைவெளி);.] இடை9 iḍai, பெ. (n.) பின்வாங்கி ஓடுதல்; retreating. [இட = இடை (ஒ.மொ.371);.] இடை10 iḍai, பெ. (n.) 1. ஆ; cow. 2. மென்சொல்; softword (செ.அக.);. ம. இட. Skt. då. [இன → இட → இடை. இளமையுடைய ஆவும், இளக்கமான மென்சொல்லும் இடை எனப்பட்டன.] |
இடை தெரி-தல் | இடை தெரி-தல் iḍaideridal, 2 செ.குன்றாவி. (v.t.) ; செவ்வியறிதல்; to judge the appropriate time, as when one wishes to speak in an assembly. “இடை தெரிந்து நன்குணர்ந்து சொல்லுக.” (குறள்,712);, (செ.அக.);. [இடை + தெரிதல், காலம் தெரிதல் போன்று தக்க இடம் தெரிதல்.] |
இடை நீக்கம் | இடை நீக்கம் iḍainīkkam, பெ. (n.) 1. சம்பளம் பெறும் பணியாளரை, அவரது பணியொழுங்கின் மைக்காகப் பணியிலிருந்து விலக்கிவைத்தல்; to debar from any privilage, office, emolument, etc., for a time. 2. கட்சிக்கட்டுப்பாட்டை மீறும் தொண்டரைக் கட்சியிலிருந்து இடைக்காலமாக நீக்குகை; to put or hold in a state of suspense or suspension. 3. குறுங்காலிகமாக நிறுத்திவைத்தல்; sums offsosué665; to stop for a time. [இடை + நீக்கம்.] |
இடை வழக்கு | இடை வழக்கு iḍaivaḻkku, பெ. (n.) 1. வழக்கின் நடுவே பிறராற் கொண்டுவரப்படும் வழக்கு (யாழ்ப்.);; suit of law instituted by a new claimant while the previous suit is under trial, interlocutary suit (செ.அக.);. 2. கிளை வழக்கு (ஆ.அக.);; of shoot of a previous suit. [இடை + வழக்கு.] |
இடைகலை | இடைகலை iḍaigalai, பெ. (n.) 1. பத்து நாடியுள்ளொன்று; principal tubular coll like organ of the human body. 2. இடது நாசியால் விடும் மூச்சு (செ.அக.);; breathing through the left nostril. [ஒருகா. இடது + கால் (காற்று); இடது – இடம் – இடை (திரிபு);. கால் – காலை – கலை (திரிபு);.] |
இடைகழி | இடைகழி1 iḍaigaḻi, பெ. (n.) 1. இடைக்கட்டு (திவ். இயற்.1,86);; intermediate passage way between the entrance door and the second, doorway in an Indian dwelling house (செ.அக.);. 2. வாயில் (ஆ.அக.);; gate. 3. இடைகழிநாடு; a region known as kai-kall-nādu. [இடை + கழி. கழி = கழிந்து (கடந்து); செல்லும் வாயில் இடையிலுள்ள நிலப்பகுதி.] இடைகழி2 iḍaigaḻi, பெ. (n.) திருக்கோவலூர் திருமால் கோயில்; Visnu shrine at Tiru-k-kövalur, “நீயுந் திருமகளு நின்றாயால் … கோவலிடை கழியே பற்றியினி” (திவ்.இயற்.முதல் திருவந்:86);, (செ.அக.);. [ஒருகா. இடைகழி நாட்டின் பெயரால் அமைந்த கோயிலாகலாம்.] |
இடைகழிநாட்டு நல்லூர் நத்தத்தனார் | இடைகழிநாட்டு நல்லூர் நத்தத்தனார் iḍaigaḻināḍḍunallūrnattattaṉār, பெ. (n.) கடைக்கழகப் புலவர்; Sangam poet. [இடைகழி + நாடு + நல்லூர் + நத்தத்தன் + ஆர்.] |
இடைக்கச்சு | இடைக்கச்சு iḍaikkaccu, பெ. (n.) அரைக்கச்சை பார்க்க;see araik-kaccai. [இடை + கச்சு.] |
இடைக்கச்சை | இடைக்கச்சை iḍaikkaccai, பெ. (n.) இடைக்கச்சு பார்க்க;see idai-kaccu, (செ.அக.);. ம. இடக்கச்ச. [இடை + கச்சை. இடை – இடுப்பு.] |
இடைக்கட்டு | இடைக்கட்டு1 iḍaikkaḍḍu, பெ. (n.) அரைக்கச்சு; girdle or belt. 2. ஓர் அணி; front plate, an adornment of idols, so called from its being fastened in the middle. 3. இடைசுழி; intermediate passage way between the entrance door and the second doorway in an Indian dwelling house. 4. வீட்டின் நடுக்கட்டு; the middle compartment of an Indian dwelling house (செ.அக.);. ம. இடக்கெட்டு. [இடை + கட்டு.] இடைக்கட்டு2 iḍaikkaḍḍu, பெ. (n.) சமன் செய்வதற்குரிய நிறை (இ.வ.);; balancing weight. (செ.அக.);. [இடை + கட்டு.] |
இடைக்கணம் | இடைக்கணம் iḍaikkaṇam, பெ. (n.) இடையின எழுத்துகள்; ய,ர,ல,வ,ழ,ள; group of medial consonants in Tamil, as a classified group distinct from van-kanam and men-kanam (செ.அக.);. [இடை + கணம்.] |
இடைக்கருவி | இடைக்கருவி iḍaikkaruvi, பெ. (n.) சல்லியென்னுந் தோற்கருவி (சிலப்.3.27 உரை);; ancient musical instrument of percussion, a kind of drum (செ.அக.);. [இடை + கருவி.] [P] |
இடைக்கலம் | இடைக்கலம் iḍaikkalam, பெ. (n.) மட்பாண்டம்; earthern vessel for cooking ‘இல்லுள்வில்லேற்றி இடைக் கலத் தெய்து விடல்’ (பழ.24);. Skt. ida. [இடை + கலம் – வாயகன்ற மட்கலம்.] |
இடைக்கழகம் | இடைக்கழகம் iḍaikkaḻkam, பெ. (n.) கபாடபுரம் என்னும் கதவபுரத்தில் இருந்ததாகக் கூறப்படும் இரண்டாந் தமிழ்க் கழகம் (இறை.பாயி.);; middle sangam, said to have flourished for a long period at Kapādapuram, the second of the three ancient Tamil academies. (செ.அக.);. Skt. sangha. [இடை + கழகம்.] |
இடைக்காடனார் | இடைக்காடனார் iḍaikkāḍaṉār, பெ. (n.) இடைக்காடர் (அகநா.); பார்க்க;see idai-k-kadar (செ.அக.);. [இடைக்காடன் + ஆர்.] |
இடைக்காடர் | இடைக்காடர் iḍaikkāḍar, பெ. (n.) கடைக்கழகத்துச் சான்றோருள் ஒருவர் (திருவாலவா.20,1);; a Tamil Sangam poet of idai-k-kādu (செ.அக.);. [இடைக்காடு + அர். தொண்டை மண்டலத்தில் இடையன் திட்டிலிருந்த இடையர்.] |
இடைக்கார் | இடைக்கார் iḍaikkār, பெ. (n.) நெல்வகை (நாநார்த்த.);; a kind of paddy (செ.அக.);. [இடை + கார்.] |
இடைக்காற்பீலி | இடைக்காற்பீலி iḍaikkāṟpīli, பெ. (n.) பரதவ மகளிர் அணியும் கால்விரலணி வகை; a toe-ring worn on the toe next to the little toe usually by the women folk among the fishermen community (செ.அக.);. [இடை + கால் + பீலி.] |
இடைக்காலம் | இடைக்காலம் iḍaikkālam, பெ. (n.) 1. இடையிலுள்ள காலம்; interim period. 2. குறைந்த முன்புள்ள காலம்; recent past. 3. காலமல்லாக்காலம்; improper time. ம. இடைக்காலம்;க. எடகால. [இடை + காலம்.] |
இடைக்கிடப்பு | இடைக்கிடப்பு iḍaikkiḍappu, பெ. (n.) இடைப்பிறவரல் (சீவக.2697, உரை);; word or words used as complement to the predicate or subject in a sentence (செ.அக.);. [இடை + கிடப்பு.] |
இடைக்கிடை | இடைக்கிடை iḍaikkiḍai, கு.வி.எ. (adv.) 1. ஊடேயூடே; at frequent intervals (செ.அக.);. 2. ஒன்றுவிட்டொன்று; alternate (ஆ.அக.);. [இடைக்கு + இடை.] |
இடைக்குன்றூர்கிழார் | இடைக்குன்றூர்கிழார் iḍaikkuṉṟūrkiḻār, பெ. (n.) தலையாலங்கானத்துச் செருவென்ற நெடுஞ்செழியனைப் பாடிய புலவர் (புறநா);; Sangam poet of Idai-k-kunur. [இடைக்குன்றூர் + கிழார்.] |
இடைக்குறை | இடைக்குறை iḍaikkuṟai, பெ. (n.) செய்யுள்திரிபுகளுள் ஒன்று (நன்.156, உரை);; [இடை + குறை.] |
இடைக்குலநாதன் | இடைக்குலநாதன் iḍaikkulanātaṉ, பெ. (n.) கண்ணன் (இராட்.);; Krishna (செ.அக.);. [இடை + குலம் + நாதன்.] |
இடைக்குலம் | இடைக்குலம் iḍaikkulam, பெ. (n.) இடையரது குலம் (யாதவர்);; community of sheperds (ஆ.அக.);. [இடை + குலம்.] |
இடைக்குழி | இடைக்குழி iḍaikkuḻi, பெ. (n.) இடையெலும்பிரண் டுக்குமிடையிலுள்ள பள்ளம் (இங்.வை.);; pelvic cavity. (செ.அக.);. க. எடெகுளி. [இடை + குழி.] |
இடைக்கொள்ளை | இடைக்கொள்ளை iḍaikkoḷḷai, பெ. (n.) 1. ஊடு தட்டு; plunder by a third party of a property in dispute between two. 2. கொள்ளை நோயால் வரும் அழிவு (வின்.);; ravages of an epidemic disease (செ.அக.);. [இடை + கொள்ளை.] |
இடைசுருங்கிப்பறை | இடைசுருங்கிப்பறை iṭaicuruṅkippaṟai, பெ. (n.) திமிலையின் வேறொருபெயர்; an another name of Timilai. [இடை+சுருங்கி+பறை] |
இடைசுருங்குபறை | இடைசுருங்குபறை iḍaisuruṅgubaṟai, பெ. (n.) துடி (சூடா.);; small drum tapering in the middle like an hour-glass (செ.அக.);. [இடை + சுருங்கு + பறை.] |
இடைசூரி | இடைசூரி iḍaicūri, பெ. (n.) அறுப்பு, வளையம், அக்கமணி முதலியவற்றின் இடையிற்கோக்கும் மணி (யாழ்ப்.);; gold or silver beads interspersed in a rosary of rudrāksa, tulasi, etc. (செ.அக.);. [இடை + செறி = இடைச்செறி → இடைச்சூரி. இதனை இடைசூரி என்பது வழு.] |
இடைச்சனி | இடைச்சனி iḍaiccaṉi, பெ. (n.) இடைக்காரி பார்க்க;see idai-k-kari (செ.அக.);. [இடை + சனி.] |
இடைச்சன் | இடைச்சன் iḍaiccaṉ, பெ. (n.) 1. இரண்டாம்பிள்ளை (கொ.வ.);; second child (செ.அக.);. 2. நடு மகன்; middle child (ஆ.அக.); 3. இரண்டாம் பேறு (ஆ.அக.);; second birth. [இடை – இடைச்சன்.] |
இடைச்சரி | இடைச்சரி iḍaiccari, பெ. (n.) தோள்வளை (ஈடு.2.5,6);; armlet worn by men as an ornament, arm (செ.அக.);. [இடை + சரி. செறி → சரி.] |
இடைச்சி | இடைச்சி iḍaicci, பெ. (n.) 1. முல்லைநிலப் பெண் (பிங்.);; woman of the herdsmen caste inhabiting the forest pasture tracts. 2. இடையுடையவள்; woman with special reference to her waist “ஓசை பெற்ற துடிக்கொளி டைச்சிகள்” (திருப்பு:254);, (செ.அக.);. ம. இடயத்தி;க. எடதி. [இடைத்தி → இடைச்சி.] |
இடைச்சியார் | இடைச்சியார் iḍaicciyār, பெ. (n.) கலம்பகத்துள் ஒர் உறுப்பு (குமர.பிர.மதுரைக்.62);; stanza or stanzas forming part of the literary composition known as kalampakam and describing the Idaicci (செ.அக.);. [இடைத்தி – இடைச்சி + ஆர்.] |
இடைச்சீலை | இடைச்சீலை iḍaiccīlai, பெ. (n.) திரை (இராட்);; curtain (செ.அக.);. [இடை + சீலை.] |
இடைச்சுரநாதர் | இடைச்சுரநாதர் iḍaiccuranātar, பெ. (n.) திருவிடைச்சுரத்திற் கோயில் கொண்டிருக்கு மிறைவன் [ஆ.அக.); deity at Tiruvidaiccuram. [இடைச்சுரம் + நாதர்.] |
இடைச்சுரிகை | இடைச்சுரிகை iḍaiccurigai, பெ. (n.) உடைவாள் (சம்.அக.);; sword, dagger, as suspended from a girdle round the waist (செ.அக.);. ம. இடச்சுரிக. [இடை + சுரிகை.] [P] |
இடைச்சுருக்கம் | இடைச்சுருக்கம் iḍaiccurukkam, பெ. (n.) 1. உடுக்கை போல் நடுவில் சுருங்கி ஒடுக்கமாயிருத்தல்; contraction of an organ [as the stomach or the uterus] a or near the middle of the body, hour-glass contraction 2. இடுப்பின் ஒடுக்கம்; narrowness of the waist. (சா.அக.);. [இடை + சுருக்கம்.] |
இடைச்சுவர் | இடைச்சுவர் iḍaiccuvar, பெ. (n.) இடையூறு; impediment obstacle as an intervening wall, barrier. “இதுக்கு இடைச்சுவ ருண்டாவதே” (திவ். திருமலை.வ்யா.19.பக்.69);, (செ.அக.);. ம. இடக்சுவர். [இடை + சுவர்.] |
இடைச்சூரி | இடைச்சூரி iḍaiccūri, பெ. (n.) அக்கமணி முதலியவற்றுக்கிடையில் கோக்கும் மணி (செ.அக.);; gold or silver beads interspersed in a rosary of rudraksh or tulasi etc. [இடை + சூரி. செறி – சூரி.] |
இடைச்செருகல் | இடைச்செருகல் iḍaiccerugal, பெ. (n.) ஒருவர் செய்யுளிற் பிறர் வாக்கைக் கலக்கை; interpolator (செ.அக.);. [இடை + செருகல்.] |
இடைச்செறி | இடைச்செறி iṭaicceṟi, பெ. (n.) ஒருவகையான கையணி; a kind of hand ornament. [இடை+செறி] [P] இடைச்செறி iḍaicceṟi, பெ. (n.) 1. குறங்குசெறி பார்க்க; ancient thigh ornament “இடைச்செறி குறங்கு கெளவி” (சீவக.2445);. 2. துணை மோதிரம் (ஈடு.6.1,1);; second ring on a finger worn to keep another ring in place (செ.அக.);. [இடை + செறி.] |
இடைச்சேரி | இடைச்சேரி iḍaiccēri, பெ. (n.) இடையரூர் (சீவக 422, உரை);; hamlet populated by herdsmen (செ.அக.);. ம. இடச்சேரி. [இடை + சேரி.] |
இடைச்சொல் | இடைச்சொல் iḍaiccol, பெ. (n.) பெயர் வினைகளைச் சார்ந்து வழங்குஞ் சொல் (நன்420);; particle which cannot be used by itself in any sense-but which, when occurring in combination with nouns and verbs, functions as infiectional or conjugational suffix; adverb. preposition, expletive, conjunction, interjection etc., one of the four parts of speech in Tamil grammar (செ.அக.);. [இடை + சொல்.] |
இடைச்சோழகம் | இடைச்சோழகம் iḍaiccōḻkam, பெ. (n.) தென்றல் வீசும் பருவத்தின் இடைக்காலம் (யாழ்ப்.);; middle period of the south-west monsoon (செ.அக.);. [இடை + சோழகம்.] |
இடைஞ்சல் | இடைஞ்சல் iḍaiñjal, பெ. (n.) 1. நெருக்கம்; narrowness, closeness இடைஞ்சல் வழி (கொ.வ.);. 2. தடை (கொ.வ.); obstruction, hindrance. 3. தொல்லை; trouble distress”அடியா ரிடைஞ்சல் களைவோனே” (திருப்பு:34); (செ.அக.);. ம. இடச்சல். [இடைதல் → இடைஞ்சல்.] |
இடைதல் | இடைதல்1 iḍaidal, பெ. (n.) நிலம் (அக.நி.);; earth. (செ.அக.);. [இட → இடம். இடை. இடைதல்.] இடைதல்2 iḍaidal, தொ.பெ (v.n.) 1. சேலை; clothing. 2. வசங்கெடுதல் (ஆ.அக.);; losing consciousness. [இடைதல் = நெருக்குதல் நெருங்க இறுக்கி உடுக்கும் துணி. பின் வாங்குதல், நினைவுதப்புதல்.] |
இடைதெரியா இருவர் | இடைதெரியா இருவர் iḍaideriyāiruvar, பெ. (n.) உருப்பசியும் திலோத்தமையும்; Urvasi and Thilottamai. “இடைதெரியாஏஎர் இருவருந் தத்தம்” (கலித்.109);. (சங். இலக்.சொற்.);. [இடை + தெரியாத + இருவர்.] |
இடைத்தட்டு | இடைத்தட்டு iḍaittaḍḍu, பெ. (n.) 1. இடைக் கொள்ளை; plunder by a third party of a property about which two parties are quarrelling (செ.அக.);. 2. இடையிலே காரியம் பார்த்தல் (ஆ.அக.);; to work during intervals. ம. இடத்தட்டு. [இடை + தட்டு.] |
இடைத்தரகர் | இடைத்தரகர் iṭaittarakar, பெ. (n.) பெரும்பாலும் வணிகவொப்பந்தம் போன்ற பெரும் பேரத்தை முடித்து வைப்பவர்; middle man, [இடை+தரகர்] |
இடைத்தரம் | இடைத்தரம் iḍaittaram, பெ. (n.) நடுத்தரம்; medium quality, intermediate grade, neither big nor small (செ.அக.);. ம. இடத்தரம்; க. எடெதர;து. இடெதர. [இடை + தரம்.] |
இடைத்தலைவலி | இடைத்தலைவலி iḍaittalaivali, பெ. (n.) விட்டு விட்டு வரும் தலைநோய்; headache usually occurring at intervals – Intermittent headache (சா.அக.);. [இடை + தலைவலி.] |
இடைத்திரிசொல் | இடைத்திரிசொல் iḍaittirisol, பெ. (n.) இயற்சொற் போல்தம்பொருள் விளக்காது அரிதுணர் பொருளனவாய் நிற்கும் இடைச்சொல் (ஆ.அக.);; grammatic terminology signifying inexplicable word formation. [இடை + திரி + சொல்.] |
இடைத்தீன் | இடைத்தீன் iḍaittīṉ, பெ. (n.) இடைத்தின்றி, சிற்றுண்டி (பாண்டி.);; lunch, light refreshments. (செ.அக.);. [இடை + தீன். தின் = தீன். தீன் = தின்னப்படும் சிற்றுண்டி, தீனி தின்றி. திண்டி என்பவற்றை ஒப்புநோக்குக.] |
இடைநரை | இடைநரை iḍainarai, பெ. (n.) அங்கும் இங்கும் சிறிது நரைத்திருக்கை (வின்.);; hair or beard grown grey here and there. (செ.அக.);. க. எடெநரெ. [இடை + நரை.] |
இடைநாடி | இடைநாடி iḍaināḍi, பெ. (n.) இடைகலை பார்க்க; principal tubular organ of the human body. (செ.அக.);. [இடை + நாடி.] |
இடைநாழிகை | இடைநாழிகை iṭaināḻikai, பெ. (n.) சிற்பக் கலையில் அர்த்த மண்டபச் சுவரைக் குறிக்குஞ்சொல்; a name for the wall of ard hamandapa in architecture. [இடை+நாழிகை] இடைநாழிகை iḍaināḻigai, பெ. (n.) 1. கோயிலில் உள் மண்டபத்துக்கும் வெளிமண்டபங்கட்கும் இடைப்பட்ட இடம்; middle corridor, a passage between the ardha-mandapa and the mahamandapa of a temple. 2. இரண்டு கட்டடத்துக்கோ, அறைகட்கோ நடுவே உள்ள வழி; a corridor. ம. இடநாழிக. [இடை + நாழிகை.] |
இடைநிகரா-தல் | இடைநிகரா-தல் iḍainigarātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) நடுத்தரமான நிலையிலிருத்தல் (குறள்.635. உரை);; be neither affluent nor penurious. [இடை + நிகராதல்.] |
இடைநிகழ்வு | இடைநிகழ்வு iḍainigaḻvu, பெ. (n.) தற்செயல்; chance, accident. (செ.அக.);. [இடை + நிகழ்வு.] |
இடைநிலை | இடைநிலை1 iḍainilai, பெ. (n.) 1. நடுவில் நிற்கை; state of being in the middle, இடைநிலைத் தீவகம். 2. (இலக்.); பெயர்வினைகளின் பகுதிவிகுதிகளுக்கு இடையில் நிற்கும் ஒர் உறுப்பு (நன்.141);; medial particles coming between the root and the ending in a word (i); in verbs, to indicate tense, as த் in செய்தான் (ii); in personal nounsas an inserted euphonic connective particle, as ஞ் in அறிஞன். ம. இடநிலை. [இடை + நிலை.] இடைநிலை2 iḍainilai, பெ. (n.) 1. (இலக்.); எச்ச முதலியன கொண்டு முடியுஞ் சொற்களினிடையில் ஏற்ற பிறசொல் வருகை; 2. இரண்டுக்குமிடை, இடைப்பட்டிருத்தல்; middle stage. 3. இடைப்பட்டிருக்கும் நிலை, தடை; obstacle. 4. நடுநிலையில் இருத்தல்; intermediary. ம. இடநில. [இடை + நிலை.] |
இடைநிலை மயக்கம் | இடைநிலை மயக்கம் iḍainilaimayakkam, பெ. (n.) இடைநிலை மெய்ம்மயக்கு பார்க்க;see idai-nilai-mеу-m-mауаkku. |
இடைநிலை விளக்கு | இடைநிலை விளக்கு iḍainilaiviḷakku, பெ. (n.) இடைநிலைத்தீவகம் பார்க்க; [இடை + நிலை + விளக்கு.] |
இடைநிலைத்தீவகம் | இடைநிலைத்தீவகம் iḍainilaittīvagam, பெ. (n.) தீவகவணிவகை (தண்டி.38);; [இடை + நிலை + தீவகம்.] |
இடைநிலைப்பாட்டு | இடைநிலைப்பாட்டு iḍainilaippāḍḍu, பெ. (n.) கலிப்பாவினோருறுப்பு (தாழிசை);; 444);; one of several parts of the verse appearing in the middle of the kali type. (செ.அக);. [இடை + நிலை + பாட்டு. கலிப்பாவினிடையில் வரும் உறுப்பு இடைநிலைப்பாட்டு எனப்பட்டது.] |
இடைநிலைமயக்கு | இடைநிலைமயக்கு iḍainilaimayakku, பெ. (n.) இடைநிலைமெய்ம்மயக்கு பார்க்க;see iday-nilai-mey-m-mayakku. |
இடைநிலைமெய்ம்மயக்கு | இடைநிலைமெய்ம்மயக்கு iḍainilaimeymmayakku, பெ. (n.) [இடை + நிலை + மெய்ம்மயக்கு.] |
இடைநிலையெழுத்து | இடைநிலையெழுத்து iḍainilaiyeḻuttu, பெ. (n.) இடைநிலை மெய்ம்மயக்கு பார்க்க;see idai-nilai-may-m-mayakku. [இடை + நிலை + எழுத்து.] |
இடைநீரில்(நில்)-த(ற)ல் | இடைநீரில்(நில்)-த(ற)ல் iḍainīrilniltaṟal, 14 செ.கு.வி. (v.i.) நீந்துகையில் நிலைக் குத்தாய் நிற்றல்; to gain vertical posture while swimming. [இடை + நீரில் + நில்.] |
இடைநேரம் | இடைநேரம் iḍainēram, பெ. (n.) 1. சிற்றுண்டி கொள்ளுஞ் சமயம்; recess, tiffin time, interval (செ.அக.);. 2. நடுப்பகல்; noon. 3. இரண்டு காலப்பகுதிகளுக்கு இடைப்படும் நேரம்; interval between two periods of time. ம. இடநேரம்;க. எடெவகல். [இடை + நேரம். செய்யும் பணிக்கிடையில் விடப்படும் ஒழிவு நேரம்.] |
இடைபனுவலியர் | இடைபனுவலியர் iṭaipaṉuvaliyar, பெ. (n.) வாய்மொழி இலக்கியத்தில், தாமே புதிய புதிய அடிகளைக் கோப்பவர்; introduction in a oral Song. [இடை+பனுவல்+இயர்] |
இடைபாகம் | இடைபாகம் iḍaipākam, பெ. (n.) இடுப்புப் பாகம்; umber region (சா.அக.);. [இடை + பாகம்.] |
இடைபாடு | இடைபாடு iḍaipāḍu, பெ. (n.) 1. அலுவல்; transaction. 2. வணிகம் முதலிய தொடர்பாக இருவரிடை நிகழுஞ் செய்தி; business liaison (செ.அக.);. ம. இடபாடு. [இடை + பாடு.] |
இடைபெருத்தபறை | இடைபெருத்தபறை iṭaiperuttapaṟai, பெ. (n.) பறை வகையினுள் ஒன்று; a kind of drum. [இடை+பருத்த+பறை] |
இடைபேசி | இடைபேசி iḍaipēci, பெ. (n.) ஒரே வளமனையில் உள்ளவர்களுடன் மட்டும் பேசும் வகையில் அமைந்த தொலைபேசி; intercom, telephone system within a building. [இடை + பேசி.] |
இடைப்படி | இடைப்படி iḍaippaḍi, பெ. (n.) 12 பலம் எடை கொண்ட ஒரு நிறை அளவு. (தைலவ.தைல.121. உரை);; measure of weight equal to 12 palams. (செ. அக.);. [இடை + படி.] |
இடைப்படு வள்ளல்கள் | இடைப்படு வள்ளல்கள் iḍaippaḍuvaḷḷalkaḷ, பெ. (n.) இடை வள்ளல்கள் பார்க்க; intermediate galaxy of liberal benefactors. (செ.அக.);. [இடை + படு + வள்ளல் + கள்.] |
இடைப்படு-தல் | இடைப்படு-தல் iḍaippaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) 1. நடுவாதல்; to appear in the midst intervene. 2. இடையில் இருத்தல் (வின்);; to happen in an interim. (செ.அக.);. 3. வழியிற் சந்தித்தல் (ஆ.அக.);; to come across, encounter. க. எடெவாய். [இடை + படு.] |
இடைப்படுதானம் | இடைப்படுதானம் iḍaippaḍutāṉam, பெ. (n.) இடைப்பட்டோருக்குச் செய்யும் ஈகை; charity to the ordinary indigent folk being the medium grade of benevolence. (செ.அக.);. [இடை + படு + தானம்.] |
இடைப்படை | இடைப்படை iḍaippaḍai, பெ. (n.) நடுவிலுள்ள படை; middle army. “இடைப்படையழுவத்து” (புறம்.295-5);. [இடை + படை.] |
இடைப்பரு | இடைப்பரு iḍaipparu, பெ. (n.) இடைமுள் பார்க்க; |
இடைப்பழம் | இடைப்பழம் iḍaippaḻm, பெ. (n.) காய்க்குலையில் இடையிடையே பழுத்திருப்பது (வின்);; ripe fruits interspersed in a bunch of unripe plantains. (செ.அக.);. [இடை + பழம்.] |
இடைப்பழுப்பு | இடைப்பழுப்பு iḍaippaḻuppu, பெ. (n.) பச்சையும் மஞ்சளுங்கலந்த இலை முக்காற் பழுப்பிலை; leaf partially green and partially ripe. (சா.அக.);. [இடை + பழுப்பு..] |
இடைப்பாட்டம் | இடைப்பாட்டம் iḍaippāḍḍam, பெ. (n.) பழைய வரி வகை (S.I.I.ii.521.ft);; ancient tax on herdsmen (செ.அக.);. ம. இடயர்வரி. [இடை + பாட்டம். இடை – இடையர். பாட்டம் – வரி. பாட்டம் பாட்டமாய் அல்லது காலமுறைப்படி பெறும் வரி.] |
இடைப்பிறவரல் | இடைப்பிறவரல் iḍaippiṟavaral, பெ. (n.) [இடை + பிற + வரல்.] |
இடைப்புணரியைபு | இடைப்புணரியைபு iḍaibbuṇariyaibu, பெ. (n.) நடுவிரு சீர்க்கண்ணுமியைபு வருவது. (ஆ.அக.);; rhyming in the middle foot of a verse. [இடை + புணர் + இயைபு.] |
இடைப்புணரெதுகை | இடைப்புணரெதுகை iḍaippuṇaredugai, பெ. (n.) நடுவிரு சீர்க்கண்ணும் எதுகை வருவது (ஆ.அக.);; similarity or agreement of the second and/or subsequent syllables of the first foot of a metrical line with the other lines in a verse is termed edugai. If the same agreement occurs in the middle foot of a metrical line it is termed idaip-punar edugai. [இடை + புணர் + எதுகை.] |
இடைப்புணர்முரண் | இடைப்புணர்முரண் iḍaippuṇarmuraṇ, பெ. (n.) நடுவிரு சீர்க்கண்ணும் முரண்வரத்தொடுப்பது. (ஆ.அக.);; antithesis of words or ideas in the middle of a metrical line in a verse. [இடை + புணர் + முரண்.] |
இடைப்புலம் | இடைப்புலம் iḍaippulam, பெ. (n.) நடவிடம்; middle-land, intermediate and between the mountains and the low lands. “திண்பிணி முரச மிடைப்புலத்திரங்க” (புறநா.288);. [இடை + புலம்.] |
இடைப்புழுதி | இடைப்புழுதி iḍaippuḻudi, பெ. (n.) விதைப்பாட்டு நிலம், புழுதி நிலம் (வின்.);; land which is neither very moist nor very dry which is suitable for sowing. (செ.அக.);. [இடை + புழுதி.] |
இடைப்பூட்சி | இடைப்பூட்சி iḍaippūḍci, பெ. (n.) இடைப்பாட்டம் (S.I.I.ii, 521); பார்க்க;see idai-p-patttam. (செ.அக.);. [இடை + பூட்சி.] |
இடைப்பூட்டு | இடைப்பூட்டு iḍaippūḍḍu, பெ. (n.) 1. அரைக்கச்சு (வின்);; griddle belt (செ.அக.);. 2. அரைப்பூட்டு. (ஆ.அக.);; knotted under griddle. [இடை + பூட்டு.] |
இடைப்பேச்சு | இடைப்பேச்சு iḍaippēccu, பெ. (n.) நடுநடுவே சொல்லும் சொல்; interject. க. எடெவாது. எடெமாது. [இடை + பேச்சு.] |
இடைப்போகம் | இடைப்போகம் iḍaippōkam, பெ. (n.) 1. இடைக்காலத்து விளைவு; interim crop. (செ.அக.);. 2. இடையில் புன்செய்ப்பயிர் விளைவு (ஆ.அக.);; dry crop between two spells of wet cultivation. [இடை + போகம்.] |
இடைமகன் | இடைமகன் iḍaimagaṉ, பெ. (n.) இடையன்; cowherd or shepherd. “இடைமகன் கொன்ற வின்னா மரத்தி னேன்.” (சீவக.1914); (செ.அக.);. [இடை + மகன்.] |
இடைமடக்கு | இடைமடக்கு iḍaimaḍakku, பெ. (n.) 1. பேச்சினடுவே தடுக்கை (வின்.);; interrupting a conversation. 2. மடக்கணி வகை (தண்டி.91);; play on words used in different senses. (செ.அக.);. 3. இடக்குமடக்கான பேச்சு (ஆ.அக.);; controversial verbal engagement. [இடை + மடக்கு.] |
இடைமடு-த்தல் | இடைமடு-த்தல் iḍaimaḍuttal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) இடைச்செருகுதல்; to interpolate. “புன்சொலிற் றந் திடை மடுத்த கந்தி” (பரிபா.பாயி.); (செ.அக.);. [இடை + மடு.] |
இடைமதில் | இடைமதில் iḍaimadil, பெ. (n.) இடையேயுள்ள மதில்; middle wall of a fortress. “பருந்துயிர்த்திடை மதில் சேக்கும்” (புறம். 343-6);. [இடை + மதில்.] |
இடைமறி-த்தல் | இடைமறி-த்தல் iḍaimaṟittal, செ.குன்றாவி (v.t.) குறுக்கிட்டுத் தடுத்தல், இடம் விட்டு இடம் செல்லும் ஒருவரை அல்லது ஒன்றை அல்லது ஒரு செய்தியை தடுத்து நிறுத்துதல்; to intercept. [இடை+மறி-] |
இடைமறிப்பு | இடைமறிப்பு iḍaimaṟippu, பெ.(n.) இடம் விட்டு இடம் செல்லும் ஒருவரை அல்லது ஒன்றை அல்லது தகவல் போன்றவற்றைத் தடுத்து நிறுத்துகை; interception. கடத்தல்காரர் களுக்கிடையே நடந்த தொலைபேசி உரை யாடலைக் காவல்துறையினர் இடைமறிப்பு செய்து அவர்களைக் கைதுசெய்துவிட்டனர். [இடை+மறிப்பு. மறி→மறிப்பு] |
இடைமிடை-தல் | இடைமிடை-தல் iḍaimiḍaidal, 2 செ.குன்றாவி (v.t.) நடுவே கலத்தல்; intermingle. “பொய்யோ டிடைமி டைந்த சொல்” (நாலடி.80);. (செ.அக.);. க. எடெயொட்டு. [இடை + மிடை.] |
இடைமுள் | இடைமுள் iḍaimuḷ, பெ. (n.) 1. புண்ணிலே தோன்றும் மறுமுள்; small new eruption about a healing ulcer. 2. கரப்பான் வகை; a kind of eruption (செ.அக.);. மறுவ. இடைப்பரு; க. எடெமுள் (இடைஞ்சல்);. [இடை + முள்.] |
இடைமூளை | இடைமூளை iḍaimūḷai, பெ. (n.) நடுவிலுள்ள மூளை; interbrain – thalamencephalon (சா.அக.);. [இடை + மூளை.] |
இடைமேடு | இடைமேடு iḍaimēḍu, பெ. (n.) இடையிடையே சிறிது மேடான பாகமுள்ள வயல் (வின்.);; field parts of which are slightly raised in level than the surrounding parts. (செ.அக.);. க. எடெதெவரு. (நடுத்திட்டு);. [இடை + மேடு.] |
இடைமை | இடைமை iḍaimai, பெ. (n.) இடையின வெழுத்துகள்; ய,ர,ல,வ,ழ,ள முதலியன; medial consonants of the Tamil alphabet “ஆவியிடைமை யிடமிடறாகும்” (நன்.75);. (செ.அக.);. [இடை → இடைமை.] |
இடைய நெடுங்கீரனார் | இடைய நெடுங்கீரனார் iḍaiyaneḍuṅāraṉār, பெ. (n.) கடைக்கழக மருவிய புலவர். (அபி.சிந்);; poet of Sangam age. [இடையன் + நெடும் + கீரன் + ஆர்.] |
இடையணி | இடையணி iḍaiyaṇi, பெ. (n.) இடையில் அணியும் அணிவகை; 1. அரைப்பட்டிகை. 2. மேகலை, 3. குறங்கு செறி; kind of an ornament (ஆ.அக.);. [இடை + அணி.] |
இடையது | இடையது iḍaiyadu, வி.எ. (adv.) இடையிலுள்ளது; that which is in the middle. “வடமலைப் பெயர்குவை யாயி னிடையது” (புறம்.67.7.);. [இடை + அது.] |
இடையன் | இடையன் iḍaiyaṉ, பெ. (n.) 1. இடையர் பார்க்க;see Idaiyar. 2. முல்லைநிலத்தவன்; herdsman. “மா சுண் உடுக்கை மடிவாயிடையன்” (புறம்:54-11);. ம. இடயன்;க. எடெய. [இடை + அன்.] |
இடையன் சேந்தன் கொற்றனார் | இடையன் சேந்தன் கொற்றனார் iḍaiyaṉcēndaṉkoṟṟaṉār, பெ. (n.) கடைக்கழக மருவிய புலவர்; one of the poets of sangam age. [இடையன் + சேந்தன் + கொற்றன் + ஆர்.] |
இடையன்கால்வெள்ளி | இடையன்கால்வெள்ளி iḍaiyaṉkālveḷḷi, பெ. (n.) தாழி (பரணி); (வின்.);; second naksatra (செ.அக.);. [இடையன் + கால் + வெள்ளி.] |
இடையம்புளி | இடையம்புளி iḍaiyambuḷi, பெ.(n.) இடையர் வைத்த குழம்பு; curry broth prepared by Cowherd. [இடையம்+புளி] |
இடையர் | இடையர் iḍaiyar, பெ. (n.) குறிஞ்சி நிலத்துக்கும் மருதநிலத்துக்கும் இடைப்பட்ட காடும் காடு சார்ந்த நிலமாகிய முல்லை நிலத்தில் கால்நடைகளை மேய்த்து வாழும் இனத்தார். (திவ்.பெரியதி.11.8.6);; herdsmen of mullai or forest pasture lying midway between hilly tracks or kurinci and plains or marutam. (செ.அக.);. [இடை + அர்.] நெய்தலும் பாலையும் தனிநிலங்களாக வகைப்படுத்தாமல், மலையும் காடும் வயலும் குறிஞ்சி முல்லை மருதம் ஆகிய முத்திணைகளாக மட்டும் வழங்கிய காலத்தில் முல்லை நிலம் இடைநிலமாகக் கருதப்பட்டிருக்கலாம். நெய்தல் மருதத்தை யொட்டிய கடற்புறமாதலின் மருதமாகவே கணிக்கப்பட்டுக் காலப்போக்கில் கடல்வளத்தையே வாழ்க்கைத் தொழிலாகக் கொண்ட மக்கள் தோன்றியபின் நெய்தல் திணை புதிதாகச் சேர்க்கப்பட்டிருக்கலாம். |
இடையர் வரி | இடையர் வரி iḍaiyarvari, பெ. (n.) இடைப்பாட்டம் பார்க்க;see idai-p-pâttam. |
இடையறல் | இடையறல் iḍaiyaṟal, பெ. (n.) நடுவே முடிந்து போதல் (ஆ.அக.);; cease or end in the middle. [இடை + அறல். அறு – அறல் + நீங்குதல்.] |
இடையறவு | இடையறவு iḍaiyaṟavu, பெ. (n.) இடைவிடுகை; interval, break “இடையறவின் றிமைப்பளவும்” (சூளா. துற.221); (செ.அக.);. தெ. எடபடு. [இடை + அறவு.] |
இடையறாவன்பு | இடையறாவன்பு iḍaiyaṟāvaṉpu, பெ. (n.) முடியாவன்பு (ஆ.அக.);; unbreakable love. “இடையறாப் பேரன்பும் மழைவாரும் இணைவிழியும்” (காஞ்சிப்பு);. [இடை + அறா + அன்பு.] |
இடையறு | இடையறு1 iḍaiyaṟudal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) தடைப்படுதல்; to be interrupted, to cease in the middle “இன்பமிடையறா தீண்டும்” (குறள்.369);. (செ.அக);. [இடை + அறு.] இடையறு2 iḍaiyaṟuttal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) படை முதலியவற்றை ஊடறுத்துச்சென்று பிரித்தல்; to cut through or divide, as an army. “வருபுனற் கற்சிறை கடுப்பவிடையறுத்து” (மதுரைக்.725);; [இடை + அறு.] |
இடையல் | இடையல்1 iḍaiyal, பெ. (n.) இடுப்புத்துகில் (திவா.);; garment, cloth worn round the waist. (செ.அக.);. [இடை + இடையல் (இடையில் உடுப்பது);.] இடையல்2 iḍaiyal, பெ. (n.) 1. ஒதுங்கல்; withdrawing. 2. தாழல்; lowering. 3. பின்னிடல்; retreating. [இடு – இடை – இடையல் = தாழ்தல்.] |
இடையவியல் | இடையவியல் iḍaiyaviyal, பெ. (n.) சதை உராய்வதனாலேற்படும் ஒர்வகைப்படை; ecezema resulting from a chase of the skin-intertriga. (சா.அக.);. [இடை + அ + வியல். இடை – இடுப்பு. வியல் – பரவுதல்.] |
இடையாகெதுகை | இடையாகெதுகை iḍaiyāgedugai, பெ. (n.) அடி தோறும் இரண்டாமெழுத் தொன்றே யொன்றிவரத் தொடுப்பது (காரிகை.ஒழிபி.6.உரை);; variety of Initial edugai where only the second letter in each line of the verse is the same, as “அகரமுதல வெழுத்தெல்லா மாதி, பகவன் முதற்றே யுலகு”. (குறள்.1); (செ.அக.);. [இடை + ஆகு + எதுகை.] |
இடையாந்தரம் | இடையாந்தரம் iḍaiyāndaram, பெ. (n.) 1. இடைப்பட்ட காலம் அல்லது இடம்; intermediate space or time. ‘அந்த வேலை இடையாந்தரத்திலே கெட்டுப்போ யிற்று’ (வின்.); (செ.அக.);. 2. நடு (ஆ.அக.);; middle, centre. [இடை + அந்தரம் – இடையந்தரம் – இடையாந்தரம்.] |
இடையாபரணம் | இடையாபரணம் iḍaiyāparaṇam, பெ. (n.) இடையணி பார்க்க;see idai-y-ani. Skt. abharana → த. ஆபரணம். [இடை + ஆபரணம்.] |
இடையாமம் | இடையாமம் iḍaiyāmam, பெ. (n.) இடையிருள் யாமம் பார்க்க; [இடை + யாமம்.] |
இடையாமர் | இடையாமர் iḍaiyāmar, பெ. (n.) இடையாயார் பார்க்க; [இடை + (ஆயவர் → ஆயார்); ஆமர்.] |
இடையாயார் | இடையாயார் iḍaiyāyār, பெ. (n.) நடுவர்; middle class, those belonging to the intermediate grade in any broad classification “இடையாயார் தெங்கினனையர்” (நாலடி.216); (செ.அக.);. [இடை + ஆயார். ஆகியவர் → ஆயவர் → ஆயார்.] |
இடையாறு | இடையாறு iḍaiyāṟu, பெ. (n.) இடையாற்றுமங்கலம் என்னும் ஊர்; place name.”வெல்போர்ச் சோழனிடை யாற்றன்ன” (அகநா.141-23);. [இடை + ஆறு.] |
இடையாள் | இடையாள் iḍaiyāḷ, பெ. (n.) இருவர் அல்லது இரு குழுக்களிடை நின்று பணியை முடிப்பவன், தரகன்; Intermediary, contact man, broker. ம. இடயாள். [இடை + ஆள்.] |
இடையிடு-தல் | இடையிடு-தல் iḍaiyiḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) 1. இடையில் நிகழ்தல்; to intervene, happen or occur in the middle. “தலைமகள் காரணமாக இடையிடும் இடையீடில்லை” (இறை.33.உரை);. 2. இடையில் ஒழிதல்; to be omitted in the middle – 18 செ.குன்றாவி. (v.t.); 1. நடுவிலிடுதல்; to place between, interpose. “மறையொளி மணிச்சுவரிடையிட்டு” (சீவக.656);. 2. மதித்தல்; to obstruct. “வாயிலை இடையிட்டுக் கொண்டு நிற்கும்படியாக (கலித்.10926. உரை);. (செ.அக.);. 3. முன்னிருத்துதல், காரணமாக்குதல்; o make (something or some one); cause of. 4. காலம் அல்லது தொலைவு முன்னிடுதல்; to pass time, to cover distance, etc. (சேரநா.);. ம. இடயிடுக. [இடை + இடு.] |
இடையிடை | இடையிடை iḍaiyiḍai, கு.வி.எ. (adv.) 1. ஊடேயூடே; intermittently, at frequent intervals. “இடையிடை யடிக்கும்” (கல்லா.7); (செ.அக.);. 2. நடுவே, கூடக் கூட; occasionally, alternately. (சேரநா.);. ம. இடயிடெ; க. எடெயெடெ (திரும்பத்திரும்ப);;தெ. எடனெட. [இடை + இடை.] |
இடையிட்டெதுகை | இடையிட்டெதுகை iḍaiyiḍḍedugai, பெ. (n.) அடிகளொன்றை விட்டொன்றெதுகை யொன்றி வருவது (ஆ.அக.);; similarity or agreement of the second and/or subsequent letters of the first foot of alternate lines of a verse. [இடை + இட்டு + எதுகை.] |
இடையினமோனை | இடையினமோனை iḍaiyiṉamōṉai, பெ. (n.) இடையினத்துள் யகரவகரங்கள் ஒன்றற்கொன்று மோனையாக வருவது (யா.கா. ஒழிபி.6, உரை);; variety of consonantal alliteration at the beginning of lines in which medial consonants ‘ya’ and ‘va’ are interchangeable. எ-டு: யாமெய்யாக் கண்டவற்று ளில்லை எனைத்தொன்றும் வாய்மையின் நல்ல பிற. [இடை + இன + மோனை.] |
இடையினம் | இடையினம் iḍaiyiṉam, பெ. (n.) இடையெழுத்து; medial consonants of the Tamil alphabet “இடையினம் ய ர ல வ ழ, ள வென வாறே” (நன்.70);. ம. இடயினம். [இடை + இனம்.] வன்மைக்கும் மென்மைக்கும் இடைநிகர்த்ததாதலாலும் வல்லெழுத்துத் தோன்றும் மார்புக்கும். மெல்லெழுத்துத் தோன்றும் மூக்குக்கும் இடையிலான கழுத்தில் பிறத்தலாலும் இடையினமாயிற்று. இற்றை மொழியியலார் வுல்லின எழுத்துகளை நிறுத்தம் (stop); என்றும் மெல்லின எழுத்துகளை மூக்கினம் (nasal); என்றும் கருதுகின்றனர். இடையினம் என்று மரபிலக்கணத்தாரால் கொள்ளப்பட்டவை அதிர்வொலி (trill, பக்கவொலி (lateral);, உரசுஒலி (fricative);, அரையுயிர் (semivowel);, எனப்பல பிரிவுகளுக்கு உட்படுத்தி விளக்கப்படுகின்றன. |
இடையினவெதுகை | இடையினவெதுகை iḍaiyiṉavedugai, பெ. (n.) இடையினத்துள் வந்தவெழுத்தன்றி அவ்வினத்து வேறெழுத்து இரண்டாமெழுத்தாய் நிற்க வரும் எதுகை (யா.கா.ஒழிபி.6.உரை);. (செ.அக.);; interchangeability of any one of the medial consonants while determining the agreement of the second and/or subsequent letters of the first foot of successive lines in a metrical composition. எ-டு:”எல்லா விளக்கும் விளக்கல்ல சான்றோர்க்குப் பொய்யா விளக்கே விளக்கு”. [இடை + இன + எதுகை.] |
இடையிருள்யாமம் | இடையிருள்யாமம் iḍaiyiruḷyāmam, பெ. (n.) இரவு 10 மணி முதல் 2 மணி வரைப்பட்ட நள்ளிருள் பொழுது (மணி. 20–82);; midnight from 22 to 2 hours. [இடை + இருள் + யாமம்.] |
இடையில் காட்சி | இடையில் காட்சி iḍaiyilkāḍci, பெ. (n.) இடைவிடாத காட்சி தொடர்ந்த நட்பின் நெருக்கம்; unbroken link of friendship; “இடையில் காட்சி நின்னோ டுடனுறை வாக்குக வுயர்ந்த பாலே” (புறநா.236-11);. [இடை + இல் + காட்சி. இடைதல் = பின்வாங்குதல், தளர்தல். இல் = இல்லாத.] |
இடையீடு | இடையீடு1 iḍaiyīḍu, பெ. (n.) 1. இடையில் தோன்றுவது; that which occurs or happens in the middle. 2. தடை; obstacle, impediment. ‘பகற்குறி யிடையீடு’ (நம்பியகப்.155);. 3. மாறுபாடு; difference. “பெரு மறை யுடன்மெய்த் தொண்டர்க் கிடையீடு பெரிதாமன் றே” (பெரியபு.திருஞான592);. 4. அமைவு; answer to a query. “ஏவிய கடாவுக் கிடையீடாவது” (ஞானா.67, 10);. 5. இடையில் விடுகை; interruption. “விட்டுவிட் டறிவ தன்றி இடையீடின்றி அறியமாட்டாது” (சி.சி.2. 94. சிவஞா.); 6. இடையிட்டுக்கொண்டது (ஆ.அக.);; that which had happened in the middle. ம. இடயீடு. [இடை + இடு = இடையிடு → இடையீடு.] இடையீடு2 iḍaiyīḍu, பெ. (n.) அரசின் வுரிமையாயிருந்து பிறருக்கு மாற்றப்பட்ட நிலம்; and the ownership of which had been transferred from government to an individual. “இக்கச்சம் பிழைப்போர் யில்லங் களுடைய இடையீடு அகநாழியைச் செலவினோடொக் கும்” (TAS. iii, p.193); (செ.அக.);. [இடை + ஈடு.] |
இடையீட்டெதுகை | இடையீட்டெதுகை iḍaiyīḍḍedugai, பெ. (n.) ஒவ்வோரடி இடையிட்டு வரும் எதுகை (யா.கா. ஒழிபி.6. உரை);; similarty or agreement of the second and/or subsequent letters of the first foot of alternate lines in a verse. எ-டு: “தோடா ரெல்வளை நெகிழ நாளும் நெய்த லுண்கண் பைதல கலுழ வாடா வவ்வரி ததைஇப் பசலையும் வைகல் தோறும் பைபயப் பெருகின”. [இடை + ஈட்டு + எதுகை.] |
இடையுற்ற மலடி | இடையுற்ற மலடி iḍaiyuṟṟamalaḍi, பெ. (n.) பெண்களுக்கு இடுப்பு பருத்து அதனாலுண்டாகுமோர் வகை மலட்டுத்தன்மை; abnormal growth of the hip in a woman causing barrenness. (சா.அக.);. [இடை + உற்ற + மலடி. இடை + இடுப்பு.. உறுதல் = மிகுதல், பருத்தல்.] |
இடையுவா | இடையுவா iḍaiyuvā, பெ. (n.) முழு நிலவு; வெள்ளுவா. (திவ்.நாச்.7,3);; full moon, as coming in the middle of the lunar month (செ.அக.);. [இடை + உவா.] |
இடையூறு | இடையூறு iḍaiyūṟu, பெ. (n.) இடைஞ்சல், தடை (திருவிளை. விடையில.10);; impediment, obstruction, hindrance (செ.அக.);. ம. இடையூறு. [இடை + ஊறு.] |
இடையெடு-த்தல் | இடையெடு-த்தல் iḍaiyeḍuttal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) எடை எடுத்தல் பார்க்க;see edai-edu. [எடை + எடுத்தல், எடை – இடை (கொ.வ.); இஃது வழுஉச் சொல்லாதலின் ஆளாமல் விலக்குதல் வேண்டும்.] |
இடையெண் | இடையெண் iḍaiyeṇ, பெ. (n.) முச்சீர் ஒரடியாய் வரும் அம்போதரங்க வகை (யா.கா.செய்.10.உரை);; verse of a class known as ambötarangam-consisting of trimetric lines (செ.அக.);. [இடை + எண்.] |
இடையெழுஞ்சனி | இடையெழுஞ்சனி iḍaiyeḻuñjaṉi, பெ. (n.) கணை (பூர); நாள் (பிங்.);; middle asterism of the fifth sign of the Zodiac wherein saturn is reputed to exert a malignant influence (செ.அக.);. [இடை + எழும் + சனி.] |
இடையெழுத்து | இடையெழுத்து iḍaiyeḻuttu, பெ. (n.) வல்லினத்துக்கும் மெல்லினத்துக்கும் இடைப்பட்ட இடையின எழுத்துகள்; six consonants of the Tamil alphabet viz ய், ர், ல், வ், ழ், ள். classified as medial consonants as dist. fr. valleluttu and melleluttu. (செ.அக.);. [இடை + எழுத்து.] |
இடையொடிவு | இடையொடிவு iḍaiyoḍivu, பெ. (n.) கடைசி அழிவுக்குமுன் ஏற்படும் அழிவுகள் (ஈடு.1,3,3);; calamity before the final dissolution of the world (செ.அக.); [இடை + ஒடிவு. ஒடிவு – அழிவு, முடிவு.] |
இடையொடு கடைமடக்கு | இடையொடு கடைமடக்கு iḍaiyoḍugaḍaimaḍaggu, பெ. (n.) அணிவகையுளொன்று. அஃது அடிகளினிடையுங்கடையும் மடங்கி வருவது; figure of speech based on metrical composition. [இடை + ஒடு + கடை + மடக்கு.] “வா மான மான மழைபோன்மத மானமான நா மான மான கமுற்றாழக மானமான தீ மான மான வர்புகாத்திற மானமான கா மான மான கல்கரங்கனன் மானமான” இதில் “மான மான” என்ற சொல் நான்கடிகளின் இடையிலும் ஈற்றிலும் மடங்கி வந்தது. (தண்டி.95.உரை);. |
இடையொத்து | இடையொத்து iḍaiyottu, பெ. (n.) தாள வகை (திவ். திருவாய்.);; variety of time-measure (செ.அக.);. க. எடெயொத்து. [இடை + ஒத்து. ஒற்று – ஒத்து.] |
இடையோர் | இடையோர் iḍaiyōr, பெ. (n.) இடையிற்செல்வோர்; those who are marching in the middle of a group. “இடையோர் பழத்தின் பைங்கனி மாந்த” (புறநா225.2);. [இடை → இடையோர்.] |
இடைவட்டை | இடைவட்டை iḍaivaḍḍai, பெ. (n.) நடுவிலுள்ளது (S.I.I.viii..232);; that which is in the middle (செ.அக.);. க. எடெகாண (நடு பாகம்);. [இடை + வட்டை.] |
இடைவண்ணம் | இடைவண்ணம் iḍaivaṇṇam, பெ. (n.) இசை வகை (பெரியபு.ஆனாய..28);; variety of melody (செ.அக.);. க. எடெயொத்து (மத்திய தாளம்);. Skt vama. [இடை + வண்ணம்.] |
இடைவரி | இடைவரி iḍaivari, பெ. (n.) எடைவரி பார்க்க; எடைக்கற்களுக்கான வரி (Insc.);; tax on measures and weights (செ.அக.);. [எடை + வரி → எடைவரி → இடைவரி. எடை – இடை எனத் திரிந்த கொச்சை வழக்கு வழுஉச் சொல்லாதலின் விலக்கத் தக்கது.] |
இடைவள்ளல்கள் | இடைவள்ளல்கள் iḍaivaḷḷalkaḷ, பெ. (n.) முதலேழு வள்ளல்கள், கடையேழு வள்ளல்கள் போன்று இடை ஏழு வள்ளல்கள்; intermediate galaxy of an anthropists or benefactors celebrated in literature there been seven such patrons, viz., அக்குரன், சந்திமான், அத்திமான், சிசுபாலன், தந்த வக்கிரன், கன்னன், சந்தன், fr. முதல் வள்ளல்கள் and கடை வள்ளல்கள் (பிங்.); (செ.அக.);. [இடை + வள்ளல்கள்.] |
இடைவழக்காளி | இடைவழக்காளி iḍaivaḻkkāḷi, பெ. (n.) வழக்காளிக்கும் எதிர் வழக்காளிக்கும் (வாதி பிரதிவாதி); இடையில் தனி வழக்குக் கொண்டு வருவோன் (யாழ்ப்.);; third party intervening between the plaintiff and the defendant in a law suit (செ.அக.);. [இடை + வழக்கு + ஆளி.] |
இடைவழி | இடைவழி iḍaivaḻi, பெ. (n.) வழியின் நடு. (திவ். பெரியாழ்.4,5,.5);; middle of the way, half-way to a destination (செ.அக.);. 2. வலதோ இடதோ அன்றி நடுவழி; middle path. க. எடெவட்டெ. [இடை + வழி.] |
இடைவழித்தட்டில் | இடைவழித்தட்டில் iḍaivaḻittaḍḍil, கு.வி.எ. (adv.) எதிர்பாராமல்; accidentally, unexpectedly, by chance. அந்தப் பொருள் எனக்கு இடை வழித் தட்டில் கிடைத்தது. (இ.வ.); (செ.அக.);. [இடை + வழி + தட்டில்.] |
இடைவாய் | இடைவாய் iḍaivāy, பெ. (n.) கமுத்துக்கோலின் அளவுக்குறியிடம் (இராட்.);; degrees or marks upon streetyard. (செ.அக.);. [இடை + வாய்.] |
இடைவாழை | இடைவாழை iḍaivāḻai, பெ. (n.) ஒரு மலைச்செடி (இ.வ..);; common bracken (செ.அக.);. [இடை + வாழை.] |
இடைவாவி | இடைவாவி iḍaivāvi, பெ. (n.) வாவிகளில் ஒரு வகை (கருநா.);; a kind of tank. (செ.அக.);. க. எடெபாவு. [இடை + வாவி.] |
இடைவிடல் | இடைவிடல் iḍaiviḍal, பெ. (n.) விட்டுவிட்டுத் தொடங்கல் (ஆ.அக.);; off and on, intermittent activity, irregular functioning. [இடை + விடல்.] |
இடைவிடாமல் | இடைவிடாமல் iḍaiviḍāmal, கு.வி.எ. (adv.) 1. எப்போதும்; always; incessantly, constantly. 2. தொடர்ந்து; uninterruptedly, continually. (செ.அக.);. [இடை + விடாமல்.] |
இடைவிடு-தல் | இடைவிடு-தல் iḍaiviḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) இடையில் ஒழிதல்; to intermit or cease now and then. “இடைவிடாமற் றுழாவி” (தைலவ.தைல.94);. (செ.அக.);. க. எடெவிடு, எடெபிடு. [இடை + விடு.] |
இடைவிரல் | இடைவிரல் iḍaiviral, பெ. (n.) நடுவிலுள்ள விரல்; middle finger. க. எடெவெரல். [இடை + விரல்.] |
இடைவிழுநாடி | இடைவிழுநாடி iḍaiviḻunāḍi, பெ. (n.) 1. விட்டு விட்டு எழும்புவதும், அமிழுவதுமான நாடி நடை; pulsation sinking and rising at intervals – undulating pulse. 2. நடுவில் விட்டுவிட்டு அடிக்கும் நாடி; pulse in which beats are skipped. (சா.அக.);. [இடை + விழு + நாடி.] |
இடைவீடு | இடைவீடு iḍaivīḍu, பெ. (n.) நடுவில் விட்டு விடுகை (திவ். திருவாய்., 1.10.8);; leaving in an incomplete condition, breaking off or ceasing in the middle. (செ.அக.);. [இடை + வீடு.] |
இடைவு | இடைவு iḍaivu, பெ. (n.) 1. தோல்வி; defeat. 2. நீக்கம்; interspace, gар. 3. வெளி; open space (செ.அக.);. [இடை – இடைவு.] |
இடைவெட்டிலே | இடைவெட்டிலே iḍaiveḍḍilē, கு.வி.எ. (adv.) தற்செயலாய்; by chance, by accident. ‘அவனுக்கு இது இடைவெட்டிலே கிடைத்தது’ (செ.அக.);. [இடை + வெட்டு + இல் + ஏ.] |
இடைவெட்டு | இடைவெட்டு iḍaiveḍḍu, பெ. (n.) இடையிற்பெற்ற பொருள் (கொ.வ.);; something other than the object of pursuit; diversion from purpose or main issue (செ.அக.);. [இடை + வெட்டு.] |
இடைவெட்டுப் பணம் | இடைவெட்டுப் பணம் iḍaiveḍḍuppaṇam, பெ. (n.) 1. மாறுமுத்திரை விழுந்த பனம் (வின்.);; clipped or imperfectly stamped coin. 2. வேறு வழியாகக் கிடைத்த ஊதியம் (யாழ்ப்.);; profit made indirectly. wrongful earning (செ.அக.);. 3. பொறுக்கியெடுத்த பணம் (ஆ.அக.);; picked up money. [இடை + வெட்டு + பணம்.] |
இடைவெட்டுப்பேச்சு | இடைவெட்டுப்பேச்சு iḍaiveḍḍuppēccu, பெ. (n.) ஏளனப்பேச்சு (வின்.);; derision, ridicule, raillery, (செ.அக.);. [இடை + வெட்டு + பேச்சு.] |
இடைவெளி | இடைவெளி iḍaiveḷi, பெ. (n.) 1. வெளிப்பரப்பு; gap, intervening space. 2. பிளப்பு; hole, as in a wall; cleft (செ.அக.);. [இடை + வெளி.] |
இடோலி | இடோலி iṭōli, பெ. (n.) ஒருவகைச் சிவிகை (வின்.);; litter. (செ.அக.);. H.doli. [இடல் – இடாலி – இடோலி. இடலுதல் – அகலமாதல், சற்று அகலமான பல்லக்கு இப்பெயர் பெற்றிருக்கலாம்.] |
இடோல் | இடோல் iṭōl, பெ. (n.) இடால் பார்க்க;see idal; [இடு → இடல் → இடால் → இடோல் = வாயகன்ற பறை. இச்சொல் இடோல் – டோல் எனத்திரிந்து வடபுல மொழிகளில் வழங்குகின்றது.] |
இட்சி | இட்சி iṭci, பெ. (n.) கத்தூரி மஞ்சள் (மூ.அ.);; yellow zedoary. [Skt. iksi → த. இட்சி.] |
இட்சுவாகு | இட்சுவாகு iṭcuvāku, பெ. (n.) கதிரவக் குலத்தின் முதலரசன்; the first king of the solar dynasty. [Skt. iksväku → த. இட்சுவாகு.] |
இட்ட வழக்கு | இட்ட வழக்கு iṭṭavaḻkku, பெ. (n.) சொன்னது சட்டமாயிருக்கை; issuing an order or directive by sheer force of authority, dictatorial assertion ‘அவர்கள் இட்ட வழக்கா யிருக்குமிறே’ (ஈடு.அக.ஜீ.); (செ.அக.);. [இடு → இட்ட + வழக்கு.] |
இட்டகவேலி | இட்டகவேலி iṭṭakavēli, பெ. (n.) கல்குளம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுர்; a village in Kalkulam Taluk. (இ.வ.); [இட்டகம்+வேலி] |
இட்டகாமியம் | இட்டகாமியம் iṭṭakāmiyam, பெ. (n.) மனம் மிக விரும்பியது; object ordently desired. த.வ. உவந்தது. [Skt. ista-gámya → த. இட்டகாமியம்).] |
இட்டங்கட்டல் | இட்டங்கட்டல் iṭṭaṅgaṭṭal, பெ. (n.) இட்டங்கட்டுதல் பார்க்க (ஆ.அக.);;see ittan-kattu. |
இட்டங்கட்டு-தல் | இட்டங்கட்டு-தல் iṭṭaṅgaṭṭudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) ஒரை (இராசி); நிலை வரைதல்; note on a diagram of the Zodiac indicating the position of the various planets at a particular time (செ.அக.);. [இட்டம் + கட்டுதல். ஒருகா. விட்டம் – இட்டம். விண் – விட்டம் = விண்ணில் கோள்நிலை, இனி, விடு – விட்டம் (பிரிவு); என்றுமாம்.] |
இட்டசட்டம் | இட்டசட்டம் iṭṭasaṭṭam, பெ. (n.) தன்னிச்சை (வின்.);; freedom from constraint free choice. (செ.அக.); [இடு – இட்ட – இட்ட + சட்டம்.] |
இட்டசித்தி | இட்டசித்தி iṭṭasitti, பெ. (n.) விருப்பவெற்றி பார்க்க;see viruppa-vetri. இட்டசித்தி iṭṭasitti, பெ. (n.) விருப்பம் நிறைவேறுகை; attainment of one’s heart’s desire. த.வ. விழைவுப்பேறு. [Skt. ista-siddhi → த. இட்டசித்தி.] |
இட்டடுக்கி | இட்டடுக்கி iḍḍaḍukki, பெ. (n.) காதணிவகை; old-fashioned ear-ornament, one of many ornaments worn through the ear-lobes (செஅக.);. [இட்டு + அடுக்கி.] |
இட்டடை | இட்டடை iḍḍaḍai, பெ. (n.) இட்டிடை (வின்.);; dial (செ.அக.);. [இட்டு + இடை – இட்டிடை. இட்டடை.] |
இட்டடைச்சொல் | இட்டடைச்சொல் iḍḍaḍaiccol, பெ. (n.) தீச்சொல்; foul word. “இட்டடைச் சொல்லார் பொறுப்பார்” (பெருந்தொ.பக்.609);. (செ.அக.);. [இட்டிடை + சொல் → இட்டிடைச்சொல் → இட்டடைச்சொல்.] |
இட்டதெய்வம் | இட்டதெய்வம் iṭṭadeyvam, பெ. (n.) கடவுள் (குல தெய்வம்);; favourite deity, deity to whom one is devoted. த.வ. உகப்புத் தெய்வம். [இட்டம் + தெய்வம்.] [Skt. ista → த. இட்டம்.] தேய் → தெய் → தெய்வம் → Skt. deiva. |
இட்டதேவதை | இட்டதேவதை iṭṭadēvadai, பெ. (n.) இட்டதெய்வம்; see itta-deyvam. த.வ. விழைவுத்தெய்வம். [இட்டம் + தேவதை.] [Skt. ista → த. இட்டம்.] |
இட்டன் | இட்டன் iṭṭaṉ, பெ. (n.) வணங்கத்தக்க பெரியவன் (நாநார்த்த);; venerable person (செ.அக.);. இட்டன் iṭṭaṉ, பெ. (n.) நண்பன்; friend. [Skt. ista → த. இட்டன்.] |
இட்டபோகம் | இட்டபோகம் iṭṭapōkam, பெ. (n.) விரும்பியதை நுகர்கை; free licentious enjoyment of wished for pleasure. த.வ. விழைவுத் துய்ப்பு. [Skt. ista-pēga → த. இட்டபோகம்.] |
இட்டப்பிரசாதம் | இட்டப்பிரசாதம் iṭṭappiracātam, பெ. (n.) 1. கைமாறு வேண்டாக் கொடை; gift of grace. 2. கடவுட் கருணை; grace of god. 3. தெய்வம் படையல்; boiled rice offered to the idols. 4. தெய்வம் அப்பம்; encharist. த.வ. விழைவுப்படையல். [Skt. istam-prasatha → த. இட்டப்பிரசாதம்.] |
இட்டம் | இட்டம் iṭṭam, பெ. (n.) 1. கோள் நிலையால் விளையும் விளைவு; 2. ஞாலத்தின் முனைக்கும் (துருவத்திற்கும்); ஒரைக்கும் இடையேயுள்ள தொலைவு (வின்.);; 1. விருப்பம்; desire, will, wish, inclination of mind. “நம்பனை நாடொறு மிட்டத்தா லினிதாக நினைமினோ” (தேவா. 20,8.);. 2. அன்பு; love, affection. “இட்டமான வியற்புக ரோனிடங் கிட்டினான்” (கந்தபு. சுக்கிரனுப. 15.); 3. நட்பு; friendship. த.வ. உகப்பு. [Skt. ista → த. இட்டம்.] |
இட்டம்பண்ணு-தல் | இட்டம்பண்ணு-தல் iṭṭambaṇṇudal, 5 செ. குன்றாவி.(v.t.) அடிமைத் தனத்தை விலக்குதல் (வின்);; to emancipate. [இட்டம் + பண்ணு-தல்.] [Skt. ista → த. இட்டம்.] |
இட்டறுதி | இட்டறுதி1 iṭṭaṟudi, பெ. (n.) உறுதிசெய்த எல்லை (வின்.);; limited time or space (செ.அக.);. [இடு → இட்டு + அறுதி. அறுதி – உறுதி, முடிவு, இட்டறுதி -உறுதியிடப்பட்டது – முடிவுசெய்யப்பட்டது.] இட்டறுதி2 iṭṭaṟudi, பெ. (n.) 1. இக்கட்டான நேரம் (வின்.);; critical time. 2. வறுமை (வின்.);; destitution, extreme want. (செ.அக.);. [இட்டு – நெருக்கம், நெருக்கடி. அறு – அறுதி – நல்வாய்ப்பும் செல்வமும் அற்றுப்போன துன்பநிலை.] |
இட்டறை | இட்டறை iṭṭaṟai, பெ. (n.) யானையை வீழ்த்துங் குழி (சம்.அக.);; invisible deep pit covered over with twigs etc. for catching elephants. [இட்டு – நெருக்கம், சிறுமை அறை சிறுமை இடம், பள்ளம்.] |
இட்டலி | இட்டலி iṭṭali, பெ. (n.) இட்டளி பார்க்க;see ittiali. [இட்டளி → இட்டலி.] |
இட்டலிங்கம் | இட்டலிங்கம் iṭṭaliṅgam, பெ. (n.) நாடோறும் வழிபாட்டுக்குரியதாக மாணாக்கனுக்குக் குருவினாற் கொடுக்கப்படும் சிவக்குறி (ஆன்மார்த்த லிங்கம்); (சைவச. பொது 464);; lingam which a guru hands over to a duly initiated disciple with instructions regarding the method of private worship. த.வ. வழிபடு படிமம். [Skt. ista + liga → த. இட்டலிங்கம்.] |
இட்டளப்படு-தல் | இட்டளப்படு-தல் iḍḍaḷappaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i) சிறிய இடத்தில் திரண்டு தேங்குதல்; to be brought together as fragments and concentrated within a small space. “செளந்தரிய சாகரம் இட்டளப் பட்டுச் சுழித்தாற் போலே.” (ஈடு.10.10.9);. (செ.அக.);. [இடு – இட்டு = சிறிது. அள் – அனம் = செறிதல், நெருங்குதல். இட்டு + அளம் – இட்டளம் + படுதல்.] |
இட்டளம் | இட்டளம்1 iṭṭaḷam, பெ. (n.) 1. நெருக்கம்; crowd throng, concourse, insufficient air-space. “பரமபதத்திலிட்டளமுந்தீர்ந்தது” (ஈடு.3.8.2);. 2. துன்பம்; difficulty affliction, pain, sorrow “அடியே னிட்டளம் கெடவே” (தேவா.988.1.);. 3. தளர்வு (பிங்.);; weakness, weariness. க. இட்டள;தெ. இட்டல. [இட்டு + அளம். அள் = அளம் = செறிவு. நெருக்கம். இட்டு – சிறிது. சிறியஇடம்.] இட்டளம்2 iṭṭaḷam, பெ. (n.) 1. பொன் (பெரியபு.ஏயர் கோன்.133. உரை);; gold (செ.அக.);. 2. துன்பம்; distress. “என்செய்த வாறடிகேள் அடியேன் இட்டளங் கெடவே..” (கந்தரர் தேவா.988-1);. [இட்டளம் = செறிவு, மிகுதி. மிகுதியாகக் காய்ச்சப்படும் பொன்.] |
இட்டளர் | இட்டளர் iṭṭaḷar, பெ. (n.) மனக்கலக்கமுள்ளவர் (திருநூற்.61, உரை);; unsteady, wavering persons (செ.அக.);. [இட்டளம் – சிறிய இடத்தில் நெருக்கமுறுதல் மனக்கலக்கமடைதல்.] |
இட்டளி | இட்டளி iṭṭaḷi, பெ. (n.) அரிசிமாவும், உளுந்துமாவும் சேர்த்து ஆவியில் வேகவைக்கும் சிற்றுண்டி வகை; cake prepared by steaming semi-solid dough made of rice mixed with black gram. ம. இட்டலி: க. இட்டலி: தெ. இட்டென. [இட்டம் – சிறிய இடத்தில் தேங்குதல். இட்டளப்படுதல், இட்டளித்தல் – தேங்கச் செய்தல். இட்டள் – இட்டளி.] |
இட்டளிக்கொப்பரைl | இட்டளிக்கொப்பரைl iṭṭaḷikkopparai, பெ. (n.) இட்டளி சமைக்கும் ஏனம்; brass vessel into which the itali-t-tattu is placed for making steamed rice-cakes. (செ.அக.);. [இட்டள் → இட்டளி + கொப்பரை.] |
இட்டளிச்சட்டி | இட்டளிச்சட்டி iṭṭaḷiccaṭṭi, பெ. (n.) இட்டளி வேகவைத்தற்குரியதோரேனம். (பாண்டி.வழ.);; the vessel in which ittali is prepared. [இட்டள் → இட்டளி + சட்டி.] |
இட்டளித்தட்டு | இட்டளித்தட்டு iṭṭaḷittaṭṭu, பெ. (n.) இட்டளிவார்க்கும் தட்டு; perforated metal plate, with depressions inserted into the Itali-k-kopparai, with the dough to steam and prepare rice-cakes. [இட்டளி + தட்டு.] |
இட்டளித்தவலை | இட்டளித்தவலை iṭṭaḷittavalai, பெ. (n.) இட்டளிக் கொப்பரை பார்க்க;see italf-k-kooparal. [இட்டளி + தவலை.] |
இட்டவிகாதம் | இட்டவிகாதம் iṭṭavikātam, பெ. (n.) விருப்பத்தைக் கெடுக்கை (சிவசம. பக். 54);; destruction of one’s cherished wish. த.வ. விழைவுக்கேடு. [Skt. sta-whata → த. இட்டவிகாதம்.] |
இட்டவை | இட்டவை iṭṭavai, பெ. (n.) வழி (அக.நி.);; path (செ.அக.);. [இட்டு – சிறிய. இட்டு – இட்ட. இயவு – வே – வை. இயவு – பாதை இட்டு + இயவு – இட்டியவு – இட்டயவு – இட்டவை.] |
இட்டாநிட்டம் | இட்டாநிட்டம் iṭṭāniṭṭam, பெ. (n.) விருப்பு வெறுப்பானவை; those that are liked and those that are disliked. த.வ. நச்சிநச்சாதவை. [Skt. ista-an-ista → த. இட்டாநிட்டம்.] |
இட்டாபூர்த்தம் | இட்டாபூர்த்தம் iṭṭāpūrttam, பெ. (n.) வேள்வி முதலிய செயல்களும் குளம் வெட்டுகை முதலிய அறச்செயல்களும் (S.1.1.i, 3);; sacrifices and charitable deeds. த.வ. விழைவறம். [Skt. ista-pura → த. இட்டாபூர்த்தம்.] |
இட்டி | இட்டி1 iṭṭi, பெ. (n.) ஈட்டி; sea lance. “இட்டிவேல் குந்தங் கூர்வாள்” (சீவக.2764);. (செ.அக.);. ம., க. இட்டி;. Skt. yasti.. [ஈட்டி – இட்டி.] இட்டி2 iṭṭi, பெ. (n.) 1. சுருக்கச் செய்யுள்; epigrammatic verse. 2. கொடை; gift. 3. பூசை; worship. 4. இச்சை; desire, longing. [இடு – இட்டு – இட்டி.] |
இட்டிகை | இட்டிகை1 iṭṭigai, பெ. (n.) செங்கல்; brick., “கண்சொ ரீஇ யிட்டிகை தீற்றுபவர்”. (பழமொழி.108);. (செ.அக.);. க. இட்டகெ. இட்டிகெ. [இட்டு – இட்டிகை (சிறிய வடிவிலான செங்கல்);.] இட்டிகை2 iṭṭigai, பெ. (n.) 1. இடுக்கு வழி; narrow way. 2. கூட்டுமெழுகு; mixture of wax, resin, etc. (செ.அக.);. [இட்டு = சிறிது. இட்டு – இட்டிகை.] இட்டிகை3 iṭṭigai, பெ. (n.) பலிபீடம்; alter for offering sacrifice. “நாட்பலி மறந்த நரைக்கண் இட்டிகை” (அகநா.287);. (சங்.இலக்.சொற்.);. இட்டிகை4 iṭṭigai, பெ. (n.) 1. திண்மை. (குறள் 743 பரி.உரை);; firmness, stability 2. அருமை; rarity. [இட்டு – இட்டி = செறிவு, திண்மை, அருமை.] |
இட்டிகை வாய்ச்சி | இட்டிகை வாய்ச்சி iṭṭigaivāycci, பெ. (n.) செங்கற்களைச் செதுக்கும் கருவி (சீவக.2689.உரை);; chisel for cutting burned clay. (செ.அக.);. [P] [இட்டிகை + வாய்ச்சி. வாய்ச்சி – வாயகன்ற கருவி.] |
இட்டிகைப்படை | இட்டிகைப்படை iṭṭikaippaṭai, பெ. (n.) செங்கல் கட்டடம்; house built by bricks. “இத்தேவர்க்கு முன்னிட்டிகைப் படையாலுள்ள ஸ்ரீரிகோயிலை” (Sll,xix, p.292); [இட்டிகை+(படு);படை);] |
இட்டிடை | இட்டிடை1 iḍḍiḍai, பெ. (n.) சிறுகிய இடை; slender waist. “இட்டிடையின் மின்னிப்பொலிந்து” (திருவாச.7.16);. (செ.அக.);. க. இட்டிடெ (நெருக்கம். சந்து);. [இட்டு + இடை.] இட்டிடை2 iḍḍiḍai, பெ. (n.) 1. சிறுமை (சூடா.);; smallness, minuteness. “இட்டிடை யிடை தனக்கு” (கந்தபு.தெய்வயா.183);. 2. இடையூறு; hindrance, impediment. “மிகுபிணி யிட்டிடைசெய” (திருப்பு. 1053);. 3. கடைசற்கருவியின் ஒருறுப்பு (யாழ்ப்.);; vice in a turner’s lathe. (செ.அக.);. [இட்டு + இடை. இடை – முதனிலைப்பொருள் ஈறு.] |
இட்டிடைஞ்சல் | இட்டிடைஞ்சல் iḍḍiḍaiñjal, பெ. (n.) 1. துன்பம்; trouble affliction. ‘யாதோர் இட்டிடைஞ்சலும் வாராமற் காப்பாற் றினான்’ (யாழ்ப்.);. 2. வறுமை; adversity, straits, great want. இது இட்டிடைஞ்சல் வருங்காலத்திலுதவும் (யாழ்ப்.); (செ.அக.);. 3. இட்டறுதி (வின்);; critical time. [இட்டு + இடைஞ்சல்.] |
இட்டிது | இட்டிது iṭṭidu, பெ. (n.) 1. சிறுது; scantiness. slenderness. “ஆகாறளவிட்டி தாயினும்” (குறள்.478);. 2. அணுக்கம்; proximity nearness. “இட்டிதாக வந்துரை மினோ” (தேவா.1240.2);. (செ.அக.);. [இட்டு → இட்டிது.] |
இட்டிமை | இட்டிமை iṭṭimai, பெ. (n.) 1. சிறுமை (திவா.);; smallness. 2. ஒடுக்கம் (திருக்கோ. 149, உரை);; narrowness. (செ.அக.);. [இட்டு → இட்டிமை.] |
இட்டிய | இட்டிய iṭṭiya, கு.பெ.எ. (adj.) சிறிய (ஐங்குறு.219);; small (செ.அக.);. [இட்டு → இட்டிய.] |
இட்டியம் | இட்டியம் iṭṭiyam, பெ. (n.) பாகம் (ஆ.அக.);; part. [இட்டு → இட்டியம்.] |
இட்டிறை | இட்டிறை iṭṭiṟai, பெ. (n.) இறையிடுகை (கப்பம் கட்டுதல்);; paying tribute (திவ்.அக.);. [இட்டு + இறை.] |
இட்டிவனம் | இட்டிவனம் iṭṭivaṉam, பெ. (n.) ஒரு சடங்கு (ஆ.அக.);; ritual. [இடு → இட்டி → இட்டிவனம்.] |
இட்டீடு | இட்டீடு iṭṭīṭu, பெ. (n.) வழக்கு; dispute. “என்னோட இட்டீடு கொண்டல்லது தரியா தானாய்” (ஈடு.8.2.6);. [இட்டு + ஈடு. இடு → ஈடு = அடித்தல், அடிதடி, கலவரம், இட்டீடு = சில்லறைக் கலகம்.] |
இட்டீடுகொள்ளு-தல் | இட்டீடுகொள்ளு-தல் iṭṭīṭugoḷḷudal, 16 செ.கு.வி. (v.i.) சொல் கொடுத்துச் சொல் வாங்குதல்; provoke greater irritation and retort. “அவனுக்கு இட்டீடு கொள்ளுகைக்குப் பற்றாக இல்லாதபடி” (ஈடு.6.2.ப்ர);. (செ.அக.);. [இட்டு + ஈடு + கொள்ளு.] |
இட்டீறு | இட்டீறு iṭṭīṟu, பெ. (n.) செருக்காற்செய்யும் செயல்; action proceeding from one’s haughtiness or arrogance. “இட்டீறிட்டு விளையாடி” (திவ். நாச்சி.14,1);. (செ.அக.);. [இட்டு – சிறுமை. இட்டு + ஊறு → இட்டூறு → இட்டீறு. சிறுமையுறும் செயல்கள்.] இட்டூறு பார்க்க;see itturu. |
இட்டு | இட்டு1 iṭṭu, கு.வி.எ. (adv.) 1. தொடங்கி; beginning with. “முதலிட்டு ஐந்து பாட்டாலே” (திவ்.திருவாய்.2.10 பன்னீ.ப்ர);. 2. காரணமாக (கொ.வ.);; for the sake of on account of, as in அதையிட்டு வந்தான் – இடை. (part.); ஓர் அசை (உரி.நி);; expletive, as in செய்திட்டு (செ.அக.);. [இடு → இட்டு.] இட்டு2 iṭṭu, பெ. (n.) சிறுமை; smallness. “இட்டுவாய்ச் சுனைய” (குறுந்.193);. (செ.அக.);. க. இட்டு. இட்டு3 iṭṭu, பெ. (n.) 1. விருப்பம்; desire. 2. நுண்மை (ஆ.அக.);; minuteness. [இள் → இட்டு.] |
இட்டு நீர் | இட்டு நீர் iṭṭunīr, பெ. (n.) தாரைவார்க்கும் நீர் (இ.வ.);; water poured by the donor in the palms of the donee in making a gift. (செ.அக);. [இடுதல் = மேலிடுதல், தெளித்தல், இடு → இட்டு + நீர்.] |
இட்டு வட்டி | இட்டு வட்டி iṭṭuvaṭṭi, பெ. (n.) சோற்றுக்கரண்டி (நெல்லை.);; vessel for serving rice. [இடு → இட்டு. இடுதல் = பிடுதல், பிரிதல், இட்டுவட்டி – பிரித்தெடுக்கும் வட்டி.] |
இட்டுக்கட்டு-தல் | இட்டுக்கட்டு-தல் iṭṭukkaṭṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. இல்லாததை ஏற்றிச் சொல்லுதல் (கொ.வ.);; to concoct. 2. கற்பனை செய்தல் (ஆ.அக.);; to draw upon the imagination, as in writing poetry or drama. ‘அவன் கவி இட்டுக் கட்டுகிறான்’ (செ.அக.); 3. செயலை முடிக்க முனைந்து நிற்றல்; to determine, to finish a deed. [இட்டு + கட்டு.] |
இட்டுக்கொடு | இட்டுக்கொடு1 iḍḍukkoḍuttal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) ஏற்றிக் கொடுத்தல் (ஆ.அக.);; to give over and above or extra. “ஒன்றிரண் டிட்டுக்கொடுத்த லியல்பு” (பு.வெ.1.17);. (செ.அக.);. [இடுதல் = வைத்தல். இடு → இட்டு + கொடு. இட்டுக்கொடுத்தல் = மேலொன்று வைத்துக்கொடுத்தல்.] இட்டுக்கொடு2 iḍḍukkoḍuttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) புலாலுணவு படைத்தல் (இராட்.);; to serve meal (செ.அக.);. [இடுதல் = பிடுதல், பிசைதல். இடு → இட்டு + கொடு.] |
இட்டுக்கொண்டுபோ-தல் | இட்டுக்கொண்டுபோ-தல் iṭṭukkoṇṭupōtal, 10 செ.குன்றாவி. (v.t.) கூட்டிக்கொண்டு செல்லுதல் (கொ.வ.);; to take a person along with oneself (செ.அக.);. [இட்டு + கொண்டு + போ. இடுதல் = வைத்தல். இடு → இட்டு = உடனழைத்து, உடன்வைத்து.] |
இட்டுக்கொண்டுவா-தல் (இட்டுக்கொண்டு வருதல்) | இட்டுக்கொண்டுவா-தல் (இட்டுக்கொண்டு வருதல்) iṭṭukkoṇṭuvādaliṭṭukkoṇṭuvarudal, 15 செ.குன்றாவி. (v.t.) உடனழைத்து வருதல்; to bring, to take along with “செட்டியாரையுமிட்டுக் கொண்டு வாருங்கள்” (பிரதாப.சந்:67);. [இட்டு + கொண்டு + வா.] |
இட்டுநீட்டு-தல் | இட்டுநீட்டு-தல் iṭṭunīṭṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) to send through an emissary or messenger. (திவ்.81);. [இட்டு + நீட்டு.] |
இட்டுப்பிரி-தல் | இட்டுப்பிரி-தல் iṭṭuppiridal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) அணிமையிற்றலைவன் பிரிதல் (கலித்.121. உரை);; to be separated from one’s lady-love by only a short distance (செ.அக.);. [இட்டு – சிறுமை, சிறிதுகாலம். இட்டு + பிரி.] |
இட்டுப்பிரிவு | இட்டுப்பிரிவு iṭṭuppirivu, பெ. (n.) மிக அண்மையிற்றலைவன் பிரியும் பிரிவு (ஆ.அக.);; separation b. a short distance, parting of a lower to go to a place not far off. “இட்டுப்பிரிலிரங்கினும்” (தொல்.பொருள்.111.); (செ.அக.);. [இட்டு + பிரிவு.] |
இட்டுப்பிற-த்தல் | இட்டுப்பிற-த்தல் iṭṭuppiṟattal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) ஒரு காரியத்திற்காகப் பிறத்தல் (ஆ.அக.);; to be born was mission. “கைங்கரிய ஸாம்ராஜ்யத்துக்கு இட்டுப்பிறந்து” (ஈடு.2.3.1); (செஅக.);. [இட்டு + பிறத்தல். இடுதல் – வைத்தல் ஒன்றின் மேலிட்டு (ஒரு காரணத்தை முன்வைத்து); பிறத்தல்.] |
இட்டுப்புகுதல் | இட்டுப்புகுதல் iṭṭuppugudal, பெ. (n.) நாட்டியத்துக்குரிய கால்களுள் ஒன்று. (சிலப்.3.14,பக்.90.கீழ்க்குறிப்பு);; a kind of step in dance. (செ.அக.);. [இட்டு + புகுதல்.] |
இட்டுமாறு-தல் | இட்டுமாறு-தல் iṭṭumāṟudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) பழைமை நீங்கிப் புது நிலைமை அடைதல்; old yielding place to new, revival, refreshment. (திவ்.அக.);. [இட்டு + மாறு.] |
இட்டுரை-த்தல் | இட்டுரை-த்தல் iṭṭuraittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) சிறப்பித்துச் சொல்லுதல் (பு.வெ.4.11);; praise, axio, admire, value (செ.அக.);. [இடு – இட்டு = மேல் வைத்து. புகழ்ந்து. இட்டு + உரைத்தல்.] |
இட்டுறுதி | இட்டுறுதி1 iṭṭuṟudi, பெ. (n.) கண்டிப்பு (வின்.);; firmness, severity, rigour. [இட்டு + உறுதி. இடுதல் = வைத்தல், நம்புதல் இட்டுறுதி = நம்பிக்கை உறுதி.] இட்டுறுதி2 iṭṭuṟudi, பெ. (n.) இடுக்கண் காலத்து உதவி (யாழ்.அக.);; help in times of distress. [இடு = வைத்தல், தருதல் உதவுதல் இடு → இட்டு + உறுதி.] |
இட்டுவா(வரு)-தல் | இட்டுவா(வரு)-தல் iṭṭuvāvarudal, 15 செ.குன்றாவி (v.t.) 1. அழைத்து வருதல் (கொ.வ.);; fetch as a person 2. கொடுத்துவிட்டு வருதல் (ஆ.அக.);; give and come back. “இட்டுவாவென்றால் சுட்டுவந்தவன் இவ்வநுமா னன்றோ.” [இடு → இட்டு + வா.] |
இட்டூறு | இட்டூறு iṭṭūṟu, பெ. (n.) பழிகூறுதல், செய்ய வேண்டிய நலன்களைச் செய்யவில்லை என்பதற்காகக் கூறப்படும் குற்றச்சாட்டு; grievance. [இடு + ஊறு + இட்டூறு.] |
இட்டேறி | இட்டேறி1 iṭṭēṟi, பெ. (n.) 1. வயல்களினிடையே செல்லும் வரப்புப்பாதை (தெ.ஆ);; narrow raised foot path between two fields. 2. வண்டிப்பாதை (கோவை);; cart-tract. ம. இட்ஞ. [இடு – இட்டு = சிறுமை. ஏறு = ஏறி = ஏறிச்செல்லும் வரப்பு. ஒற்றையடிப் பாதை.] |
இட்டேறு-தல் | இட்டேறு-தல் iṭṭēṟudal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) 1. கூடியதாதல்; to be achieved. 2. போதியதாதல்; to be sufficient (செ.அக.);. [இட்டு = வைத்து ஏறுதல் = மிகுதல் இட்டேறுதல் – மிகுதியாக வைத்திருத்தல், வளமையால் சிறத்தல்.] இட்டேறு-தல் iṭṭēṟudal, செ.கு.வி. (v.i.) 1. உற்ற நேரத்தில் வருதல்; to come in time, 2. ஒரு வகையாக நிறைவேற்றுதல்; to give perfection to a work. [இட்டு+ஏறு-] |
இட்டேற்றம் | இட்டேற்றம் iṭṭēṟṟam, பெ. (n.) 1. பொய்யாகக் குற்றஞ்சாட்டுகை; false accusation இப்படி இட்டேற்றம் பேசுவதாகாது (கொ.வ.);. 2. கொடுமை; tyranny cruelty injustice ஏனிப்படி இட்டேற்றம் பண்ணுகிறாய்? (யாழ்ப்.);. (செ.அக.);. 3. அல்நயன்; foul play. 4. முழுப்பொய்; blatant lie (ஆ.அக.);. [இடுதல் – வைத்தல். இடு → இட்டு + ஏற்றம்.] |
இட்டோடு | இட்டோடு iṭṭōṭu, பெ. (n.) ஒன்றாமை; disunion discord. Separation. இட்டோடு பண்ணுகிறது. (வின்.);. [இட்டு + ஒடு, இட்டு = பிரிவு.] |
இட்டோட்டு | இட்டோட்டு iṭṭōṭṭu, பெ. (n.) அலைக்கழிவு (யாழ்ப்.);; vexation, trouble. (செ.அக.);. [இட்டு + ஒட்டு. இட்டோட்டு + பிரித்து அலைத்தல், துன்புறுத்துதல்.] |
இணகாலன் | இணகாலன் iṇakālaṉ, பெ. (n.) நேர்வாளம்; croton seed, purging croton (சா.அக.);. [இளகல் – இளகலன் – இளகாலன் – இணகாலன்.] |
இணகு | இணகு iṇagu, பெ. (n.) உவமை; simile. “இணகிறந் தகன்ற பாசம்” (ஞானா.45);, (செ.அக.);. [இல் – இள் – இள – இண – இணை – இணைகு – இணகு.] |
இணக்கம் | இணக்கம் iṇakkam, பெ. (n.) 1. இசைப்பு; fitting well together as two planks. 2. பொருத்தம்; fitness, suitability. 3. நட்பு; friendship, congeniality, compatibility. “நல்லிணக்க மல்ல தல்லற் படுத்தும்” (கொன்றைவே.);. 4. இசைவு; agreement acquiescence. 5. திருத்தம்; exactness.”இதனை யிணக்க மாய்ச்செய்” (யாழ்ப்.); (செ.அக.);. ம. இணக்கம். [இணக்கு – இணக்கம்.] |
இணக்கு | இணக்கு1 iṇakkudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) இசைவித்தல் (திவ்.திருவாய்.6.2.8);; to cause to agree to unite, connect adjust fit persuade (செ.அக.);. ம. இணக்குக;தெ. எனியின்க. (ஒன்றாதல், இணைதல்);. [இணங்கு → இணக்கு.] இணக்கு2 iṇakku, பெ. (n.) 1. இசைவு; union, harmony. “இணக்குறுமென் னேழைமைதான்” (தாயு.பராபர. 273);. 2. ஒப்பு; comparison match “இணக்கிலாததோ ரின்பமே” (திருவாச.30,1);, (செ.அக.);. 3. உடன்பாடு; agreement. ம. இணக்கு. [இள் – இள – இளக்கு – இணக்கு.] இணக்கு3 iṇakku, பெ. (n.) 1. சிறிது கொஞ்சம்; little quantity, twig. 2. துண்டு; a piece, bit. ம. இணக்கு; க. இண்டெ;தெ. இண்டை. [இள் – இள – இணக்கு.] |
இணக்குப்பார்வை | இணக்குப்பார்வை iṇakkuppārvai, பெ. (n.) பார்வை விலங்கு; decoy. “இணக்குப் பார்வையிட்டு மிருகம் பிடிப்பாரைப்போலே ஸஜாதீயரைக் கொண்டே காரியங்கொள்வோ மென்று” (ஆசார்ய.அவ.பக்.2); (செ.அக.);. க. இணிகு கண்டி (மறைவாக நின்று பார்ப்பதற்கு ஏற்ற சந்து);. [இணக்கு + பார்வை.] |
இணக்கோலை | இணக்கோலை iṇakālai, பெ. (n.) 1. உடன்படிக்கை முறி (வின்.);; deed of cession, of reconciliation or of agreement (செ.அக.);. 2. பொருத்தோலை; memorandum of association. (சா.அக.);. [இணங்கு – இணக்கு + ஒலை.] |
இணங்கனுப்பு | இணங்கனுப்பு iṇaṅgaṉuppu, பெ. (n.) வெடியுப்பு; nitre or salt-petre. (சா.அக.);. [இணங்கள் + உப்பு.] |
இணங்கன் | இணங்கன் iṇaṅgaṉ, பெ. (n.) 1. நண்பன்; friend, man in agreement with another. “வணங்குவோ ரிணங்கன் வந்தான்” (திருவாலவா.28.27);. 2. வெடியுப்பு (வின்.);; saltpetre (செ.அக.);. ம. இணங்கன். [இணங்கு – இணங்கன்.] |
இணங்கர் | இணங்கர் iṇaṅgar, பெ. (n.) ஒப்பு; match, comparison. “கற்பிற் கிணங்க ரின்மையான்” (கம்பரா. மீட்சிப்.147);. (செ.அக.);. [இணைகு – இணங்கு – இணங்கர்.] |
இணங்கற்பிஞ்சு | இணங்கற்பிஞ்சு iṇaṅgaṟpiñju, பெ. (n.) இரண்டு; two. (செ.அக.);. [இணங்கல் + பிஞ்சு.] |
இணங்கலர் | இணங்கலர் iṇaṅgalar, பெ. (n.) பகைவர்; enemies, adversaries. (செ.அக.);. [இணங்கு + அல் + அர்.] |
இணங்கல் | இணங்கல் iṇaṅgal, பெ. (n.) 1. உடன்பாடு; consent assent. 2. எட்டு; number 8 (செ.அக.);. [இணங்கு – இணங்கல்.] |
இணங்கார் | இணங்கார் iṇaṅgār, பெ. (n.) இணங்கலர் பார்க்க;see inangalar. (செ.அக.);. [இணங்கலர் – இணங்கார்.] |
இணங்கி | இணங்கி iṇaṅgi, பெ. (n.) தோழி (பிங்.);; girl’s companion, lady’s maid. (செ.அக.);. க. எணவளிகெ, ஏண்வளிகெ (பெண்கள் கூட்டம்);. [இணங்கு – இணங்கி.] |
இணங்கு | இணங்கு1 iṇaṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) . மனம் பொருந்துதல், ஒத்துக்கொள்ளல்; to consent comply with agree to “இச்சையாயின வேழையர்க்கே செய்தங் கிணங்கியே திரிவேனை” (திருவாச.41.9);. (செ.அக.);. ம. இணங்கு; க. எணெ. எண; தெ. எனுக. என்க; குட. எணெ;. து. இனெ. இணை. [இள – இண – இணங்கு.] இணங்கு2 iṇaṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) நட்புச் செய்தல்; to be friend. “இனிச் சிவபத்தர்களோ டிணங்குக” (சி.போ.12.2);, (செ.அக.);. ம. இணங்கு (நட்பு);. [இண → இணங்கு.] இணங்கு3 iṇaṅgu, பெ. (n.) 1. இணக்கம்; union friendship “உள்ளப் பெறா ரிணங்கை யொழிவேனோ” (திருப்பு:288);. 2. ஒப்பு; match, fitmate. “இணங்காகு முனக்கவளே” (திருக்கோ.68);. 3. பேய் (திவா);; devil (செ.அக.);. ம. இணங்கு. [இண – இணங்கு.] இணங்கு4 iṇaṅgu, பெ. (n.) 1. நண்பின-ன்-ள்; comrade, “அவனது துணை அவனது இணங்கு என்பன துணைக்கிழமை” (தொல்.சொல்.80. சேனா.); (செ.அக.);. 2. உறவு (சேரநா.);; relationship, kinship. ம. இணங்கு. [இண → இணங்கு.] |
இணம் | இணம் iṇam, பெ. (n.) 1.. கிச்சிலி மரம்; orange tree. 2. தளிர்; sprout (சா.அக.);. [இள → இண → இணம்.] |
இணரெரி | இணரெரி iṇareri, பெ. (n.) பல சுடருள்ள நெருப்பு; conflagration fire throwing ample flames “இணரெரி தோய்வன்ன இன்ன செயினும்” (குறள்.308);. [இணர் + எரி.] |
இணரோங்கு-தல் | இணரோங்கு-தல் iṇarōṅgudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) குடிவழி உயர்தல்; to prosper from generation to generation. “இணரோங்கி வந்தாரை” (பழமொழி.72);. (செ.அக.);. [இணர் + ஒங்குதல், இணர் – கொத்து, கொத்தான உறவு, தலைமுறை.] |
இணர் | இணர்1 iṇartal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) நெருங்குதல்; to be dense, to intensify. “இணரிய ஞாட்பினுள்” (களவழி.34);. (செ.அக.);. ம. இணர். [இள் – இண் – இணர்.] இணர்2 iṇartal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) பரவுதல்; to pervade, spread. “இணரு மவன்றன்னை யெண்ணல்” (திருமந்.3035);. (செ.அக.);. ம. இணர்ச்ச. [இள் – இள – இளர் – இணர். ஒ.நோ. ஈண்டுதல்.] இணர்3 iṇar, பெ. (n.) பூங்கொத்து; cluster or flowers. “மெல்லிணர்க் கண்ணி” (புறநா.24.8);. 2. பூ; blossom, full-blown flower. “தேங்கமழ் மருதிணர் கடுப்ப” (திருமுருகு,34);. 3. பூவிதழ்; flower petal. “பல்லிணர்க் குரவம்” (குறிஞ்சிப்.69);. 4. பூந்தாது (பிங்.);; pollen. 5. ஒளிச்சுடர்; flame.”இணரெரி” (குறள்.308);. 6. காய்குலை; bunch of fruit. “இணர்ப்பெண்ணை” (பட்டினப்.18);. 7. ஒழுங்கு; order, arrangement, as of troops. “புகரிணர்சூழ் வட்டத்தவை” (பரிபா.15,61);. 8. தொடர்ச்சி (பழமொழி.78);; continuance. 9. கிச்சிலி (மலை); பார்க்க; orange. 10. மாமரம் (மலை); பார்க்க; mango-tree. (செ.அக.);. 11. மீன் முட்டை; spacon of fish. ம. இணர். [இள் – இளர் – இணர்.] இணர்4 iṇar, பெ. (n.) சூலை; stomach pain. [இள் – இளர் – இணர் = நெருக்குதல், வலித்தல்.] |
இணர் ததை கடுக்கை | இணர் ததை கடுக்கை iṇardadaigaḍuggai, பெ. (n.) கொத்து நிறைந்த கொன்றை; bunch of a konrai. “இணர் ததை கடுக்கை ஈண்டிய தாதிற் குடவர் புழுக்கிய பொங்கவிழ்ப்புன்கம்.” (அகநா.393-15);. [இணர் + ததை + கடுக்கை.] |
இணர்ததை தண்கா | இணர்ததை தண்கா iṇardadaidaṇkā, பெ. (n.) பூங்கொத்து நெருங்கின குளிர்ந்த பொழில்; flower, garden. “இணர்ததை தண்காலின் இயன்றநின்குறி வந் தாள்” (கலித்.69-15);. [இணர் + ததை + தண்கா.] |
இணலாடு-தல் | இணலாடு-தல் iṇalāṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) புணர்தல்; to copulate as snakes do. “பாம்பு இணலாடுகிறது” (கொங்.வ.);. [இணல் + ஆடு.] |
இணாட்டு | இணாட்டு iṇāṭṭu, பெ. (n.) 1. மீன் செதிள் (யாழ்ப்.);; gill of fish. 2. ஓலைத்துண்டு (யாழ்ப்.);; small bit of palm leaf. (செ.அக);. 3. ஓலைத்தளிர் (ஆ.அக.);; tender palm leaf. [ஒருகா. இணர் + ஆட்டு – இணராட்டு – இணாட்டு (தொகுதியின் அடைவு);.] |
இணாப்பு | இணாப்பு1 iṇāppudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) ஏய்த்தல் (யாழ்.);; to deceive, cheat defraud, beguile. (செ.அக.);. க. எட்டிக. [இணைப்பு → இணாப்பு.] இணாப்பு2 iṇāppu, பெ. (n.) ஏய்ப்பு (யாழ்.);; deceit, cheating, fraud, guile. (செ.அக.);. [இணை → இணைப்பு → இணாப்பு. ஏய்த்தலாவது பொருந்தச் சொல்லி ஏமாற்றுதல், (வே.க.25);.] |
இணி | இணி iṇi, பெ. (n.) 1. எல்லை; boundary. 2. தளை; fetter. 3. ஏணி; ladder. 4. அணி (ஆ.அக.);; ornament. [இள் → இளி → இணி.] |
இணிக்கு-தல் | இணிக்கு-தல் iṇikkudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. மறைவாக நின்று பார்த்தல்; to peep furtively (கருநா.);. 2. காட்டிக் கொடுத்தல்; to betray. க. இணிக்கு, இணக்கு. [இள் – இனி – இணி – இணிக்கு.] |
இணுக்கு | இணுக்கு1 iṇukkudal, 6, செ.குன்றாவி. (v.t.) இணுங்கு பார்க்க;see inunkku. ‘இலைகளை இணுக்கிக் கொண்டு வந்தான்’ (செ.அக.);. [இல் – இள் – இண் – இணுக்கு.] இணுக்கு2 iṇukku, பெ. (n.) 1. கைப்பிடியளவு; little quantity, as a handful of leaves from a plant. 2. இலைக் கொத்து; stalk with leaves. “ஒரு கருவேப்பிலையினுக்குப் போதும்”. 3. வளார்; twig, forming part of foliage. 4. கிளை முதலியவைகளின் இடைச்சந்து (வின்.);; fork or joining of a twig, its branch. (செ.அக.);. ம. இணுக்கு; க. இண்டெ;தெ. இண்டெ. [இணுகு – இணுங்கு – இணுக்கு. இல் – இள் – இணு – இணுக்கு.] இணுக்கு3 iṇukku, பெ. (n.) அழுக்கு கறை (அக.நி.);; dirt, stain. (செ.அக.);. [இழுக்கு – இணுக்கு.] |
இணுங்கு-தல் | இணுங்கு-தல் iṇuṅgudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) பறித்தல் (சீவக.124,உரை);; pull off, as a leaf from a twig. pluck, as a flower from a tree. (செ.அக.);. [இணுக்கு – இணுங்கு.] |
இணை | இணை iṇai, பெ. (n.) ஏழிசைத் தொகுதியில் இரண்டாமிசையையும், ஏழாமிசையையும் குறிக்குஞ்சொல்; a name of musical note. [இள்-இண்-இணை] இணை1 iṇaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. சேர்தல்; to jion, unite, “இணைந்துடன் வருவ திணைக்கை” (சிலப்.3.18. உரை);. 2. இசைதல்; to agree, acquiesce, to be suited. 3. ஒத்தல் (தணிகைப்பு.நாட்டு.53);; to be like, to resemble. (செ.அக.);. 4. கூடுதல்; to couple. ம. இணயுக; க. எணெ. எண; தெ. எனயின்க; குட. எணெ;து. இனெ. இணெ. [இயை – இசை – இணை – இணைதல். இள் – இள – இண – இணை.] இணை2 iṇaittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. கட்டுதல்; to fasten together, entwine, as a garland. “இணைத்த கோதை” (திருமுருகு.200);. (செ.அக.);. 2. சேர்த்தல்; to link, inter-connect, unite. 3. உவமித்தல்; to compare. (ஆ.அக.);. ம. இணய்க்குக. [இயை – இசை – இணை – இணைத்தல்.] இணை3 iṇai, பெ. (n.) 1. இசைவு; union, conjunction. 2. ஒப்பு; likeness, similitude, resemblance, analogy. “இணைகடி சீய மன்னான்” (சீவக.1721);. 3. இரட்டை; two things of a kind, pair, couple, brace. “குறிலே நெடிலே குறிலிணை ஏனைக் குறில்நெடிலே” (யா.கா.உறுப்.5);. 4. உதவி (சூடா.);; aid, help, support. 5. பின்னல் (சூடா.);; woman’s locks. 6. எல்லை; limit, boundary. “இணையிலின்ப முடையோய் நீ” (சீவக.1243);. 7. இணைத்தொடை (யா.கா.உறுப்.19); பார்க்க;see inaittodai (செ.அக.);. 8. கண்ணினை (ஆ.அக.);; eyes. 9. தோழன் (ஆ.அக.);; friend, companion. ம. இண; க. இண்டெ;தெ. இண்ட. [உள் – இள் – இழை – இணை. ஒ.நோ. தழல் – தணல் (முதா.19);.] |
இணை அணை சேக்கை | இணை அணை சேக்கை iṇaiaṇaicēkkai, பெ. (n.) அனைந்த படுக்கை (நெடுநல்.133);; twin bed. [இணை + அணை + சேக்கை.] |
இணை மடியூசி | இணை மடியூசி iṇaimaḍiyūci, பெ. (n.) தாள்களை இணைக்கச் செய்யும் கம்பி; wire, or pin, to fasten the papers with stapler-pin. [இணை + மடி + ஊசி.] |
இணை மடியூசிக்கருவி | இணை மடியூசிக்கருவி iṇaimaḍiyūcikkaruvi, பெ. (n.) தாள்களை இணைக்கச் செய்யும் கம்பியை மடிக்க உதவும் கருவி; stapling-machine, a machine that stitches paper with wire. [இணை + மடி + ஊசி + கருவி.] |
இணைஈர் ஒதி | இணைஈர் ஒதி iṇaiīrodi, பெ. (n.) கடையொத்த நெய்ப்பினையுடைய மயிர் (திருமுருகு.20);; tressed hair. [இணை + ஈர் + ஓதி. இரு – ஈர்.] |
இணைக் கருப்பம் | இணைக் கருப்பம் iṇaikkaruppam, பெ. (n.) இரட்டைப் பிள்ளை; two children born at the same birth, twins. (சா.அக);. [இணை கருப்பம்.] |
இணைக்கயல் | இணைக்கயல் iṇaikkayal, பெ. (n.) 1. எண்மங்கலங்களுளொன்று (திவா.);; brace of carp, in gold or silver, an auspicious object carried before kings or other great personages, one of atta-mangalam. 2. மீன வரி (மச்சரேகை);; two lines on the palm of hand resembling a fish, and considered to augur prosperity. “மதிமருண்டா னிணைக்கயற் கையான்” (பாரத. கீசகன்.3); (செ.அக.);. [இணை + கயல்.] |
இணைக்கல்லை | இணைக்கல்லை iṇaikkallai, பெ. (n.) இரண்டிலைகளால் தைக்கப்பட்ட கலம் (தொண்ணை); (பெரியபு.கண்ணப்ப.118); (செ.அக.);; cup shaped out of folded leaves. [இணை + கல்லை. இணை = இரண்டு.] |
இணைக்குறளாசிரியப்பா | இணைக்குறளாசிரியப்பா iṇaikkuṟaḷāciriyappā, பெ. (n.) ஈற்றடியும் முதலடியும் அளவடியாக இடையடிகள் பல குறளடியானும் சிந்தடியானும் வரும் அகவல் (யா.கா.செய.8, உரை);; variety of agaval verse where two or more lines contain lesser number of feet than the standard four. (செ.அக.);. [இணை + குறள் + ஆசிரியம் + பா.] |
இணைக்கை | இணைக்கை iṇaikkai, பெ. (n.) இரண்டு கைகளாற் புரியும் 15 வகை செய்கைக்குறிகள் (அபிநயம்); (சிலப். 3,18, உரை);; gesture involving the use of both the hands in one of 15 different attitudes, in dancing posture. அஞ்சலி, புட்பாஞ்சலி, பதுமாஞ்சலி, கபோதம், கர்க்கடகம், கவத்திகம், கடகாவருத்தம், நிடதம், தோரம், உற்சங்கம், புட்பபுடம், மகரம், சயந்தம், அபயவத்தம், வருத்தமானம் and dist. fr. inaiyā-viņai-k-kai (செ.அக.);. [இணை + கை.] |
இணைக்கொடைப்பொருள் | இணைக்கொடைப்பொருள் iṇaikkoḍaipporuḷ, பெ. (n.) திருவிழா முதலிய நல்ல காலங்களில் மணமக்களுக்கு உற்றார் முதலியோர் கொடுக்கும் பொருள் (சங்.அக.);; gifts made to a married couple on auspicious and festive occasions by relatives and others. (செ.அக.);. [இணை + கொடை + பொருள்.] |
இணைக்கோணம் | இணைக்கோணம் iṇaikāṇam, பெ. (n.) மூக்கிரட்டைச் செடி (இராசவைத்.40);; pointed-leaved hogweed. (செ.அக.);. [இணை + கோணம்.] |
இணைதல் | இணைதல் iṇaidal, பெ. (n.) 1. சேர்தல்; uniting. 2. விலங்குகளின் புணர்ச்சி; having sexual connection said of animals. (சா.அக.);. க. எணெ (இரட்டை;சேர்தல்);. [இல் – இள் – இணை.] |
இணைதாரை | இணைதாரை iṇaitārai, பெ. (n.) விந்துவை விந்துக் குழியிலிருந்து வெளித்தள்ளும் நாடிக்குழல் தாரை; Canal conveying the semen to the urethra – ejaculatory duct. (சா.அக.);. [இணை + தாரை.] |
இணைத்தொடை | இணைத்தொடை iṇaittoḍai, பெ. (n.) அளவடியுள் முதலிருசீர்க்கண்ணும் மோனை முதலாயின வரத்தொடுப்பது (இலக்.வி.723, உரை);; concatenation in which there is metrical assonance or alliteration as between the first two feet of a line of four feet (செ.அக.);. [இணை + தொடை.] |
இணைபிரியாமை | இணைபிரியாமை iṇaibiriyāmai, பெ. (n.) விட்டுப் பிரியாதிருக்கை; inseparability of pair, impartibility of affinity, fastness of friendship. [இணை + பிரியாமை.] |
இணைப்படைத்தானை | இணைப்படைத்தானை iṇaippaḍaittāṉai, பெ. (n.) துணைப்படைச்சேனை; army with allies”இணைப்படைத் தானை யரசோடுறினும்” (கலித்.15-3);. [இணை + படை + தானை.] |
இணைப்பறடு | இணைப்பறடு iṇaippaṟaṭu, பெ. (n.) சமமான நகங்களைக் கொண்டதாகக் கால்களை வைத்து கைகளைக் கொடிபோலத் தொங்குவிட்டு உடலை இயல்பாக வைத்தாடல்: a dance pose. [இணை+பறடு] |
இணைப்பாம்பு | இணைப்பாம்பு iṇaippāmbu, பெ. (n.) 1. சாரைப் பாம்பு; male-cobra. 2. பிணையும் பாம்பு; snake Sexually uniting with another snake. [இணை + பாம்பு.] |
இணைப்பிணையல் | இணைப்பிணையல் iṇaippiṇaiyal, பெ. (n.) இணை மாலை (பரிபா.2-53);; pair of garlands. [இணை + பிணையல்.] |
இணைப்பிரியன் | இணைப்பிரியன் iṇaippiriyaṉ, பெ. (n.) ஒரு வகைப் பாம்பு; a kind of snake. (சா.அக.);. [இணை + பிரியன்.] |
இணைப்பிரியாமை | இணைப்பிரியாமை iṇaippiriyāmai, பெ. (n.) ஆணும் பெண்ணும் துணைபிரியாதிருத்தல்; indivisibility of couple. [இணை + பிரியாமை (வே.க.25);.] |
இணைப்பு | இணைப்பு iṇaippu, பெ. (n.) 1. இசைப்பு; union connection, coupling. 2. ஒப்பு; equality, similarity. “இணைப்பரும் பெருமையீ சன் காண்க”. (திருவாச. 3.46);. (செ.அக.);. க. எணவளிகெ.. ஏணவளிகெ. [இணை → இணைப்பு.] |
இணைப்புறு பிணையல் | இணைப்புறு பிணையல் iṇaibbuṟubiṇaiyal, பெ. (n.) கட்டுதலுறுகின்ற மாலை (திருமுருகு.30);; twinned garlands. [இணைப்பு + உறு + பிணையல்.] |
இணைமட்டப்பலகை | இணைமட்டப்பலகை iṇaimaṭṭappalagai, பெ. (n.) இரட்டைக்கோடு காட்டுங் கருவி (CEM);; parallel ruler, indicator of parallelism. (செ.அக.);. [இணை + மட்டம் + பலகை.] |
இணைமணிமாலை | இணைமணிமாலை iṇaimaṇimālai, பெ. (n.) சிற்றிலக்கிய வகை (இலக்.வி.818);; அந்தாதியில் அமைந்திருக்கும் 100 பாடல்களைக் கொண்டது. பாடல்கள் இரண்டு இரண்டாக இருக்கும். பாடல்கள் வெண்பா, அகவல் அல்லது வெண்பா, கட்டளைக்கலித்துறையில் அமைந்திருக்கும்; literary work of 100 stanzas in andadi form, consisting of alternative pairs of either wenpa and akaval or venpa and kattalal-k-kalitturai (செ.அக.);. [இணை + மணி + மாலை.] |
இணைமுகப்பறை | இணைமுகப்பறை iṇaimukappaṟai, பெ. (n.) இரண்டு பக்கமும் ஒசையெழுப்பும் முழவுகளின் பொதுப் பெயர்; double side drum. இணை+முகம்+பறை) |
இணைமுரண் | இணைமுரண் iṇaimuraṇ, பெ. (n.) ஒரடியின் முதலிரு சீரும் முரண்பட இணைந்து வருந் தொடை (யா.கா.உறுப்.16.உரை);; anti-thesis in the first two feet of a line in a verse (செ.அக.);. [இணை + முரண்.] |
இணைமுரண்தொடை | இணைமுரண்தொடை iṇaimuraṇtoḍai, பெ. (n.) இணை முரண் பார்க்க;see inaimuran. (ஆ.அக.);. [இணை + முரண் + தொடை.] |
இணைமோனை | இணைமோனை iṇaimōṉai, பெ. (n.) ஒரடியின் முதலிருசீரினும் மோனை இயைந்து வருந் தொடை (யா.கா.உறுப்.16, உரை);. alliteration in the first two feet of a line of verse (செ.அக.);. [இணை + மோனை.] |
இணைமோனைத்தொடை | இணைமோனைத்தொடை iṇaimōṉaittoḍai, பெ. (n.) இணைமோனை பார்க்க;see inaimoonai. (ஆ.அக.);. [இணை + மோனை + தொடை.] |
இணையசை | இணையசை iṇaiyasai, பெ. (n.) நிரையசை (ஆ.அக.);; [இணை + அசை.] |
இணையடி | இணையடி1 iṇaiyaḍi, பெ. (n.) அணிவகைகளுளொன்று. அஃது இருசீரொன்றாய் வருதல் (ஆ.அக.);; metrical formulation of identical feet in adjacent lines as a figure of speech. [இணை + அடி.] இணையடி2 iṇaiyaḍittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) முட்டுக்கால் தட்டுதல் (இ.வ.);; knock-knee (செ.அக.);. [இணை + அடித்தல்.] |
இணையடிகால் | இணையடிகால் iṇaiyaḍikāl, பெ. (n.) மாட்டுக் குற்றவகை (பெரியமாட்.18);; defect in cattle. (செ.அக.);. [இணை + அடி + கால்.] |
இணையணை | இணையணை iṇaiyaṇai, பெ. (n.) பலவணை; mattresses spread one over another for comfort. “இணையணை மேம்படத் திருந்து துயில்” (சிலப்.4:67); (வே.க.25);. [இணை + அணை.] |
இணையளபெடை | இணையளபெடை iṇaiyaḷabeḍai, பெ. (n.) முதலிரு சீரினும் அளபெடை வருந் தொடை (யா.கா. உறுப். 16, உரை);; variety of rhyme in which the first two feet of a line in a stanza have protracted vowel sounds. (செ.அக.);. [இணை + அளபெடை.] |
இணையாமார்பன் | இணையாமார்பன் iṇaiyāmārpaṉ, பெ. (n.) கம்பர் சோழ நாட்டை வெறுத்துப் பாண்டிய நாட்டிலிருந்த போது அவரை அழைத்துவரப் பாண்டியன் அவைக்குச் சென்றவர் (அபி.சிந்.);; messenger sent by Chola king to bring the great poet Kamban from the Pandiyan court. [இணையா + மார்பன்.] |
இணையாளி | இணையாளி iṇaiyāḷi, பெ. (n.) கூட்டுக்காரன்; companion (சேர.நா.);. ம. இணயாளி. [இணை + ஆள் + இ.] |
இணையாவினைக்கை | இணையாவினைக்கை iṇaiyāviṉaikkai, பெ. (n.) ஒரே கையால் புரியும் 33 வகை சைகை (அபிநயம்); (சிலப்.3. 18. உரை);; gesture with one hand, of which 33 varieties are mentioned in dancing treatise (செ.அக.);. [இணையா + வினைக்கை. அவையாவன: பதாகை, திரிபதாகை, கத்தரிகை தூபம், அராளம். இளம்பிறை, சுகதுண்டம், முட்டி, கடகம், சூசி, கமல கோசிகம், காங்கூலம், கபித்தம், விற்பிடி, குடங்கை அலாபத்திரம், பிரமரம், தாம்பிர குடம், பிசாசம், முகுளம், பிண்டி, தெரிதிலை, மெய்ந்திலை. உன்னம், மண்டலம், சதுரம், மான்றவை, சங்கு, வண்டு, இலதை, கபோதம், மகரமுகம், வலம்புரி.] |
இணையியைபு | இணையியைபு iṇaiyiyaibu, பெ. (n.) ஒரடியின் ஈற்றுச் சீரிரண்டும் இணைந்து வருந் தொடை (யா.கா.உறுப்.16.உரை);. (செ.அக.);; rhyming of the last two feet. [இணை + இயைபு.] |
இணையுதி | இணையுதி iṇaiyudi, பெ. (n.) உடம்பினில் தசையிழைகளைப் பொருத்தும் பொருள்; tissue which binds together the various structures of the body-connective tissue. (சா.அக.);. [இணை + உதி. உத்து – உது – உதி. உத்துதல் = பொருத்துதல்.] |
இணையுப்பு | இணையுப்பு iṇaiyuppu, பெ. (n.) இரண்டு வகை உப்பு சேர்ந்த கரைசல்; solution composed of two salts. (சா.அக.);. [இணை + உப்பு.] |
இணையெதுகை | இணையெதுகை iṇaiyedugai, பெ. (n.) ஒரடியின் முதலிரு சீரினும் எதுகையியைந்து வருந் தொடை (யா.கா.உறுப்.16, உரை.);; form of rhyme in which the first two feet of a line of verse rhyme with each other. (செ.அக.);. [இணை + எதுகை.] |
இணையேருண்கண் | இணையேருண்கண் iṇaiyēruṇkaṇ, பெ. (n.) எழில் மிகு இருகண்கள் (ஐங்குறு.378);; beautiful eyes. [இணை + ஏர் + உண்கண்.] |
இணைவன் | இணைவன் iṇaivaṉ, பெ. (n.) இணைந்திருப்பவன்; one who is closely related to or intimately associated with companion. “இணைவனா மெப்பொருட்கும்” (திவ். திருவாய்.2.8.1);, (செ.அக.);. [இணை → இணைவன்.] |
இணைவிழைச்சு | இணைவிழைச்சு iṇaiviḻaiccu, பெ. (n.) புணர்ச்சி; sexual copulation. “இணைவிழைச்சு தீதென்ப” (இறை.1. உரை. பக்.9);. (செ.அக.);. [இணை + விழைச்சு.] |
இணைவிழைச்சுத்தன்மை | இணைவிழைச்சுத்தன்மை iṇaiviḻaiccuttaṉmai, பெ. (n.) நாட்டுபுறக் காதற் பாடல்களில் உள்ள ஒரு கூறு; a feature in folk dance. [இணைவிழைச்சு+தன்மை] |
இணைவிழைச்சுப்பொருண்மை | இணைவிழைச்சுப்பொருண்மை iṇaiviḻaiccupporuṇmai, பெ. (n.) நாட்டுப்புறக் காதல் பாடல்களில் உள்ள ஒரு கூறு theme of love in folk dance. [இணை+விழைச்சு+பொருண்மை] |
இணைவு | இணைவு iṇaivu, பெ. (n.) 1. ஒன்றிப்பு; junction. 2. கலப்பு; merger. 3. சேர்மானம்; addition. 4. புணர்ச்சி (ஆ.அக.);; copulation. [இணை – இணைவு.] |
இண்டங்கொடி | இண்டங்கொடி iṇḍaṅgoḍi, பெ. (n.) இண்டு; sensitive creeper – (சா.அக.);. [இண்டு + அம் + கொடி.] |
இண்டங்கொழுந்து | இண்டங்கொழுந்து iṇṭaṅgoḻundu, பெ. (n.) இண்டஞ் செடியின் கொழுந்திலை; tender leaf of Indu. a sensitive plant. (சா.அக.);. [இண்டு + அம் + கொழுந்து.] |
இண்டஞ்செடி | இண்டஞ்செடி iṇḍañjeḍi, பெ. (n.) இண்டு பார்க்க;see indu. (சா.அக.);. [இண்டு + அம் + செடி.] |
இண்டந்தண்டு | இண்டந்தண்டு iṇṭandaṇṭu, பெ. (n.) இண்டஞ் செடியின் அடித்தண்டு; stalk of indu plant (சா.அக.);. [இண்டு + அம் + தண்டு.] |
இண்டனம் | இண்டனம் iṇṭaṉam, பெ. (n.) 1. விளையாட்டு; play, sport. 2. புணர்ச்சி; sexual intercourse. 3. ஊர்தி; vehicle (செ.அக.);. Skt hindana. [இண்டல் = நெருங்கல், விரைதல், இண்டல் + அம் – இண்டலம் → இண்டனம்.] |
இண்டமுள்ளு | இண்டமுள்ளு iṇṭamuḷḷu, பெ. (n.) இண்டஞ்செடியின் முள்; thorn of indu plant (சா.அக.);. [இண்டு + அம் + முள்ளு.] |
இண்டம் | இண்டம் iṇṭam, பெ. (n.) சவ்வரிசி; sago. [இண்டு + அம்.] |
இண்டம்பொடி | இண்டம்பொடி iṇḍamboḍi, பெ. (n.) சவ்வரிசி நொய் (MM);; sago grit (செ.அக.);. [இண்டு + அம் + பொடி.] |
இண்டரி | இண்டரி iṇṭari, பெ. (n.) ஓர் பணிகாரம்; a kind of confection (சா.அக.);. [இண்டு + அரி. இண்டு = மாவு. அரி = அரிசி.] |
இண்டர் | இண்டர்1 iṇṭar, பெ. (n.) . 1. இடையர் (வின்.);; shepherds 2. இழிந்தோர்; outcastes, men who are extremely degraded villains “இண்டக்குலத்தை” (திவ்.திருப்பல்.5); (செ.அக.);. [இண்டு + அர்.] இண்டர்2 iṇṭar, பெ. (n.) 1. நண்பர்; friends. 2. சுற்றம்; relatives (ஆ.அக.);. [இண்டு + அர்.] |
இண்டல் | இண்டல் iṇṭal, பெ. (n.) விரைதல்; to move quickly. |
இண்டாவி | இண்டாவி iṇṭāvi, பெ. (n.) திறன், ஆற்றல்; energy to do work. “அங்கே போய்ச் சேர்வதற்குள் நம்ம இண்டாவி அற்றுப் போய்விடும் போலுள்ளதே (இ.வ.); [ஈண்டு ஆவி] |
இண்டிடுக்கு | இண்டிடுக்கு iṇḍiḍukku, பெ. (n.) சந்துபொந்து; nook and corner. (செ.அக.);. [இண்டு + இடுக்கு.] |
இண்டிமாமா | இண்டிமாமா iṇṭimāmā, பெ. (n.) கூட்டிக்கொடுப்பவன்; panderer, pimp, uncle to every one in the house. (செ.அக.);. தெ. இண்டி மாமா. [இல் = வீடு. இல் – தெ. இண்டி (வீட்டுக்குரிய); + மாமா.] |
இண்டிறுக்கெனல் | இண்டிறுக்கெனல் iṇṭiṟukkeṉal, பெ. (n.) குறட்டை விடுங் குறிப்பு; onom. expr. of snoring. “இண்டிறுக்கென்னும் கொரக்கை விடுதலால்” (நீலகேசி,375.உரை.); (செ.அக.);. [இண்டு + இறுக்கு + எனல்.] |
இண்டு | இண்டு1 iṇṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) இடித்தல்; to pound. [உள் – இள் – இண்டு.] இண்டு2 iṇṭu, பெ. (n.) 1. மிகச்சிறிய இடைவெளி அல்லது துளை; cleft nook, minute cavity. “இண்டும் இடுக்கும்” (உ.வ.);. (மு.தா.91);. 2. மாவு; flour. இண்டு3 iṇṭu, பெ. (n.) 1. கொடி வகை; eight-pinnate soap-pod “இண்டு படர்ந்த இடுகாடு” (பதினோ.மூத் 10);; 2. தொட்டாற்சுருங்கி; sensitive plant, mimosa 3. செடி வகை (L);; species of sensitive tree. 4. புலி தொடக்கி (மலை.);; tiger-stopper (செ.அக.);; 5. மட்டிச் சிங்கை; prickly brasiletto climber (சா.அக.);; [இள் → இண்டு (திரட்சி, தொகுதி);;] |
இண்டை | இண்டை iṇṭai, பெ. (n.) சிவனின் சிற்பத்தில் காணப்பெறும் மாலை வகை (5:74); a flower decoration in sculpture of siva. [இண்டு-இண்டை] இண்டை1 iṇṭai, பெ. (n.) தாமரை (திவா.);; lotus. 2. மாலை வகை; circlet of flowers, variety of garland “இண்டைச் சடைமுடியா யென்றேனானே” (தேவா. 297.5);. (செ.அக.);. ம. இண்ட; க. இண்டெ;தெ. இண்டெ. [இண்டு → இண்டை.] இண்டை2 iṇṭai, பெ. (n.) 1. இண்டு (பிங்.);; eight-pinnate soap-pod. 2. முல்லை (L);; trichotomous – flowering smooth jasmine. 3. புலி தொடக்கி (மலை.);; tiger-stopper. 4. இண்டு2 பார்க்க; species of sensitive tree. 5. ஆதொண்டை (ட);; thorny caper. (செ.அக.);. |
இண்டைகட்டு-தல் | இண்டைகட்டு-தல் iṇṭaigaṭṭudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) பூ மாலை தொடுத்தல் (கருநா.);; to twine garland. க. இண்டெகட்டு. |
இண்டைச்சுருக்கு | இண்டைச்சுருக்கு iṇṭaiccurukku, பெ. (n.) மாலை வகை (பெரியபு. முருக.9);; chaplet of flowers. (செ.அக.);. [இண்டை + சுருக்கு.] |
இதக்கை | இதக்கை idakkai, பெ. (n.) பனங்காயின் தலையிலுள்ள தோடு (அகநா.365);; integument on the op of a palmyra ftruit. (செ.அக.);. [உது – இது – இதன் – இதக்கை. உது = மேல். இதக்கை = மேலிருப்பது.] |
இதசத்துரு | இதசத்துரு idasadduru, பெ. (n.) வெளிநட்புக் காட்டும் பகைவன்; enemy in the guise of a friend. த.வ. உட்பகைவன். [Skt. hita +šatru → த. இதசத்துரு.] |
இதஞ்சொல்(லு)-தல் | இதஞ்சொல்(லு)-தல் idañjolludal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பந்தி கூறுதல்; to give salutary advice or wholesome counsel. (செ.அக.);. 2. ஆறுதல் மொழிதல்; to console. [இதம் + சொல்லுதல்.] |
இதடக்கு | இதடக்கு idaḍakku, பெ. (n.) அணியுறுப்பு வகை; part in jewels. (செ.அக.);. [இதழ் + அடக்கு.] |
இதடி | இதடி1 idaḍi, பெ. (n.) பெண்ணெருமை; she-buffalo. “இதடி கரையும்” (திணைமாலை.83); (செ.அக.);. [இகுளை – இதளை – இதளி – இதடி.] விரவுப்பெயர்கள் மக்களுக்கும் வளர்ப்பு விலங்குகளுக்கும் பொதுவாய் வருதலின் பெண்ணைக் குறித்த இகுளை வடிவு திரிந்து பெண்ணெருமையைக் குறித்தது. இதடி2 idaḍi, பெ. (n.) நீர் (பிங்.);; water. (செ.அக);. [இல் – இது – இதள் – இதடி = மண்ணைக் குடைந்து செல்லும் நீர்.] |
இதணம் | இதணம் idaṇam, பெ. (n.) இதண் (குறிஞ்சிப்.41); பார்க்க;see idan (செ.அக.);. [உது – இது – இதண் (உயரம்); இதண் + அம் – இதணம்.] |
இதண் | இதண் idaṇ, பெ. (n.) காவற்பரண் (திணைமாலை.2);; high shed put up temporarily with a platform from which to watch a field. (செ.அக.);. 2. பரண்; loft (ஆ.அக.);. [உது – இது – இதண் = உயரமானது.] |
இதமல்லிதம் | இதமல்லிதம் idamallidam, பெ. (n.) நன்மை தீமை; good and evil. [இதம் + அல் + இதம்.] |
இதமாகச் செய்-தல் | இதமாகச் செய்-தல் idamākacceydal, 1 செ.கு.வி. (v.i.) உடம்பிற்கொத்துக் கொள்ளும்படிச் செய்தல்; make or render anything suitable or agreeable to the constitution. (சா.அக.);. [இதம் + ஆக + செய்.] |
இதமி-த்தல் | இதமி-த்தல் idamiddal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பற்றுச்செய்தல்; to be attached. “இதமித்தல் பாசத்திலின்றி” (சி.போ.10,2,5); (செ.அக.);. 2. ஒன்றித்தல் (ஆ.அக.);; unite. Skt. hita. [இதைத்தல் = இணைத்தல், கெட்டிப்படுத்துதல், ஒன்றிணைத்தல். இதை – இதம் – இதமித்தல்.] |
இதமிப்பு | இதமிப்பு idamippu, பெ. (n.) ஒன்றிப்பு (ஆ.அக.);; union. [இதம் – இதமிப்பு.] |
இதமியம் | இதமியம் idamiyam, பெ. (n.) 1. இதப்படுதல்; gratification. 2. இனிமை; pleasure. [இதம் + இயம்.] |
இதம் | இதம்1 idam, பெ. (n.) 1. இன்பமானது; consensus comfort agreeability. “இதந்தரு மடந்தை” (திருவாத.பு. கடவுள்வா.1);. 2. நன்மை; sage counsel, wholesome words. “நேச ரிதங் கூற நிலவலயந் தாங்குநளன்” (நள.காப்பு);. (செ.அக.);. ம. இதம்; தெ. இதமு. [இல் – இது – இதம். இல் – இளமை, மென்மை, இனிமை. இதம் → skt hida.] இதம்2 idam, பெ. (n.) அறிவு (நாநார்த்த.);; knowledge, wisdom. (செ.அக.);. [இல் – இதம். இல் – இளமை, மென்மை தெளிவு, அறிவு இதம் → Skt hida.] இதம்3 idam, பெ. (n.) இதயம்; heart. “இதஞ்சலிப் பெய்தநின் றேங்கின ரேங்கவும்” (திருவாச.2.139); (செ.அக.);. க. எதெ. [இல் – இத்து – இது – இதம். (ஒ.நோ. மது – மதம்); இல் = குத்தல், துளைத்தல். இதம் = உட்டுளையுள்ளது. உட்குழிவானது. ஒ.நோ. இல்லிக்குடம் = ஒட்டைக்குடம். குல் – குத்து – குதம். குல் – குந்து (புட்டம் தரையில் ஊன்ற உட்கார்); இதம் → Skt hridaya ஓ.நோ. மெது → Skt midu.] |
இதம்பண்ணல் | இதம்பண்ணல் idambaṇṇal, தொ.பெ. (vbl.n.) இன்பஞ்செய்யல்; give pleasure, gratify. [இதன் + பண்னு + அல்.] |
இதம்பாடல் | இதம்பாடல் itampāṭal, பெ. (n.) முதுகுளத்தூர் வட்டத்திலுள்ள சிற்றூர்; a village in Mudukalattur Taluk. (இ.வ.); [இதை-இதம் + பாடல்] |
இதய மாற்றொட்டு | இதய மாற்றொட்டு idayamāṟṟoṭṭu, பெ. (n.) மாற்றிதய அறுமை மருத்துவம்; heart transplantation. [இதயம் + மாற்று + ஒட்டு.] |
இதயம் | இதயம் idayam, பெ. (n.) 1. இதயப் பை; heart. “கருதுவாரிதயத்து” (தேவா.619.1);. 2. மார்பு; chest. “இதயமென்மயி ரணிந்திடில்” (காசிக.மகளிர்.23);. 3. மனம்; mind. (செ.அக.);. மறுவ. கருள். இதம், மாங்காய், தாமரைக்காய், குண்டிக்காய்; க. எதெ. எழ்தெ. எர்தெ; தெ. எத; து. எதெ;பர். எத்ரம். எத்ரொம். Skt hridaya. [இல் – இத்து – இது – இதம் → வ. ஹிர்தய – த. இதயம்.] இதயம் இருக்கும் இடமாகிய மேற்புறத்து மார்பும் மனமும் வழிநிலைப்பொருள்களாகும். இது வடசொற்றிரிபாகும். இதம்3 பார்க்க;see idam3. |
இதயாரி நோய் | இதயாரி நோய் idayārinōy, பெ. (n.) இதயத்தின் நாளச்சுவரில் ஏற்படும் வலி; valvular disease of the heart. (சா.அக.);. [இதயம் + ஆர் + இ + நோய்.] |
இதரக்கூடு மருந்து | இதரக்கூடு மருந்து idarakāṭumarundu, பெ. (n.) இதளியம் சேர்ந்த மருந்து; any medicine containing mercury as the chief ingredient – mercurial compound (சா.அக.);. [இதள் – இதளம் – இதரம் + கூடு + மருந்து.] |
இதரன் | இதரன்1 idaraṉ, பெ. (n.) 1. எளியவன். பாமரன் (நாநார்த்த.);; ignorant person, simpleton. 2. கீழ்மகன் mean person. (செ.அக.);. [இது → இதரன். இது – கீழ் நோக்கிய சுட்டு. தாழ்வு = தாழ்ந்த இடம்; தாழ்ந்தோர் எனப் பொருள் தந்து ஆகுபெயராயிற்று. ஒ.நோ. உது → உதரம். உடம்பின் நடுவிலுள்ள வயிற்றைக் குறித்தது. அது → ஆதரம். அதுத்தல் = பருத்தல்;சற்றே பருத்த இதழைக் குறித்தது.] இதரன்2 idaraṉ, பெ. (n.) 1. அற்பன்; a low man. 2. பிறன், அன்னியன்; alien, other man, man of another group.”இதரர்க்கு மாதர்க் காகா” (விருத்தாசல.சிவபூ. 34; சங்.அக.) [இல் = பிளத்தல், இரண்டாக்கல்; இல் → இது → இதலுதல். இதரல் = பிரித்தல். ஒ.நோ.மெல். – மெது. இதல் → இதலன் → இதரன். இதரர் என்னும் சொல்லை வடமொழி தமிழினின்று கடன் பெற்றுள்ளது. இதரர் → Skt itara.] |
இதரமதம் | இதரமதம் idaramadam, பெ. (n.) புறச்சமயம்; alien religion (ஆ.அக.);. [இதரம் + மதம்.] |
இதரமருந்து | இதரமருந்து idaramarundu, பெ. (n.) இதளியத்திலிருந்து செய்த மருந்து; any preparation of mercury. (சா.அக.);. [இதளமருந்து → இதரமருந்து.] |
இதரம் | இதரம்1 idaram, பெ. (n.) வேறு; another the other. 2. பகை; hostility, enmity. “இதரங் கடந்தா னுதிட்டிரன்” (பாரத.துருவாச.12);. (செ.அக.);. Skt itara. [இது = பின்னுள்ளது. இது – இதுர் – இதிர் – இதிரம் – இதரம்.] இதரம்2 idaram, பெ. (n.) கீழ்மை (நாநார்த்த.);; baseness. (செ.அக.);. Skt itara. [இது = பின்னுள்ளது. கீழுள்ளது. கீழ்மை. இது – இதுர் – இதிர் – இதிரம்.] |
இதரயிட்டம்பனை | இதரயிட்டம்பனை idarayiṭṭambaṉai, பெ. (n.) பிற பனை பார்க்க;see pira panai வருவாய்த் துறையில் வருவாய்க்காகப் பிரித்து வைத்துள்ள பருவப்பனை, காய்ப்பனை, காட்டுப்பனை, ஒலைவெட்டுப்பனை, வடலி என்னும் ஐந்துவகைப் பனைகள். (நெல்லை.);; other items of palmyra trees, classification, for revenue purposes, of palmyras (TN.D.G.i. 307); (செ.அக.);. Skt hara. [இதரம் + அயிட்டம் (Eitem); + பனை.] |
இதரர் | இதரர் idarar, பெ. (n.) 1. வேற்றவர்; strangers, foreigners. 2. கீழ்மக்கள்; inferiors, persons of no worth or character (W);. [இது – இதுர் – இதுரர் – இதரர்.] |
இதரல் | இதரல் idaral, பெ. (n.) பிரித்தல்; dividing. |
இதரேதராச்சிரயம் | இதரேதராச்சிரயம் idarēdarāccirayam, பெ. (n.) ஒன்றை யொன்று பற்றுதலென்னுங் குற்றம் (தொல். விருத். முதற். பக். 50.);; arguing in a circle with reference to two things, fallacy of mutual dependence. த.வ. இருபால் கவர்வு. [Skt. itaretara+a-sraya → த. இதரேதராச்சிரயம்.] |
இதர்-தல் | இதர்-தல் idardal, 6 செ.குன்றாவி. (v.t.) பிரித்தல்; to divide. [இதல் → இதர்.] |
இதலதம் | இதலதம் idaladam, பெ. (n.) காரியம் (சா.அக.);; back lead. [இது → இதுலம் → இதுலதம் → இதலதம். இது → இதுலம் = தாழ்வானது. தரத்தில் குறைந்தது.] |
இதலை | இதலை idalai, பெ. (n.) கொப்பூழ் (திவா.);; navel umbilicus (செ.அக.);. [இல் → இது → இதல் → இதலை = தாயிடமிருந்து குழந்தை கொப்பூழ்க்கொடி அறுப்பதன் மூலம் பிரிக்கப்படுதல் பிரிக்கப்படுதற்கான கொப்பூழ்.] |
இதல் | இதல் idal, பெ. (n.) காட்டுக்கோழியைப்போல உருவுடையதும் கவுதாரியின் அளவுடையதுமான ஒரு பறவை; the red spur fowl. “புதன்மிசைத் தளவி னிதன்முட் செந்நனை” (அகநா.23.3);. [P] மறுவ, சருகுக்கோழி, வரகுக்கோழி, மணிக்கண், முள்ளன் கோழி, கண்டால் கோழி. [இல் → இது → இதல். இல் = முள், காலின்புறத்தே முள்ளுடைமையின் பெற்றபெயர். இது கவுதாரியின் வேறுபட்டது. பல வண்ணங்கள் கொண்ட இதன் மற்றொருவகை, கல்கோழி எனப்பட்டது.] |
இதல்-தல் | இதல்-தல் idaldal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) பிரித்தல்; divide. [இல் – இது – இதல், தாயிடமிருந்து குழந்தையைப் பிரிக்கும் தொப்பூழ்க் கொடி இதலை எனப்படுதலை நோக்குக.] |
இதளிய விளக்கு | இதளிய விளக்கு idaḷiyaviḷakku, பெ. (n.) அதிகஒளி வழங்கும் வகையில் இதளிய ஆவி (பாதரசம்); கொண்டமைக்கப்பட்ட மின் விளக்குவகை; mercury lamp. [இதளியம் + விளக்கு.] |
இதளியம் | இதளியம் idaḷiyam, பெ.(n.) பாதரசம் mercury. [இதள்-இதளியம்] |
இதளை | இதளை idaḷai, பெ. (n.) கொப்பூழ் (சங்.அக.);; navel, umbilicus. [இதலை → இதளை.] |
இதளைக்காற்பூடு | இதளைக்காற்பூடு idaḷaikkāṟpūṭu, பெ. (n.) ஒரு பூடு (சா.அக.);; plant. [இதளை + கால் + பூடு.] |
இதள் | இதள் idaḷ, பெ. (n.) 1. இதளியம் (பாதரசம்);; mercury. (மூ.அக);. 2. சிறுதூறு (ஆ.அக.);; low jungle, thicket bushes (w.);. [இல் → இது → இதல் → இதள் = இளமை, அழகு பளபளப்பு.] |
இதழகலந்தாதி | இதழகலந்தாதி idaḻkalandādi, பெ. (n.) உதடு ஒட்டாமல் பாடப்படும் அந்தாதி; a kind of andadi verse without labio-dentals or labials (Pros.);. Skt. anta-adi. [இதழ்1 + அகல் + அந்தாதி.] |
இதழலர்-தல் | இதழலர்-தல் idaḻlardal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) பேச வாய் திறத்தல்; to open the lips. “இதழலர்ந்துநின் றோர் மொழி யென்னுடன் மொழிவீர்” (குலோத்.கோ.14);. [இதழ்1 + அலர்.] |
இதழவிழ்தல் | இதழவிழ்தல் idaḻviḻdal, தொ.பெ. (vbl.n.) பூத்தல்; to unfold petals (i.e) blossoming. (சா.அக.). [இதழ்1 + அவிழ்தல்.] |
இதழி | இதழி idaḻi, பெ. (n.) கொன்றை (திவா.);; cassia fistula. (செ.அக.);. க. எசளெ. [இதழ்1 → இதழி.] |
இதழ் | இதழ்1 idaḻ, பெ. (n.) 1. பூவின் தோடு; petal, leaf of the corolla. “புல்லிதழ் பூவிற்கு முண்டு” (நாலடி. 221);. 2. உதடு; lip.”மீகீழிதழுறப் பம்மப் பிறக்கும்” (நன்.81);. 3. கண்ணிமை; eyelid. “நீரெறி மலரிற் சாஅயிதழ் சோரா” (குறிஞ்சிப்.247);. 4. பனையேடு (திவா.);; palmyra leaf, palm leaf. 5. மாலை; garland.”சோர்ந்தவி ழிதழின்” (பரிபா.17,27);. 5. பாளை (அக.நி.);; coconut flower being the spadix of the coconut palm. 7. சாதிபத்திரி (மூ.அ.);; mace. 8. கதவின் இலை (வின்.);; thin slat in a venetian blind. 9. பொத்தகத்தின் தாள்; leaf of a book. ‘இதழ் கிழிக்காத புதுப்புத்தகம்’ (செ.அக.);. ம. இதழ்; க. எசள்;து. எசள், எகளு. [உதடு → (உதழ்); → இதழ்; உதடு போன்ற பூவிதழ்;இல் → இளமை, குறுமை, நன்மை, மென்மை. இல் → இது → இதழ் = மெல்லிய பூவின் பகுதி.] இதழ்2 idaḻ, பெ. (n.) ஓரிதழ்த் தாமரை (வை.மூ.);; pasture weed. இதழ் பார்க்க;see idal. இதழ்3 idaḻ, பெ. (n.) காலவரம்புக்குட்பட்டு வெளியிடப்படும் பருவ இதழ், தாளிகை (பத்திரிகை);; periodical. [பூவின் இதழ் போன்று புத்தம் புதியதாய்ப்பொலியும் பொத்தக வடிவிலான ஏடுகள், கிழமையிதழ். மாத இதழ் எனப் பல் வகைப் பருவ இதழ்கள் இப்பொதுப் பெயர் பெற்றன.] இதழ்4 idaḻ, பெ. (n.) உதழ் பார்க்க;see udal. [பூவின் இதழை ஒருமருங்கு ஒத்திருத்தலின் உதழ், இதழ் எனப்பெயர் பெற்றது.] |
இதழ் குவி | இதழ் குவி1 idaḻkuvidal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. மலர் கூம்புதல்; to close, as the petals of a flower. 2. இமை கூடுதல்; to droop one’s eyelids. 3. மேலுதடுங் கீழுதடுங் குவித்து நிற்றல் (நன்.78);; to join the lips conically, as in pronouncing the rounded vowels to உ, ஊ, ஒ, ஓ, ஒள. (செ.அக.);. |
இதழ் குவி-த்தல் | இதழ் குவி-த்தல் idaḻkuviddal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. உதட்டைக் குவித்தல்; shrinking of the lips conically making a small orifice with the lips. 2. கண்மூடுதல்; closing the eye-lids (சா.அக.);. [இதழ்1 + குவித்தல்.] |
இதழ் விரிவு | இதழ் விரிவு idaḻvirivu, பெ. (n.) பூவினிதழ் விரிந்து, மலர்தல்; process of bud opening petals into flower – florescence. [இதழ்1 + விரிவு.] |
இதழ் விள்ளல் | இதழ் விள்ளல் idaḻviḷḷal, பெ. (n.) 1. பேசல்; speaking. 2. மலரல்; blossom. 3. வாய்திறத்தல்; opening mouth as on speaking. [இதழ்1 + விள்ளல்.] |
இதழ்க்குச்சி | இதழ்க்குச்சி idaḻkkucci, பெ. (n.) வாயுதட்டுச் சாயமிடும் அழகுக் குச்சி; lip-stick. |
இதழ்முனை | இதழ்முனை itaḻmuṉai, பெ. (n.) சிற்பச் சிறப்பையுணர்த்த இசைத்தூண்களின் உச்சியில் அமைக்கப்பெறும் முனை; top decordation in pillars of temple. [இதழ்+முனை] |
இதவிய | இதவிய idaviya, கு.பெ.எ. (adj.) 1. நன்மையான; pleasant, agreeable, good. “இதலிய புல்லு மிட்டேம்” (திருவாலவா.29.6.);. 2. பொருத்தமுள்ள; suitable. ம. இதவிய. [இல் → இளமை = குறுமை, நன்மை. இல் → இது → இதம் → இதவிய.] |
இதவு | இதவு idavu, பெ. (n.) 1. இதம்; pleasant agreeable manners. “இதவார் குலசேகரன்” (அழகர்கலம்.காப்பு.3);. 2. முகமன்; praise, flattery. (செ.அக.);. ம. இதவு. [இல் – இது – இத – இதவு. ஒ.நோ. மெல் → மெது.] |
இதா | இதா itā, இடை. (int.) 1. அண்மைச் சுட்டு (வின்.);; demonstrative which refers to a person, place or thing near opposed to சேய்மைச் சுட்டு. 2. இதோ (வின்.);;see here Lo!. “மற்றிதா தோன்றுகின்ற” (சீவக.123.2); 3. உடன், சிறிது நேரத்தில், இப்பொழுதுதான்; just now, immediately. ம. இதா; க. இதா, இதோ; தெ. இதிகோ, இதெ. இகோ; து. இத்தெ. இந்தா; பட. இதா; கோத. இலா. Gk. Itha; Goth ith, Z idha. [ஈது → இது → இதா (சு.வி.16);.] |
இதாகிதம் | இதாகிதம் idākidam, பெ. (n.) 1. நன்மை தீமை; good and evil “இதாகிதம் பகையுறவு விட்டு” (சேதுபு. விதும. 32);. 2. விருப்பு வெறுப்பு; like and dislike இதமல்லிதம் பார்க்க;see idamallidam. [இல் → இன் → இனிமை. இல் → இது. இதமல்லிதம் → இதாமிதம் → இதாவிதம் → இதாகிதம். ஒ.நோ. தமல் → தமது. இது என்னும் சொல் கல்லாத மக்கள் பேச்சு வழக்கில் இன்பம் எனப் பொருள்படும். “குடிப்பது அவனுக்கு இதுவாயிருந்தது” என்று உரையாடுதலைக் காணலாம்.] |
இதாசனி | இதாசனி itācaṉi, பெ. (n.) person who sits at ease, cross-legged. “இதாசனியா யிருந்தேன்” (திருமந். பாயி. 56);. த.வ. உகப்பு இருக்கை. [Skt. hitå+åsama → த. இதாசனி.] |
இதார்த்தம் | இதார்த்தம் itārttam, பெ. (n.) எதார்த்தம் (ஆ.அக.);; conformable to the truth or true meaning, agreeing with fact, true, real, genuine, right, suitable, truthful etc. Skt. yathartha. [இதம் + ஆர்த்தம். இதம் = இனிமை, நன்மை. ஆர்த்தம் = பொருந்தியது.] |
இதி | இதி1 idi, பெ. (n.) 1. ஈதி பார்க்க;see idi. “ஈதி இடைஞ்சலிலே இடிவிழுந்த கானலிலே” (நாட்டுப்புறப் பாடல்);. 2. இறுதி (அக.நி.);; end. ம. இதி. இறுதி. Skt idi. [வடமொழியில் இது → இதி எனத்திரிந்து வழங்கும். இதுதான் என்னும் உறுதிப்பொருள் தரும் iti என்னும் வடசொல் இதே என்பதன் திரிபாகும்.] இதி2 idi, பெ. (n.) பேய் (அக.நி.);; devil, ghost (செ.அக.);. ம. இதி. [இருளி → இருள்தி → இத்தி → இதி.] |
இதிகாசம் | இதிகாசம் idikācam, பெ. (n.) 1. இராமாயணம், மகாபாரதம் போன்ற தொல் மறவனப்பு; ancient epic, as the Ramayana or the Mahabharata. 2. எடுத்துக்காட்டு; example, lustration. 3. உலகுரையாகிய அளவை (ஐதிகப் பிரமாணம்);; tradition, which the Pauranikas recognize as a proof. த.வ. தொன்மம். [Skt. itihåsa → த. இதிகாசம்.] |
இதிபாரா | இதிபாரா idipārā, பெ. (n.) நம்பிக்கை (C.G.);; confidence. [U. etibār → த. இதிபாரா.] |
இதிரக்கிழங்கு | இதிரக்கிழங்கு idirakkiḻṅgu, பெ. (n.) காட்டுக் கருணைக் கிழங்கு (சா.அக.);; wild yam tuber. [இதை → இதிரம் + கிழங்கு; இதை + மேட்டுநிலம், காடு.] |
இது | இது1 idu, சு.பெ. (demons. pron.) அஃறிணை ஒருமைச்சுட்டு; this, the thing close to the speaker, used impersonally – கு.பெ.எ. (adj.); இந்த; this before neut sing nouns. இது யாரும் அறிந்ததே. (செ.அக.);. ம. இது. ஈ; க. இது; தெ. இதி; கோத. இத்; துட. இந்த்; குட. இதி; து. இந்து; கொல. இத்; நா. இத்; பர். இத்;கூ. இவி; குவி. ஈதி; குரு. ஈத்; மா. இத்; பிரா. தா.தாத்; Skt idam L is; Goth hita; ஆத். இன்ன. [ஈ → ஈது → இது.] இது2 idu, பெ. (n.) இன்பம், மகிழ்ச்சி; joy, happiness. “குடிப்பது அவனுக்கு ஒரு இதுவாயிருக்கிறது” (உ.வ.);. (செ.அக.);. [இல் → இது. இல் = இளமை, மென்மை, இனிமை. ஒ.நோ. மெல் → மெது.] இது3 idu, பெ. (n.) 1. இழிவானது, தாழ்வானது; base, low, mean. 2. பின்னுள்ளது; the next. [இ → இது. பின்மைச் சுட்டு, தாழ்வுப் பொருள் தரும்.] |
இது பாம்பைப் போல் நீளமாகவும், பழுப்பு நிறமாகவும் உள்ளது. உணவுக்குப் பயன்படுவது (சா.அக.). குட்டிவிளாதிதம் | இது பாம்பைப் போல் நீளமாகவும், பழுப்பு நிறமாகவும் உள்ளது. உணவுக்குப் பயன்படுவது (சா.அக.). குட்டிவிளாதிதம் itupāmpaippōlnīḷamākavumpaḻuppuniṟamākavumuḷḷatuuṇavukkuppayaṉpaṭuvatucāakakuṭṭiviḷātitam, பெ.(n.) சருகு மஞ்சள், dried turmeric (சா.அக.);. |
இதை | இதை1 idai, பெ. (n.) 1. கலப்பை; plough. 2. மேட்டு நிலம்; field for dry cultivation. “தத்தை தித்தித்த தோதிதை” (காஞ்சிப்பு. சுரகரீசப்.11);. 3. தினை; italian millet. “பன்மணி யரித்திதை விளைப்பன குறிஞ்சி” (பெரியபு.திருக்குறிப்பு.7);. As hoeth, ME heth, E healh; Goth haithi; L, G, D, Fris heide. heithr, Dan hede; Sw hed; W hoed. [இல் = துளைத்தற் கருத்து வேர்ச்சொல். இல் → இது → இதை = வன்னிலம் உழும் கலப்பை. கொத்திக் கிளறி அல்லது உழுது பயிர் செய்ய வேண்டிய மேட்டுநிலம், மேட்டுநிலத்துப் பயிர், தினை, காராமணி.] இதை2 idai, பெ. (n.) கப்பற்பாய்; sail of a ship. “நெடுங் கொடி மிசை யிதையெடுத்து” (மதுரைக்.79);. [உது → இது → இதை (உயரம், உயரத்திலிருப்பது கப்பற்பாய்);.] |
இதைப்புனம் | இதைப்புனம் idaippuṉam, பெ. (n.) புதுக்கொல்லை (திவா.);; newly cultivated field of dry crops such as millet, dist fr. முதைப் புனம் (செ.அக.);. [இதை1 + புனம்.] |
இதோ | இதோ itō, இடை. (int.) அண்மைச் சுட்டு; இங்கே வியப்பின் பொருட்டு முன்னிற்போரின் கவனத்தை ஈர்ப்பது; lo, behold an exclamation calling a person’s attention to something to be taken notice of “இதோ வந்து நின்றதென் மன்னுயிரே (திருக்கோ.39);. க. இதோ. இதுகோ; தெ. இதிகோ; ம. இதா. இதிகோ; து. இதிகோ; கோண். இத்ரா, இப்புடெ;பிரா. ஈரா. இதிகோ pkt. ido, Skt itah E. Lo. [இது + இதோ. இதா → இதோ (சு.வி.16);.] |
இதோபதேசம் | இதோபதேசம் itōpatēcam, பெ. (n.) 1. நல்ல கருத்துகளைக் கற்பிக்கை (நற்போதனை);; friendly advice, salutary instruction. 2. யாழ்ப்பாணத்து நாகநாத பண்டிதர் சமற்கிருதத்திலிருந்து தமிழில் மொழி பெயர்த்த ஒரு நூல்; a Tamil translation, by Någanatha Panatar of Jaffna of a Skt. work containing a popular collection of fables intermixed With didactic Sentences and moral precepts, Supposed to have been narrated by a Brahman named Visnuasaman to some young princes, and chiefly founded on the paija-fantra த.வ நல்லோதல். [Skt. hita + upa-désa → த. இதோபதேசம்.] |
இதோளி | இதோளி itōḷi, கு.வி.எ. (adv.) இதோள் (தொல்.பொருள்.392,உரை.); பார்க்க;see ido. (செ.அக.);. [இது + உள் – இதுள் – இதோள் → இதோளி.] |
இதோள் | இதோள் itōḷ, கு.வி.எ. (adv.) இவ்விடம் (தொல்.எழுத் 398, உரை.);; here. As hider; E. hither; Goth hidre, 1 hethra. [இது + உள் – இதுள் → இதோள்.] |
இத்தத்து | இத்தத்து ittattu, பெ. (n.) இத்தா பார்க்க; See itta. [Ar. iddat → த. இத்தத்து.] |
இத்தனை | இத்தனை ittaṉai, கு.வி.எ. (adj.) . 1. இவ்வளவு; so much, this much. “இத்தனை காலமும் போய்க்கிறிப் பட்டேன்” (திவ்.பெரியாழ்.53.8);. 2. சில; few. “இத்தனை நாளிலுயர்த்துகையே” (திருநூற்.85); (செ.அக.);. ம. இத்தின. இத்தினி; க. இனிது. இனித்து. இந்துடு, ஈக; து. ஈது;பட. ஈசக. [இத்துனை – இத்தனை.] |
இத்தம் | இத்தம் ittam, பெ. (n.) புளி (சங்.அக.);; tamarind (செ.அக.);. [இந்தம் – இத்தம்.] |
இத்தா | இத்தா ittā, பெ. (n.) வெளியில் வராமை; period of seclusion incumbent on a Muhammadan Woman in Consequence of the dissolution of her marriage either by divorce or by the death of her husband. கணவன் இறந்தால் மனைவி நான்கு மாதம் பத்துநாள் இத்தாவிருக்க வேண்டும் (முகமதி.);. த.வ. இற்செறிப்பு. [Ar. İddat → த. இத்தா.] |
இத்தால் | இத்தால் ittāl, கு.வி.எ. (adv.) இதனால்; hereby, by this means “தான் வந்து தொடரு மித்தால்” (தாயு. ஆகார.15);. (செ.அக.);. க. இத்தலு (இவ்வகையில்);; Skt ittham (thus, in this manner);. [இது + ஆல் – இத்தால்.] |
இத்தி | இத்தி1 itti, பெ. (n.) . கல்லால் (திருவாச4.162);; white fig. 2. கல்லிச்சி (L);; stone-fig. 3. கல்லித்தி (L);; tailed oval-leaved fig. (செ.அக.);. ம. இத்தி;குட. இத்தி. [இல் – இத்தி. வன்னிலத்திலும் கல்லிலும் வேரூன்றி வளரும் மரம். இல் = குத்துதல், துளைத்தல்.] இத்தி2 itti, பெ. (n.) பூனை (அக.நி);; cat (செ.அக.);. 2. வெண்மை; whiteness. ம. இத்தி. [இல் – இது – இத்து – இத்தி. இல் = மென்மை, இளமை, பிள்ளை.] |
இத்திகாத்தான | இத்திகாத்தான ittikāttāṉa, பெ.அ .(adj.) ஒன்றுபட்ட (ஏகோபித்த);; unamimous. இவ்விடயத்தில் ஆலிம்களுக்குள் இத்திகாத்தான எண்ணம் இருக்கிறது (முகமதி);. த.வ. ஒன்றித்த. [Ar. ittihad → த. இத்திகாத்தான.] |
இத்திகாத்து | இத்திகாத்து ittikāttu, பெ. (n.) நம்பிக்கை; faith, belief. நன்மை செய்தவனுக்கு மறுமையில் நற்பலன் உண்டென்று முகமதியர் இத்திகாத்து கொள்ள வேண்டும் (முகமதி);. [Ar. ittiquad → த. இத்திகாத்து.] |
இத்திகாபு | இத்திகாபு ittikāpu, பெ. (n.) தனித்திருந்து ஊழ்கம் செய்கை (தியானித்தல்); (முகமதி);; meditation in retirement, silent devotion. [Ar. ittikảr → த. இத்திகாத்தான.] |
இத்திநடையம் | இத்திநடையம் ittinaḍaiyam, பெ. (n.) நத்தை (வின்.);; snail. (செ.அக.);. [இல் – இது – இத்து – இத்தி = மென்மை. நடையம் = மெதுவாக நடத்தல்.] |
இத்திபார் | இத்திபார் ittipār, பெ. (n.) மதிப்பு, நம்பிக்கை; credence, confidence. உம்முடைய சொல்லில் எனக்கு இத்திபாரில்லை (முகமதி.);. [Ar. itibar → த. இத்திபார்.] |
இத்தியால் | இத்தியால் ittiyāl, பெ. (n.) கல்லால்; white fig. (சா.அக.);. [இத்தி + ஆல். இத்தி = வெண்மை.] |
இத்திராசு | இத்திராசு ittirācu, பெ. (n.) மறுத்துச்சொல்லுகை, தடை; dispute, objection. நான் சொல்வதற்கெல்லாம் இத்திராக செய்யாதே. (முகமதி.);. [Ar. Itiraz → த. இத்திராக.] |
இத்திரிப்பெட்டி | இத்திரிப்பெட்டி ittirippeṭṭi, பெ. (n.) சலவைப் பெட்டி; iron box. [இத்திரி + பெட்டி.] [U. istri → த. இத்திரி.] |
இத்திலா | இத்திலா ittilā, பெ. (n.) செய்தி; information, advice, notification. [U, ittilla → த. இத்திலா.] |
இத்திலாக்கு | இத்திலாக்கு ittilākku, பெ. (n.) குறியீட்டு மொழியாக (பரிபாஷையாக); வழக்கிலுள்ளது; technical language, conventional meaning. உலகமாக்களுடைய இத்திலாக்கில் அவ்வார்த்தைக்கு வேறு அர்த்தம் ஏற்படும் (முகம்.);. த.வ. இடவழக்கு. [Ar. istilaq → த. இத்திலாக்கு.] |
இத்து | இத்து1 ittu, பெ. (n.) ஒருவகைப்புல் (காமாட்சிப்புல்); (மலை);; citronella. (செ.அக.);. 2. காவட்டம்புல் (ஆ.அக.);; a kind of grass. [இல் – இது – இத்து.] இத்து2 ittu, பெ. (n.) அண்மைச்சுட்டு; indicative of nearness or proximity. [இல் – இஃது – இத்து (மு.தா.323);.] |
இத்துணை | இத்துணை ittuṇai, கு.வி.எ. (adv.) இவ்வளவு; this much, so much. “நங்களுக் கித்துணை யலக்கண்வந் தெய்திற்று” (கந்தபு.சூரனமை.98);. (செ.அக.);. தெ. இன்னி. இனி; ம. இதர; க. இனிது. இனித்து. ஈக. துட. இந்க்; குட. இச்செ; கொலா. இத்தெ; நா. இத்தெக்; பர். இத்னி; கோண். இச்சோர்; கூ. இசெ; குவி. இசெக; குர். இயுந்தா, இயுரா; மால், இனொந்த; பிரா. தாக;பட. ஈசக. [இ + துணை.] |
இத்துவரம் | இத்துவரம் ittuvaram, பெ. (n.) எருது (சங். அக.);; bull, [Skt. idvara → த. இத்துவரம்.] |
இத்தை | இத்தை1 ittai, இடை. (part) முன்னிலையசைச் சொல்; poet expletive to indicate imperative of verbs. “நீயொன்று பாடித்தை” (நன்.440 உரை);. (செ.அக.);. [ஈ – ஈத்தை – இத்தை.] இத்தை2 ittai, பெ. (n.) இதனை (கொ.வ.);; this, in the accusative case (செ.அக.);. [இது + ஐ – இத்தை.] |
இத்யாதி | இத்யாதி ityāti, பெ. (n.) என்ற இவை முதலானவை; இன்னும் பல; et cetera, and the rest. “மோகினியென்றும் மகானென்றும் இத்யாதி நாமங்களுண்டு” (சி.சி. 1 : 57. சிவாக்.);. [Skt. iti+ad → த. இத்யாதி.] |
இந்த | இந்த inda, கு.பெ.எ. (adj.) ; இந்த; this, demonstrative adjective and pronoun to indicate person or thing close at hand. ‘இந்த நாடு’ (நன்,267.உரை);. ம. இந்த; க. இந்த; தெ. இந்த;குட. இந்தெ. இன்னதெ. [இ → இந்த.] |
இந்தண்டை | இந்தண்டை indaṇṭai, கு.வி.எ. (adv.) இப்பக்கம் (கொ.வ.);; this side (செ.அக.);. [இது → இந்த + அண்டை.] |
இந்தனம் | இந்தனம்1 indaṉam, பெ. (n.) 1. விறகு; fuel, wood”இந்தனத்திற்றீ” (வேதா.கு:154); (செ.அக);. 2. காடு (ஆ.அக);; Jungle, forest. 3. மேல்; high above (ஆ.அக.);. இந்தனம் → Skt indhana. [இருந்தை → இந்தை → இந்தனம்.] இந்தனம்2 indaṉam, பெ. (n.) . இந்தளம்1 (நாநார்த்த.); பார்க்க;see Indalam1 2. புகை (அக.நி.);; smoke (செ.அக.);. [இந்தளம் → இந்தனம்.] |
இந்தப்படிக்கு | இந்தப்படிக்கு indappaḍikku, கு.வி.எ. (adv.) இப்படிக்கு பார்க்க;see ippadikku. term used in writing documents, and meaning in confirmation of which ‘இந்தப் படிக்கு என் மனோராசியில் எழுதிக் கொடுத்த அடைமானப் பத்திரம்’ (செ.அக.);. [இந்த + படி + கு.] |
இந்தம் | இந்தம் indam, பெ. (n.) புளி (மூ.அ.);; tamarind. தெ. சிந்த. [இன் → இந்து → இந்தம். புளியம்பழம் அறப்பழுத்த நிலையில் புளிப்புச் சுவையுடன் சிறிது இனிப்பும் தருதலின் இன்தீம்புளி எனக்குறிப்பிடப்படும் வடபுலத்தில் சகர முதல் சேர்ந்து தெலுங்கில் சின்தபண்டு (புளியம்பழம்); ஆயிற்று. ஒ.நோ. முன் → முந்து → முந்தம்.] |
இந்தம்வரம் | இந்தம்வரம் indamvaram, பெ. (n.) நீலோற்பலம் (சங்.அக.);; blue Indian water-lily. (செ.அக.);. Skt indambara, ம. இந்தீவரம். [இந்தம் + வரம்; இந்தம் + இனிப்பு, சிறப்பு.] |
இந்தளங்குறிஞ்சி | இந்தளங்குறிஞ்சி indaḷaṅguṟiñji, பெ. (n.) ஒரு பண் (திவ்.திருவாய்);;ம. இந்தளம். [இந்தம் → இந்தளம் + இனிமை. இந்தளம் + குறிஞ்சி.] |
இந்தளம் | இந்தளம் intaḷam, பெ. (n.) பகற்பொழுதுக்குரிய பண்வகை; music for daytime. [ஒருகா இன்+தாளம்] இந்தளம்1 indaḷam, பெ. (n.) தூபமுட்டி (சீவக.558, உரை);; Incensory, censer. இந்தளம் → Skt indhana. [இன் → இந்து → இந்தளம்.] இந்தளம்2 indaḷam, பெ. (n.) மருதயாழ்த்திற வகை (பிங்.);;இந்தளம் → Skt hindða. [இன் → இந்து → இந்தளம்.] இந்தளம்3 indaḷam, பெ. (n.) இந்தனம், கும்மட்டிச் சட்டி; chasing dish, used for warming “இந்தளத்திலே தாமரை பூக்கையிலே” (திவ்.திருக்குறுந்.5.வ்யா); (செ.அக.);. [இருந்தை + அடுப்புக்கரி. இருந்தை → இந்தை → இந்தனம் → இந்தளம்.] |
இந்தா | இந்தா indā, இடை. (int.) 1. இதோ (சீவக.1232,உரை);; exclamation calling a person’s attention to something near Lol behold. 2. இங்கே வா என்னுங் குறிப்பு மொழி; come here. 3. இதை வாங்கிக்கொள் என்னுங் குறிப்புமொழி; an interjection used in the sense of Here! take this! “இந்தா விஃதோ ரிளங்குழவியென்றெ டுத்து…தேவிகையிலீந்தனனே” (கந்தபு.வள்ளி.35); (செ.அக);. து. இத்தெ. இந்தா. [இது → இதா → இந்தா.] |
இந்தாளி | இந்தாளி indāḷi, பெ. (n.) தாளிப்பனை; South Indian talipot palm (செ.அக.);. [இது → இந்தாளி.] |
இந்தி | இந்தி1 indi, பெ. (n.) பூனை (வின்);; cat (செ.அக.);. ம. இத்தி. [இத்தி → இந்தி; இள் → இத்தி = இளையது, சிறியது.] இந்தி2 indi, பெ. (n.) இந்தி மொழி (mod.);; Hind language (செ.அக.);. இந்து பார்க்க;see indu. [இந்து → இந்தி. வடபுலத்துப் பிற சமயத்தாரை நோக்க இந்துக்களின் மொழியாகக் கருதப்பட்டு இந்தி எனப்பட்டது.] |
இந்திகை | இந்திகை indigai, பெ. (n.) மிகு ஆற்றலுள் ஒன்று (சதாசிவரு.);; one of the five energies of aparanātam (செ.அக.);. [இந்துகை → இந்திகை.] |
இந்திடம் | இந்திடம் indiḍam, பெ. (n.) இவ்விடம்; this place.”வேதியரோதிடமுந்திடமிந்திடமே” (திருக்கோ.223);. [இங்கு → இந்து + இடம்.] |
இந்தியன் | இந்தியன் indiyaṉ, பெ. (n.) இந்திய நாட்டான்; Indian (ஆ.அக.);. [இந்து → இந்தியன்.] |
இந்தியம் | இந்தியம் indiyam, பெ. (n.) ஐம்பொறி (ஆ.அக.);; five sense organs. [இள் → இந்து → இந்தியம். இந்தியம் + மென்மையும் ஒண்மையும் வாய்ந்த புலன்கள்.] |
இந்தியா | இந்தியா indiyā, பெ. (n.) இந்தியநாடு; India Bharat. [சிந்து → இந்து → இந்தியா.] |
இந்திர காந்தச் சேலை | இந்திர காந்தச் சேலை indirakāndaccēlai, பெ. (n.) புடைவை வகை (பஞ்ச.திருமுக.1161);; a kind of saree. (செ.அக.);. [இந்திரம் + காந்தம் + சேலை.] |
இந்திர சிற்பம் | இந்திர சிற்பம் indirasiṟpam, பெ. (n.) சிற்ப நூலினொன்று (ஆ.அக.);; work on sculpture. [இந்திரம் + சிற்பம்.] |
இந்திர திருவன் | இந்திர திருவன் indiradiruvaṉ, பெ. (n.) இந்திரனைப் போற் செல்வமுடையவன்; person of great affluence having the wealth of Indra. “இந்திர திருவன் சென்றினி தேறலும்” (மணி.19.116);. |
இந்திர நீலம் | இந்திர நீலம் indiranīlam, பெ. (n.) நீலமணி; sapphire. “இந்திரநீல மொத் திருண்ட குஞ்சியும்” (கம்பரா. மிதிலைக்.56);, (செ.அக.);. Skt. Indra – nila. [இந்திரம் + நீலம். இந்திரம் + அழகு, உயர்வு சிறப்புப் பொருள் குறித்த இச்சொல் தலைமைப் பொருள் முன்னொட்டாயிற்று. இந்திர நீலம் + சிறந்த நீலம்.] |
இந்திர வண்ணப்பட்டு | இந்திர வண்ணப்பட்டு indiravaṇṇappaṭṭu, பெ. (n.) பட்டுப்புடவை வகை; kind of silk saree. “இழையாயிரம் விலைப் பொன் இந்திரவர்ணப் பட்டாடை” (கோவ.க.17);. [இந்திரம்2 + வண்ணம் + பட்டு.] |
இந்திர வருணி | இந்திர வருணி indiravaruṇi, பெ. (n.) பேய்க்கொம்மட்டி; wild bitter gourd. [இந்திரம் + வருணி. வண்ணம் → வருணம் → வருணி.] |
இந்திரகணம் | இந்திரகணம் indiragaṇam, பெ. (n.) செய்யுட்கணத் தொன்று (இலக்.வி..800.உரை);; foot of three nér (—);. as தேமாங்காய், considered as auspicious at the commencement of a poem. (செ.அக.);. [இந்திரம் + கணம்.] |
இந்திரகாளியம் | இந்திரகாளியம் intirakāḷiyam, பெ. (n.) இசைநூல்களில் ஒன்று; a treatise of music. (1:16);. [இந்திரகாளியன்-இந்திரகாளியம்] இந்திரகாளியம் indirakāḷiyam, பெ. (n.) ஓர் இசைத் தமிழ் நுல் (சிலப்.உரைப்பாயி);; name of an ancient Tamil treatise dealing with isai-t-tamil written by Yāmalēndirar (செ.அக);. [இந்திரம்1 + காளியம்.] |
இந்திரகோபம் | இந்திரகோபம் indiraāpam, பெ. (n.) தம்பலப்பூச்சி; cochineal insect, coccus cacti, “இந்திர கோபங் கௌவி யிறகுளர்கின்ற மஞ்ஞை” (சீவக.1819); (செ.அக.);. [இந்திரம்2 + கோபம்.] |
இந்திரசாபம் | இந்திரசாபம் indiracāpam, பெ. (n.) வானவில்; rainbow, poetically described as the bow of Indra. “தாலந் தனில் வந்ததொரிந்திர சாப மென்ன” (அரிச்சந்.நாட்டு.10);.”தனியா திந்திர சாபமுண்டாகலின் (மணி.24-65);, (செ.அக.);. [ஐந்திரம் → இந்திரம் + சாபம்; சாய்பம் → சாபம் = சாய்ந்தது அல்லது வளைந்தது.] |
இந்திரசாலம் | இந்திரசாலம் indiracālam, பெ. (n.) 1. புலன்களால் அறியப்படாத மாயவித்தை; magical tricks, sleight of hand, phantasmagoria, optical illusions “இந்திர சாலங் காட்டிய வியல்பும்” (திருவாச.2,43);. 2. வஞ்சகச் சொல்; specious doctrines, such as those of heretics. “உழல்வார் சொன்ன விந்திரசால மொழிந்து” (தேவா. 691.10);. 3. சூரபதுமன் தேர் (கந்தபு.வரம்பெறு.21);. name of the chariot of Sūrapadma. 4. அறுபத்து நான்கு கலைகளுள் ஒன்று; one of the sixty four arts and Science. (செ.அக.);. [இந்திரம் + சாலம். சலம் – சாலம்.] |
இந்திரசாலி | இந்திரசாலி indiracāli, பெ. (n.) 1. இந்திரவித்தை எனப்படும் மாயவித்தை செய்பவன்; magician. 2. அழிஞ்சில் (மலை.);; sage-leaved alangium, having fruits which are said to have the magic power to drop from and return to the tree on dark nights. (செ.அக.);. [இந்திரம்2 + சாலி.] |
இந்திரசித்து | இந்திரசித்து indirasittu, பெ. (n.) இராவணனுடைய மூத்த மகன் (கம்பரா.பாசப்.38);; Mēghanāda, Ravana’s eldest son who vanquished Indra [இந்திரன் + சித்து. Skt. Jl → த. சித்து. இந்திரசித்து = இந்திரனை வென்றவன்.] |
இந்திரசிறப்பு | இந்திரசிறப்பு indirasiṟappu, பெ. (n.) பகல் விருந்து படைப்பதற்குமுன், இந்திரன் உள்ளிட்ட தெய்வங்களுக்கு முன்னூட்டாக இடப்படும் தளிகை அல்லது சிறுபடையல்; religious ceremony performed before the midday meal, consisting in the offering of small portions of cooked food to Indra and other gods.”இந்திர சிறப்புச் செய்வோன் முன்னர்” (மணி.11,88);. [இந்திரம்1 + சிறப்பு; இந்திரம் = உயர்வு, மேன்மை.] |
இந்திரதந்திரம் | இந்திரதந்திரம் indiradandiram, பெ. (n.) இந்திர சாலம் (திருப்பு. 229); பார்க்க;see indirasālam. [இந்திரம்2 + தந்திரம்.] |
இந்திரதனு | இந்திரதனு indiradaṉu, பெ. (n.) வானவில்; rainbow the bow of Indra. “இந்திர தனுவென விலங்கக ழுடுத்து” (மணி.28.22);. Skt dhanu → த. தனு. வானவில் பார்க்க;see vanavil. [இந்திரன் + தனு.] |
இந்திரதரு | இந்திரதரு indiradaru, பெ. (n.) மருது (சித்.அக);; Arjuna. (செ.அக);. [இந்திரம்1 + தரு.] |
இந்திரதிசை | இந்திரதிசை indiradisai, பெ. (n.) கிழக்கு (திவா.);; cardinal direction of the east of which the guardian deity Is Indra. [இந்திரன் + திசை.] |
இந்திரனாள் | இந்திரனாள் indiraṉāḷ, பெ. (n.) தழல் (கேட்டை); (திவா.);; 18th naksatra, an asterism sacred to Indra-Indra’s day. |
இந்திரனுர் | இந்திரனுர் indiraṉur, பெ. (n.) பொன்னாங்காணி (தைலவ.தைல.66);; plant growing in damp places. (செ.அக.);. [ஒருகா. இந்திரம் + ஊரி. இந்திரமூரி → இந்திரனுரி – இந்திரனூர். இந்திரனூர் + அழகு ஊரப்பெறுவது. பொன்னாங்காணிக் கீரை உண்பார்க்கு மேனி பொன்னாகும் என்னும் நம்பிக்கை இருந்தது.] |
இந்திரன் | இந்திரன் indiraṉ, பெ. (n.) 1. தலைவன்; chief. 2. அரசன்; king. “இந்திரராகிப் பார்மேல்” (கந்தபு.நூற் பயன்);. 3. வேத கால ஆரியர்க்குத் தலைவனாகவும் வழிபடு தெய்வமாகவும் விளங்கியவன்; Indra who was the chief and the god of the Vedic Aryans. “இந்திரனே சாலுங்கரி” (குறள்.25);. [வேந்தன் → இந்தன் → இந்தர் → இந்திரன்.] வேதகால ஆரியர்களுக்கு முற்பட்ட மேலையாரியத்தில் ‘இந்தர்’ எனக்குறிப்பிடப்பட்ட_ஆரியத்தலைவன் பெயர் வேத காலத்தில் இந்திரன் எனத்திரிந்தது. “மாயோன் மேய காடுறை உலகமும் சேயோன் மேய மைவரை உலகமும் வேந்தன் மேய தீம்புனல் உலகமும் வருணன் மேய பெருமணல் உலகமும் முல்லை குறிஞ்சி மருதம் நெய்தலெனச் சொல்லிய முறையாற் சொல்லவும் படுமே” (தொல்.பொருள்.5); என்னும் தொல்காப்பிய நூற்பா உரையில் இளம்பூரணர் வேந்தன் என்னும் சொல்லுக்கு இந்திரன் எனப்பொருள் வரைந்திருப்பது ஏற்புடைத்தன்று. இந்திரனைத் தேவர் தலைவனாக வல்லது தமிழக நிலத்தெய்வங்களுள் ஒருவனாகக்கடைக்கழக இலக்கியங்கள் யாண்டும் குறிப்பிடவில்லை. வேந்தன் என்னும் சொல் அரசன் என்று மட்டும் பொருள் தரும் செந்தமிழ்ச் சொல். இது மேலையாரியத்தில் தலைவன் என்னும் பொருளில் இந்தர் என்னும் வடிவில் கடன் சொல்லாகப் புகுந்தது The origin of the round proto Indian seals discovered in Sumer என்னும் கட்டுரையில் திரவிடவியல் ஆராய்ச்சிவல்லுநராகிய அருளாளர் ஈராக அடிகளார் இந்திரன் வரலாற்றை விரித்துரைத்திருக்கிறார். மொசபதோமியா பகுதியிலும் பாரசீகப் பகுதியிலும் பரவிய ஆரியர் குடியேற்ற காலத்தில் அவர்களுக்கிடையில் நேர்ந்த பூசல்களால் ஒரு பிரிவுக்குத் தலைவனாக இருந்த இந்திரன் யதுகுலத்தையும் துருவாசகுலத்தையும் சார்ந்த சிலரை உடனழைத்துக்கொண்டு கடல்கடந்து செல்லத் திட்டமிட்டான். மொசபதோமியாவில் தங்கியிருந்த பணிகள் (paris); என்னும் கடல் வாணிகர் துணைபெற்று கப்பலில் ஏறி இன்றைய கத்தியவார் (சூரிய ராட்டிரம் – செளராட்டிரம்); தீவமுனைக்கு வந்து இந்திரன் குடியேறினான். இந்திரனின் முதற் கடற்பயணம் இருக்கு வேதத்திலும் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. மேலையாரியர்களால் கத்தியவார் உள்ளிட்ட மேற்கிந்தியப் பகுதி கதிரவன் தோன்றும் நாடு (கிழக்கு); என்று அழைக்கப்பட்டது. ஆரியர்களை மீண்டும் அழைத்து வருதற்காகக் கப்பலில் ஏறி மொசபதோமியாவுக்குச் சென்ற இந்திரன் ஆரியர்களுக்கிடையில் நிகழ்ந்த போரில் இறந்து விட்டான். அவன் நினைவைப் போற்றும் வகையில் யது துருவாக மரபினர் இந்திரனுக்குச் சோமநாதன் (சோம மதுவுக்குரிய கடவுள்); என்று பெயரிட்டு சோமநாதபுரம் கோயில் எழுப்பினர். அதுவே இந்தியாவில் ஆரியர் வருகையால் ஏற்பட்ட முதல் இந்திரன் கோயில். நாளடையில் அது சிவன் கோயிலாகக் கருதப்படினும் நந்தியின் வடிவத்துக்கு மாற்றாக இந்திரனின் யானை ஊர்தியே அக்கோயிலில் கல்லில் வடிக்கப்பட்டிருக்கிறது என்று ஈராக அடிகளார் கூறுகிறார். செண்டு அவெத்தாநூலில் கொடிய அரக்கருள் ஒருவனாக இந்திரன் சித்தரிக்கப்படுகிறான் என்று இங்கிலாந்து நாட்டு சமற்கிருதப் பேராசிரியர் ஆர்தர்.ஏ மார்க்டொனால் (1899);. A history of Sanskrit Literature (P-72); என்னும் நூலில் குறிப்பிட்டிருக்கிறார். இந்திரனை மக்கள் வழிபடாததும் இந்திரன் சினந்து மழை பொழியச் செய்ததும் கண்ணன் கோவர்தன மலையைக் குடையாகப் பிடித்ததுமாகிய தொன்மக்கதைகளும் ஆரிய இந்திரர்களுக்கும் திரவிடமன்னர்களுக்கும் நிகழ்ந்த பகைமைப் போராட்டங்களைக் காட்டுகின்றன. இருசாராரும் பகைமை நீங்கி நட்பாக வாழ்ந்த காலத்தில் அரசர்களுள் நூறு வேள்வி செய்தவன் இந்திரனாகலாம் என்னும் கொள்கை உருவாயிற்று இந்தியாவுக்குக் கிழக்கே அசாம் மலைத்தொடர், காழகம் (Burma);, கடாரம் (மலேயா); போன்ற பகுதிகளில் வென்றும் குடியேறியும் மேலாண்மை பெற்ற ஆரியக்குடிவழியினர் இந்தியாவில் நூறு வேள்வி செய்து இந்திர பதவி பெற்றவர்களுக்கு நாடாளும் பெற்றி தந்தனர். தென்கிழக்கு ஆசியப்பகுதிகள் இந்திர உலகம் என்று அழைக்கப்பட்டன. இந்திரனுக்குரிய யானையின் பெயராகிய ஐராவதம் காழகத்திலுள்ள ஐராவதி ஆற்றுக்கும் இடப்பட்டது. இந்திரனின் செல்வாக்கு நன்கு பரவிய பிறகு தோன்றிய சமண பவுத்த மதத்தினரும் இந்திரனை விண்ணவர் கோமானாக ஏற்றுக் கொண்டனர். வடகிழக்குப் பருவக்காற்றால் இந்தியாவில் மழைமிகுதலின் கிழக்குத் திசைக்குரிய இந்திரனே மழைத் தெய்வமாகக் கருதப்பட்டான் ஆதலின் தமிழில் மருதநிலத் தெய்வமாகக் கருதப்பட்ட வேந்தனுக்கும். மழைத்தெய்வமாகிய ஆரிய இந்திரனுக்கும் வேர்ச்சொல்வழித் தொடர்பன்றி வரலாற்றுத்தொடர்பு எதுவும் இல்லை. வேள்வி செய்தும் இந்திரனுக்கு விழவெடுத்தும் மழைபெய்விக்கலாம் என்பது ஆரியமரபு. மன்னன் அறநெறி பிழையாது செங்கோலாட்சி புரிந்தால் மழை வளஞ்சிறக்கும் என்பதும், கொடுங்கோலாட்சி புரிந்தால் மழை பெய்யாது என்பதும் தமிழ்மரபு. “முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் உறைகோடி ஒல்லாது வானம் பெயல்” (குறள். 559); என்னும் திருவள்ளுவர் கருத்தும் ஒப்புநோக்கத்தக்கது. தமிழ் வேந்தனும் ஆரிய இந்திரனும் மழைக்குக் காரணமானவர்கள் எனக் கூறப்படினும் தமிழ் மரபின் பாங்கு உலகியல் செம்மைக்கு ஊற்றுக் கண்ணாவதைத் தெற்றென உணரலாம். |
இந்திரன்றிசை | இந்திரன்றிசை indiraṉṟisai, பெ. (n.) கிழக்கு (திவா.);; cardinal direction of the east of which the guardian deity is indra. “அருணனிந்திரன் றிசை யணுகினன்” (திருவாச.20.:2);. [இந்திரன் + திசை.] |
இந்திரபதம் | இந்திரபதம் indirabadam, பெ. (n.) 1. துறக்கம் (வின்);; svarga, Indra’s heaven. 2. இந்திரபதவி பார்க்க;see indra padavi. (செ.அக.);. [இந்திரம்2 + பதம். இந்திரம் = தலைமைப் பொருள் குறித்த முன்னொட்டு; பதம் = நிலை, பதவி இந்திரபதம் = தலை சிறந்த பதவி நிலையாகிய துறக்க வாழ்வையும், தேவருலக வாழ்வையும் குறித்தது. இந்திர பதவி நிலையில்லாதது. ஆதலின் நிலைத்த துறக்கம் இந்திரன் பதம் எனப் பெயர் பெற்றிருக்க வாய்ப்பில்லை. சிறப்பு. உயர்வு. தலைமை எனப் பொருள்படும் இந்திரம் என்னும் சொல்லே இக்கூட்டுச் சொல்லின் நிலைமொழியாதல் வேண்டும்.] |
இந்திரபதவி | இந்திரபதவி indirabadavi, பெ. (n.) இந்திரனாயிருக்கும் நிலை; office of Indra.”இந்திரன் முதலிய இறையவர் பதங்களும்” (பரிமே.உரைப்);. [இந்திரன் + பதவி.] |
இந்திரபுரி | இந்திரபுரி indiraburi, பெ. (n.) இந்திரனின் தலைநகரான அமராவதி (பாரத.இந்திரப்.24);; Amarawati, Indra’s capital (செ.அக.);. Skt indra pura. [இந்திரன் + புரி.] |
இந்திரப் பிரத்தம் | இந்திரப் பிரத்தம் indirappirattam, பெ. (n.) புது தில்லிக் கருகில் யமுனை நதிக் கரையில் அமைந்திருந்த பாண்டவர் தலைநகரம் (பாரத.இந்திரப்.14);; Indra-prastha, a city on the banks of the Jumna and the ancient capital of the empire of the Pāndavas, situated near the site of the modern Delhi (செ.அக.);. [இந்திரம்1 + பிரத்தம். இந்திரம் = சிறப்பு, உயர்வு. புரம் + தானம் = புரத்தானம் → பிரத்தானம் → பிரத்தம் எனத் திரிந்தது. Skt. prashanam → த. பட்டணம் எனத் திரிந்தது.] |
இந்திரமடி | இந்திரமடி intiramaṭi, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruvādānai Taluk. [இந்திரம்+மடி(வயல்);] |
இந்திரம் | இந்திரம் intiram, பெ. (n.) தாள முழக்கில் நேரும் தவறான இடைவெளி; a fallacy in time measure. [இல் (துளை, பிசகு, விடுபாடு); +து-இந்து-இந்திரம்] இந்திரம்1 indiram, பெ. (n.) 1. வேந்தியல்பு; regal attitude. 2. உயர்வு, தலைமை; superiority, leadership. [வேந்து → வேந்திரம் → விந்திரம் → இந்திரம். வேத்தியல், பொதுவியல் என நாடகம் இருவகைத்து; உயர்ந்த இலக்கிய, கலைப் பாங்குடையது வேத்தியல். வடமொழியாளர் வேந்தன் என்ற சொல்லை இந்திரன் எனத்திரித்து ஒலித்தமையின் உயர்வுப் பொருள் தந்த வேந்திரமும், இந்திரமாயிற்று.] இந்திரம்2 indiram, பெ. (n.) அழகானது; that which is beautiful. “அச்சுதற் காமெனு மிந்திரத் திருமாமுடி” (கந்தபு.பட்டாபி.6); (செ.அக.);. [ஐந்திரம் → இந்திரம். ஐ = அழகு, உயர்வு, மேன்மை, சிறப்பு. ஐ → ஐந்து → ஐந்திரம். ஒ.நோ. மன் → மந்தரன் → மாந்தரன். ஐந்திரம் – இந்திரம் → Sk Indra.] இந்திரம்3 indiram, பெ. (n.) ஐந்திரம் என்னும் பழைய இலக்கண நூல்; ancient Tamil grammar. “இந்திரத்தை இனிதாக ஈந்தார் போலும்” (தேவா.72.18);. [ஐந்திரம் → இந்திரம்.] |
இந்திரர் | இந்திரர் indirar, பெ. (n.) தேவர்; Dēvas as those living in Indra’s world. “இந்திரர் அமிழ்தம் இயைவ தாயினும்” (புறநா.182);, (செ.அக.);. [இந்திரம் → இந்திரர்.] |
இந்திரவல்லி | இந்திரவல்லி indiravalli, பெ. (n.) 1. பிரண்டை (தைலவ.);; square-staked vine. 2. முடக்கொற்றான் (தைலவ.தைல.93);; balloon vine. 3. கொற்றான் (MM);; parasitic leafless plant (செ.அக.);. [இந்திரம்1 + வல்லி.] |
இந்திரவாசம் | இந்திரவாசம் indiravācam, பெ. (n.) நெய்தல் மலர் (மலை.);; white Indian, water-lily. (செ.அக.);. [ஐந்திரம் → இந்திரம் + வாசம். ஐந்திரம் = அழகு, சிறப்பு.] |
இந்திரவாழை | இந்திரவாழை indiravāḻai, பெ. (n.) கானல் வாழை; wild plantain. [இந்திரம்2 + வாழை,] |
இந்திரவிகாரம் | இந்திரவிகாரம் indiravikāram, பெ. (n.) காவிரிப்பூம் பட்டினத்திலிருந்த ஒரு பவுத்தப்பள்ளி (மணி.26.55);; name of a Buddhist monastery in Käviri-p-pu-m pattinam, reputed to have been established by Indra (செ.அக.);. [இந்திரம்1 + விகாரம்.] |
இந்திரவில் | இந்திரவில் indiravil, பெ. (n.) வானவில் (திவா.);; rainbow, the bow of Indra (செ.அக.);. [ஐந்திரம் → இந்திரம் + வில். ஐந்திரம் = அழகு, சிறப்பு.] |
இந்திரவிழவு | இந்திரவிழவு indiraviḻvu, பெ. (n.) மேழ(சித்திரைத் திங்களில் காவிரிப்பூம் பட்டினத்தில் இந்திரனைக் குறித்துச் செய்யும் ஒரு விழா (சிலப்.பதி.67);; ancient annual festival in honour of Indra held in the month of Cittirai by the Côja kings in their capital city of Käviri-p-pú-m-pattiram (செ.அக.);. [இந்திரன் + விழவு.] |
இந்திரவிழா | இந்திரவிழா indiraviḻā, பெ. (n.) இந்திரவிழவு பார்க்க;see indravilavu (அபி.சிந்.);. [இந்திரன் + விழா.] |
இந்திரவிழாப்பாடல்கள் | இந்திரவிழாப்பாடல்கள் intiraviḻāppāṭalkaḷ, பெ. (n.) கொங்கு நாட்டில் பாடப்பெறும் உழத்தியரின் பள்ளுப்பாடல்களின் இன்னொரு வடிவம்; an another form of palluppädalin “koňguNāợū”. [இந்திரவிழா+பாடல்கள்] |
இந்திராக்கம் | இந்திராக்கம் indirākkam, பெ. (n.) குதிரைச் செவியினடியிற் காணப்படுஞ் சுழிவகை (சுக்கிரநீதி, 314.);; a curl or mark found below the ears of horses. [Skt. indråksa → த. இந்திராக்கம்.] |
இந்திராணி | இந்திராணி indirāṇi, பெ. (n.) இந்திரை பார்க்க;see Indira. (செ.அக.);. [இந்திரை → இந்திராணி.] |
இந்திரி | இந்திரி indiri, பெ. (n.) 1. ஒரு முள்மரம்; sensitive prickly tree. 2. காந்தம்; magnet or load-stone. (சா.அக.);. [இந்திரம் → இந்திரி.] இந்திரி indiri, பெ. (n.) கிழக்கு; the eastern cardinal direction, as Indra’s quarter. “இந்திரி முதற்றிசை யெட்டுங் கேட்டன'” (கம்பரா. வாலிவதை. 9.);. [Skt. aindri → த. இந்திரி.] |
இந்திரிபேதி | இந்திரிபேதி indiripēti, பெ. (n.) தோல் (பிரமேக); நோயால் உடம்பினுள் தங்கி நிற்கும் நஞ்சை வெளிப்படுத்தும் முகத்தான், ஆயுள் வேத முறைப்படி செய்யும் மருத்துவம்; a method of purgation adopted in ayurveda, by which the septic poison stagnated in the body through venereal causes, is eliminated from the system (சா.அக.);. த.வ, நஞ்சுநீக்கு மருத்துவம். |
இந்திரிய ஆத்துமன் | இந்திரிய ஆத்துமன் indiriyaāttumaṉ, பெ. (n.) ஆதனில் (ஆன்மா); ஒன்றிய இந்திரியப் புலன்; identitical or one with the sou: senses merged in the soul (சா.அக.);. த.வ. உயிர்ப்புலன். [Skt. Indriya-ätman → த. இந்திரிய ஆத்துமன்.] |
இந்திரிய ஆர்த்தம் | இந்திரிய ஆர்த்தம் indiriyaārttam, பெ. (n.) புலன்களின் செயல்பற்றியது; an object of the sense, as smell, sound etc. (சா.அக.);. [Skt. Indriya-årttam → த. இந்திரிய ஆர்த்தம்.] |
இந்திரியக்கட்டு | இந்திரியக்கட்டு indiriyakkaṭṭu, பெ. (n.) 1. புலன்கள் அதன் வழி செல்லாது தடுக்கை; restraining the senses from indulgence. 2 பெண்ணுடன் சிற்றின்பத்தில் இருக்கும்போது விந்து வெளிப்படாமல் இருக்க மருந்தினால் கட்டுகை; suppression of semen during intercourse (சா.அக.);. த.வ. புலடனக்கம். [இந்திரியம் + கட்டு.] [Skt. indriya → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியக்கனவு | இந்திரியக்கனவு indiriyakkaṉavu, பெ. (n.) கருநீர் (இந்திரியம்); வெளிப்படும் முன் தூக்கத்திலுண்டாகுங் கனவு; wet dream (சா. அக.);. த.வ, உறவுக்கனவு. [Skt. Indriya → இந்திரியம்.] |
இந்திரியக்கமலக்குழல் | இந்திரியக்கமலக்குழல் indiriyakkamalakkuḻl, பெ. (n.) கருநீர் (சுக்கிலம்); தங்குமிடத்திற்குச் செல்லுமொரு குழல்; the tube connecting the seminal sac – vas deferens (சா.அக.);. [இந்திரியம் + கமலம் + குழல்.] [Skt. indriya → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியக்கமலம் | இந்திரியக்கமலம் indiriyakkamalam, பெ. (n.) கருநீர் (சுக்கிலம்); தங்கும் பை; seminal sac – vesiculae seminales. த.வ. கருநீர்ப்பை. [இந்திரியம் + கமலம்.] [Skt. indriya-kamala → த. இந்திரியக்கமலம்.] |
இந்திரியக்கரணம் | இந்திரியக்கரணம் indiriyakkaraṇam, பெ. (n.) உறுப்புகளின் அமைப்பு; organic structure; suitable disposition of the parts in the body for the performance of vital functions (சா.அக.);. த.வ. பொறிப்பாங்கு. [இந்திரியம் + கரணம்.] [Skt. indriya → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியக்கலனம் | இந்திரியக்கலனம் indiriyakkalaṉam, பெ. (n.) இந்திரியக் கலிதம் பார்க்க; see indiriya-k-kasidam. [இந்திரியஸ்கலனம் → இந்திரியக்கலனம்.] |
இந்திரியக்கலிதம் | இந்திரியக்கலிதம் indiriyakkalidam, பெ. (n.) கருநீர் (சுக்கிலம்); வெளிப்படுகை; emission of semen. த.வ. கருநீர்கழிவு. [Skt. indriyaskalita → த. இந்திரியக்கலிதம்.] கருநீர் (இந்திரியம்); இரண்டு முறையில் வெளிப்படும். ஒன்று உடலுறவின் போது தெரிந்தும், கனவின்கண் தெரியாமலும் வெளிப்படும். |
இந்திரியக்காட்சி | இந்திரியக்காட்சி1 indiriyakkāṭci, பெ. (n.) தூங்கும்பொழுது கருநீர் (சுக்கிலம்); வெளிப்படும் முன் பெண்ணைப் புணரவாவது அணைக்கவாவது காணும் தோற்றம்; an unreal fancy just before emission during which the sleeping man experiences if he is enjoying with or embracing a woman-Emissional visions (சா.அக.);. த.வ. இணைவிழைச்சுக்கனவு. [இந்திரியம் + காட்சி.] [Skt. Indruiya → த. இந்திரியம்.] இந்திரியக்காட்சி2 indiriyakkāṭci, பெ. (n.) ஆதன் பொறிபூதங்களுடன் கூடி வேறுபாடின்றி (நிருவிகற்பமாய்); அறியும் அறிவு (சி.சி. அளவை. 6.);; sense-perception. த.வ. புலக்காட்சி. [இந்திரியம் + காட்சி.] [Skt. Indriya → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியக்காதம் | இந்திரியக்காதம் indiriyakkātam, பெ. (n.) பொறிகளின் (புலனின்); வலுவின்மை; weakness of the organs of sense (சா.அக.);. [Skt. indriya-ghåta → த. இந்திரியக்காதம்.] |
இந்திரியக்கிராமம் | இந்திரியக்கிராமம் indiriyakkirāmam, பெ. (n.) மெய், வாய், கண், மூக்கு, செவி எனும் ஐம்பொறிகள்; the five sense organs mey, vāy, kaņ, mūkku, ševi (சா.அக.);. த.வ. ஐம்பொறி. [Skt. indriya-gråma → த. இந்திரியக் கிராமம்.] |
இந்திரியக்குழல் | இந்திரியக்குழல் indiriyakkuḻl, பெ. (n.) 1. இந்திரியக்கமலக்குழல் பார்க்க; see indiya-k-kamaa-k-kula. 2. உறுப்புகளின் குழாய்; organic vessels of the body (சா.அக.);. [இந்திரியம் + குழல்.] [Skt. indriya → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியக்கோசம் | இந்திரியக்கோசம் indiriyakācam, பெ. (n.) இந்திரியக்கமலம் பார்க்க; see indiriya-k- kamalam. [Skt. indriya-kosa → த. இந்திரியக்கோசம்.] |
இந்திரியக்கோசரம் | இந்திரியக்கோசரம் indiriyakācaram, பெ. (n.) 1. புலனால் அறியப்படுவது; that which is perceived by the sense. 2. புலன்களுக்குச் செய்தியாதல்; capability of being perceptible by the sense (சா.அக.);. த.வ. புலப்பாடு. [Skt. indriya-kösaram → த. இந்திரியக் கோசரம்.] |
இந்திரியசக்தி | இந்திரியசக்தி indiriyasakti, பெ. (n.) 1. புலனின் ஆற்றல்; the power of the sense and the sensory organs. 2. கருநீரின் (விந்துவின்); ஆற்றல்; virile power. த.வ. புலனாற்றல். [Skt. Indirya-sakti → த. இந்திரியசக்தி.] |
இந்திரியசங்கம் | இந்திரியசங்கம் indiriyasaṅgam, பெ. (n.) பற்றற்ற தன்மை; indifference to pleasure or pain; non-attachment to sensual objects-Stoicism. [Skt. indriya-sangha → த.இந்திரியசங்கம்.] |
இந்திரியசிராவம் | இந்திரியசிராவம் indiriyasirāvam, பெ. (n.) வெள்ளை நோயினால் ஏற்படும் கருநீர் (சுக்கிலம்);; a venereal disease attended with constant oozing or abnormal discharge of semen (சா.அக.);. [Skt. indriya-sråvya → த. இந்திரியசிராவம்.] |
இந்திரியஞானம் | இந்திரியஞானம் indiriyañāṉam, பெ. (n.) உணர்ச்சியின் கருவி; the faculty of perception (சா.அக.);. [Skt. indriya-ñāna → த. இந்திரியஞானம்.] |
இந்திரியத்தாருட்டியம் | இந்திரியத்தாருட்டியம் indiriyattāruṭṭiyam, பெ. (n.) கருநீரின் (சுக்கிலத்தின்); வலிமை; the thickness of the semen (சா.அக.);. |
இந்திரியத்துவம் | இந்திரியத்துவம் indiriyattuvam, பெ. (n.) உணர்ச்சியின் உறுப்பாயிருக்கும் நிலைமை; the condition of being an organ of sense (சா.அக.);. |
இந்திரியநரம்பு | இந்திரியநரம்பு indiriyanarambu, பெ. (n.) நாடி (தாது); நரம்பு; spermatic cord (சா.அக.);. [இந்திரியம் + நரம்பு.] [Skt. indriya → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியநிக்கிரகம் | இந்திரியநிக்கிரகம் indiriyaniggiragam, பெ. (n.) பொறியடக்கம்; spiritual inhibition of the organs of sense. [Skt. indiriya-nigraha → த. இந்திரியநிக்கிரம்.] |
இந்திரியபலம் | இந்திரியபலம் indiriyabalam, பெ. (n.) இந்திரியத்தாருட்டியம் பார்க்க;see indiriya-t-tarutyam. [இந்திரியம் + பலம்.] [Skt. indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியபுத்தி | இந்திரியபுத்தி indiriyabutti, பெ. (n.) 1. ஐம்புலன் உணர்ச்சி; perception by the five sense. 2. புலன் நுகர்ச்சி; the exercise of any sense. 3. உறுப்புகளின் உணர்ச்சி; the faculty of any organ. [இந்திரியம் + புத்தி.] [Skt. Indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியபோகம் | இந்திரியபோகம் indiriyapōkam, பெ. (n.) புணர்ச்சியால் உண்டாகும் மகிழ்ச்சி; sexual happiness (சா.அக.);. த.வ. புணர்ச்சி மகிழ்தல். [Skt. Indrya-põka → த. இந்திரியபோகம்.] |
இந்திரியப்பசை | இந்திரியப்பசை indiriyappasai, பெ. (n.) கருநீரில் (இந்திரியத்தில்); உள்ள பிசின் போன்ற பொருள்; an albuminoid substance derived from the semen – spermatin. [இந்திரியம் + பசை.] [Skt. indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியப்பிரசங்கம் | இந்திரியப்பிரசங்கம் indiriyappirasaṅgam, பெ. (n.) சிற்றின்ப நுகர்ச்சி; sensuality (சா.அக.);. [Skt. Indriya-pra-šangam → த. இந்திரியப் பிரசங்கம்.] |
இந்திரியப்பெருக்கு | இந்திரியப்பெருக்கு indiriyapperukku, பெ. (n.) கருநீர் மிகுதியாக சுரக்கை (சுக்கில விருத்தி);; abundant secretion of semen. [இந்திரியம் + பெருக்கு.] [Skt. indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியப்போக்கு | இந்திரியப்போக்கு indiriyappōkku, பெ. (n.) கருநீர் (சுக்கிலம்); மிகுதியாக வெளிப்படுகை; frequent involuntary discharge of semen with out copulation- Spermatorrhoea. [இந்திரியம் + போக்கு.] [Skt. indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியமடக்கல் | இந்திரியமடக்கல் indiriyamaḍakkal, தொ.பெ.(vbl. n.) 1. ஜம்புலன்களையும் அடக்குகை; restraining the five senses. 2. புணர்ச்சியின் போது கருநீரை வெளிவிடாதபடி தடுக்கை; suppression of semen during coition (சா.அக.);. த.வ. புலனடக்கம். [இந்திரியம் + அடக்கல்.] [Skt. indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியமறுப்பு | இந்திரியமறுப்பு indiriyamaṟuppu, பெ. (n.) கருநீர் (இந்திரியம்); தடை; obstruction to the discharge of semen – Sper – matempharxis (சா.அக.);. |
இந்திரியமிறுகல் | இந்திரியமிறுகல் indiriyamiṟugal, தொ.பெ. (vbl.n.) கருநீர் (சுக்கிலம்); கட்டுகை; thickening of the seminal fluid (சா.அக.);. [இந்திரியம் + இறுகல்.] [Skt. indiriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியமுடைதல் | இந்திரியமுடைதல் indiriyamuḍaidal, தொ.பெ.(vbl.n) இந்திரியம் நீற்றல் பார்க்க; see indiriyam-nitral (சா.அக.);. [இந்திரியம் + உடைதல்.] [Skt. indriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரியம் | இந்திரியம் indiriyam, பெ. (n.) 1. பொறி; organ or power of sense. 2. கருநீர் (சுக்கிலம்);; semen. 3. மெய், வாய், கண், மூக்கு, செவி என்ற ஐம்பொறிகள் (பிங்.);; the five organs of perception; the five sense of the body (சா.அக.);. [Skt. indriya → த. இந்திரியம்.] மெய்மை நூற் (தத்துவ நூல்); கருத்துப் படி புலன் (இந்திரியம்); என்பது மெய், வாய், கண், மூக்கு, செவி என்னும் ஐந்தோடு மனம், கல்வி (வித்தை); என்பதையும் சேர்த்து எழுவகை என்று கருதப்படும். மேலும் புலன் (இந்திரியம்); என்பது பொதுவாக அறிவுக்கருவிகள் (ஞானேந்திரியம்); செயற்கருவிகள் (கருமேந்திரியம்);உட்புலக்கருவிகள் (அந்தரேந்திரியம்); என மூவகையாகவும் கொள்ளப்படும். (சா. அக.);. |
இந்திரியம்நீற்றல் | இந்திரியம்நீற்றல் indiriyamnīṟṟal, பெ. (n.) கருநீர் (சுக்கிலம்); தண்ணிரைப் போலாகை; liquidity of semen; destruction of solution of spermatoza – spermatolysis. த.வ. நீர்த்தகருநீர். [இந்திரியம் + நீற்றல்.] [Skt.lindriyam → த. இந்திரியம்.] |
இந்திரை | இந்திரை indirai, பெ. (n.) இந்திரன் மனைவி; wife of Indira. ம. இந்திரை. [இந்திரன் (ஆ.பா); – இந்திரை (பெ.பா.);.] |
இந்திவா | இந்திவா indivā, பெ. (n.) 1. செங்குவளை; sweet smelling red water-lily. 2. நீர்க்குளிரி; water archer. (சா.அக.);. [இந்தீவரம் → இந்திவா. இந்தீவரம் கருங்குவளையைக் குறித்தாலும் குவளை என்னும் பொதுமையான் செங்குவளையையும் குறித்ததாகலாம்.] |
இந்து | இந்து1 indu, பெ. (n.) 1. நிலவு; moon. “அருக்க னெச்சன் இந்து அனல்” (திருவாச.13.4);. 2. கருப்பூர மரம் (மூ.அ.);; camphor cinnamon. 3. மாழ்கு (மிருக சீரிடம்); (விதான. குணா.1.);; fifth naksatra. 4. சிந்து நதி (வின்.);; river Indus. 5. இந்து மதத்தவன் (ஆ.அக.);; Hindu, as one who professes Hinduism (செ.அக.);. இந்து → Skt indu. [நீர் → நீத்தம். நீர் → நீர்ந்து → ஈர்ந்து → ஈந்து → இந்து (தண்ணீர், குளிர்ச்சி; குளிர்ந்த நிலவு. இந்து → சிந்து (தண்ணீர்);;ஒ.நோ. நீர் → நீரம் → ஈரம். மூவாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பே சிந்து வெளி நாகரிகத்தின் எச்சமாகச் சிதைந்த பாகத, வடதமிழ் (பலவகைப் பிராகிருத மொழிகள்); வழக்குகளான இச்சொற்கள் வடபுலத்துக் கொச்சை வழக்குகளாகத் தென்புலத்தில் வழக்கூன்றின.] இந்து2 indu, பெ. (n.) இந்துப்பு; rock-salt (செ.அக.);. Skt sindhuja. [இன் → இந்து. ஒ.நோ. முன் → முந்து. இந்து + இனிமை அல்லது சுவை கூட்டுவது. உணவுக்குச் சுவை சேர்த்தலின் உப்பு இனிமைப் பொருள் பெற்றது. இந்து (உப்பு); விளைந்த இடம் இந்து – சிந்து எனப்பட்டது.] இந்து3 indu, பெ. (n.) கரடி (அக.நி.);; Indian black bear. (செ.அக.);. [ஒருகா. இருள் → இருந்து → இந்து.] இந்து4 indu, பெ. (n.) கரி (அக.நி.);; charcoal. இருந்தை பார்க்க;see irundai. [இருந்தை → இருந்து → இந்து.] |
இந்துக்கடுக்காய் | இந்துக்கடுக்காய் indukkaḍukkāy, பெ. (n.) நாட்டுக் கடுக்காய்; Indian gall-nut. as opposed to காபுலிக் கடுக்காய்; foreign gall-nut exported from Kabul. 2. முதிர்ந்த கடுக்காய்; ripe gall nut as opposed to பிஞ்சிக் கடுக்காய்; tender or immature gall-nut (சா.அக.);. [இந்து + கடுக்காய். இந்து = இந்திய நாட்டு. இந்து = குளிர்ச்சி, இளமை.] |
இந்துப்பு | இந்துப்பு induppu, பெ. (n.) மருந்துப்பு வகை (பதார்த்த. 1096.);; rock salt or sodium chloride used in medicine, so called because it was brought from Sindh. (சா.அக.);. Skf sindhu. [இந்து + உப்பு.] |
இந்துரம் | இந்துரம் induram, பெ. (n.) 1. எலி; rat. 2. கப்பற் கடுக்காய்; large variety of gall-nut (சா.அக.);. இந்துரம் → Skt indira. [ஒருகா. இண்டுரம் (குடையும் எலி); → இந்துரம்.] |
இந்துரு | இந்துரு induru, பெ. (n.) பெருச்சாளி; bandicoot. (சா.அக.);. Skt indúra. [ஒருகா. இண்டுரம் → இண்டுரு → இந்துரு. இண்டு = பெரியது. இந்துரு → skt indura.] |
இந்துளம் | இந்துளம் induḷam, பெ. (n.) நெல்லி (வை.மூ.);; emblic myrobalan. (செ.அக.);. [இந்து → இந்துள் → இந்துளம்.] |
இந்துளி | இந்துளி induḷi, பெ. (n.) பெருங்காயம்; asafetida. (செ.அக.);. [இந்துள் → இந்துளி. இந்து + நீர். இந்துளி + உள் ஈரம் கொண்டது.] |
இந்துள் | இந்துள் induḷ, பெ. (n.) இந்துளி பார்க்க;see induli. [இந்து + உள். இந்து – நீர்.] |
இந்தோ | இந்தோ indō, இடை. (int.) அண்மைச் சுட்டு; to behold. க. இதோ. [இந்தா → இந்தோ. (மு.தா..323);.] |
இனக்கட்டு | இனக்கட்டு iṉakkaṭṭu, பெ. (n.) 1. உறவின் நெருக்கம்; bond of union between relatives. 2. முறைமை (வின்.);; due respect among the several branches of a family. (செ.அக.);. [இனம் + கட்டு.] |
இனக்கனேரி | இனக்கனேரி iṉakkaṉēri, பெ. (n.) ஊர்ப்பெயர் name of a village [இணக்கன்-இனக்கன்+ஏரி] |
இனக்கலவரம் | இனக்கலவரம் iṉakkalavaram, பெ.(n.) இனம் அல்லது குழு அடிப்படையில் தோன்றும்பெருங் கலகம்; riot based on caste or class disputes. [இனம்+கலவரம்] |
இனங்கண்டு சேர்த்தல் | இனங்கண்டு சேர்த்தல் iṉaṅgaṇṭucērttal, தொ.பெ. (vbl.n.) உறவான சரக்கைக் கலத்தல்; adding allied drugs in alchemy, finding which drug is suitable lo add. (சா.அக.). [இனம் + கண்டு + சேர்த்தல்.] |
இனங்காப்பார் | இனங்காப்பார் iṉaṅgāppār, பெ. (n.) கோவலர்; cowherds who protect cattle. (கலித்.143,37); (செ.அக.);. [இனம் + காப்பார். இனம் = கால்நடையினம்.] |
இனசாரிச்சரக்கு | இனசாரிச்சரக்கு iṉacāriccarakku, பெ. (n.) 1. ஓரினத்தைச் சேர்ந்த சரக்கு; drug falling under one group or class. 2. இனம்பிரித்த சரக்கு; sorted drug. (சாஅக.);. [இனம் + சாரி + சரக்கு.] |
இனச்சிதைவு | இனச்சிதைவு iṉaccidaivu, பெ.(n.) ஒரு குழுவினரின் சீர்குலைவு; disintegration among a clan or community. [இனம்+சிதைவு] |
இனச்சொல் | இனச்சொல் iṉaccol, பெ.(n.) ஒரே மூலத்தினின்று தோன்றியதும் இனமொழிகளில் |
இனத்தான் | இனத்தான் iṉattāṉ, பெ. (n.) 1. உறவினன் (செ.அக.);; relative. 2. ஓரினத்தவன். தன் இனத்தைச் சார்ந்தவன்; person belonging to one’s own community or caste. ம. இனத்தான். [இனம் + அத்து + ஆன்.] |
இனனா | இனனா2 iṉaṉā, பெ. (n.) 1. துன்பம்; affliction. 2. இகழ்ச்சி; insult. [இன் → இன்னா.] |
இனன் | இனன்1 iṉaṉ, பெ. (n.) உறவினன்; “இன்னா தினனில்” (குறள்.1158);. 2. ஒப்பானவன் (திவ்.திருவாய்.1,1.2);; equal. 3. ஆசிரியர் (யாழ்.அக.); teacher. (செ.அக.);. ம. இனக்கார். [இனம் + அன்.] இனன்2 iṉaṉ, பெ. (n.) சூரியன் (பிங்.);; sun. (செ.அக.);. [உல் – இல் – இன் – இனன்.] |
இனமாற்றல் | இனமாற்றல் iṉamāṟṟal, பெ. (n.) ஓரினக்கணக்கைப் பிறிதோரினக் கணக்காய் மாற்றுகை; reduction from one denomination to another. (செ.அக.);. [இனம் + மாற்றல்.] |
இனமுறை | இனமுறை iṉamuṟai, பெ. (n.) ஒத்த இனம் (C.G.);; relationship of the same caste. (செ.அக.);. [இளம் + முறை.] |
இனமொழி | இனமொழி iṉamoḻi, பெ. (n.) எண்வகை விடைகளு ளொன்று (நன்.386);;நேரடியாக விடையளிக்காமல், “பயருளவோ வணிகீர்?” என்றார்க்கு”உழுந்து அல்ல தில்லை” எனக் கூறுவது; indirect answer related to the subject of the question, as, for example, when questioned”Have you green gram to sell,” to answer”We have nothing but black gram” one of eight kinds of vidai. (செ.அக.);. [இனம் + மொழி.] இனமொழி iṉamoḻi, பெ.(n.) ஒரே குடும்பத்தைச் சார்ந்த மொழி; cognate language. [இனம்(ம்);+மொழி] |
இனமோனை | இனமோனை iṉamōṉai, பெ. (n.) இனவெழுத்தால் வரும் வல்லின மெல்லின இடையின மோனைகள் (யா.கா.ஒழி.6);; consonantal alliteration in which any letter of the group are repeated instead of the usual, the same letter, of the three kinds, viz., வல்லின மோனை, மெல்லின மோனை, இடையின மோனை (செ.அக.);. [இனம் + மோனை.] |
இனம் | இனம்1 iṉam, பெ. (n.) 1. வகை வகுப்பு (நன்.91);; class, group, division, kind, species, sort. 2. குலம்; race, tribe. “விண்ணோர்க ளொருபடை தானும் நங்க ளினத்தை யுயிருண்ணாது” (கந்தபு.அக்கினிமு.203);. 3. சுற்றம் (அக.நி.);; comrades, associates, neighbours. 4. துணையாகச் சேரும் கூட்டம்; brotherhood, fellowship, society, company. “இனத்தானா மின்னா னெனப் படுஞ் சொல்” (குறள்-453);. 5. நிரை; pack herd “கழுதைப் புல்லினம் பூட்டி” (புறநா.15);. 8. ஒரு தொகுதியுட் சேர்த்து வழங்குதற்குரியது (நன்.358);; associated items. 7. அமைச்சர்; ministers in council. “இனத்தாற்றி யெண்ணாத வேந்தன்” (குறள்.568);. 8. ஒப்பு; equality, comparison. “இனமேதுமிலானை” (திவ்.திருவாய்.9,3,5);. 9 ஆள்; individual ‘பணத்தை நல்ல இனத்திற் கொடுத்திருக்கிறேன்’ (இ.வ.); (செ.அக.);. ம. இனம்;க. என. [இல் = வீடு. இல் – (இலம்); – இனம் = வீட்டைச் சார்ந்தவர் உறவினர், உறவு.] இனம்2 iṉam, பெ. (n.) தொடர்புடைய, உவமை; relatedness, simile, comparison. “இன்னுணர் முழுநலம்” (திவ்.திருவாய்.111.2); (செ.அக.);. |
இனம்பிரி-தல் | இனம்பிரி-தல் iṉambiridal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) துணைக் கூட்டத்தினின்று விலகுதல்; to be separated from the class or company. (செ.அக.);. [இனம் + பிரிதல்.] |
இனவண்டு | இனவண்டு iṉavaṇṭu, பெ. (n.) இனமான வண்டுகள்; same class of bees; “யாழோர்த்தன்ன இன்குரல் இனவண்டு” (நற்.176);. [இனம் + வண்டு.] |
இனவன் | இனவன் iṉavaṉ, பெ. (n.) தன் இனத்தான்; man of same group. இவன் எங்கள் இனவன் (இ.வ.); [இனம்+அவன்] இனவன் iṉavaṉ, பெ. (n.) தன் இனத்தான்; man of same group. [இனம்+அவன்] |
இனவரி | இனவரி iṉavari, பெ. (n.) பழைய காசாய வரிவகை (S.I.I.I.89);; ancient tax in cash. (செ.அக.);. ம. இனவரி. [இனம் + வரி. ஆனினங்களுக்கு இடப்பட்ட வரியாகலாம்.] |
இனவரிக்காசு | இனவரிக்காசு iṉavarikkācu, பெ. (n.) பழையதொரு வரி (I.M.P.cg. 1068);; ancient village rate. (செ.அக.);. ம. இனவரி. [இனம் + வரி + காசு.] |
இனவழி | இனவழி iṉavaḻi, பெ. (n.) 1. குடிவழி; descent from the same line or ancestry. 2. தலைமுறை (பரம்பரை); (வின்.);; descent from the same breed, as of cattle. (செ.அக.);. [இனம் + வழி.] |
இனவழிக்கணக்கு | இனவழிக்கணக்கு iṉavaḻikkaṇakku, பெ. (n.) பேரேடு; ledger. (செ.அக.);. [இனம் + வழி + கணக்கு.] |
இனவாரி | இனவாரி iṉavāri, கு.வி.எ. (adv.) இனம் இனமாய்; distributively, according to items of different classes (செ.அக.);. [இனம் + வாரி. வரை – வரி – வாரி = வரம்புக்குட்பட்டது இஃது உருதுச்சொல்லன்று.] |
இனவாளை | இனவாளை iṉavāḷai, பெ. (n.) வாளையின மீன்; a kind of fish. ‘பூக்கதூஉ மினவாளை’ (புறநா.18); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இனம் + வாளை.] |
இனவெதுகை | இனவெதுகை iṉavedugai, பெ. (n.) இனவெழுத்தால் வரும் வல்லின மெல்லின இடையினவெதுகை (யா.கா.ஒழிபு.6);; rhyme in which the rhyming letters of the lines in a stanza are not the same but are of the same class; this being of three kinds viz. வல்லினம், மெல்லினம், இடையினம் (செ.அக.);. [இனம் + எதுகை.] |
இனவெழுத்து | இனவெழுத்து iṉaveḻuttu, பெ. (n.) ஓரினவெழுத்து; letter of a main class as those related to each other. [இனம் + எழுத்து.] |
இனவெழுத்துப்பாட்டு | இனவெழுத்துப்பாட்டு iṉaveḻuttuppāṭṭu, பெ. (n.) வல்லினம் முதலிய மூவினங்களுள் ஓரினத் தெழுந்துகளே வரப்பாடுஞ் சித்திரப் பாடல்வகை (கலி வகை (யாப்.வி.503);; a kind of citira-kavi (செ.அக.);. [இனம் + எழுத்து + பாட்டு.] |
இனாப்பி-த்தல் | இனாப்பி-த்தல் iṉāppittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) துன்பமுண்டாக்குதல்; cause affliction, torment. “இனாப்பிச் செற்றிடு கூட்டில்” (திருப்பு.90);. |
இனி | இனி1 iṉi, கு.வி.எ. (adv.) 1. இப்பொழுது; now, immediately. “கேளினி” (மலைபடு.94);”இனிமேல்” (திவ்.இயற்.495);; hereafter, henceforth. “இனிஅன்ன நின்னொடு சூழ்வார்” (குறள்.1294);. 3. இப்பால்; from here onwards, used of place. “இனி நம் எல்லை வந்துவிட்டது” (செ.அக.);. ம. இனி; க. இன்னெ. இன்னு. இன்ன; கோத. இனி; குட. இக்க. இக்கனிஞ்சி; து. குத்தெ. குத்தெனெ; தெ. இக. இங்க இந்த. இத்தட; நா. இன்டி; கோண். இன்கா. இத்ரா; பிரா. தாசா;ஆத். இன்ய. [இல் → இன் → இனி.] இனி2 iṉittal, செ.கு.வி. (v.i.) . 1. தித்தித்தல்; to be sweet to the taste. “இனித்தமுடைய எடுத்த, பொற்பாதம்” (அப்பர் தேவாரம்);. 2. இன்பமாதல்; to be pleasant attractive, fascinating. இனிக்கப் பேசினான் (செ.அக.);. ம. இனிக்குக; க. இன். இனி, இம்பு; து. இனி, இம்பு;தெ. இம்பு, இன்க. [இல் → இனிமை, மென்மை. இல் → இன் → இனி. இனித்தல்.] |
இனிச்ச பண்டம் | இனிச்ச பண்டம் iṉiccabaṇṭam, பெ. (n.) தித்திப்புப் பொருள் (J);; sweet eatable, confectionery. (செ.அக.);. [இனி → இனித்த → இனிச்ச + பண்டம்.] |
இனிதின் இனிது | இனிதின் இனிது iṉidiṉiṉidu, பெ. (n.) இனியவற்றினு மினிது; sweeter than most sweets. “இனிதினினிது தலைப்படுதும்” (நற்.134); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இனிதின் + இனிது.] |
இனிது | இனிது iṉidu, பெ. (n.) 1. இன்பந்தருவது; that which is sweet, pleasing, agreeable. இனிதுறு கிளவியும் (தொல்.பொருள்.303);. “அமிழ்தினும் ஆற்ற இனிதே” (குறள்.54);. 2. நன்மையானது; that which is good – கு.வி.எ. (adv.); நன்றாக; sweetly favourably. “புலியூர்ப புக்கினி தருளினன்” (திருவாச.2.145); (செ.அக.);. ம. இனிது; க. இனிது;தெ., து. இம்பு. [இல் → இன் → இனி + து – இனித்து – இனிது.] |
இனிப்பி-த்தல் | இனிப்பி-த்தல் iṉippittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) தித்திப்பாகச் செய்தல்; to sweeten. (சா.அக.);. |
இனிப்பிலந்தை | இனிப்பிலந்தை iṉippilandai, பெ. (n.) தித்திப்பிலந்தை; sweet Indian apple. (சா.அக.);. [இனிப்பு + இலந்தை.] |
இனிப்பு | இனிப்பு iṉippu, பெ. (n.) 1. தித்திப்பு; sweetness. “இனிப்பை நல்கு முக்கனி” (வைராக்.சத.45);. 2. மகிழ்ச்சி; pleasure, delight “இனிப்போடு நகையாடவே” (குமர.பிர.மதுரைக்.39); (செ.அக.);. ம. இனிப்பு; க. இனி, ஈன். இம்பு. இம்மு; து. இனி, இம்பு;தெ. இம்பு, இம்மு. [இல் → இன் → இனி → இனிப்பு.] |
இனிப்பு நவ்வல் | இனிப்பு நவ்வல் iṉippunavval, பெ. (n.) தித்திப்பு நாவற்பழம்; sweet rose apple. (சா.அக.);. [இனிப்பு + நாவல். நாவல் – நவ்வல்.] |
இனிப்பு நாரத்தை | இனிப்பு நாரத்தை iṉippunārattai, பெ. (n.) சருக்கரை நாரத்தை; sweet lemon – circus medica lumia. 2. கொடி நாரத்தை; litron. (சா.அக.);. [இனிப்பு + நாரத்தை.] |
இனிப்பு மாதுளை | இனிப்பு மாதுளை iṉippumātuḷai, பெ. (n.) தித்திப்பு மாதுளை; sweet pomegranate as opposed to புளி மாதுளை (சா.அக.);. [இனிப்பு + மாதுளை.] |
இனிப்புக் குழம்பு | இனிப்புக் குழம்பு iṉippukkuḻmbu, பெ. (n.) சருக்கரையிட்ட பழக்குழம்பு; a conserve of fruits boiled with sugar and water, Jam (சா.அக.);. [இனிப்பு + குழம்பு.] |
இனிப்புக்காட்டு-தல் | இனிப்புக்காட்டு-தல் iṉippukkāṭṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஆசைகாட்டுதல்; to give a gratifying foretaste. 2. இனிப்பாதல் (வின்.);; to be sweet delicious. (செ.அக.);. [இனிப்பு + காட்டு.] |
இனிப்புத்தட்டு-தல் | இனிப்புத்தட்டு-தல் iṉippuddaṭṭudal, 5 செ.கு.வி (v.i.) 1. ஆசையுண்டாதல்; to get relish for a thing. 2. சுவையுண்டாதல்; to be sweet to the taste (செ.அக.);. [இனிப்பு + தட்டுதல்.] |
இனிப்புப் பிசி | இனிப்புப் பிசி iṉippuppisi, பெ. (n.) தித்திப்பான ஒருவகைப் பழம்; fruit. [இனிப்பு + பிசி.] |
இனிமேல் | இனிமேல் iṉimēl, கு.வி.எ. (adv.) 1. இதற்குப்பிற்பாடு (பு.வெ.8,33, உரை);; hereafter, at some future time. 2. இதுமுதல்; henceforth, from now onwards. (செ.அக.);. [இன் → இனி + மேல்.] |
இனிமை | இனிமை1 iṉimai, பெ. (n.) 1. தித்திப்பு (பிங்.);; sweetness. 2. இன்பம்; pleasure, delight. ‘இனிமைகூர்ந்து’ (திருவாலவா.1.18); (செ.அக.);. ம. இனிமை. [இன் → இனி → இனிமை.] இனிமை2 iṉimai, பெ. (n.) 1. மேன்மை; greatness. 2. அமிழ்து; ambrosia, nector. 3. நிதளியம்; mercury. 4. சோறு; rice. [இன் → இனிமை.] |
இனிய | இனிய iṉiya, கு.பெ.எ. (adj.) 1. இனிப்பான, மனத்துக்கு ஏற்றதான, அழகான; sweet, pleasant, agreeable: “இனிய உளவாக இன்னாத கூறல்” (குறள்.100);. 2. நல்ல, சிறந்த; good noble. [இன் → இனி → இனிய.] |
இனிய உள்ளம் | இனிய உள்ளம் iṉiyauḷḷam, பெ. (n.) நல்ல நெஞ்சம்; mind. “இனிய உள்ளம் இன்னா வாக”, (அகநா.98); (பாண்டிச்.அக.);. [இன் → இனிய + உள்ளம்.] |
இனிய சந்தம் | இனிய சந்தம் iṉiyasandam, பெ. (n.) நறுமணம்; perfume, scent fragrant smell (சா.அக);. [இன் → இனிய + சந்தம்.] |
இனிய பிரிவு | இனிய பிரிவு iṉiyabirivu, பெ. (n.) வைப்பாட்டி வீடு; concubine’s house. “சம்பிருதி யெல்லா மினிய பிரிவுக் களந்தாரென்றும்” (சரவண.பணவிடு.182); (செ.அக.);. [இன் → இனிய + பிரிவு.] |
இனியர் | இனியர் iṉiyar, பெ. (n.) இனிமை தருபவர்; agreeable, loving person “நச்சுவார்க் கினியர் போலும்” (தேவா.439,1);. 2. மகளிர்; young ladies. “இளையரு மினியரும்” (பரிபா.6.27); (செ.அக.);. [இன் → இனி + அர்.] |
இனியவன் | இனியவன் iṉiyavaṉ, பெ. (n.) 1. பிறரை மகிழ்விப்பவன்; benign person 2. இனிமையுடையவன்; one with lovable qualities (ஆ.அக.);. [இன் → இனி → இனிய + வன்.] |
இனியவை | இனியவை iṉiyavai, பெ. (n.) இனிய தன்மையுடையவை (நான்மணி.78,1);; desirable things. [இன் → இனி → இனியவை.] |
இனியவை நாற்பது | இனியவை நாற்பது iṉiyavaināṟpadu, பெ. (n.) பதினெண்கீழ்க் கணக்கு நூல்களுளொன்று பூதஞ் சேந்தனார் பாடியது; 40 பாடல்கள் கொண்டது; ancient didactic work by púdafi-céndanár, consisting of 40 stanzas one of Patinen-kil-k-kanakku, q.v. (செ.அக.);. [இன் → இனி → இனியவை + நாற்பது.] |
இனியும் | இனியும் iṉiyum, பெ. (n.) இனிமேலும், மீண்டும்; even after this, again. ம. இனியும். [இனி + உம்.] |
இனுக்கா வலை | இனுக்கா வலை iṉukkāvalai, பெ. (n.) கடலில் வேலிபோற் கட்டி மீன்பிடிக்க உதவும் வலை; a kind of net, used in fishing at sea. (செ.அக.);. [இல் → இன் → இனுக்கு → இனுக்கா(த); வலை.] |
இனை | இனை1 iṉai, கு.பெ.எ. (adj.) இன்ன; of this degree used in respect of size or quantity =இனைத்துணைத்து” (குறள்.87); (செ.அக.);. [இல் → இன் → இனை.] இனை2 iṉaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. வருந்துதல்; to be thrown into an agony of grief. “இனைந்திரங்கிப் பள்ளி படுத்தார்களே” (சீவக.292);. 2. இரங்குதல் (திவா.);; to lament cry. 3. அஞ்சுதல்; to be afraid. “என்னை வருவ தெனக் கென்றினையா” (பரிபா.7.68); (செ.அக.);. [இல் → இனை → இணைதல்.] இனை3 iṉaittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. வருத்துதல் (ஐங்குறு.237);; to torment, worry. 2. கெடுத்தல்; to destroy, consume, ravage. “வெவ்வெரி யினைப்ப” (புறநா.23); (செ.அக.);. [இள் → இளை → இனை. இணைத்தல்.] |
இனை நோக்கு | இனை நோக்கு iṉainōkku, பெ. (n.) வருந்தும் நோக்கு; worried look “இனை நோக்குண் கண்நீர் நில்லாவே” (கலித்,7-12);. [இனை + நோக்கு.] |
இனைநலம் | இனைநலம் iṉainalam, பெ. (n.) இவ்வாறான நலம்; goodness of this sort similar welfare. “இனைநல் முடைய கானஞ் சென்றோர்” (கலித்.11-19);. [இனை + நலம்.] |
இனைபவள் | இனைபவள் iṉaibavaḷ, பெ. (n.) வருந்துபவள்; people who are worried “புலம்புகொண் டினைபவள்” (கலித்.10-11);. |
இனைபுகு நெஞ்சம் | இனைபுகு நெஞ்சம் iṉaibuguneñjam, பெ. (n.) வருந்திக் கெடுகின்ற நெஞ்சம்; tormented mind. “இனைபுகு நெஞ்சத்தால்” (கலித்.35-1); (பாண்டிச்.அக.);. [இனை + புகு + நெஞ்சம்.] |
இனைய | இனைய iṉaiya, கு.பெ.எ. (adj.) 1. இத்தன்மைய; of this nature. 2. இதுபோல்வன; of this appearance (ஆ.அக.);. [இல் → இன் → இனைய.] |
இனையர் | இனையர் iṉaiyar, பெ. (n.) 1. இத்தன்மையர்; this nature. 2. இவர்கள்; these people. “இனையர் இவர் எமக்கு” (குறள்.790); (ஆ.அக.);. [இல் → இன் → இனை + அர்.] |
இனையள் | இனையள் iṉaiyaḷ, பெ. (n.) இத்தன்மையள்; female person of a particular kind. (ஆ.அக.);. [இன் → இணை + .அள்.] |
இனைவி-த்தல் | இனைவி-த்தல் iṉaivittal, பி.வி. (v.t.) வருந்துவித்தன்; to torment. “தன்நெஞ் சொருவற் கினைவித்தல்” (கலித்.147-46); (பாண்டிச்.அக);. [இனை → இனைவி.] |
இனைவு | இனைவு iṉaivu, பெ. (n.) 1. வருத்தம்; harrowing sorrow, anguish, great pain of mind (பாரத.கீசக.40);; 2. இரக்கம் (சூடா.);; crying in distress (செ.அக.);. [இல் → இலை → இனை → இனைவு.] |
இன் | இன்1 iṉ, பெ. (n.) இனிமை; sweetness, pleasantness. “இன்வள ரிளம்பிறை” (சீவக.1008); (செ.அக.);. ம. இன். [இல் + மென்மை, நொய்மை, இனிமை. இல் – இன்.] இன்2 கு.பெ.எ. (adj.); இனிய; sweet pleasant, agreeable. “இன்சொ லிணிதீன்றல் காண்பான்” (குறள். 99);. [இல் – இன்.] இன்3 iṉ, இடை. (part) 1. ஐந்தனுருபு (நன்.299);; an abl. Ending. 2. ஏழனுருபு (திருக்கோ.19,உரை);; a loc ending. 3. இறந்தகால இடைநிலை; a sign of the past tense. உறங்கினான். 4. சாரியை; an euphonic augment. “வைப்பிற்கோர் வித்து” (குறள்.24); (செ.அக.);. ம., க. இன்;தெ. னி. [இல் – இடப்பொருள். இல் – இன்.] |
இன்கடுங்கள் | இன்கடுங்கள் iṉkaḍuṅgaḷ, பெ. (n.) உண்டற்கினிமையும் மயக்கமுந்தரும் கடுமையுமுடைய கள்; toddy. “இன்கடுங் கள்ளின் அஃதை” (அகநா.76);. [இல் – இன் + கடுங்கள்.] |
இன்கண் | இன்கண்1 iṉkaṇ, பெ. (n.) இன்பம்; delight, pleasure. “இன்கணுடைத்தவர் பார்வல்” (குறள்.1152);. 2. கண்ணோட்டம்; kindness, special favour. “இன்கணுடைய னவன்” (கலித்.37,22); (செ.அக.);. [இல் – இன் + கண்.] இன்கண்2 iṉkaṇ, பெ. (n.) ஒன்பது வகை மெய்ப்பாட்டுள் ஒன்று (நவரசத்திலொன்று);; one of nine manifestations of emotions according to literary theory. [இன் + கண்.] இன்கண்3 iṉkaṇ, பெ. (n.) இனிய முழவின் கண் பகுதி; eye of a drum head. “மண்கணை முழவின் இன்கண் இமிழ்வில்” (பரிபா.22-36); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன் + கண்.] |
இன்கண்ணி | இன்கண்ணி iṉkaṇṇi, பெ. (n.) இனிய மாலை; pleasant evening. [இல் → இன் + கண்ணி.] |
இன்கலியாணர் | இன்கலியாணர் iṉkaliyāṇar, பெ. (n.) இனிய செருக்கினை யுடைத்தாகிய புதுவருவாய் (மதுரைக்.330);; thriving income or new prosperity. (சங்.இலக்.சொற்.);. [இல் → இன் + கலி + யாணர்.] |
இன்கல் | இன்கல் iṉkal, பெ. (n.) இனிய மலை; gratifying hill or mountain. “இன்கல் யாணர்தம் உறைவின் ஊர்க்கே” (நற்.344.);. |
இன்களி | இன்களி iṉkaḷi, பெ. (n.) இனிய செருக்கு; haughtiness. “இன்களி மகிழ்நகை” (புறநா.71); (சங்.இலக்.சொற்.); [இன் + களி.] |
இன்களி நறவு | இன்களி நறவு iṉkaḷinaṟavu, பெ. (n.) இனிய களிப்பைத்தரும் கள்; toddy. “இன்களி நறவி னியறேர் நன்னன்” (அகநா.173);. [இன் + களி + நறவு.] |
இன்கழை | இன்கழை iṉkaḻai, பெ. (n.) அழகிய மூங்கில்; bamboo. “இன்கழை யமல்சிலம்பின்” (அகநா.177-6); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன் + கழை.] |
இன்காலை | இன்காலை iṉkālai, பெ. (n.) 1. இனிய காலம்; morning. “புதலொளி சிறந்த காண்பின் காலை” (அகநா. 139-8);. 2. இனிய காலைப் பொழுது; morning. “வாந்தளி பொழிந்த காண்பின் காலை” (நற். 264-2); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன் + காலை.] |
இன்குரல் எழிலி | இன்குரல் எழிலி iṉkuraleḻili, பெ. (n.) இனிய முழக்கம் செய்கின்ற முகில்கள்; clouds, as gives good sound. “இன்குரல் எழிலி” (நற்.247-3); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன் + குரல் + எழிலி.] |
இன்குளகு | இன்குளகு iṉguḷagu, பெ. (n.) இனியதழை (முல்லை 33);; agreeable foliage. (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன் + குளகு.] |
இன்கூழ் | இன்கூழ் iṉāḻ, பெ.(n.) இனிப்பு வகைகளுளொன்று (அல்வா);; a kind sweet. [இன்+கூழ்] |
இன்சாயலன் | இன்சாயலன் iṉcāyalaṉ, பெ. (n.) மென்மையினிய நெஞ்சினன்; soft at heart. “பெரும்பெயர்ச் சாத்தன் ஈண்டோவின் சாயலன்” (புறநா.178-6);. [இன் + சாயலன்.] |
இன்சாயல் | இன்சாயல் iṉcāyal, பெ. (n.) இனிய மென்மை; elegant appearance. “அறலென விரிந்த உறலின் சாயல்” (அகநா.191-15); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன் + சாயல்.] |
இன்சிறு பிண்டம் | இன்சிறு பிண்டம் iṉciṟubiṇṭam, பெ. (n.) இனிய சிறு பிண்டம் (இகழ்ச்சிக் குறிப்பு);; sweet little thing. “இன்சிறு பிண்டம் யாங்குண்டனன் கொல்” (புறநா. 234-4);. [இன் + சிறு + பிண்டம்.] |
இன்சீர் | இன்சீர் iṉcīr, பெ. (n.) இனிய ஓசை; sweet “படுதிரை யின்சீர்ப் பாணி தூங்கும்” (புறநா.209-5);. [இன் + சீர்.] |
இன்சீர்ப்பாணி | இன்சீர்ப்பாணி iṉcīrppāṇi, பெ. (n.) இனிய சீராகிய தாளம்; pleasant rhythm. “படுதிரை யின்சீர்ப் பாணி” (புறநா.209-5);. [இன் + சீர் + பாணி.] |
இன்சுவை மூரல் | இன்சுவை மூரல் iṉcuvaimūral, பெ. (n.) இனிய சுவையுடைச் சோறு (பெருபாண்.196);; good taste food. [இன் + சுவை + முரல்.] |
இன்சொல் | இன்சொல் iṉcol, பெ. (n.) இனிமையான சொல்; pleasant speech, kind word courteous language, compliment opp. to வன்சொல்.”இன்சொ லினிதீன்றல்” (குறள்.99); (செ.அக.);. [இல் → இன் + சொல்.] |
இன்சொல்லுவமை | இன்சொல்லுவமை iṉcolluvamai, பெ. (n.) அணிவகையுளொன்று. இது பொருளில் உவமைக்கொரு விகுதி தோன்றக்கூறி இன்ன மிகுதியுடைத் தெனினு மொப்பதன்றிச் சிறந்ததன் றென்பது (ஆ.அக.);; figure of speech. [இன் + சொல் + உவமை.] |
இன்தீங் கிளவி | இன்தீங் கிளவி iṉtīṅgiḷavi, பெ. (n.) மிக இனிய மொழி; sweet language. “இன்தீங் கிளவியாய்” (கலித். 24-3);. [இன் + தீம் + கிளவி.] |
இன்துகிர் | இன்துகிர் iṉtugir, பெ. (n.) இனிய பவளப் பலகை; coral decoration. “காண்பு இன் துகிர்மேல்” (கலித்.86); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இல் → இன் + துகிர்.] |
இன்தொடைச் சீறியாழ் | இன்தொடைச் சீறியாழ் iṉtoḍaiccīṟiyāḻ, பெ. (n.) இனிய நரம்பினையுடைய சிறிய யாழ் (மதுரை.559); stringed musical instrument. (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன்தொடை + சீறியாழ்.] |
இன்ன | இன்ன iṉṉa, , கு.பெ.எ. (adj.) 1. இத்தன்மையான; such. 2. உவமவுருபு (நன்.367);; like, a sign of comparison – பெ. (pron.); இப்படிப்பட்டவை; such thing. “இன்னவாகிய பலவளனுண்டு” (கந்தபு.தவங்கண்); (செ.அக.);. ம. இன்ன; க. இந்து; தெ. இட்லு; கோத. இன. இன்னே. துட. இனொவ்; குட. இன்னதெ. இந்தெ; து. இன்து; குஆ. என்னெ;பட. இத்தெ. [இல் → இன் → இன்ன. இல் – இது எனப் பொருள். அண்மைக்சுட்டு, கன்னடத்தில் இல்லி – இங்கேயென ஆளபடுதல் நோக்குக.] |
இன்னணம் | இன்னணம் iṉṉaṇam, கு.வி.எ. (adv.) இவ்வாறு; thus: in such state. “ஈங்கிவ ளின்னண மாக” (மணி.8.1); (செ.அக.);. [இல் → இன் → இன்ன + அணம். இல் – இது. இன்ன – இந்த. வண்ணம் – வணம் – அணம்.] |
இன்னதல்லதிதுவென மொழிதல் | இன்னதல்லதிதுவென மொழிதல் iṉṉadalladiduveṉamoḻidal, பெ. (n.) 32 வகை உத்திகளிலொன்று (நன்.14);; making a definite statement about a thing where there is any room for doubt, that is only this and not the other, one of 32 utti. (செ.அக.);. [இன்னது + அல்லது + இது + என + மொழிதல்.] |
இன்னது | இன்னது iṉṉadu, சு.பெ. (pron.) 1. இத்தன்மையுடையது; such as this. “வளவயல் வைகலு மின்ன தென்ப” (சீவக.64);. 2. இது; this thing, what follows. “இன்னது கேண்மென” (கந்தபு.அசுரர்யாக.1); “இன்னது இன்னுழி இன்னணம் இயலும்” (நன்னூல்);. ம. இன்னது. [இன்ன + அது.] |
இன்னன் | இன்னன் iṉṉaṉ, பெ. (n.) இன்னன் பார்க்க;see innan. (செ.அக.);. [இல் → இன் → இன்ன + ஆள் = இன்னாள் – இன்னன்.] |
இன்னமும் | இன்னமும் iṉṉamum, கு.வி.எ. (adv.) இன்னும் (கம்பரா.திருவடி.59);; yet (செ.அக.);. ம. இன்னியும். [இல் – இன் – இன்னும். இல் – இது. இன்ன = இதன். இன்னும் – இதனினும், மேலும்.] |
இன்னம் | இன்னம் iṉṉam, கு.வி.எ. (adv.) இன்னும் பார்க்க;see innum. (செ.அக.);. [இன்னும் → இன்னம்.] |
இன்னயம் | இன்னயம் iṉṉayam, பெ. (n.) முகமனுரை (உரி.நி.);; word of courtesy, of welcome (செ.அக.);. [இல் → இன் (மென்மை, இனிமை); இன் + நயம்.] |
இன்னர் | இன்னர் iṉṉar, பெ. (n.) விளைகேடு; potent, foreboding.”இன்ன லின்னரொடு” (பரிபா.419); (செ.அக.);. [இல் → இல்லு → இன்னு → இன்னல் → இன்னர். இல்லுதல் = துளைத்தல், குத்துதல், துன்புறுத்துதல்.] |
இன்னலம் | இன்னலம் iṉṉalam, பெ. (n.) நன்னலம்; welfare good prosperity. (ஆ.அக..);. [இல் → இன் + நலம் + இன்னலம்.] |
இன்னல் | இன்னல் iṉṉal, பெ. (n.) துன்பம்; unpleasantness, trouble, pain, affliction. “இன்னல் செயிராவணன்” (கம்பரா.மந்தரை.39); (செ.அக.);. [இல் – இல்லு – இன்னு – இன்னல். இல்லுதல் = குத்துதல், துளைத்தல், துன்புறுத்துதல்.] |
இன்னவர் | இன்னவர் iṉṉavar, பெ. (n.) இத்தகையவர்; the person indicated. (ஆ.அக.);. ம. இன்னவன். [இன் → இன்னவர்.] |
இன்னவை | இன்னவை iṉṉavai, பெ. (n.) கொடியவை; woe, outrage. “ஈரத்துள் இன்னவை தோன்றின்.” (கலித்.41-30); (பாண்டிச்.அக.);. [இல் → இன் → இன்னவை.] |
இன்னா | இன்னா1 iṉṉā, பெ. (n.) 1. தீங்குதருபவை (குறள்.32, அதி);; those that cause misery. 2. துயரம் (திவா.);; misery, distress. (செ.அக.);. [இல் → இல்லு → இன்னு → இன்னல் – இன்னா.] இன்னா3 iṉṉā, இடை. (n) இதோ; behold here. (Tinn.). ம. இன்னா; க. இகொ. இதிகோ; தெ. இதிகொ, இகோ. இதோ; து. இந்தா;பட. இதா. [இல் → இன் → இன்னா (மு.தா.324);.] |
இன்னா முகம் | இன்னா முகம் iṉṉāmugam, பெ. (n.) மகிழ்ச்சியில்லா முகம் (ஆ.அக.);; sorrowful face. [இல் – இன் – ஆ + முகம்.] |
இன்னா ரினையார் | இன்னா ரினையார் iṉṉāriṉaiyār, பெ. (n.) இத்தன்மையுடையவர்; what sort of persons, such and such persons. “இன்னா ரினையாரென் றெண்ணுவாரில்லை காண்” (திவ்.நாச்சி.75); (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆர் + இணையார்.] |
இன்னாங்கு | இன்னாங்கு iṉṉāṅgu, பெ. (n.) 1. தீமை; evil, hurt, injury. “இன்னாங்கு செய்வார்” (நாலடி.355);. 2. துன்பம்; pain, remorse, suffering “இன்னாங் கெழுந்திருப்பார்” (நாலடி.11);. 3. கடுஞ்சொல்; aspersion, insult, harsh, cruel words. “ஒருவன் இன்னாங் குரைத்தான்” (தொல்.சொல்.246.உரை); (செ.அக.);. ம. இன்னாங்கம். [இல் → இன் + (ஆ); ஆங்கு.] |
இன்னாங்கோசை | இன்னாங்கோசை iṉṉāṅācai, பெ. (n.) கடுமையான ஓசை (திவா.);; discord, harsh sound, cacophony. (செ.அக.);. [இன் → இன்னா → இன்னாங்கு + ஓசை.] |
இன்னாச்சொல் | இன்னாச்சொல் iṉṉāccol, பெ. (n.) இழிசொல்; insult. (ஆ.அக.);. [இல் + இன் + ஆ + சொல்.] |
இன்னாத | இன்னாத iṉṉāta, பெ. (n.) துன்பஞ்செய்வன; that which are evil or atrocious. [இன் + ஆ + த் + அ. (கு.வி.(அ);.பெ);.] |
இன்னாதா-தல் | இன்னாதா-தல் iṉṉātātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) துன்புறுதல்; to suffer pain, to be miserable. “அவள்… இன்னாதாகிறாள்” (ஈடு.1.4.7); (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆ + து + ஆதல்.] |
இன்னாதார் | இன்னாதார் iṉṉātār, பெ. (n.) 1. பகைவர்; adversaries, enemies. (ஆ.அக.);. 2. தீயோர்; the wicked. [இல் → இன் + ஆ + த + ஆர்.] |
இன்னாது | இன்னாது iṉṉātu, பெ. (n.) 1. தீது; evil. “பிறப்பின்ன தென்றுணரும்” (நாலடி.173);. 2. துன்பு (ஈடு);; pain. (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆ + து.] |
இன்னாநாற்பது | இன்னாநாற்பது iṉṉānāṟpadu, பெ. (n.) பதினென் கீழ்க்கணக்கு நூல்களுளொன்று; கபிலர் எழுதிய, 40 பாடல்கள் கொண்டது. ஒவ்வொரு பாடலும் இன்னாத கருத்துகள் நான்கினைக் கூறுவது; ancient didactic work by Kabilar consisting of 40 stanzas each of which are mentioned certain outstanding cause of pain and suffering in general, one of patinen-kilkanakku (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆ + நாற்பது.] |
இன்னான் | இன்னான்1 iṉṉāṉ, பெ. (n.) 1. இத்தன்மையான்; person of such a character. “இனத்தானா மின்னா னெனப்படுஞ் சொல்” (குறள்.453);. 2. இன்னார்; so and so, such a person. “இன்னாரோலை இன்னார் காண்க” (சீவக.1041.201); (செ.அக.);. ம. இன்னான். [இல் → இன் + ஆன்.] இன்னான்2 iṉṉāṉ, பெ. (n.) துன்பஞ்செய்வோன்; tantalizer, tormentor, persecutor. “புணர்வினின்னான்” (ஐங்குறு.150); (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆ + ஆன்.] |
இன்னாப்பு | இன்னாப்பு iṉṉāppu, பெ. (n.) துன்பம்; sorrow.”இன்னாப்பாலே சொல்லுகிறார்” (ஈடு.5.4.3); (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆ + (ப்); + பு.] |
இன்னாமை | இன்னாமை iṉṉāmai, பெ. (n.) துன்பம்; pain distress, misfortune. “இன்னாமை யின்பமென கொளின்” (குறள்.630); (செ.அக.);. [இல் – இன் + ஆ + மை.] |
இன்னாரினியார் | இன்னாரினியார் iṉṉāriṉiyār, பெ. (n.) 1. பகைவரு நண்பரும்; foes and friends, ‘துறவிகட்கு இன்ன ரினியா ரென்பதில்லை’ (உ.வ.);. 2. இன்னாரினைய பார்க்க;see innär-inaiyār. (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆ + ஆர் + இனியார்.] |
இன்னார் | இன்னார் iṉṉār, பெ. (n.) பகைவர்; enemies, person not agreeable, unfriendly people. “இனியார்போன் றினாராய்” (நாலடி.378); (செ.அக.); ம. இன்னார். [இல் – இன் + ஆ + ஆர்.] |
இன்னாலை | இன்னாலை iṉṉālai, பெ. (n.) இலைக்கள்ளி (மலை.); five tubered spurse (செ.அக.);. [இல் → இன் + ஆலை. ஆலை – பாலுடையது (இல் → இ + உட்புறம்);.] |
இன்னாள் | இன்னாள்1 iṉṉāḷ, பெ. (n.) இன்ன ஆள்; such and such a person, so and so. ம. இன்னாள். [இன்ன + ஆள்.] இன்னாள்2 iṉṉāḷ, கு.வி.எ. (adv.) 1. இந்நாள் பார்க்க;see innal. 2. இன்றைய நாள், நடக்கும் நாள்; இன்று; the day, on the day of occurrence, today. ம. இன்னாள். [இன் + நாள் – இந்நாள். இதனை இன்னாள் என்பது தவறு.] |
இன்னாவிச்சை | இன்னாவிச்சை iṉṉāviccai, பெ. (n.) செய்யுள் குற்றம் இருபத்தேழனுளொன்று (யாப்.வி.525);; or of the defects in the composition of verses. (செ.அக.); [இல் → இன் + ஆ + (வித்தை); விச்சை.] |
இன்னிக்கிலை | இன்னிக்கிலை iṉṉikkilai, பெ. (n.) கம்மாறு வெற்றிலை; black betel. (சா.அக.);. [இல் → இன் → இன்னிக்கு + இலை. இல் = கருமை.] |
இன்னிசை | இன்னிசை iṉṉisai, பெ. (n.) 1. இன்பந்தரும் இசை; melody, harmony. 2. பண்வகை (திவா.);; melody type. 3. இன்னிசை வெண்பா (காரிகை.செய்யு.4); பார்க்க;see innišai venbā (செ.அக.);. ம. இந்நிச. [இல் → இன் + இசை.] |
இன்னிசை வெண்பா | இன்னிசை வெண்பா iṉṉisaiveṇpā, பெ. (n.) நான்கடியாய்த் தனிச்சீரின்றிவரும் வெண்பா (காரிகை.செய்.4,உரை);; venpä of four lines in whic the second line has four feet instead of three feet plu the tan-c-cir (செ.அக.);. [இல் → இன் + இசை + வெண்பா.] |
இன்னிசை வெள்ளை | இன்னிசை வெள்ளை iṉṉisaiveḷḷai, பெ. (n.) இன்னிசைவெண்பா (பிங்.); பார்க்க;see innisai venba. (செ.அக.);. [இல் → இன் + இசை + வெள்ளை.] |
இன்னிசைகாரர் | இன்னிசைகாரர் iṉṉisaikārar, பெ. (n.) பாணர் (திவா.);; ancient caste of bards. (செ.அக.);. [இல் → இன் + இசை + காரர்.] |
இன்னிசைக் கலிப்பா | இன்னிசைக் கலிப்பா iṉṉisaikkalippā, பெ. (n.) கலிப்பாவு ளொன்று; class of kalip-pa (ஆ.அக.);. [இல் → இன் + இசை + கலிப்பா.] |
இன்னிசைச் சிந்தியல் | இன்னிசைச் சிந்தியல் iṉṉisaissindiyal, பெ. (n.) வெண்பா வகையு ளொன்று; class of venba. இன்னிசை வெண்பாபோனடந்து மூன்றடியாக முடிவது. [இன்னிசை + சிந்தியல்.] |
இன்னிசைமாலை | இன்னிசைமாலை iṉṉisaimālai, பெ. (n.) அகப்பொருள் பற்றிய பெருநூல் (களவழி.24);; treatise on akapporul (செ.அக.);. [இல் → இன் + இசை + மாலை.] |
இன்னினி | இன்னினி iṉṉiṉi, கு.வி.எ (adv.) இப்பொழுதே; now ever now, without a moments delay. “இன்னினியே செய்க வறவினை” (நாலடி.29); (செ.அக.);. [இல் → இன் + இனி.] |
இன்னியம் | இன்னியம் iṉṉiyam, பெ. (n.) இசைக்கருவிகள் (பெருங்.வத்தவ.2.30);; musical instruments (செ.அக.);. [இல் → இன் + இயம்.] |
இன்னியர் | இன்னியர் iṉṉiyar, பெ. (n.) பாணர் (அகி.நி);; bards singers. (செ.அக.);. [இல் → இன் + இயர்.] |
இன்னிலை | இன்னிலை iṉṉilai, பெ. (n.) இல்வாழ்க்கை (குறள்.45 பரி.உரை);; life of a householder, homelife. (செ.அக.);. [இன் + நிலை. இதனை இல் + நிலை – இல்வாழ்க்கை பற்றி கூறுவதெனக் கொள்ளவியலாது. முப்பாலுடன் காட்டுவானப் பிரத்தம் ஒவ்வாதென்க.] |
இன்னீர் | இன்னீர் iṉṉīr, பெ. (n.) இத்தன்மையீர் (you); of this nature or character “இன்னீராகலி னினியவு முளவோ” (புறநா.58-18);. [இல் – இன் + நீர்.] |
இன்னும | இன்னும iṉṉuma, கு.வி.எ. (adv.) இவ்வளவு காலஞ் சென்றும்; still yet. இன்னுந் தெரியவில்லை. 2 மறுபடியும்; again. இன்னும் வரும். 3. மேலும்; still more more than this. இன்னும் வேண்டும். 4. அன்றியும்; also, more than that, in addition to, in a conjunctive sense. “இன்னு மிழத்துங் கவின்” (குறள்.1250); (செ.அக.);. ம. இன்னும்; க. இன்னும், இன்னு; குட. இஞ்ஞ;து. நந பட. இன்னு. [இல் → இன் + உம். இல் + இது. இன்னும் + இதன்மேலும்.] |
இன்னுமின்னும் | இன்னுமின்னும் iṉṉumiṉṉum, கு.வி.எ. (adv.) மேல் மேலும்; more and more. “இன்னுமின்னுமெங் காம மிதுவே” (பரிபா.13.64); (செ.அக.);. [இன்னும் + இன்னும்.] |
இன்னுழி | இன்னுழி iṉṉuḻi, கு.வி.எ. (adv.) இன்னவிடத்து; in such a place. “இன்னுழியாகாது” (தொல்.பொருள்.186. உரை); (செ.அக.);. [இல் → இன் + உழி.] |
இன்னூகம் | இன்னூகம் iṉṉūkam, பெ. (n.) கப்பற்கடுக்காய்; large variety of foreign gall nut. (சா.அக.);. [இல் → இன் + ஊகம்.] |
இன்னே | இன்னே iṉṉē, கு.வி.எ. (adv.) 1. இப்பொழுதே; now itself, at this moment. “உற்றதின்னே யிடையூ றெனக்கு” (சீவக.226);. 2. இவ்விடத்தே; here, in this place. =இன்னே வாருங்கள்” (திருக்கோ.55);. 3. இவ்விதமாக; thus, in this manner. “விதியார் செய்கை யின்னேயோ” (கந்தபு.மார்க்கண்.103); (செ.அக.);. |
இன்னோசை | இன்னோசை iṉṉōcai, பெ. (n.) இனிய ஓசை; melodious sound. [இல் → இன் + ஓசை.] |
இன்ப உத்தி | இன்ப உத்தி iṉpautti, பெ. (n.) அறம், பொருள். இன்பம், அச்சம் என்ற நான்கு உத்திகளுள் ஒன்று; crucial lest of the continence of a minister or other officer of state conducted sub rosa, by a king, which consists in his (the king’s] sending an old maid long in the service of the harem, to tempt the officer concerned, with a story that one of the queen is desperately in love with him (the officer);, and that not only great pleasure but also splendid destiny await him if he would meet the queen’s wishes, one of four utti. [இன்பம் + உத்தி.] |
இன்ப துன்பம் | இன்ப துன்பம் iṉpaduṉpam, பெ. (n.) நலமும் கேடும்; joy and sorrow, pleasure and pain. “சென்றாங்கு இன்ப துன்பங்கள்” (திவ்.திருவாய்.8.8.6);. [இன்பம் + துன்பம்.] |
இன்பக்கொடி | இன்பக்கொடி iṉpakkoḍi, பெ. (n.) காமவல்லிக்கொடி; twining creeper found in svarga. “நந்தையுமின்பக் கொடியொத்தாள்” (சீவக.365); (செ.அக.);. [இல் – இன் – இன்பம் + கொடி.] |
இன்பன் | இன்பன் iṉpaṉ, பெ. (n.) கணவன்; husband, as being dear to the wife. “பதுமத்தலர்மகடனக்குமின்பன்” (திவ்.பெரியதி.2.3.5);. [இன்பு + இன்பன்.] |
இன்பம் | இன்பம்1 iṉpam, பெ. (n.) 1. அகமகிழ்ச்சி (திவா.);; delight, joy, happiness. 2. இனிமை (மதுரை.16);; sweetness, pleasantness. 3. இன்பம் (காமம்);; sensual enjoyment, sexual love. “அறம் பொருளின்பம்” (குறள். 501);. 4. திருமணம்; marriage. “கொம்பனையாளை யும்…. குன்றனையானையும்…. இன்பமியற்றினார்” (சீவக.1980);. 5. சொல்லினும் பொருளினுஞ் சுவை படுவதாகிய கணம் (தண்டி.18);; sweetness of subject matter and of style and diction, a merit of poetic composition. (செ.அக.);. ம. இன்பம். [இல் → இன் → இன்பு → இன்பம்.] இன்பம்2 iṉpam, பெ. (n.) 1. நூற்பயனான்கிலொன்று; one of four benefits of learning. 2. பெரியோ ரியல்பினொன்று; one of the characteristics of noblemen. [இல் → இன் → இன்பு → இன்பம்.] |
இன்பவணி | இன்பவணி iṉpavaṇi, பெ. (n.) முயற்சியின்றி விரும்பப்பட்ட செயல் கைகூடுதலும் விரும்பப்பட்ட பொருளினும் நிறைவாய்க் கைகூடுதலும், கைகூடுதற் பொருட்டுச் செய்யும் முயற்சி மற்றும் வழிவகைகளால் திறன் வெளிப்படுதலுமாம் (அபி.சிந்);; figure of speech depicting fulfillment of desire. [இன்பம் + அணி.] |
இன்பவுபதை | இன்பவுபதை iṉbavubadai, பெ. (n.) இன்பஉத்தி பார்க்க;see inbautti. |
இன்பாயல் | இன்பாயல் iṉpāyal, பெ. (n.) இனிய படுக்கை; comfortable bed. “புரையோ ருண்கட்டுயிலின் பாயல்.” (பதிற்றுப்.16:18);. [இன் + பாயல்.] |
இன்பி-த்தல் | இன்பி-த்தல் iṉpittal, 11 செ.குன்றாவி. (v.t.) இன்ப மூட்டுதல்; to cause to be happy. “என்னையுருக்கி யின்பித்தவடி” (பாடு.திருவருட்); (செ.அக.);. [இன்பு → இன்பி.] |
இன்பு | இன்பு iṉpu, பெ. (n.) இன்பம் பார்க்க;see inbam. “வளநக ரும்ப ரின்பொடு புரியவர்” (தேவா.553.8);. க. தெ. இன்பு. [இன் → இன்பு.] |
இன்புறல் | இன்புறல் iṉpuṟal, பெ. (n.) மகிழ்ச்சி பொருந்தல் (ஆ,அக.);; enjoyment. [இன்பு + உறல்.] |
இன்புறவு | இன்புறவு iṉpuṟavu, பெ. (n.) மகிழ்கை; gratification, pleasure (திருக்கோ.219,அவ.); (செ.அக.);. [இன்பு + உறவு.] |
இன்புறாவேர் | இன்புறாவேர் iṉpuṟāvēr, பெ. (n.) சாயவேர் பார்க்க;see Śāyavār. (சா.அக.);. [இன்பு → உறா + வேர்.] |
இன்புளி | இன்புளி iṉpuḷi, பெ. (n.) நற்புளிப்பு; sour. (மலை.179);; [இன் + புளி.] |
இன்புளி வெஞ்சோறு | இன்புளி வெஞ்சோறு iṉpuḷiveñjōṟu, பெ. (n.) இனிய புளிங்கறி யிடப்பட்ட வெவ்விய சோறு; tamarind rice. “ஈயல் பெய்தட்ட இன்புளி வெஞ்சோறு” (அகநா.394); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இன்புளி + வெஞ்சோறு.] |
இன்புளிப்பு | இன்புளிப்பு iṉpuḷippu, பெ. (n.) 1. தித்திப்பும் புளிப்பும் கலந்த சுவை; mixture of the sweet and the sour. 2. காடியுந் தேனுங்கலந்த குழம்பு; mixture or medicated syrup of vinegar and honey, used as an expectorant or demulcent-Oxymel. (சா.அக.);. [இன் + புளிப்பு.] |
இன்பை | இன்பை iṉpai, பெ. (n.) துளசி; basil – ocimum sanctum. (சா.அக.);. [இன்பு → இன்பை.] |
இன்மணியாரம் | இன்மணியாரம் iṉmaṇiyāram, பெ. (n.) இறந்துபட்டதோ ரிசைநூல் (யாப்.வி.540);; an ancient musical treatise. (செ.அக);. [இன் + மணி + ஆரம்.] |
இன்மிதவை | இன்மிதவை iṉmidavai, பெ.(n.) இனிப்புபணியார வகை (இ.வ.);; a kind of confectionary. [இன்+மிதவை] |
இன்மை | இன்மை iṉmai, பெ. (n.) 1. இல்லாமை (திவ்.திருவாய்.3,4);; total negation of existence, dist. fr. அன்மை and opp. உண்மை. 2. வறுமை; poverty, destitution, adversity. “இன்மைதீர்த்தல் வன்மை யானே” (புறநா.3);. 3. இன்மைவகை (வேதா.சூ.35);; absolute negation, of four kinds. viz. முன்னின்மை, பின்னின்மை, ஒன்றினி லொன்றின்மை, என்றுமின்மை (செ.அக.);. [இல் + இன் → இன்மை.] |
இன்மை நவிற்சி யணி | இன்மை நவிற்சி யணி iṉmainaviṟciyaṇi, பெ. (n.) அணிவகையு ளொன்று. இது யாதேனு மொன் றின்மையால் உவமியத்துக்கு உயர்வேனுந் தாழ்வேனுந் தோன்றச் சொல்லுதல்; figure of speech. (ஆ.அக.);. [இன்மை + நவிற்சி + அணி.] |
இன்மை வழக்கு | இன்மை வழக்கு iṉmaivaḻkku, பெ. (n.) இல்வழக்கு (மணி.30,194); பார்க்க;see ilvalakku. (செ.அக.);. [இன்மை + வழக்கு.] |
இன்றி | இன்றி iṉṟi, கு.வி.எ. (adv.) இல்லாமல்; without. “தனக்கொரு பயனின்றி யிருக்க” (கலித்.96.30,உரை); (செ.அக.);. ம. இன்னி. [இல் – இன்றி.] |
இன்றிய | இன்றிய iṉṟiya, கு.பெ.எ. (adj.) இல்லாத; that which is not, a word used as a negative affix. “தரித்தரலின்றிய விவற்றை” (பெருங்.மகத.14.24); (செ.அக.);. [இல் – இன்றி – இன்றிய.] |
இன்றியமையாமை | இன்றியமையாமை iṉṟiyamaiyāmai, பெ. (n.) தானில்லாமல் முடியாமை; indispensableness, necessity, sinequa non. “இன்றியமையாச் சிறப்பின வாயினும்” (குறள்.961);. [இன்றி + அமையாமை.] |
இன்று | இன்று1 iṉṟu, பெ. (n.) கு.வி.எ. (adv.); இந்நாள்; this day to-day. “இன்று நம் ஆனுள் வருமேல் அவன் வாயில்” (சிலப்.17-20); (செ.அக.);. ம. இன்னு: க., பட. இந்து. தெ. இந்து. நேடு; கோத. இந்த்ய துட. ஈத்; கு. இந்து; குட. இந்தி; து. இனி, இன்னெ கொலா. இந்கெட். நெடீ; நா. இந்தர்; பர். இனெ; கூ. நேன்க குவி. நின்க; . கோண். றேண்ட்; குரு. இன்னா;மால். இனெ. அகினோ. [இஞ்ஞான்று → இஞன்று → இன்று.] இன்று2 iṉṟu, இடை. (part) ஓர் அசைச்சொல் (திவா.); expletive (செ.அக.);. [இன்று = இற்று. முடிந்தது எனப் பொருள்படுவதோர் இறந்த காலக் குறிப்பு வினைமுற்று. பழங்கால உலகவழக்கிலும் செய்யுள் வழக்கிலும் அசைநிலையாயிற்று.] இன்று3 iṉṟu, கு.வி.எ. (adv.) இன்றி; without. “உப்பின்று புற்கை யுண்கமா கொற்கை யோனே” (நன்.172.மயிலை);. [இல் – இன்று இல்லை எனப் பொருள்படுவதோர் குறிப்பு வினைமுற்று இல்லாமல் எனப் பொருள் படுவதோர் குறிப்பு வினையெச்சம் ஆயிற்று.] இன்று4 iṉṟu, கு.வி.மு. (imp.v.) இல்லை; no. “பருவத்து பாழ்படுத லின்று” (குறள்.83);. [இல் + து – இல்து – இன்று.] |
இன்றேல் | இன்றேல் iṉṟēl, வி.எ. (adv.) இல்லாவிடில்; if not or else. “அஃதின்றேல் மன்னாவாம் மன்னர்க் கொள்” (குறள்.556);. [இன்று → இன்றேல்.] |
இன்றைக்கு | இன்றைக்கு iṉṟaikku, கு.வி.எ. (adv.) இன்று; today. “இன்றைக்கு இருப்பாரை நாளை இருப்பர் என; எண்ணவோ திடமில்லை” (தாயுமானவர்); (செ.அக.);. [இஞ்ஞான்று → இன்று + ஐ + கு.] |
இப்படி | இப்படி1 ippaḍi, , கு.வி.எ. (adv.) . 1. இவ்விதம் (ஆ.அக.);; in this manner, thus, so. 2. இவ்வாறு; likewise (செ.அக.);. ம. இப்படி; க. இன்து; தெ. இப்பாடு; பிரா. தகன், தான்;பட. இத்தெ. [இ + படி + இப்படி; படி + வகை. இ + அண்மைச் சுட்டு.] இப்படி2 ippaḍi, பெ. (n.) தண்டத்தீர்வை (R.T.);; penal assessment (செ.அக.);. தெ. இப்புதி. [ஒருகா. இழப்பு + படி = இழப்படி → இப்படி.] |
இப்படிக்கு | இப்படிக்கு ippaḍikku, கு.வி.எ. (adv.) . இங்ஙனம் (ஆ.அக.);; thus: in these terms a term used in the subscription in a letter or document over the writer’s signature, meaning, I remain thus ‘இப்படிக்கு உங்கள் அன்புள்ள கண்ணன்’ (உ.வ.); (செ.அக.);. [இ + படி = இப்படி + கு. படி = வகை, தன்மை.] |
இப்படிக்கொத்த | இப்படிக்கொத்த ippaḍikkotta, கு.பெ.எ. (adj.) . இத்தன்மையான; such as this (செ.அக.);. [இப்படி + கு + ஒத்த.] |
இப்பந்தி | இப்பந்தி ippandi, பெ. (n.) இருபந்தி பார்க்க;see irupandi. தெ. இப்பந்தி;க. இப்பந்தி. [இரு + பகுதி. பகுதி → தெ. பந்தி. பந்தி = வரிசை வகை. இரு + தெ. பந்தி → இப்பந்தி = இருவகைப்பட்டது, கலப்பானது.] |
இப்பந்தி யாடு | இப்பந்தி யாடு ippandiyāṭu, பெ. (n.) இருபந்தியாடு பார்க்க;see irupandiyādu (சா.அக.);. [இரு + பந்தி + ஆடு. பகுதி → தெ. பந்தி.] |
இப்பம் | இப்பம் ippam, கு.வி.எ. (adv.) இப்பொழுது (கொ.வ.);; now, at the present moment. (செ.அக.);. ம. இப்பம்; க., பட. ஈக; தெ. இப்புடு;து. இத்லெ. [இப்பொழுதும் → இப்பவும் → இப்பம் (கொ.வ.);.] |
இப்பரி | இப்பரி ippari, பெ. (n.) இந்த வகை; this kind, “உலகுக்குச் சந்திரனும் உள்ளளவும் அஞ்சு வண்ணம் ஸந்ததி பிர்ருதி ஸ்ரீ இப்பரி அறிவென.” [இ+பரிசு] |
இப்பர் | இப்பர் ippar, பெ. (n.) 1. வணிக இனத்தார் (சீவக.1756);; one of the three subcastes among the vaiśyas. 2. கோவணிகர் (கோவைசியர்); (பிங்.);; sect among the waisyas whose chief vocation is to tend cows and live on dairy produce; dairymen vaiśya. 3. வேளாளர் (ஆ.அக.);; agriculturist. [இடைப்பர் → இப்பர்.] |
இப்பவும் | இப்பவும் ippavum, கு.வி.எ. (adv.) 1. இப்பொழுதும் (கொ.வ..);; even now. 2. இப்பொழுது; term meaning just now, generally used as a prefatory word in epistolary writing. (செ.அக.);. ம. இப்போழும். [இப்பொழுதும் → இப்பவும்.] |
இப்பாடு | இப்பாடு ippāṭu, கு.வி.எ. (adv.) இவ்விடம்; to this place, hither. “இப்பாடே வந்தியம்பு” (திருவாச.19,6);. [இ + பாடு, படு → பாடு, படுதல் + வைத்தல், தங்குதல். பாடு = வைத்தற்குரிய இடம்.] |
இப்பால் | இப்பால் ippāl, கு.வி.எ. (adv.) 1. இவ்விடம் (ஆ.அக.);; on this side, herein. “இப்பா லலைத்தது காமன் சேனை” (சீவக.490);. 2. பின்பு; hereafter, after this event. “இப்பாற் பார்செலச் செல்லச் சிந்தி” (சீவக.469);. 3. இனிமேல் (ஆ.அக.);; hereafter. ம. இப்பால். [இ + பால். பால் = பகுப்பு. பிரிவு, பகுதி, பகுக்கப்பட்ட இடம்.] |
இப்பி | இப்பி ippi, பெ. (n.) 1. சங்கு; conch – shell. 2. கிளிஞ்சில்; bivalvular shell-fish. “விரிகதிர் இப்பியை வெள்ளி யென்றுணர்தல்” (மணி.27-64);. 3. சிப்பி; oyster. 4. முத்துச் சிப்பி; pearl oyster-shell. (சா.அக.);. ம. இப்பி; க. சிப்பி; தெ. சிப்ப;து. சிப்பி. Pkt. Sippi. [இல் → இள் → இளுப்பி → இப்பி = துளையுள்ளது சங்கு.] |
இப்பியை | இப்பியை ippiyai, பெ. (n.) 1. வெள்ளைக் குங்கிலியம் (நாநார்த்த.);; konkani resin. 2. பெண்யானை; பிடி; female elephant. (செ.அக.);. இப்பியை → Skt ibhya. [இப்பி = சங்கு. இப்பி → இப்பியை = சங்கு போன்று வெண்மையானது. இப்பி = ஒருபுடை ஒப்புமை கருதிய பெண்பார் சொல்லாட்சி.] |
இப்பிவெள்ளி | இப்பிவெள்ளி ippiveḷḷi, பெ. (n.) கிளிஞ்சிலை வெள்ளியென் றெண்ணும் மயக்க வுணர்ச்சி (சித். சிகா.23,5);; mistaking a brilliant shell for silver. (செ.அக.);. [இப்பி = கிளிஞ்சில், சங்கு இப்பி + வெள்ளி கிளிஞ்சில்கள் சோழிகள் ஆகியவை பண்டமாற்றுக் காலத்தில் சில்லறை நாணயங்களாகக் கருதப்பட்டதும் ஒப்புநோக்கத்தக்கது.] |
இப்புறம் | இப்புறம் ippuṟam, பெ. (n.) இவ்விடம்; this place this side.”இப்புறப்பரப் பெங்கணும்” (இரகு. யாக. 44);. ம. இப்புறம். [இ + புறம். புறம் + புறத்தேயுள்ள இடம், பகுதி.] |
இப்பேர்ப்பட்ட | இப்பேர்ப்பட்ட ippērppaṭṭa, கு.பெ.எ. (adj.) இத்தன்மையதான; such as, of this kind. (செ.அக.);. ம. இப்பேர்ப்பட்ட. [இ + பேர் + பட்ட + இப்பேர்ப்பட்ட பெயர் → பேர். இத்தகைய பெயர் தாங்கிய என்பது இதன் சொல் வழிப்பொருள் இத்தன்மையுடைய என்பது சொல்லாட்சிப்பொருள்.] |
இப்பை | இப்பை ippai, பெ. (n.) இருப்பை (L);; South India mahua. (செ.அக.);. தெ. இப்ப;க. இப்பெ. [இலுப்பை → இருப்பை → இப்பை.] |
இப்பொழுது | இப்பொழுது ippoḻudu, கு.வி.எ. (adv.) இந்நேரம் (ஆ.அக.);; now. “இப்பொழுது எம்மனோரால் இயம்பு தற்கெளிதோ?” (கம்பர்);. ம. இப்பொழுது; க. ஈஹொத்து, ஈபொத்து; தெ. இப்புடு. இபுடு; பர். இபொட; நா. இகட்; குர். ஈம்பிரி;பட ஈக. [இ + பொழுது.] |
இப்பொழுதே | இப்பொழுதே ippoḻutē, கு.வி.எ. (adv.) இந்நேரத்திலேயே; at this very moment now itself. ம. இப்போழே. [இ + பொழுது + ஏ.] |
இப்போ | இப்போ ippō, கு.வி.எ. (adv.) இப்பம் பார்க்க;see Ippam. (செ.அக.);. ம. இப்போ. [இ + பொழுது = இப்பொழுது → இப்போது → இப்போ (கொ.வ.);.] |
இப்போது | இப்போது ippōtu, குவி.எ. (adv.) இப்பொழுது (திவ். இயற். பெரியதிருவ.87);; now, at this time. (செ.அக.);. ம. இப்போது. [இப்பொழுது → இப்போது.] |
இப்போதே | இப்போதே ippōtē, குவி.எ. (adv.) இப்பொழுதே; this very moment (செ.அக.);. ‘அப்போதைக்கு இப்போதே சொல்லிவைத்தேன்.’ ம. இப்போழே. [இ + பொழுது + ஏ = இப்பொழுதே → இப்போதே.] |
இமம் | இமம்1 imam, பெ. (n.) பணி; frost, snow.”இமஞ்சூழ மலையும்” (திவ்.இயற். 3.98); இமயம் பார்க்க;see Imayam (செ.அக);. இமம் → Skt hima. [இமயம் → இமம்.] இமம்2 imam, பெ. (n.) 1. சந்தனம் (நாநார்த்த.);; sandal wood. 2. குளுமை (சீதளம்);; coldness, chillness. Skt hima. [இமம்1 → இமம், பனியைக் குறித்த சொல் குளிர்ச்சியையும் குளிர்ந்த சந்தனத்தையும் குறித்தது.] |
இமயம் | இமயம் imayam, பெ. (n.) 1. ஒரு குலமலை (பதிற்றுப்.43,7);; Himalayan range, one of the asta-kulaparvadam. 2. பாற்கடலில் அமுதம் கடைவதற்கு பயன்பட்ட மந்தரமலை (சீவக.963);; Mt.Mandam which was used as the churning staff for churning the sea of milk. 3. மேரு (கலித்.38);; Mt. Meru. 4. பொன்; gold.”இமயம்புனை மன்றில்” (குமர.பிர.சிதம்பர.செய்.23);. (செ.அக.);. [உம் → இம் → இமை → இமையம் → இமயம். உம் + உயர்வு கருத்து வினையடி. உயர்ந்த மலையைக் குறித்த இச்சொல் பனிபடர்ந்த மீமிசை ஓங்கலின் முகட்டையும் குறித்தலால் குளிர்ச்சிமிக்க பனிப்பொருளையும் அப்பனியின் மீது கதிரவனின் பொன்னொளி பட்டுப் பொன் என்னும் பொருளையும் குறித்தது. வடமொழியில் “ஹிம” என்னுஞ்சொல் பனியைக் குறிப்பினும் அது தமிழ்ச்சொல்லின்திரிபேயாகும். சப்பானிய மொழியில் ‘இம’ மலையைக் குறிக்கிறது. மேலையாரிய மொழியில் “ஹிம” என்னுஞ்சொல் பனிப்பொருளிலும் மலைப்பொருளிலும் ஆளப்படவில்லை என்பது அறியத்தக்கது “வடாஅது பனிபடுநெடுவரை” எனப் பண்டைத்தமிழில் ஆளப்பட்டிருத்தல் காண்க.] |
இமயவரம்பன் | இமயவரம்பன் imayavarambaṉ, பெ. (n.) பனி (இமய); மலையை வரம்பாகக் கொண்டு ஆண்ட சேரமன்னன் (பதிற்றுப்.20.பதிகம்);; name of a distinguished Chéra king implying that his conquests and jurisdiction extended upto the Himalayas. (செ.அக.);. [இமயம் + வரம்பன்.] |
இமயவல்லி | இமயவல்லி imayavalli, பெ. (n.) இமவான் மகளான மலைமகள் (பார்வதி); (திவா);; Parvati, daughter of Himavat (செ.அக.);. [இமயம் + வல்லி.] |
இமயவில்லி | இமயவில்லி imayavilli, பெ. (n.) மேருமலையை வில்லாகக் கொண்ட சிவன் (சீகாழித்.சேட.27);; Siva who took up Mt. Méru as His bow in a war with asuras (செ.அக.);. [இமயம் + வில்லி.] |
இமிசை | இமிசை imisai, பெ. (n.) தீங்கு; violence, annoyance torment injury, harm. “பொய்யிலாரி மிசை செய்யார்” (நல்.பாரத.ஆசார.30); (செ.அக.);. [இன்னாத்தல் – இன்னல்விளைத்தல். இன்னா – இன்மி – இன்மித்தல் – இமிசித்தல் (கொ.வ.); → Skt himsa.] |
இமிர் | இமிர்1 imirtal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஒலித்தல்; to sound.hum.”கரும்பிமிர்ந் திம்மென” (கலித்.119.8);. 2. ஊதுதல்; to blow. “கைவைத் திமிர்பு குழல்” (பரிபா. 19,41);. ம. இமிருக. [இம் → இமிர். இம் = ஒலிக்குறிப்பு.] இமிர்2 imirtal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. உலர்தல்; to dry up. 2. ஆறுதல், வற்றுதல்; to evaporate as in boiling to disappear, as a boil. 3. களை குன்றுதல் (கருநா.);; to waste away. 4. அவிதல், கெடுதல்; to get spoiled ‘அவனுக்குக் கண் இமிர்ந்து விட்டதா?’ (கொங்.வ.);. க. இமரு. இமிரு. இமுரு. தெ. இவுரு இமுரு. [உம் → உமிர் → இமிர். உம் + வெப்பம்; வெப்பத்தால் உலர்தல் குறைதல்.] |
இமிலெருது | இமிலெருது imilerudu, பெ. (n.) 1. திமிலுடைய எருது (hump + bull);; humped Indian ox. 2. பெருமாள் மாடு; temple bull. (சா.அக.);. [இமில் + எருது.] [P] |
இமிலை | இமிலை imilai, பெ. (n.) ஒர் இசைக்கருவி; a kind of music instrument. [இம்-(இமிழ்);இமிலை] இமிலை imilai, பெ. (n.) ஒருவகைப் பறை; a kind of drum. “தவில்கணம் பறைகாள மோடிமிலை” (திருப்பு.220); (செ.அக.);. [இமில் → இமிலை.] [P] |
இமில் | இமில் imil, பெ. (n.) எருத்துத் திமில்; hump or the withers of an Indian bull, hump of the Zebu. “எழிலேற் றிமிலின் னேற்ப முடித்தான்” (சீவக.2437); (செ.அக.);. ம. இ.மி. [உம் → இம் → இமில். உம் = கூடுதல், திரளுதல், பெருத்தல், உயர்தல்.] |
இமிழி | இமிழி imiḻi, பெ. (n.) இசை (அக.நி.);; melody. (செ.அக.);. [இமிழ்தல் + ஒலித்தல், இசைத்தல், இமிழ் → இமிழி.] |
இமிழ் | இமிழ்1 imiḻtal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஒலித்தல்; to sound. “புள்ளின. மிமிழும் புகழ் சால் விளைவயல்” (புறநா.15.4.);. 2. யாழொலித்தல் (பிங்.);; to buzz lo make a low continued sound, as the strings of a yāl. 3. தழைத்தல்; to sprout, shoot forth “மருதிமிழ்ந் தோங்கிய நளியிரும் பரப்பின்” (பதிற்றுப்.23);. 4. மிகுதல்; to abound. “உண்மகி ழுவகை யூக்க மிமிழ” (பெருங்.நரவாண 7.3);. [இம் – இமிழ். இம் = ஒலிக்குறிப்பு. இமிழ் + இன்னோசை, மகிழ்ச்சி, தழைத்தல்.] இமிழ்2 imiḻtal, செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. கட்டுப்படுத்தல்; to bind, as by an order to restrain. “ஆணையினா லிமிழ்ந்திடப்பட்டு” (விநாயகபு. 17:14);. 2. சிமிட்டுதல்; to wink. [அம் → இம் → இமிழ். அம்முதல் = அணைத்தல், கட்டுதல்.] இமிழ்3 imiḻttal, செ.கு.வி. (v.i.) ஒலித்தல் (பிங்.);; to Sound, hum. [இமிழ்1 பார்க்க;see imil1.] இமிழ்4 imiḻttal, 3 செ.குன்றாவி. (v.t.) கட்டுதல்; to fasten or tie. “இரண்டுட னிமிழ்க் கொளீஇ” (சீவக. 1835);. [இமிழ்2 பார்க்க;see imil2.] இமிழ்5 imiḻ, பெ. (n.) 1. ஒலி; sound, hum roar. “தெரியிமிழ் கொண்டநும் மியம்போ லின்னிசை” (மலைபடு.296);. 2. பிணைப்பு; tie, bond, as of love or devotion. “இமிழ்கொளு மன்பு” (திருவானைக்.வரங் கொள்:20);. 3. கயிறு; cord. “சொல்லிமிழிற் பூட்டி” (சீவக.1091); (செ.அக.);. [இமிழ்1 → இமிழ் (பெ.); இமிழ்1 பார்க்க;see imil1.] இமிழ்6 imiḻ, பெ. (n.) 1. இனிமை (அக.நி.);; sweetness, pleasantness, charm. 2. இசை; melody. (செ.அக.);. க. இம்பு; தெ. இலிமி;து. இம்பு. [அம் → அமிழ் → இமிழ்.] |
இமை | இமை1 imaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) தூங்குதல்; to sleep. “பூணாக நோக்கி யிமையான்” (கலித்.60); (செ.அக.); [அமைத்தல் + பொருத்துதல், கூடுதல். அமை → இமை இமைத்தல் கண்மூடுதல், தூங்குதல்.] இமை2 imaittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) இமை கொட்டுதல்; lo wink. “அழித்திமைப்பின்” 775); – 4 செ.கு.வி. (v.i.); 1. ஒளிவிடுதல் (திவா.);; to glitter, twinkle, shine. 2. சுருங்குதல்; to diminish shrink. “இமையா வருங்கடன்” (கல்லா.7);. ம. இமய்க்குக: க. சிமிடு. சிவடு. சிவிடு;தெ. சிமிடு. [அமை → இமை. இமைத்தல்.] இமை3 imai, பெ. (n.) 1. கண்ணிமை; eye lid. 2. கண்ணிமைக்கை; winking of the eye. “கண்ணிமை நொடியென” (தொல். எழுத்.7); 3. கண்ணிமைப் பொழுது; time spent in winking “எண்ணத் தானாமோ லிமை” (திவ்.இயற்.1.31);. 4. கண்ணிமை மயிர், கண்பீலி (சேரநா.);; eye lash. ம. இம; க. இமெ. எமெ;து. இமெ. சிமெ, சிம்மெ. [அமை → இமை.] இமை4 imai, பெ. (n.) 1. கரடி (அக.நி.);; bear. 2. மயில் (அக.நி.);; pea-cock (செ.அக.);. [ஒருகா. இருமை → இமை. இருமை = கருமை.] |
இமை திறந்த கண் | இமை திறந்த கண் imaidiṟandagaṇ, பெ. (n.) 1. விழித்த கண்; wide-open eyes. 2. இமை மயிர் உதிர்ந்த கண்; eye lids deprived of lashes. 3. முண்டக்கண்; அளவிற்கு மேல் விலகிக் காணுங் கண்; blepharodiastasis. (சா.அக.);. [இமை + திறந்த + கண்.] |
இமை பொருந்து-தல் | இமை பொருந்து-தல் imaiborundudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) உறங்குதல் (திவ்.நாச்.5,4);; sleep, close ones eyelids. (செ.அக.);. [இமை + பொருந்துதல். பொருந்துதல் = சேர்தல், மூடுதல்.] |
இமைகொட்டு-தல் | இமைகொட்டு-தல் imaigoṭṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) கண்ணிதழ் சேர்தல்; to wink twinkle. (செ.அக.);. ம. இமவெட்டுக;க. எமெயிக்கு. [இமை + கொட்டுதல். கொட்டுதல் = அடித்தல், ஒன்றோடொன்று இணைந்து பொருந்துதல்.] |
இமைக்கட்டி | இமைக்கட்டி imaikkaṭṭi, பெ. (n.) இமையி லுண்டாகுமோர் கட்டி; adenoma of the eye-lid (சா.அக.);. [இமை + கட்டி.] |
இமைக்கண் | இமைக்கண் imaikkaṇ, பெ. (n.) சிமிட்டுக்கண்; constantly winking eye, continuous blinking – Blepharism (சா.அக);. [இமை + கண்.] |
இமைக்குரு | இமைக்குரு imaikkuru, பெ. (n.) இமையிலுண்டாகும் சிறு கட்டி; sty. (சா.அக.);. [இமை + குரு.] |
இமைக்குலைவு | இமைக்குலைவு imaikkulaivu, பெ. (n.) கண்ணிமையிலேற்படும் நிலையழிவு; sagging of the skin of the eye-lid, due to atrophy of the tissues – Blepharochalasis. (சா.அக.);. [இமை + குலைவு.] |
இமைக்கேடு | இமைக்கேடு imaikāṭu, பெ. (n.) வளியினால் இமைகளுக்கேற்படும் உணர்ச்சியழிவு; paralysis of the muscles of both eye-lids. (சா.அக.);. [இமை + கேடு.] |
இமைச்சந்தி | இமைச்சந்தி imaiccandi, பெ. (n.) கண்ணிமையினுட்பக்கமுள்ள யிடைவெளி; இது வெள்விழிக்கும் இமைக்கும் நடுவேயுள்ளது; intervening crevice between the eyelids and the white of the eye. (சா.அக.);. [இமை + சந்தி.] |
இமைதிறத்தல் | இமைதிறத்தல் imaidiṟaddal, பெ. (n.) மயிர் உதிர்ந்து இமை வெளித்தோன்றல்; eye lids losing hairs and opening out (சா.அக.);. [இமை + திறத்தல்.] |
இமைநீர் | இமைநீர் imainīr, பெ. (n.) கண்ணீர்; tear, drops of water secreted from the eyes (சா.அக.);. [இமை + நீர்.] |
இமைநீர்ப்பாய்ச்சல் | இமைநீர்ப்பாய்ச்சல் imainīrppāyccal, பெ. (n.) தலையிலுள்ள நீர் இமை நரம்பின் வழியாகக் கண்ணிமையில் இறங்கி வீக்கமுண்டாக்கும் கண்ணோய்; disease of the eye-lids marked by swelling supposed to be due to the draining of fluid from the head. (சா.அக.);. [இமை + நீர் + பாய்ச்சல்.] |
இமைபிற-த்தல் | இமைபிற-த்தல் imaibiṟattal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) இமைத்தல்; to wink, as the eyes. “உம்பரிமை பிறப்ப” (பரிபா.17.31);. [இமை + பிற. பிறத்தல் = தோன்றுதல், செய்தல். இமைபிறத்த லாவது இமைக்குந் தொழில் வெளிப்படுதல்.] |
இமைப்பளவு | இமைப்பளவு imaippaḷavu, பெ. (n.) இமைக்கின்ற நேரம்; சிறிது நேரம்; கண்ணிமைப்போது; time taken in winking; a moment.”இமைப்பளவுந் துன்ப மொன்றில்லாத” (சூளா.துற.221);. ம. இமப்பளவு. [இமைப்பு + அளவு. அளவு = நேரம்.] |
இமைப்பு | இமைப்பு imaippu, பெ. (n.) 1. இமைப்பளவு பார்க்க;see imaippalavu. “இழைபக விமைப்பின் எய்திட்டு” (சீவக.1680); 2. விளக்கம்; brilliance. “மின்னுறழிமைப் பிற் சென்னிப் பொற்ப” (திருமுரு.85);, (செ.அக.);. [இமை → இமைப்பு.] |
இமைப்பொழுது | இமைப்பொழுது imaippoḻudu, பெ. (n.) கண்ணிமைக்கும் நேரம்; brief moment of time, as the twinkling of the eye. “இமைப்பொழுதும் என்னெஞ்சில் நீங்கா தான் தாள் வாழ்க” (திருவாச.1.2); (செ.அக.);. [இமை + பொழுது.] |
இமையவர் | இமையவர் imaiyavar, பெ. (n.) தேவர் (திவ். பெரியாழ்.474);; celestials who have characteristic eye lids which do not bat (செ.அக.);. ம. இமயவர். இமயோர். [இமையாதவர் → இமையார் → இமையவர் (கொ.வ.);.] |
இமையாடு-தல் | இமையாடு-தல் imaiyāṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) கண்கொட்டுதல்; wink as the eyes. (செ.அக.);. [இமை + ஆடுதல். ஆடுதலாவது செயற்பாடுறுதல்.] |
இமையார் | இமையார் imaiyār, பெ. (n.) தேவர்; gods. who never wink their eyes “இமையாரின் வாழினும் பாடிலரே” (குறள்.906); (செ.அக.);. ம. இமயவர். இமயோர். [இமையாதவர் → இமையார்.] |
இமையொட்டி | இமையொட்டி imaiyoṭṭi, பெ. (n.) இயற்கையாகவே இமைகள் ஒன்றோடொன்று ஒட்டிக் கொண்டு வளருதல்; growing together or adhesion of the eye-lids – Blepharosynechia (சா.அக.);. [இமை + ஒட்டி.] |
இமையொட்டிக் கொள்ளல் | இமையொட்டிக் கொள்ளல் imaiyoṭṭikkoḷḷal, பெ. (n.) கண்ணின் பீளை அதிகரிப்பதால் இமை மூடிக் கொள்ளுதல்; eye-lids adhering together from excessive purulence. (சா.அக.);. [இமை + ஒட்டி + கொள்ளல்.] |
இமையோரம் | இமையோரம் imaiyōram, பெ. (n.) மயிர் முளைத்திருக்கும் கண்ணிமையின் நுனி; edge or the margin of the eye-lids – Tarsus (சா.அக.);. [இமை + ஒரம்.] |
இமையோர் | இமையோர் imaiyōr, பெ. (n.) இமையவர் (தொல். பொருள். 248); பார்க்க;see imaiyavar. (செ.அக.);. [இமை → இமையோர்.] |
இம்பரர் | இம்பரர் imbarar, பெ. (n.) இவ்வுலகத்தவர்; beings of this world. “இம்பர ரேக்குறு மினிய புத்தமுது” (திருவாட்போக்கிப். இந்திரன் சாப.6.); (செ.அக.);. [இ → இம்பர் → இம்பரர்.] |
இம்பர் | இம்பர் imbar, பெ. (n.) 1. இவ்வுலகம்; this material world. “உம்பரு மிம்பரு முய்ய” (திருவாச.9.17);. – கு.வி.எ. (adv.); . 2. இவ்விடத்து; here, in this place.”இம்பரிவ்வுலக மொப்பாய்க்கு” (சீவக.1737);. 3. பின்; next, after. “நெட்டெழுத்திம்பர்” (தொல்.எழுத்.41);. (செ.அக.);. [இம் → இம்பு → இம்பர். (முதா.323); இ → இம்பர்.] |
இம்பல் | இம்பல் imbal, பெ. (n.) பலகைச் சுருக்கத்தால் தோன்றும் இடைவெளி (இ.வ.);; silt caused by the shrinking of wood, as in a door. [இம்பு → இம்பல்.] |
இம்பி | இம்பி imbi, பெ. (n.) கருந்தினை (மூ.அ.); பார்க்க; black Italian millet (செ.அக.);. [இரும்பி → இம்பி.] |
இம்பிகம் | இம்பிகம் imbigam, பெ. (n.) மிளகு; black pepper. (சா.அக.);. [மிரியல் → இரியல் → இம்பு → இம்பிகம்.] |
இம்பிடி | இம்பிடி imbiḍi, பெ.எ. (adj.) சிறிய குறைந்த, கொஞ்சம்; small, little (சேரநா.);. [இம் + பிடி.] |
இம்பில் | இம்பில் imbil, பெ. (n.) பண்டைக்காலத்து விளையாட்டு வகை (பாடுது.109);; ancient game with music. (செ.அக.);. [இம் → இம்பு → இம்பில்.] |
இம்புசி | இம்புசி imbusi, பெ. (n.) கடலழிஞ்சில்; a kind of alangium tree. [இம் → இம்பு → இம்புலி.] |
இம்புராவேர் | இம்புராவேர் imburāvēr, பெ. (n.) சாயவேர் (இ.வ.);; root used for dying scarlet (செ.அக.);. [இம்பு → இம்புரி → இம்புரா + வேர்.] |
இம்பூறற் சக்களத்தி | இம்பூறற் சக்களத்தி imbūṟaṟcakkaḷatti, பெ. (n.) சாயவேர் போன்ற ஒருவகைப் பூண்டு (M.M);; foot which resembles imbural. (செ.அக.);. [இம்பூரி → இம்பூரல் → இம்பூறல் + சக்களத்தி.] |
இம்பூறல் | இம்பூறல் imbūṟal, பெ. (n.) சாயவேர் (வின்); பார்க்க; root, used for dying scarlet (செ.அக.);. [இம்புரி → இம்பூரல் → இம்பூறல்.] [P] |
இம்மடி | இம்மடி immaḍi, பெ. (n.) யானை; elephant (சா.அக.);. [இரு + மடி = இம்மடி.] |
இம்மட்டும் | இம்மட்டும் immaṭṭum, கு.வி.எ. (adv.) இது வரையும்; thus far, until now. (செ.அக.);. ம. இம்மட்டு (இவ்வாறு);. [இ → மட்டும்.] |
இம்மாகுளம் | இம்மாகுளம் immākuḷam, பெ. (n.) திருப்பத்தூர் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruppattur Taluk. [ஒருகா.இம்மான்+குளம்] |
இம்மி | இம்மி1 immi, பெ. (n.) மத்தங்காய்ப் புல்லரிசி; grain of red little millet “இம்மியன நுண்பொருள்களீட்டி” (சீவக.495);. 2. அணு (வின்.);; atom minute particle. 3. ஒரு சிற்றெண் (சீவக.495, உரை);; smallest fraction = the 1,075. 200-th part of a unit. 4. ஒரு சிறு நிறை (சீவக.3027);; small weight. ம. இம்மி. [இல் → இம் → இம்மி (த.வ.145);.] இம்மி2 immi, பெ. (n.) 1. பொய்மை (அக.நி.);. 2. புலன்; sense. (செ.அக.);. [இ → இம் → இம்மி.] |
இம்மிக்கணக்கு | இம்மிக்கணக்கு immikkaṇakku, பெ. (n.) கீழ்யிலக்கக் கணக்கு; general term to indicate to computation of very small fractions. (செ.அக.);. [இம்மி + கணக்கு.] |
இம்மிணி | இம்மிணி immiṇi, பெ. (n.) 1. மிகச்சிறிய; மிக குறைவு; a little, very little quantity. (சேரநா.);. 2. மிகுதி; much. [இம் → இம்மி → இம்மிணி.] |
இம்மெனல் | இம்மெனல் immeṉal, பெ. (n.) 1. விரைவுக்குறிப்பு; onom. expr. of hurry, celerity, haste. “ஏறுடை முதல்வன மைந்த னிம்மென வங்கட் சென்றான்” (கந்தபு.சூரபதி மன்வதை.245);. 2. ஒர் ஒலிக்குறிப்பு; onom. expr. humming, rustling, pattering “இம்மெனப் பெய் வெழிலி முழங்குந் திசையெல்லாம்” (நாலடி.392); (செ.அக.);. [இம் + எனல்.] |
இம்மென்கீரனார் | இம்மென்கீரனார் immeṉāraṉār, பெ. (n.) கடைக்கப் புலவர்; a Sangam poet. |
இம்மை | இம்மை immai, பெ. (n.) இப்பிறப்பு; present birth present state, this life dist fr. மறுமை, “இம்மைக்கு மேழேழ் பிறவிக்கும் பற்றாவான்” (திவ்.நாச்.6.8); “இம்மைச் செய்தது மறுமைக் காமெனும்” (புறநா. 134-1); (செ.அக.);. [இம் → இம்மை. (க.வி.17);.] |
இய-த்தல் | இய-த்தல் iyattal, 3 செ.குன்றாவி. (v.t.) கடத்தல்; to pass beyond, excel, transcend. “உணர்ந்துரு வியந்தவிந் நிலைமை” (திவ்.திருவாய். 1.3.6); (செ.அக.);. உ-உய்-இய்-இய. இயத்தல் = செல்லுதல், கடத்தல் இய என்னும் வினைச்சொல் யா → யாத்திரை. இந்தி, ஜா → ஜாத்திரை, என இந்தியிலும், பிற மொழிகளிலும், ஏ → ஏகு, எனப் பிற்காலத் தமிழிலும் மருவியது.] |
இயக்க சத்துவம் | இயக்க சத்துவம் iyakkasattuvam, பெ. (n.) பத்து மெய்ப்பாடுகளுள் (சத்துவங்களுள்); இயக்கசாதிப் பெண்ணின் சத்துவம் (கொக்கோ.4); (செ.அக.);. natural disposition of a woman classed under the yaksa type. [இயக்கர் + சத்துவம்.] |
இயக்க நரம்பு | இயக்க நரம்பு iyakkanarambu, பெ. (n.) அசைவுறும் நரம்பு; nerve whose function is motion, vasomolor nerves (சா.அக.);. [இயக்கம் + நரம்பு.] |
இயக்கன் | இயக்கன்1 iyakkaṉ, பெ. (n.) 1. இயக்ககணத்தான் (கம்பரா.தாடகை.26);; yaksa. 2. குபேரன் (திவா.);; Kuběra, king of the yaksas (செ.அக.);. [இயம் → இயக்கன்.] இயக்கன்2 iyakkaṉ, பெ. (n.) தலைமையாக நின்று நடத்துபவன் (கலித்.95.உரை);; leader. [இய → இயக்கு → இயக்கன். இயக்குதல், முன்னின்று நடத்துதல்.] |
இயக்கமாதர் | இயக்கமாதர் iyakkamātar, பெ. (n.) தேவ கன்னியர்; celestial damsels. (ஆ.அக.);. [இயக்கர் + மாதர்.] |
இயக்கம் | இயக்கம்1 iyakkam, பெ. (n.) 1. நடமாட்டம். “நாணகத் தில்லார் இயக்கம்” (குறள். 1020);; motion moving, about as showing signs of life, activity. 2. அசைவுக் குறிப்பு; expression as of the eyes”கண்ணிணையியக்கம்” (மணி.25-8);. 3. வழி; way-path. “ஏறிநீ ரடைகரை யியக்கந் தன்னில் (சிலப்.10.90);. 4. இசைப்பாட்டு வகை, குழலிசைத்தல்; musical composition of four different kinds, viz., முதனடை, வாரம், கூடை, திரள். 5. இசை, நடப்பு; pitch of three kinds. viz, powerful, weak and mean மெலிவு, சமன், வலிவு என்னும் மூவகையியக்கம், “மூவகையியக்கமு முறையு ளிக் கழிப்பி” (சிலப்.842);. 6. நன்மை, மேன்மை, பெருமை (திவா.);; greatness, goodness, excellence 7. ஒளி; shine, splendour. 8. வாழ்வு; livelihood. 9. மரபு, பழக்கம்; custom, manner. ம. இயக்கம்; க. எசக; தெ. எசகமு (மகிழ்வு);;து. எத்து. எச்சு. [இய → இயக்கம்.] ‘இய்’ என்னும் தமிழ் வினை ஆரிய மொழிகளில் ‘இ’ என்று குறுகி வழங்குகிறது. GK imen, 1 imus, iter, slav idu = go, ili – to go Goth iddja = 1 went இ(இ.வே; அ.வே); = செல்; இத் = செல்கை. இத்த = போய், இத்தம் = வழி (ச.பி.); இயங்கு = இக் (ikh); = இயங்கு, செல்;இயங்கு – இங்க் (inkh); = இயங்கு, செல், இயங்கு – இங் (இ.வே.ing); – இயங்கு. செல், ஏ(இ.வே.); – ஏகு, நெருங்கு, அடை, ஏத்த = சென்று. அடைந்து (இ.வே.); ஏ → யா.(இ.வே.); = செல், யாத்த = போய்(இ.வே.); யாத்ரி(இ.வே.); = செலவு வழிப்போக்கு. இ(இய்);ஏ(ஏகு); என்னும் இருவினைகளையும். வேதமொழியில் செல்லுதல் சென்றடைதல், அடைதல், பெறுதல் என்னும் பொருள்களில் ஆண்டிருக்கின்றனர். இப்பொருள்களில் அவை ‘எய்து’ என்னும் வினையை ஒத்திருக்கின்றன. எய்துதல் = சென்றடைதல், அடைதல், பெறுதல். இய் – எய் – எய்து. செல்லுதல் என்னும் பொருளில் வேத மொழியில் வழங்கும் ‘கம்’ (gam); என்னுஞ் சொல், தியூத்தானியத்திலுள்ள gamo (E.go); என்னும் சொல்லைப் பெரிதும் ஒத்திருத்தல் காண்க. செலவு என்று பொருள்படும் கம (gama);, கமன (gamana); முதலிய சொற்களில் ‘கம்’ என்பது முதனிலையாயிருப்பினும், கத (போய்);. கதி(போக்கு); முதலிய சொற்களில் ‘க’ (ga); என்பதே முதனிலையாயிருப்பது கவனிக்கத்தக்கது. மேலும் ‘gan’ என்பது ‘gam’ என்று திரிதலும் இயல்பே. (வ.மொ.வ 16.17);. இயக்கம்2 iyakkam, பெ. (n.) வடதிசை (வின்.);; north quarter, which is the abode of the yaksas. (செ.அக.);. [இய → இயக்கம்.] இயக்கம்3 iyakkam, பெ. (n.) 1. கிளர்ச்சி; movement agitation. 2. செயல், அமைப்பு, விளம்பரம்; activity, enterprise. 3. கூட்டுறவு இயக்கம்; co-operative movement (செ.அக.);. ம. இயக்கம். [இயங்கு → இயக்கம்.] |
இயக்கர் | இயக்கர் iyakkar, பெ. (n.) பதினெண்கணத்துளொரு கணத்தார் (கம்பரா.தாடகை.26); yaksas a class of celestials, one of padinen – kanam (செ.அக.);. ம. இயக்கன். |
இயக்கர் கோமான் | இயக்கர் கோமான் iyakkarāmāṉ, பெ. (n.) குபேரன் (சூடா.);; kubéra, king of the yaksas (செ.அக.);. Skt. Yaksa, [இயக்கர் + கோமான். கோமகள் → கோமான் + அரசன்.] |
இயக்கர் வேந்தன் | இயக்கர் வேந்தன் iyakkarvēndaṉ, பெ. (n.) இயக்கர் கோமான் (பிங்.);;see iyakkar-koman. (செ.அக.);. [இயக்கர் + வேந்தன்.] |
இயக்கல் | இயக்கல் iyakkal, பெ. (n.) மின்னல்; lightning (ஆ.அக.);. [இயங்கு → இயக்கு → இயக்கல்.] |
இயக்கி | இயக்கி iyakki, பெ. (n.) 1. இயக்கப்பெண் (சீவக.1219);; female yaksa. 2. அறத்தெய்வம் (பிங்.);; goddess of virtue. (செ.அக.);. இயக்கி → Skt yaksi. [இயக்கு → இயக்கி, இயக்கி → Skt. yaksi.] |
இயக்கி காசு | இயக்கி காசு iyakkikācu, பெ. (n.) இயக்கியின் உருவம் பொறித்த ஒரு பழைய நாணயம் (சேரநா.);; old coin bearing the figure of a yaksi. [இயக்கி + காசு.] |
இயக்கினி | இயக்கினி iyakkiṉi, பெ. (n.) கண்டங்கத்திரி (மலை.); பார்க்க; prickly plant. [இயக்கு → இயக்கி → இயக்கினி. இனி – பெண்பாலீறு. ஒ.நோ. நல்லி → நல்லினி.] |
இயக்கு | இயக்கு iyakku, பெ. (n.) “மண்டிலம்” என்பதைக் (குறிக்கும் வேறு பெயர்; an another name of mandilam. [இய-இயக்கு] இயக்கு1 iyakkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. செலுத்துதல்; to drive, cause to go. “தோணியியக்குவான்” (நாலடி.136);. 2. தொழிற்படுத்துதல்; to activate and influence the movements of, as God prompts, all living beings. 3. பழக்குதல்; to train or break in, as a bull or a horse. ‘காளையை இயக்குகிறது’ (வின்.); 4. ஒலிப்பித்தல்; to cause, to sound. “கோடுவாய் வைத்துக் கொடுமணி யியக்கி” (திருமுருகு.246);. 5. நடத்துதல்; to conduct “இயக்கக் கடவனாகவும்” (S.I.I.I.79); (செ.அக.);. ம. இயக்குக. [இய → இயங்கு → இயக்கு.] இயக்கு2 iyakku, பெ. (n.) போக்கு; motion, as of a stream, flowing, going, marching, “நீரியக்கென்ன நிரை செல னெடுந்தேர்” (மலைபடு.571); (செ.அக.);. [இயங்கு → இயக்கு.] |
இயக்குநர் | இயக்குநர் iyakkunar, பெ. (n.) இயக்குபவர், தலைவர்; director, leader. [இயக்கு → இயக்குநர்.] |
இயங்கன் | இயங்கன் iyaṅkaṉ, பெ. (n.) அனைத்து வகை ஆட்டத்திற்கும் அடிப்படை நிலையாக அமைவது; common base for all games. [இயங்கு-இயங்கன்] |
இயங்கல் | இயங்கல் iyaṅgal, பெ. (n.) 1. நடத்தல்; walking. 2. உயிர்த்தல்; breathing, respiring (சா.அக.);. [இயங்கு → இயங்கல்.] |
இயங்கியற்பொருள் | இயங்கியற்பொருள் iyaṅgiyaṟporuḷ, பெ. (n.) நகரும், இடம் பெயரும் பொருள் (நன்.259.விருத்);; living, animate and mobile beings (செ.அக.);. [இயங்கு + இயற்பொருள். இயங்குகின்ற அல்லது அசைகின்ற உயிர்த்திரள்கள்.] |
இயங்கியோர் | இயங்கியோர் iyaṅgiyōr, வி.அ.பெ. (vpl.n.) சென்றோர்; onward mover. “பெருவரை அத்தம் இயங்கியோ ரே” (அகநா.359);. [இயங்கு + ஆர் = இயங்கியார் → இயங்கியோர். ஆர் → ஓர் (திரிபு.);.] |
இயங்கு | இயங்கு1 iyaṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) 1. அசைதல்; to move. Stir. 2. போதல் (திவா.);; to go, travel, proceed. 3. உலாவுதல் (பிங்..);; to walk about. Promenade. (செ.அக.);. ம. இயங்ஙக. [இய → இயங்கு.] இயங்கு2 iyaṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) ஒளி செய்தல் (நாநார்த்த.);; to shine, glitter. (செ.அக.);. [ஒருகா. வயங்கு → வியங்கு → இயங்கு.] இயங்கு3 iyaṅgu, பெ. (n.) செல்லுகை; movement act of going “இயங்கிடையறுத்த கங்குல்” (சீவக.1360); (செ.அக.);. [இய → இயங்கு.] |
இயங்குதி | இயங்குதி iyaṅgudi, செ.கு.வி.மு. (v.i.fin) செல்கின்றாய் (அகாந.12.3); you go, move (2nd person, sing finite verb). [இயங்கு + தி.] |
இயங்குதிசை | இயங்குதிசை iyaṅgudisai, பெ. (n.) மூச்சுக்காற்று இயங்கும் மூக்குத்துளை (வின்.);; nostril through which the breathing passes. (செ.அக.);. [இயங்கு + திசை.] |
இயங்குதிணை | இயங்குதிணை iyaṅgudiṇai, பெ. (n.) அசையும் பொருள் (நன்.299.விருத்.);; class of things that move. opp. to நிலைத் திணை. (செ.அக.);. [இய → இயங்கு + திணை.] |
இயங்குபடையரவம் | இயங்குபடையரவம் iyaṅgubaḍaiyaravam, பெ. (n.) பகையரணை முற்றுதற்கெழுந்த படையின் செல வால் உண்டாம் ஆரவாரத்தைக் கூறும் புறத்துறை (தொல்.பொருள்.63);; literary theme describing the uproar caused by the march of a besieging army. (செ.அக.);. [இயங்கு + படை + அரவம்.] |
இயங்கெயில் | இயங்கெயில் iyaṅgeyil, பெ. (n.) முப்புரம்; legendary three forts. “இயங்கெயி லெய்யப் பிறந்த எரிபோல” (கலித்.150-2);. [இயங்கு + எயில்.] |
இயங்கொலி | இயங்கொலி iyaṅgoli, பெ. (n.) பரவுகின்ற ஒலி; vibrating sound. “இயங்கொலி நெடுந்திண்தேர் கடவுமதி விரைந்தே” (கலித்.135-20);. [இயங்கு + ஒலி.] |
இயத்து | இயத்து iyattu, பெ. (n.) இயற்று2 (யாழ்ப்.); பார்க்க; implement, utensil (செ.அக.);. [இயற்று → இயத்து (கொ.வ.);.] |
இயந்தா | இயந்தா iyandā, பெ. (n.) 1. யானைப்பாகன்; mahout. 2. தேரோட்டி; to driver of chariots, etc. (செ.அக.);. [இய = செல், நட, நடத்து. இய → இயந்தன் → இயந்தா.] |
இயந்திரமயில் | இயந்திரமயில் iyandiramayil, பெ. (n.) மயிற்பொறி (வின்.);; legendary flying machine fashioned after the pattern of a peacock (செ.அக.);. [இயந்திரம் + மயில்.] மயிற்பொறி பார்க்க;see mayirpori. |
இயந்திரம் | இயந்திரம்1 iyandiram, பெ. (n.) 1. இயங்குபொறி; machine. “இயந்திரப் படிவ மொப்பான்” (கம்பரா. உருக்கா.78);. 2. தேர் (திவா.);; car, chariot (செ.அக);. [இய → இயங்கு → இயந்திரம்.] இயந்திரம்2 iyandiram, பெ. (n.) 1. பாண்டவகை (நாநார்த்த.);; a kind of vessel or receptacle. 2. கண்ணி; net (செ.அக.);. [ஒருகா. உயந்திரம் → இயந்திரம். உய்த்தல் = உட்செலுத்துதல்.] |
இயந்திரி-த்தல் | இயந்திரி-த்தல் iyandirittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. இயங்குபொறி அமைத்தல் (சீவக.103.உரை.);; to design or construct, as mechanism. 2. இயந்திரத்திலாட்டுதல்; to press, as seeds in an oil mill “இக்கெனவே செக்கிடையிட் டியந்திரிப்பர்” (சிவதரு. சுவர்க்க நரகவி.161);. 3. மந்திரம் ஓதி இயந்திரத் தகட்டில் எழுதுதல்; to write on a thin copper sheet chanting mantras. ‘மந்திரக்காரர் செப்புத்தகட்டில் யந்திரித்துக் கொடுத்தார்.’ (உ.வ.);. (செ.அக);. [இயம் + ஒலியெழுப்பும் அல்லது இயக்கப்படும் கருவி. இயம் + திரித்தல், திரித்தல் + ஆட்டுதல், அசைத்தல், செய்தல்.] |
இயந்தை | இயந்தை iyandai, பெ. (n.) செவ்வழி யாழ்த்திறவகை (பிங்..);; ancient secondary melody-type of the cevvaļi class. (செ.அக.);. [இயம் → இயந்தை.] |
இயனம் | இயனம் iyaṉam, பெ. (n.) கள்ளிறக்குவோனது கருவிபெய் புட்டில் (யாழ்ப்.);; bag which loosely hangs down from the waist best of a toddy drawer, containing implements which he may require for climbing trees and for cutting branches etc. (செ.அக.);. [ஏனம் → யானம் → இயானம் → (கொ.வ.); இயனம்.] |
இயனிலை யுருவகம் | இயனிலை யுருவகம் iyaṉilaiyuruvagam, பெ. (n.) உருவக அணிவகையு ளொன்று. அஃது ஒன்றனுறுப்பு பலவற்றை யுமுருவகித்தும் உருவகியாதும் உரைத்து அங்கியை வருவித்து உரைப்பது. (ஆ.அக);; figure of speech. [இயன் + நிலை + உருவகம்.] |
இயனெறி | இயனெறி iyaṉeṟi, பெ. (n.) நல்லொழுக்கம்; path of approved conduct even path of rectitude. “இயனெறி யுங் கைவிடாது” (நாலடி.294); (செ.அக.);. [இயல் + நெறி.] |
இயன்ஞானம் | இயன்ஞானம் iyaṉñāṉam, பெ. (n.) நல்லறிவு; right knowledge. “இருளில்லா வியன்ஞான மியம்புவதுன் னியல் பாமோ” (பெருந்தொ.167);, (செ.அக.);. [இயல் + ஞானம். இயலறிவு பார்க்க;see iyalarrivu.] |
இயன்மகள் | இயன்மகள் iyaṉmagaḷ, பெ. (n.) கலைமகள் (பிரமோத். 8.20);; Saraswati, goddess of letters (செ.அக.);. [இயல் + மகள்.] |
இயன்மணம் | இயன்மணம் iyaṉmaṇam, பெ. (n.) இயற்கை மணம்; natural fragrance. (ஆ.அக.);. [இயல் + மணம்.] |
இயன்மாலை | இயன்மாலை iyaṉmālai, பெ. (n.) இயங்கும் மாலைக் காலம்; agreeable evening “யாகொண்ட இமிழிசை இயன் மாலை அலைத் தரூஉம்” (கலித்.29-17);. [இயல் + மாலை.] |
இயன்மொழி | இயன்மொழி iyaṉmoḻi, பெ. (n.) இயன்மொழி வாழ்த்து (தொல்.பொருள்.90.உரை.); பார்க்க;see iyan-moli-válttu (செ.அக.);. [இயல் + மொழி.] |
இயன்மொழி வாழ்த்து | இயன்மொழி வாழ்த்து iyaṉmoḻivāḻttu, பெ. (n.) 1. தலைவன் குடியினர் செய்திகளை அவன் மேலேற்றி வாழ்த்தும் புறத்துறை (தொல்.பொருள். 90);; literary theme of glorifying a hero by attributing to him all the noble deeds of his ancestors 2. இன்னாரின்னது கொடுத்தார் அவர் போல நீயுங் கொடுப்பாயாக என யாவரும் அறியக் கூறும் புறத் துறை (பு.வெ.9.6.);; literary theme of requesting one to emulate the noble example set by the great benefactors of olden times 3. அரசன் தன்மையினைப் புகழ்ந்து சொல்லும் புறத்துணை (பு.வெ. 9.7.);; theme of extolling the high qualities of the king (செ.அக.);. [இயல் + மொழி + வாழ்த்து.] |
இயபரம் | இயபரம் iyabaram, பெ. (n.) இம்மை மறுமை; this world and the next, here and hereafter. “இயபரமாவன லின்னம் பரான்ற விணையடியே” (தேவா.252,9);. [இகம் + பரம் = இகபரம் → இயபரம். இவ் → இவம் → இகம் (இவ்வுலகம்);. பரு → பரம் (பேரண்டம், எல்லா உலகங்களையும் உள்ளடக்கிய அகல்விசும்பு.] |
இயமகம் | இயமகம் iyamagam, பெ. (n.) மடக்கணி (தேவா.582);; style of versification where a word or phrase is repeated but connotes different senses. அடிதோறும் ஒன்றும் பலவுமாகிய சீர்கள் மடங்கிவருவது. பொன்னடி மாதவர் சேர்புற வத்தவன் பொன்னடி மாதவர் சேர்புற வத்தவன் பொன்னடி மாதவர் சேர்புற வத்தவன் பொன்னடி மாதவர் சேர்புற வத்தவன். [இயம் + அகம். இசையொழுங்கினை உட்கொண்டது இயமகம் → யமகம் எனத் திரிந்தது. இயமகம் → Skt. yamaka. |
இயமகாமாலை | இயமகாமாலை iyamakāmālai, பெ. (n.) காமாலை வகை (தஞ்.சரசு.iii,122);; a kind of jaundice. [இயமம் + காமாலை.] |
இயமநியமம் | இயமநியமம் iyamaniyamam, பெ. (n.) இயல்மம் பார்க்க;see iyalmam. (அபி.சிந்);. [இய → இயல் → இயல்மம் → இயமம். இய = நட. இயமம் = நடத்தை. இயமநியமம் என்பது எதுகைபற்றி வந்த அடுக்குத் தொடர்.] |
இயமனூர்தி | இயமனூர்தி iyamaṉūrti, பெ. (n.) எருமைக்கடா (பிங்.);; he-buffalo, yama’s vehicle. [இயமன் + ஊர்தி.] |
இயமன் | இயமன் iyamaṉ, பெ. (n.) எமன்; yama, god of death. (செ.அக.);. இயமன் → Skt. yama. [இய – இயமன் = செலுத்துவோன்.] |
இயமம் | இயமம் iyamam, பெ. (n.) ஒகத்திற்குரிய எண் வகை உறுப்புகளுள் ஒன்று (தொல்.பொருள்.75.உரை);; abstention from lying, killing, theft, sust, covetousness etc., one of the elements of astáñga yógam (செ.அக.);. [இயல்மம் → இயமம். இயல்மம் = ஒழுங்கு.] |
இயமரம் | இயமரம் iyamaram, பெ. (n.) பறைவகை (பதிற்றுப்.50, உரை);; a kind of ancient drum. (செ.அக.);. [இயம் → இயமரம்.] |
இயமானன் | இயமானன் iyamāṉaṉ, பெ. (n.) இயவான் பார்க்க;see iyavan 1. வேள்வித் தலைவன்; sacrifice. “இயமா னனாம் விமலா” (திருவாச.1.36);. 2. ஆதன் (ஆன்மா);; life, soul, “இருகடரோ டியமான னைம்பூத மென்று” (மணி.27.89);, (செ.அக.);. இயமானன் → Skt. yajamära. [இய → இயவன் → இயவான் → இயமான் → இயமானன். → skt. yajamana. ஒ.நோ. இயவுள் + கடவுள். இயவு = வழி. இயவுள் + வழிநடத்துபவன். தலைவன். இயவான் தமிழில் வழக்கிழந்த காலத்திற்கு முன்பே வடமொழி கடன்கொண்டது.] |
இயமான் | இயமான் iyamāṉ, பெ. (n.) இயவான் 1. பார்க்க;see iyavan-1, “நான்மறை யோனுமகத்திய மான்பட” (திருவாச.14.14);. (செ.அக.);. இயமான் → Skt. yajamäna. [இய → இயமான்.] |
இயம் | இயம் iyam, பெ. (n.) பழம்பெரும் இசைக்கருவி; an ancient music instrument. [இய-இயம்] இயம்1 iyam, பெ. (n.) முழைஞ்சினையுடைய மலை; high hill, mountain. “விடரியங் கண்ணிப் பொதுவனைச் சாடி” (கலித்.101-22);. [இய → இயம். உட்செலும் பாங்குடைய முழைஞ்சு.] இயம்2 iyam, பெ. (n.) 1. சொல் (திவா.);; word. 2. ஒலி (சூடா.);; sound. 3. இசைக்கருவி (பிங்.);; musical instrument (செ.அக.);. [இய → இயம்.] இயம்3 iyam, பெ. (n.) ஈ; fly. (செ.அக);. [ஒருகா. ஈ + அம் = ஈயம் → இயம். ஒ.நோ. குட + அம் = குடம். தட = வளைவு, தட + அம் = தடம் = வளைந்த பாதை.] |
இயம்பல் | இயம்பல் iyambal, பெ. (n.) 1. சொல் (அக.நி.);; word. 2. அம்பல், பழமொழி; gossip about love affairs. proverb, old saying. (செ.அக.);. [இய → இயம்பு → இயம்பல், இசைக்கருவியினின்றெழும் இழும் எனும் மெல்லோசை போல் இனிமையாகக் குரலெழுப்பிப் பேசுதல்.] |
இயம்பு | இயம்பு1 iyambudal, 11 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஒலித்தல்; to sound. “ஒசை. கடிமனையியம்ப” (புறநா.36);. 2. இசைக்கருவி ஒலித்தல்; to sound, as a musical instrument. “வென்றிகெழு தொண்டகம் வியன்றுடியி யம்ப” (கந்தபு.வள்.92);- 4 செ.குன்றாவி. (v.t.); . 1. சொல்லுதல் (பிங்.);; to say, speak, utter. 2. துதித்தல்; to praise. “ஞானக்கொடிதனை… இயம்புவோமே” (குற்றா.குற.7);; ம. இயம்புக. [இய → இயம்பு.] இயம்பு2 iyambudal, 11 செ.கு.வி. (v.i.) கூப்பிடுதல்; to call, as to help. “மடப்பிடி … நெடுவரை யியம்பும்” (மலைபடு.309.உரை);, (செ.அக.);. [இயம்புதல் + ஒலித்தல், அழைத்தல், விளித்தல் குறிப்பிட்ட ஓசை யெழுப்பி அழைத்தல்.] |
இயம்புணர்தூம்பு | இயம்புணர்தூம்பு iyambuṇartūmbu, பெ. (n.) நெடு வங்கிய மென்னும் இசைக்கருவி (ஐங்குறு.377);; ancient wind instrument. (செ.அக.);. [இயம்பு + உணர் + தூம்பு. சொல்லக்கருதும் அல்லது வெளியிடக் கருதும் உணர்வினை இசையான் வெளிப்படுத்தும் தூம்பாகிய நெடுவங்கியம் என்னும் நீண்ட புல்லாங்குழல்.] |
இயர் | இயர் iyar, இடை. (part) வியங்கோள் ஈறு; vbl. opt. ending. “பொய்யா கியரோ பொய்யா கியரோ” (புறநா. 233);. (செ. அக.);. [ஈ → ஈயர் → இயர் (வியங்.வி.மு.ஈறு.] |
இயறல் | இயறல் iyaṟal, பெ. (n.) . வீடுபேறு (அக.நி.);; final bliss (செ.அக.);. 2. போதல்; the act of moving, going. (ஆ.அக.);. [இயலல் → இயறல்.] |
இயற்கணிதம் | இயற்கணிதம் iyaṟkaṇidam, பெ.(n.) குறிக்கணக்கியல்; algebra. [இயல்+கணிதம்] |
இயற்காட்சி | இயற்காட்சி iyaṟkāṭci, பெ. (n.) நற்காட்சி; right faith. “பேதில்லா வியற்காட்சியருளியது நின்பெருமையோ” (பெருந்தொ.167);. (செ.அக.);. [இயல் + காட்சி.] |
இயற்காந்தம் | இயற்காந்தம் iyaṟkāndam, பெ. (n.) இயற்கையாகவே நிலத்திலகப்படும் காந்தம்; smooth, loadstone, natural magnet, as opposed to artificial magnet. (சா.அக.);. [இயல் + காந்தம்.] |
இயற்குணப்பெயர் | இயற்குணப்பெயர் iyaṟkuṇappeyar, பெ. (n.) தொழிலையன்றிப் பண்பைக் குறிக்கும் பெயர் (நன். 269, மயிலை.);; nomenclature which indicates nature but not function. [இயல் + குணம் + பெயர்.] |
இயற்கை | இயற்கை1 iyaṟkai, பெ. (n.) 1. இயல்பு (திவ்.திருவாய்.4,9,1);; nature, disposition, inherent quality. 2. இயல்பாக இருத்தல், செயற்கைக்கு எதிர்; that which is natural opp. to செயற்கை”இயற்கை யல்லன செயற் கையிற் றோன்றினும்” (புறநா.35);. 3. வழக்கம்; custom, practice. “உலகத் தியற்கை யறிந்து செயல்” (குறள். 637);. 4. இலக்கணம்; distinguishing characteristic. “பிரமசாரி யியற்கையைத் தெரித்த வாறும்” (கூர்மபு. அறுக்கி.23);. 5. நிலைமை; state, condition, circumstances வறுமையான இயற்கை (வின்.);. 6. கொள்கை; opinion conviction belief.”பெரியவரியற்கை” (கம்பரா.அயோத்.மந்திர.63);. 7. பணிமுட்டு (யாழ்ப்.);; instrument tool (செ.அக.);. [இயல் + கை = இயற்கை.] |
இயற்கை முத்து | இயற்கை முத்து iyaṟkaimuttu, பெ.(n.) கடலில் கிடைக்கும் ஒரு வகை இயற்கை அணிகலப் பொருள்; genuine pearl. [இயற்கை+முத்து] |
இயற்கை யவா | இயற்கை யவா iyaṟkaiyavā, பெ. (n.) இயல்பாகவே ஏற்படும் ஆசை; natural desire. “ஆரா இயற்கை அவா நீப்பின்” (குறள்.370); (சா.அக);. [இயற்கை + அவா.] |
இயற்கைக்குணம் | இயற்கைக்குணம் iyaṟkaikkuṇam, பெ. (n.) இயல்பு; natural disposition, temper (செ.அக);. [இயல் → இயற்கை + குணம்.] |
இயற்கைக்குறி | இயற்கைக்குறி iyaṟkaikkuṟi, பெ. (n.) இயற்கையாகவே வுண்டாகுங் குறி (in pathology);, natural symptoms as in diseases. (சா.அக.);. [இயல் → இயற்கை + குறி.] |
இயற்கைப்புணர்ச்சி | இயற்கைப்புணர்ச்சி iyaṟkaippuṇarcci, பெ. (n.) தலைவனும் தலைவியும் தெய்வத்தால் கூடும் முதற் கூட்டம் (இறை.2.பக்.33.);; first union of lovers brought about by destiny. [இயல் → இயற்கை + புணர்ச்சி.] |
இயற்கைப்பொருள் | இயற்கைப்பொருள் iyaṟkaipporuḷ, பெ. (n.) தோன்றியபோது தொடங்கி ஒருநிலைய வாகிய பொருள் (தொல்.சொல். 19.);; that which is natural, natural product (செ.அக.);. [இயற்கை + பொருள்.] |
இயற்கையறிவு | இயற்கையறிவு iyaṟkaiyaṟivu, பெ. (n.) உய்த்துணரும் அறிவு; instinct, intuition (செ.அக.);. [இயற்கை + அறிவு.] |
இயற்கையளபெடை | இயற்கையளபெடை iyaṟkaiyaḷabeḍai, பெ. (n.) இசை விளி பண்டமாற்று முதலிய இடங்களில் நிகழும் அளபெடை (பிர.வி.வே.5, உரை.);; natural prolongation of a vowel sound as in singing, calling bartering, lamenting, etc., கண்ணாஅ; முருகாஅ;மோரோஒ மோர். (உ.வ.);. [இயற்கை + அளபெடை.] |
இயற்கையின்பம் | இயற்கையின்பம் iyaṟkaiyiṉpam, பெ. (n.) இயற்கைப் புணர்ச்சியாலாகிய இன்பம் (சீவக.2063);; experience of pleasure by lovers in their first union brought about by destiny. (செ.அக.);. [இயற்கை + இன்பம்.] |
இயற்கையுணர்வினனாதல் | இயற்கையுணர்வினனாதல் iyaṟkaiyuṇarviṉaṉātal, பெ. (n.) சிவனெண் குணத் தொன்று (குறள்.9, உரை);; having intuitive wisdom, one of Sivan-en-kunam (செ.அக.);. [இயற்கை + உணர்வினன் + ஆதல்.] |
இயற்கைவளம் | இயற்கைவளம் iyaṟkaivaḷam, பெ.(n.) ஒரு குறிப் பிட்ட சூழலில் இயல்பாக இடம் பெற்றிருக்கும் வளம்; natural resources. [இயற்கை+வளம்] |
இயற்சீர் | இயற்சீர் iyaṟcīr, பெ. (n.) அகவலுரிச்சீர் (தொல். பொருள். 325);; foot of two metrical syllables. (செ.அக);. [இயல் + சீர்.] |
இயற்சீர்வெண்டளை | இயற்சீர்வெண்டளை iyaṟcīrveṇṭaḷai, பெ. (n.) மாமுன் நிரையும், விளமுன் நேரும் வருந்தளை (இலக்.718, உரை);; metrical succession which should be observed in venbä. The metrical Connection of a simple (நேரசை); syllable at the end of a foot with the compound (நிரையசை); syllable at the beginning of the succeeding foot and vice versa when both the feet happen to be two syllable. (செ.அக.);. [இயல் + சீர் + வெண் + தளை.] |
இயற்சொல் | இயற்சொல் iyaṟcol, பெ. (n.) எல்லார்க்கும் பொருள் விளங்குஞ் சொல் (நன்.271);; திரிசொல்லின் வேறானது; standard words which are in common use and are understood by all, dist fr. திரிசொல் (செ.அக.);. [இயல் + சொல்.] |
இயற்பகை நாயனார் | இயற்பகை நாயனார் iyaṟpagaināyaṉār, பெ. (n.) அறுபத்து மூன்று நாயன்மாருள் ஒருவர் (பெரியபு.);; name of a canonized $aiva saint, one of the sixty-three. [இயற்பகை + நாயனார்.] |
இயற்படமொழிதல் | இயற்படமொழிதல் iyaṟpaḍamoḻidal, பெ. (n.) தலைவன் குணங்களைத் தலைவி புகழ்ந்து கூறும் அகத்துறை (திருக்கோ.378);; woman’s expatiation of her lover’s good qualities. (செ.அக.);. [இயல் + பட + மொழிதல்.] |
இயற்படுத்துரைத்தல் | இயற்படுத்துரைத்தல் iyaṟpaḍutturaittal, பெ. (n.) வழிபடுத்திச் சொல்லல் (ஆ.அக.);; indicate way while narrating. [இயல் + படுத்து + உரைத்தல்.] |
இயற்பலகை | இயற்பலகை iyaṟpalagai, பெ. (n.) தமிழ்க்கழகப் பலகை, (சங்கப் பலகை);, (திருவாலவா.56.10);; miraculous seat-board of the last Tamil Sangam in Madura (செ.அக.);. [இயல் + பலகை.] |
இயற்பழித்தல் | இயற்பழித்தல் iyaṟpaḻittal, பெ. (n.) தலைவன் குணங்களைத் தோழி இகழ்ந்து கூறும் அகத்துரை (திருக்கோ.376);; literary theme in which the companion the heroine belittles the hero’s qualities (செ.அக.);. [இயல் + பழித்தல்.] |
இயற்பா | இயற்பா iyaṟpā, பெ. (n.) மாலியப் பாடல்களுள் (திவ்வியப் பிரபந்தத்துள்); ஒருபகுதி; name of a sector of the Divya-p-pirabandam (செ.அக.);. [இயல் + பா.] |
இயற்பியல் | இயற்பியல் iyaṟpiyal, பெ.(n.) ஒலி,ஒளி, வெப்பம், மின்சாரம், காற்றழுத்தம் போன்ற இயற்கையாற்றல்களின் இயல்புகளைக் குறித்த அறிவியல்; physics. [இயற்பு+இயல்] |
இயற்பெயர் | இயற்பெயர்1 iyaṟpeyar, பெ. (n.) 1. வழங்குதற்கு இடப்பட்ட சிறப்புப் பெயர் (தொல்.சொல்.173);; proper name, naturally or arbitrarily given (செ.அக.); 2. பெற்றோரிட்ட பெயர் (ஆ.அக.);; christened name. [இயல் + பெயர்.] இயற்பெயர்2 iyaṟpeyar, பெ. (n.) விரவுப்பெயர் (தொல்.சொல்.174. சேனா.);; noun common to both uyartina and akrinai (செ.அக.);. [இயல் + பெயர்.] |
இயற்பெயர்க்கிளவி | இயற்பெயர்க்கிளவி iyaṟpeyarkkiḷavi, பெ. (n.) இயற்பெயராகிய சொல்; proper noun (தொ.சொல்.196-2);. [இயல் + பெயர் + கிளவி.] |
இயற்றண்டம் | இயற்றண்டம் iyaṟṟaṇṭam, பெ. (n.) தண்டணை; ordinary fine “நாலே கால் காணம் இயற்றண்ட மிடம் பெறுவதாகவும்” (S.I.I.iv. 295); (செ.அக.);. [இயல் + தண்டம்.] |
இயற்றனம் | இயற்றனம் iyaṟṟaṉam, பெ. (n.) 1. கருவி; instrument. 2.. ஏனம் (பாத்திரம்);; vessel. (ஆ.அக.);. [இயல் → இயற்று → இயற்றனம்.] |
இயற்றமிழ் | இயற்றமிழ் iyaṟṟamiḻ, பெ. (n.) முத்தமிழுள் ஒன்று (பிங்.);; literary Tamil, poetry or prose, conforming to the rules of Tamil grammar, one of mu-o-Tamil, a broad division of Tamil literature embracing all belles-letters except dramas and musical compositions (செ.அக.);. [இயல் + தமிழ்.] |
இயற்றல் | இயற்றல் iyaṟṟal, பெ. (n.) 1. முயற்சி (திவா.);; effort exertion, endeavour (செ.அக.);. 2. ஏவுதல் (ஆ.அக.);; commanding 3. செய்தல் (ஆ.அக.);; doing, making 4. யாத்தல்; composing. [இயல் → இயற்றல். பி.வி.] |
இயற்றளை | இயற்றளை iyaṟṟaḷai, பெ. (n.) 1. இயற்சீர் வெண்டளை (யா.கா.ஒழிபி.4.); பார்க்க;see Iyarcir vendalai (செ.அக.); 2. ஆசிரியத்தளை; metrical connection between the first and last syllables of -adjacent feet as applicable to asiriya-p-pâ. [இயல் + தளை.] |
இயற்றி | இயற்றி1 iyaṟṟi, பெ. (n.) 1. முயற்சி; effort exertion. 2. ஏந்து, வலிவு; position of ease, comfort and happiness, strength. “தனக்கு இயற்றியுள்ள காலத்திலே” (ஈடு.9.14);. (செ.அக.);. இயற்றி2 iyaṟṟi, பெ. (n.) உதவி; support. “கைநிற்கும் பரிகர முண்டாயிருக்க இயற்றியில்லாதாரைப் போலே” (திவ்.பெரியாழ்.53.6, வ்யா.பக்.574);. 2. திறமை (ஈடு.9,1,4.ஜீ);; skill. 3. தகுதி; qualification. 4. உச்சாயம் (ஈடு.9,1,4,ஜீ);; high position (செ.அக.);. [இயற்று → இயற்றி.] |
இயற்றிய ஆசிரியா் | இயற்றிய ஆசிரியா் iyaṟṟiyaāciri, the author of a section of Tiruvišaippā (செ.அக)- [திரு + மாளிகை +தேவா] |
இயற்று | இயற்று1 iyaṟṟudal, 5 செகுன்றாவி. (v.t.) 1.செய்தல்; to do, make, perform, effect, execute. “இசையா தெனினு மியற்றியோ ராற்றால்” (நாலடி. 194);. 2. நடத்துதல்; to cause o act direct or control the movements of “நெஞ்சே யியற்றுவா யெம்மொடு” (திவ்.இயற்.பெரியதிருவந்.1.);. 3. பொருள் தேடல்; to acquire, earn. “ஒண் பொருள் காழ்ப்ப வியற்றி யார்க்கு” (குறள்.760);. 4. தோற்றுவித்தல் (சிருஷ்டித்தல்);; to create, germinate. “கெடுக வுலகியற்றி யான்” (குறள். 1062);, 5. நூல் செய்தல்; to compose, to write, as a book. “சாத்தனார் இயற்றிய மணிமேகலை” (செ.அக.);. ம. இயற்றுக; க., தெ. எசகு;து. இயருனி, இயவுனி. [இயல் → இயற்று.] இயற்று2 iyaṟṟu, பெ. (n.) ஏனம் (யாழ்ப்.);; implement utensil, any hollow vessel, as a cup or a coconut shell (செ.அக.);. [இயல் → இயற்று.] |
இயற்றுதற் கருத்தா | இயற்றுதற் கருத்தா iyaṟṟudaṟkaruddā, பெ. (n.) பயனிலைச் செயலை நேரே செய்யும் வினை முதல் (நன்.297, உரை.);; direct agent who carries out a function, as in the sentence. ‘தச்சன் தேரை யமைத்தான்’ dist. fr. ஏவுதற்கருத்தா (செ.அக);. [இயற்றுதல் + கருத்தா.] |
இயலசை | இயலசை iyalasai, பெ. (n.) நேரசை நிரையசைகள்; class of general metrical syllables. “இயலசை முதலிரண்டு” (தொல்.பொருள்.318);, (செ.அக.);. [இயல் + அசை.] |
இயலடி | இயலடி iyalaḍi, பெ. (n.) இயற்சீரான் (நான்கு சீரான்); வருமடி (ஆ.அக.);; line containing feet of two metrical syllables each. [இயல் + அடி.] |
இயலறிவு | இயலறிவு iyalaṟivu, பெ. (n.) சொல்லறிவு (சப்த ஞானம்);; knowledge of words with their meanings and relations to each other. “பிள்ளை இயலறிவுக்கு” (ஈடு.2.5.10);. (செ.அக.);. [இயல் + அறிவு.] |
இயலல் | இயலல் iyalal, பெ. (n.) 1. இசைதல்; agreeing. 2. ஏலுதல்; to be able. 3. கூடியதாயிருத்தல்; being accessible. 4. உடன்படல்; consent. 5. நடத்தல்; walking. 6. அசைதல்; moving (ஆ.அக.);. [இயல் + அல்.] |
இயலவர் | இயலவர் iyalavar, பெ. (n.) இயல்பினையுடையவர்; possessing desirable attributes. “தணந்ததன் நலையுநீ தளரியலவ ரொடு” (கலித்.66-17);. [இயல் + அவர்.] |
இயலாசிரியன் | இயலாசிரியன் iyalāciriyaṉ, பெ. (n.) பரத நூல் கற்பிப்போன் (சீவக. 672, உரை.);; dancing master (செ.அக.);. [இயல் + ஆசிரியன்.] |
இயலாமை | இயலாமை iyalāmai, பெ. (n.) கூடாமை; inability infeasibility, impossibility (செ.அக.);. [இயல் + இயலாமை.] |
இயலார் | இயலார் iyalār, பெ. (n.) இயல்பினையுடையார்; people who possess good nature and conduct “மயிலியலார் மருவுண்டு மீறந்தமைகுவான் மன்னோ” (கலித்.30-6); (பாண்டி.அக.);. |
இயலிசை யந்தாதி | இயலிசை யந்தாதி iyalisaiyandāti, பெ. (n.) பொருளாலன்றி ஓசையால் வரும் அந்தாதித் தொடை (ஈடு.1.6.2.ஜீ);; variety of andād-t-todai in which the concluding letter, word or phrase of a stanza is apparently repeated at the commencement of the next Stanza but is different in sense though alike in sound dist fr. பொருளிசையந்தாதி (செ.அக);. [இயல் + இசை + அந்தாதி.] |
இயலொழுக்கம் | இயலொழுக்கம் iyaloḻukkam, பெ. (n.) நல்லொழுக்கம்; right conduct “இணையில்லா வியலொழுக்க மிசைத்ததுநின் னிறைமையோ” (பெருந்தொ.169);. [இயல் + ஒழுக்கம்.] |
இயல் | இயல்1 iyalludal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) 1. கூடியதாதல்; to be possible. “இயல்வது கரவேல்” (ஆத்திசூ.);. 2. நேர்தல்; to befall, happen. “இயன்ற தென் பொருட்டினா லிவ்விட ருனக்கு” (கம்பராகுகப். 40);. 3. பொருந்துதல்; to be associated with. “வெயிலி யல் வெஞ்சுரம்” (வின்.);. 4. தங்குதல்; lo abide. “‘மாவியல்கின்ற வீரமகேந்திர புரத்துக்கு” (கந்தபு. ஏமகூ. 4);. 5. செய்யப்படுதல்; to be made or constituted. “சிறியவர்கட் கெற்றா லியன்றதோ நா” (நாலடி.353);. 6. அசைதல் (திருமுருகு.215);; to move, dance, frisk about. 7. நடத்தல்; to go on foot, to move forward “அரிவையொடு மென்மெல வியலி” (ஐங்குறு.175);. 8. உலாவுதல்; to walk about gaily. “பீலி மஞ்ஞையி னியலி” (பெரும்பாண்.331);- 8 செ.குன்றாவி. (v.t.); 1. உடன்படுதல்; to accept, agree to. “யாதுநீ கருதிற் றன்ன தியன்றனன்” (ஞானவா. வைராக்.42);. 2. அணுகுதல் (கலித்.83.16);; to draw near, approach. 3. ஒத்தல்; to resemble, to be like. “பொன்னியலுந் திருமேனி” (திருவாச.49.6);. 4. போட்டியிடுதல்; to compete, wager. “இயலுமாலொடு நான்முகன்” (தேவா. 601.8); (செ.அக.);. ம. இயலுக; க. ஈலு (விலங்குகள் மக்களுடன் கொள்வது போன்ற பிணைப்பு);;து. இயவுனி. இயல்2 iyal, பெ. (n.) தன்மை; nature, property, quality. “ஈண்டு செலன் மரபிற் றன்னியல் வழாஅது” (புறநா. 25.2);. 2. தகுதி; fitness, worth. “இயலன் றெனக்கிற்றிலை” (திருக்கோ.240);. ம. இயல். 3. ஒழுக்கம் (சூடா.);; good conduct, conduct appropriate to one’s status, upbringing, rank or office. 4. உழுவலன்பு; affection continued from birth to birth. “தொல்லியல் வழாமை” (கலித்.2);. 5. செலவு; pace; gait as of a horse. “புள்ளியற் கலிமா” (தொல். பொருள்.194); 6. ஒப்பு; likeness similitude. “மின்னியற்சடை மாதவர்” (திருவிளை குண்டோ.2);. 7. இயற்றமிழ் (பிங்..);; literary. Tamil. 8. நூல்; trealise esp. the Agama works “இயலோதேல்” (சைவச. பொது.346);. 9. நூலின்பகுதி; section of a work containing chapters treating of a series of subjects or things in order, chapter தொல்காப்பியத்தில் செய்யுளியல் உவமவியல் முதலியன. 10. மாலியப் பாடல்களை ஓதுதல்; chanting in a chorus the Divya-p-pirapandam, constituting the vaisnava sacred hymns (செ.அக.);. 11. ஆற்றல்; strength, power. 12. அழகு; beauty, delicacy. 13. நாட்டியத்தாளம்; dancing beats. “இயலைந்தும்” (சிலப்.அரங்.வெண்பா.);. r ம. இயல்;க. இம்புகை. [இய → இயல்.] இயல்3 iyal, பெ. (n.) தம்பலப் பூச்சி; scarlet insect called lady fly – (சா.அக.);. [இய → இயல்.] இயல்4 iyal, பெ. (n.) மாறுபாடு; rivalry, competition. “இயலாடிய பிரமன்னரி யிருவர்க்கறி வரிய” (தேவா. 979,9);. (செ.அக.);. [இகல் → இயல் (கொ.வ);.] இயல்5 iyal, பெ. (n.) 1. சாயல் (நாநார்த்த.);; resemblance. 2. பெருமை; greatness. “இது தமிழ்முனிவன் வைகுமியற் குன்றம்” (கம்பரா. மீட்சிப்.174);. [இய → இயல்.] இயல்6 iyalludal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. சித்திர முதலியன எழுதுதல்; to paint, draw. “புது வதியன்ற மெழுகுசெய் படமிசை” (நெடுநல்.159);, (செ.அக.);. 2. கைக் கொள்ளுதல், சேர்தல், அணிதல்; to have, to be joined or united, be associated with, to put on assume. (சேரநா.);. ம. இயலுக; க. ஈலு; தெ. ஈலுவு (மதிப்பு. ஒன்றுதல்);;து. இயவுனி (போதியதாதல்);. [இய → இயல் → இயலுதல்.] |
இயல் மொழி | இயல் மொழி iyalmoḻi, பெ. (n.) இயன்மொழி (பதிற்று.24.11); பார்க்க;see iyanmoli. [இயல் + மொழி.] |
இயல் வரையறை | இயல் வரையறை iyalvaraiyaṟai, பெ. (n.) பொருளின் தன்மையை அல்லது சொல்லின் பொருளைத் திட்ப நுட்பமாக தெளிந்துரைத்தல்; stating precise nature of thing or meaning of word. [இயல் + வரையறை. இயல் – இயல்பு.] |
இயல்பகத்திணை | இயல்பகத்திணை iyalpagattiṇai, பெ. (n.) அவ்வவ்வியல்பைக் கொண்டு பொருளைக் காட்டுவது; classification according to the nature and content of things (ஆ.அக.);. [இயல்பு + அகம் + திணை.] |
இயல்பளவை | இயல்பளவை iyalpaḷavai, பெ. (n.) 1. சொல்லின் பொருளைச் சூழ்நிலையால் உறுதிப்படுத்தும் ஆணை (சந்தர்ப்பத்தினால் நிச்சயிக்கும் பிரமாணம்);. (சி.சி.அளவை.1);; determination of the meaning of a word from the context; one of four kinds of judgement. (செ.அக.);. [இயல்பு + அளவை.] |
இயல்பாயிரு-த்தல் | இயல்பாயிரு-த்தல் iyalpāyiruttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) செல்வாக்கோடிருத்தல் (வின்.);; to be influential or powerful. (செ.அக.);. [இயல்பு + ஆய் + இருத்தல்.] |
இயல்பு | இயல்பு1 iyalpu, பெ. (n.) 1. தன்மை; nature, property, quality. “இயல்புகாண்டோற்றி மாய்கை” (சி.சி.1.3.);. 2. ஒழுக்கம்; proper behaviour, good conduct “சால்பும் வியப்பு மியல்பும் குன்றின்” (குறிஞ்சிப்-15);. 3. நற் குணம்; goodness.”ஏதிலா ரென்பாரியல்பில்லார்” (நான் மணி.44);. 4. நேர்வை (இ.வ..);; propriety, regularity, genuineness. 5. முறை; prescribed code of conduct “இயல்பினானில்வாழ்க்கை வாழ்பவன்” (குறள்.47);. 6. வரலாறு; circumstances, account “உலகீன்றாடக்கண் மகளா யுதித்த வியல்பும்” (கூர்மபு. திருக்கலி.1);. (செ.அக.);. ம. இயல்வு. [இய – இயல் → இயல்பு.] இயல்பு2 iyalpu, பெ. (n.) அளவை (பிரமாணம்); பத்தனுள் ஒன்று (மணி.27.10);; one of ten methods of acquiring true knowledge. (செ.அக.);. [இயல் → இயல்பு.] |
இயல்பு புணர்ச்சி | இயல்பு புணர்ச்சி iyalbubuṇarcci, பெ. (n.) தோன்றல், திரிதல், கெடுதல் போன்ற மாற்றமின்றிச் சொற்கள் புணர்வது (நன்.153. உரை.);; [இயல்பு + புணர்ச்சி.] |
இயல்பு வழக்கு | இயல்பு வழக்கு iyalpuvaḻkku, பெ. (n.) எப்பொருளுக்கு எப்பெயர் இயல்பிலமைந்ததோ அப்பெயராலேயே அப்பொருளைக் கூறுகை (நன்,267);; இது இலக்கணமுடையது; இலக்கணப் போலி, மரூஉ என்ற மூவகையில் ஆளப்படுகிறது; denoting a thing by the word that usage has sanctioned as its natural name, which usage is of three kinds, viz, இலக்கணமுடையது; இலக்கணப்போலி, மரூஉ, as dist fr. தகுதி வழக்கு. (செ.அக.);. [இயல்பு + வழக்கு.] |
இயல்புகணம் | இயல்புகணம் iyalpugaṇam, பெ. (n.) உயிர்க்கணம் மென்கணம் இடைக்கணங்கள் (தக்கயாகப்.602);; vowels, nasals and semi-vowels. (செ.அக.);. [இயல்பு + கணம்.] |
இயல்புநயம் | இயல்புநயம் iyalpunayam, பெ. (n.) நயங்கள் நான்கினுள் ஒன்று (மணி. 30,218);; one of nayanga nangu, or four principles of life according to Buddhism. (செ.அக.);. [இயல்பு + நயம்.] |
இயல்புளி | இயல்புளி iyalpuḷi, , கு.வி.எ. (adv.) முறைப்படி; in accordance with the established custom or order. “இயல்புளி வழிபட்டு” (காஞ்சிப்பு. அபிராமி.4); (செ.அக.); “இயல்புளிக் கோலோச்சும் மன்னவன்” (குறள்:545);. [இயல்பு + உளி.] |
இயல்புவிளி | இயல்புவிளி iyalpuviḷi, பெ. (n.) ஈறுதிரியாது நிற்கும் விளிவேற்றுமை (கலித்.80, உரை);; vocative case in which the noun is uninfected. (செ,அக.);. [இயல்பு + விளி.] |
இயல்பூ | இயல்பூ iyalpū, பெ. (n.) ); வில்வம்; beel flower. (ஆ.அக.);. [இயல் + பூ.] |
இயல்பூக்கம் | இயல்பூக்கம் iyalpūkkam, பெ.(n.) ஒருவர் அல்லது ஒரு விலங்கு சிந்திக்காமல் அல்லது பயிற்சி பெறாமல் குறிப்பிட்ட முறையில் நடந்துகொள்ளத் தூண்டும் இயற்கையான உணர்வு; instinct. [இயல்பு+ஊக்கம் ஊக்கு→ஊக்கம்] |
இயல்பொன் | இயல்பொன் iyalpoṉ, பெ. (n.) இயற்கைப் பொன்; natural gold as opposed to alchemical gold (சா.அக.);. [இயல் + பொன்.] |
இயல்மம் | இயல்மம் iyalmam, பெ. (n.) ஒழுங்கு, சீர்மை; regularity. [இயல் + இயல்மம்.] |
இயல்வது | இயல்வது iyalvadu, பெ. (n.) பொருந்த நடப்பது; perfect functioning, natural existence. “உறுபசியும் ஓவாப் பிணியும் செறுபகையும் சேராது இயல்வது நாடு” (குறள்.734);. (பாண்டி.அக.);. [இயல்வு + அது.] |
இயல்வளி | இயல்வளி iyalvaḷi, பெ.(n.) north chil wind blowing strongly, to divert hero’s mind, who separates herfor job reason. [இயல்+வளி] |
இயல்வாகை | இயல்வாகை iyalvākai, பெ. (n.) பெருங்கொன்றை (L);; a species of unarmed brasiletto. (செ.அக.);. [இயல் + வாகை.] |
இயல்வாணர் | இயல்வாணர் iyalvāṇar, பெ. (n.) புலவர்; poets”இயல் வாணருக் களித்தான்” (பெருந்தொ.1348);. (செ.அக.);. [இயல் + வாணர்.] |
இயல்வு | இயல்வு iyalvu, பெ. (n.) 1. இயல்பு; nature. 2. பெறுகைக்குத்தக்க ஆம்புடை; means of attaining, as salvation. “ஏனமாய் நின்றார்க் கியல்வு” (திவ். இயற். 1,12);. (செ.அக.);. [இய → இயல் → இயல்வு.] |
இயவனன் | இயவனன் iyavaṉaṉ, பெ. (n.) கிரேக்கநாட்டினன் (யவனன்);; foreigner. “இனைய நுட்பத் தியவன ரியற்றிய” (பெருங்.நரவாண.9.59); (செ.அக.);. [GK Ayona → yavana → த. இயவனன்.] |
இயவனர் | இயவனர் iyavaṉar, பெ. (n.) 1. கம்மாளர்; smiths. 2. சித்திரக்காரர்; artists. 3. சோனகர்; Romans and Greeks. 4. பிறர்; others. [இயவு – இயவனர் = வழிப்போக்கர்; பிறர், வேற்றூர் கம்மப் பணியாளர் அயலார்.] |
இயவனிகை | இயவனிகை iyavaṉigai, பெ. (n.) எழினி பார்க்க;see eliņi. திரை; curtain. (ஆ.அக.);. [எழினி → Skt யவனிகா → த. இயவனிகை.] |
இயவன் | இயவன் iyavaṉ, பெ. (n.) 1. தோற்கருவியாளன்; drummer. “கலித்தவியவரியந்தொட்டன்ன” (மதுரைக். 304);. 2. கீழ்மகன் (அக.நி.);; base man, man of low upbringing (செ.அக.);. [இயம் – இய + அன் = இயவன்.] |
இயவம் | இயவம்1 iyavam, பெ. (n.) 1. தவசவகை; a kind of grain. 2. நெல்; paddy (செ.அக.);. இயவம் → Skt yawa. [ஒருகா; வேய் → வேயம் (மூங்கிலரிசி);, தெ. பிய்யமு;வேயம் → வியம் → வியவம் → இயவம்.] இயவம்2 iyavam, பெ. (n.) கண்ணுள்ளே வட்டமாயும். இருபுறமுங் குவிந்துமுள்ள பளிங்குபோன்ற ஆடிக்கல்; crystalline lens of the eyes (சா.அக.);. இயவம் → Skt yawa. |
இயவர் | இயவர் iyavar, பெ. (n.) இசைக்கருவிகளை இயக்குபவர்; operator of musical instruments, instrumentalist (க.வி.63);. [இய → இயவர்.] |
இயவானி | இயவானி iyavāṉi, பெ. (n.) ஒமம் (தைலவ.தைல.77);; bishop’s weed. (செ.அக.);. இயவானி → Skt yavani. [ஒருகா. இயவம் (= அரிசி); → இயவானி = மெல்லிய அரிசி போன்ற ஓமம்.] |
இயவான் | இயவான் iyavāṉ, பெ. (n.) 1. வழிநடத்துவோன், தலைவன்; one who leads, leader, chief. 2. கடவுள்; god. [இய → இயவு (வழி); → இயவான்.] |
இயவு | இயவு iyavu, பெ. (n.) இசைக்கருவியின் வேறு பெயர்; a name of music instrument. 2.தாளத்தின் செலவு; step measure. [இய-இயவு] இயவு iyavu, பெ. (n.) வழி; way. “இயவிடை வருவோன்” (மணி.13.16);. 2. செலவு; leading, proceeding. “இடைநெறிக் கிடந்த வியவுக் கொண் மருங்கில்” (சிலப்.11.168); (செ.அக.);. 3. புகழ் (ஆ.அக.);; renown, fame, celebrity. [இய → இயவு.] |
இயவுள் | இயவுள் iyavuḷ, பெ. (n.) 1. தலைமை; leadership, superiority. “இயவுள் யானை” (அகநா.29);. 2. எப்பொருளுக்கும் இறைவன்; supreme Lord. “பெரியோ ரேத்தும் பெரும்பெய ரியவுள்” (திருமுருகு,274);. 3. தெய்வம் (பிங்.);; God, deity. 4. புகழாளன் (திவா.);; famous person. 5. வழி (அகநா.29, உரை);; way (செ.அக.);. ம. இயவுள். [இய – இயவு – இயவுள்.] இயவுள்2 iyavuḷ, பெ. (n.) பிள்ளை (அக.நி.);; child. (செ.அக.);. [இல் → இன. இய → இயவுள்.] |
இயவை | இயவை1 iyavai, பெ. (n.) 1. வழி (திவா.);; way, path. 2. காடு (அக.நி.);; jungle (செ.அக.);. OE OS OHG Way, ON vegr. Goth Wigs; F Weg. L. Vehere: G Dutch Ydd Weg. Hung ut; Nor. Vei. [இய → இயவு → இயவை.] இயவை2 iyavai, பெ. (n.) 1. மலைநெல்வகை (பிங்.);; paddy raised in hilly districts. 2. மூங்கிலரிசி (திவா.);; bamboo seed which resembles rice. (செ.அக.);. [வேய் → வேயம் (மூங்கிலரிசி); – வியம் → வியவு → வியவை – இயவை. இயவை → Skt yava.] இயவை3 iyavai, பெ. (n.) துவரை (பச்.மூ.);; dholl (செ.அக.);. [ஒருகா. உலவை – உயவை – இயவை.] |
இயூகம் | இயூகம் iyūkam, பெ. (n.) கருங்குரங்கு (பெருங். வத்தவ. 17.14);; black monkey. [ஏ – கருமை. ஏ + ஊகம் – ஏயூகம் – இயூகம்.] |
இயை | இயை1 iyaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. பொருந்துதல்; to be agreeable, be palatable “என்போ டியைந்த வமிழ்து” (நாலடி.210);. 2. இணங்குதல்; to agree, harmonise. 3. நிரம்புதல்; to become quite ful.l “மாக்கடல் கண்டியைய மாந்திக் கார் தோன்ற” (திணை மாலை, 100); – 2 செ.குன்றாவி. (v.t.); ஒத்தல் (நன்.367);; to resemble. (செ.அக.);. ம. இயயுக; க. ஈலு: தெ. ஈயகோலு. உய்யகோலு (ஒப்புகை);;து. இயருனி இயவுனி. [இல் → இள் → இய் → இயை.] இயை2 iyaittal, , 2 செ.குன்றாவி. (v.t.); பொருத்துதல் to join, connect adapt. (செ.அக.);. ம. இயய்க்குக. [இள் → இய் → இயை → இயைத்தல்.] இயை iyai, பெ. (n.) வாழை (அக.நி.);; plantain (செ.அக.);. [இள் – இள – இளை – இயை (கொ.வ.);.] |
இயைந்துரை | இயைந்துரை iyaindurai, பெ. (n.) பல பொருள்களின் வரையறைப்பட்ட தொகுதி (மணி.30.193);; collection of several distinct objects (செ.அக.);. [இயை → இயைந்து + உறை = இயந்துறை → இயைந்துரை.] |
இயைபி லுருவகம் | இயைபி லுருவகம் iyaibiluruvagam, பெ. (n.) அணிவகையுளொன்று; அஃது பல பொருளையுந் தம்முளொன்றோ டொன் றியையாமல் உருவகஞ் செய்வது (ஆ.அக.);; figure of speech. [இயைபு + இல் + உருவகம்.] |
இயைபின்மை நீக்கம் | இயைபின்மை நீக்கம் iyaibiṉmainīkkam, பெ. (n.) தன்னோடியை பின்மை நீக்கும் தன்மை; non-restrictive attribution of a quality to a noun by a purely descriptive epithet, as செம்மை in செஞ்ஞாயிறு which only defines 65muogy without carrying with it any implication that there are other suns. (செ.அக.);. [இயைபு + இன்மை + நீக்கம்.] |
இயைபின்மை நீக்கல் | இயைபின்மை நீக்கல் iyaibiṉmainīkkal, பெ. (n.) இயைபின்மை நீக்கம் (தொல்.சொல்.182,சேனா.); பார்க்க;see iyalbinmai-nikkam. (செ.அக.);. [இயைபு + இன்மை + நீக்கல்.] |
இயைபின்மையணி | இயைபின்மையணி iyaibiṉmaiyaṇi, பெ. (n.) பொருள் தனக்குத் தானே யுவமை என்று உரைக்கும் அணி (அணி.2);; figure of speech in which a thing is compared only to itself as being peerless and as having nothing else comparable to it (செ.அக.);. [இயைபு + இன்மை + அணி.] |
இயைபிலிசைக்குறி | இயைபிலிசைக்குறி iyaibilisaikkuṟi, பெ. (n.) இடைப்பிறவரலாக வருஞ்சொற்களை யடைக்குங் குறிகள் (பாலபாடம்);; bracket (செ.அக.);. [இயைபு + இல் + இசை + குறி.] |
இயைபு | இயைபு iyaibu, பெ. (n.) 1. புணர்ச்சி (தொல்.சொல். 308);; combination union. 2. பொருத்தம்; harmony.”பண்ணென் னாம் பாடற் கியைபின்றேல்” (குறள். 573);. 3. இது கேட்டபின் இது கேட்கத்தக்கதென்னும் யாப்பு (நன்.சிறப்புப்.விருத்.);; sequence of study, appropriateness, logical arrangement of Subject matter which determines the order in which topics should be taken up for study. 4. எழுத் தொத்துவரும் தொடை வகை. (காரிகை. உறுப்.16.);; rhyme. 5. மெல்லின இடையின மெய்களுள் ஒன்றில் முடியும் செட்யுட்களைக் கொண்ட வனப்பு வகை (தொல்.பொ.552); (ஞ, ண, ந, ம, ன, ய, ர, ல, வ, ழ, ள என்ற பதினொரு புள்ளியீறாய் வந்த பாட்டு);; long, continuous, narrative poem consisting of verses which end in any one of the possible consonantal endings. (செ.அக);. [இயை – இயைவு – இயைபு.] |
இயைபுத்தொடை | இயைபுத்தொடை iyaibuttoḍai, பெ. (n.) ஐந்தொடையுள்ளொன்று ஈற்றெழுத்து ஒன்றிவரத் தொடுப்பது (இலக்.723);; rhyming, concatenation in which the last letter of each line of a verse is the same, one of five todais. (செ.அக.);. [இயைபு + தொடை.] |
இயைபுருவகம் | இயைபுருவகம் iyaiburuvagam, பெ. (n.) உருவகவணியு ளொன்று (தண்டி.35, உரை);; a kind of metaphor. (செ.அக.);. Skt. rüpaka. [இயைபு + உருவகம்.] |
இயைபுவண்ணம் | இயைபுவண்ணம் iyaibuvaṇṇam, பெ. (n.) இடையெழுத்துகள் மிகுந்து வருஞ் சந்தம் (தொல்.பொ 530); rhythm produced by the frequent use of the consonants of the medial class. (செ.அக.);. [இயைபு + வண்ணம்.] |
இயைபுவனப்பு | இயைபுவனப்பு iyaibuvaṉabbu, பெ. (n.) செய்யுள் வனப்பெட்டினொன்று; அஃது இடைமெல்லின வொற்றீற்றிற் பயின்று வருவது (ஆ.அக.);; figure of speech. [இயைபு + வனப்பு.] |
இயைமே | இயைமே iyaimē, பெ. (n.) இயை பார்க்க வாழைப்பொது (மலை);; plantain, musa. (செ.அக.);. [இயை → இயைமே. (கொ.வ.);.] |
இயைவு | இயைவு iyaivu, பெ. (n.) 1. சேர்க்கை (திவா.);; union, joining together. (செ.அக.);. 2. பொருத்தம் (ஆ.அக.);; harmony, appropriateness. 3. இசைவு (ஆ.அக.);; consent, willingness. [இயை → இயைவு.] |
இர | இர1 ira, பெ. (n.) இரவு; night. “இர வரவுரைத்தது” (திருக்கோ.156. கொளு.); (செ.அக.);. [இரவு – இர.] இர2 irattal, செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. பிச்சையெடுத்தல்; to beg alms, solicit aid, seek livelihood by begging. “இரந்து முயிர்வாழ்தல் வேண்டின்” (குறள்.1062);. 2. வேண்டுதல்; to pray, beseech, entreat, solicit. “இனி யுன்னை யென்னி ரக்கேனே” (திருவாச.22,5);. (செ.அக.);. ம. இரக்குக: க. எரெ; தெ. எரவு (கடன்);; து. எரவு; குவி. ரீசல லசலி, ரிஹனை;குட. எர. [இள் → இள → இர.] |
இரகு | இரகு iragu, பெ. (n.) கதிரவக் குலத்தரசருள் புகழ் பெற்ற ஒருவன்; name of a celebrated king of the Solar race and an ancestor of Rāma (செ.அக.);. Skt. raghu. [இரவி → இரவு → இரகு.] |
இரகுநாத சேதுபதி | இரகுநாத சேதுபதி iragunādacēdubadi, பெ. (n.) இருநூற்று முப்பது ஆண்டுகட்கு முன்னர் இராமநாதபுரத்தில் அரசு செய்த சேது மன்னர் (ஆ.அக.);; Prince of Ramnad some 250 years ago. [இரகுநாதன் + சேதுபதி.] |
இரக்கக் குறிப்பு | இரக்கக் குறிப்பு irakkakkuṟippu, பெ. (n.) பரிவு துயரம் இவைகளைக் குறிக்கும் மொழி (சீவக.295, உரை.);; interjection expressive of pity or of grief. (செ.அக.);. [இரக்கம் + குறிப்பு.] |
இரக்கம் | இரக்கம்1 irakkam, பெ. (n.) 1. அருள்; mercy, grace, commiseration. “இரக்கமுடை யிறைய வனூர்” (தேவா. 145.9);. 2. மனவுருக்கம்; pity, compassion, melting of heart, as of a mother at the sight of her child in distress, or of a cow for her calf. 3. மன வருத்தம்; regret, sorrow. “உரித்தென மொழிப வாழ்க்கையு ளிரக்கம்” (தொல்.பொ. 226);. 4. ஒலி; sound; squall, as of a pig.”பன்றி வாய்விடு மிரக்கமும்” (திருவிளை.பரிநரி. 31); (செ.அக.);. ம. இரக்கம்;க. எரக. [இள → இர → இரங்கு → இரக்கம்.] இரக்கம்2 irakkam, பெ. (n.) ஈடுபாடு (திவ்.பெரியாழ். 3,6,10, வியா.பக்.696);; absorption, involvement, state of being engrossed. (செ.அக.);. [இரங்கு → இரக்கம்.] |
இரக்காபோகம் | இரக்காபோகம் irakkāpōkam, பெ. (n.) காவலுக்காகச் செலுத்தும் வரி; “இரக்கா போகம் ஆட்டு கற்கடக ஞாயிற்று மகத்தினான்” (TAS, iii, p. 159-69);, a kind of tax for watching. [இரா+காவல்+போகம்] |
இரக்கி-த்தல் | இரக்கி-த்தல் irakkittal, 11 செ.குன்றாவி. (v.t.) பாதுகாத்தல்; to protect, safeguard. “இரக்கிக்கை யாலே யுயிரினை” (சைவச.பொது.204);. (செ.அக.);. Skt raks. [இரங்கு → இரக்கு → இரக்கித்தல் → skt. ரட்சித்தல்.] |
இரங்கற்பா | இரங்கற்பா iraṅgaṟpā, பெ. (n.) துன்பியற் பாடல்கள்; elegy. (செ.அக.);. |
இரங்கல் | இரங்கல் iraṅgal, பெ. (n.) 1. அழுகை (திவா.);; weeping, crying. 2. நெய்த லுரிப்பொருள் (தொல்.பொ.14);; lady’s bemoaning her lover’s absence, a mood appropriate to the maritime tracts, one of five uri-p-porul. 3. ஒலி (திவா.);; sound noise. 4. யாழ்நரம்போசை (பிங்.);; sound of the yãị (செ.அக.);. 5. துன்பப்பாடல் (ஆ.அக.);; elegy, song of lamentation, esp. for the dead. [உள் → இள் → இர→ இரங்கு → இரங்கல்.] |
இரங்கிசை முரசம் | இரங்கிசை முரசம் iraṅkicaimuracam, பெ. (n.) இரக்கத்தையுணர்த்தும் வண்ணம் கொட்டப்படும் முரசம்; a drum sound of lamentation. [இரங்கு+இசை+முரசம்] |
இரங்கு | இரங்கு1 iraṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.t.) . 1. கூறுதல்; tell, speak. “புலம்பெலாந் தீர்க்குவேமன் னென்றிரங்குபு” (கலித்.83-23);. 2. ஈடுபடுதல்; to be absorbed, involved. “இரங்குங் கூம்பும்” (திவ்.பெரியாழ்.3.6.10);. [இள → இர → இரங்கு. இரங்குதல் = மனமிரங்கிக் கூறுதல்.] இரங்கு2 iraṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பரிவு காட்டு; to feel pity. “சிற்றுயிர்க் கிரங்கிக் காய்சின வால முண்டாய்” (திருவாச.6:50);. 2. அருள் செய்தல்; to condescend, to show grace. “அரக்கர்க் காற்றா தெய்தின னிரங்கல் வேண்டும்” (ஞானவா.வைராக். 43);. 3. மனமழிதல்; to be aggrieved, to be distressed in mind. “இரங்கி நாடொறும் வாய்வெரீஇ” (திவ்.திரு வாய்.6.5.9). 4. அமுதல் (திவா.);; to weep, cry. 5. கழிவிரக்கம்; to repent, fee sorry. “எற்றென் றிரங்குவ செய்யற்க” (குறள்.655);. 6. ஒலித்தல்; to roar.”இரங்கிலீ ழருவி” (திருவிளை. நாகமெய்.17);. 7. யாழொலித்தல் (திவா.);; to sound as a yal. ம. இரங்குக: க. எரத; [இள → இர → இரங்கு. இரங்குதல் = மனமிளகுதல், வருந்துதல், அன்புகாட்டுதல்.] |
இரங்குகுடி குன்றநாடன் | இரங்குகுடி குன்றநாடன் iraṅguguḍiguṉṟanāḍaṉ, பெ. (n.) கடைக்கழக மருவிய தமிழ்ப்புலவர்; one of the poets of the Sangam age. [இரங்கு + குடி + குன்றம் + நாடன். இரங்குகுடி என்பது குடிப்பெயராகலாம். எளியோர்க்கும் இரங்கும் கொடைத் தன்மை பெற்ற குடி இரங்குகுடி.] |
இரங்குக் கெளிறு | இரங்குக் கெளிறு iraṅgukkeḷiṟu, பெ. (n.) கெளிற்று மீன்வகை; brownish estuary fish. (செ.அக.);. [P] [இரங்கும் + கெளிறு. இரங்கும் மனமிளகத்தக்க ஓசையுண்டாக்குதல்.] |
இரங்கேச வெண்பா | இரங்கேச வெண்பா iraṅācaveṇpā, பெ. (n.) அறநெறிகளைக் கதைகளுடன் கூறும், நேரிசை வெண்பாவாலான சிற்றிலக்கியம்; name of a poem in the nérišavanbā metre, composed by Cántakavirayar and addressed to God Irangășan, the presiding deity in the shrine at Srirangam, and consisting of verses the latter half of which is some couplet chosen from the Kural while the first half giving an illustrative story to enforce the moral of the Kural couplet (செ.அக.);. [அரங்கு + ஈசன் + வெண்பா.] |
இரங்கேசன் | இரங்கேசன் iraṅācaṉ, பெ. (n.) அரங்கநாதன்; visnu, the Lord of Srirangam (செ.அக.);. [அரங்க + ஈசன். அரங்கேசன் – வ. ரங்கேசன் – இரங்கேசன் – த ஈசன் = தலைவன்.] |
இரஞ்சகம் | இரஞ்சகம் irañjagam, பெ. (n.) துமுக்கியின் பற்றுவாய் மருந்து (வின்.);; priming powder. (செ.அக.); தெ. ரஞ்சகமு. இலஞ்சு → இலஞ்சகம் → இரஞ்சகம் = செந்நிறமுடையது.] |
இரஞ்சனம் | இரஞ்சனம் irañjaṉam, பெ. (n.) 1. செஞ்சாந்து (நாநார்த்த);; red sanders (செ.அக.);. 2. திரிவாய் மருந்து (ஆ.அக,);. Medicine. [இலஞ்சனம் – இரஞ்சனம்.] |
இரட்டபாடி | இரட்டபாடி iraṭṭapāṭi, பெ. (n.) சோழரால் வெல்லப்பட்ட நிலப்பகுதி; a territory conquered by Cholas. [இரட்டம் + பாடி.] |
இரட்டம் | இரட்டம் iraṭṭam, பெ. (n.) பெருநிலப்பகுதி, நாடு; land mass, country. [இரு → இருமை = பெருமை, பெரும்பரப்பு. ஓ.நோ. இரு நிலம், இரு → இரட்டு → இரட்டம் → Skt Rastra.] |
இரட்டர் | இரட்டர் iraṭṭar, பெ. (n.) 1. இராட்டிர கூட அரசர்; Rastrakota kings. “ஒண்டிற லிரட்ட மண்டலம்” (சோழ வழி.பக்.91); (செ.அக.);. 2. வணிகர் (வைசியர்);; mercantile community. (ஆ.அக.);. Skt. råstra kula. [இரு → இருமை = பெருமை, பரப்பு, பகுதி. இரு → இரட்டும் → இரட்டம் = பரந்த நிலப்பகுதி. இரட்டம் → இரட்டர் = பெருநில மன்னர், இரட்டப்பகுதி வணிகர்.] |
இரட்டல் | இரட்டல் iraṭṭal, பெ. (n.) இசைமாறி ஒலித்தல்; anti note. [இரட்டு-இரட்டல்] இரட்டல் iraṭṭal, பெ. (n.) 1. இரட்டிக்கை (நன்.136);; doubling. 2. ஒலிக்கை (பிங்.);; sounding, roaring. 3. யாழ்நரம்போசை (பிங்.);; sound of the strings of a yal. (செ.அக.);. ம. இரட்டி. [இரட்டு → இரட்டல்.] |
இரட்டாங்காலி | இரட்டாங்காலி iraṭṭāṅgāli, பெ. (n.) இரட்டையாகக் கிளைக்கும் மரம் (யாழ்ப்.);; double tree with single trunk, esp. a freak of the palmyra species. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரட்டாம் + காலி.] |
இரட்டி | இரட்டி iraṭṭi, பெ. (n.) ஒரு தாளக்கூறு இரண்டாகப் பெருகுதல்; a step measure. [இரட்டு-இரட்டி] இரட்டி1 iraṭṭittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) இகழ்தல்; to slight despise. “இதை நாம் இரட்டிக்கப் போகாது.” (தமிழறி.43); (செ.அக.);. [இரட்டுதல் = ஒலித்தல், முழக்குதல், பழி கூறித்திரிதல்.] இரட்டி2 iraṭṭittal, செ.குன்றாவி (v.t.) 1. இரு மடங்காக்குதல்; to double. 2. திரும்பச் செய்தல்; to repeat to continue crosswise, as ploughing. “அடியிரட்டித் திட்டாடு மாட்டு” (பு.வெ.2.8);. 4. செ.கு.வி (v.i.); 1. ஒன்று இரண்டாதல்; to be doubled. மகரம் இரட்டித்தது. 2. மீளவருதல்; to return, relapse. “நோய் இரட்டிக் கின்றது” (வின்.);. 3. மாறுபடுதல்; to differ from, to be discrepant to disagree ‘இந்தச் சாட்சி அந்தச் சாட்சிக்கு இரட்டிக்கிறது” (வின்.); (செ.அக.);. 4. ஒவ்வாமை; unfitness (ஆ.அக.);. ம. இரட்டிக்குக;தெ. ரெட்டின்க. [இரு → இரட்டி.] இரட்டி3 iraṭṭi, பெ. (n.) 1. இருமடங்கு; double the quantity, twice as much “அன்பிரட்டி பூண்டது” (கம்பரா.சூர்ப்பு:133);. 2. இணைக்கை (சிலப்.3.20,அரும்.);; gesture with both hands (செ.அக.);. தெ. ரெட்டி; ம. இரட்டி;இரட்டிப்படி. [இரு → இரட்டி (இருமடங்கு);.] இரட்டி4 iraṭṭi, பெ. (n.) ரெட்டியார் எனப்படும் தெலுங்கு வேளாளர்; Telugu caste of cultivators. “இரட்டியாம் பண்ட குலத்தின்” (வெங்கையு.64); (செ.அக.);. தெ. ரெட்டி. [இரு → இருமை = பெருமை, உயர்வு. இரு → இரட்டி = பெரியோர், பெருமைக்குரியோர் ஒ.நோ; க. இரியர் = பெரியோர். இனி, அரசர்களின் அரண்மனைகளில் கவரி வீசுவோரும், இசைக்கருவிகள் முழக்குவோரும் இரட்டிகள் எனப் பெயர் பெற்றிருத்தலால் அப்பணிகளை ஒருகாலத்தில் செய்தோரும் அப்பெயர்க்குரியராம்.] |
இரட்டித்துச் சொல்லு-தல் | இரட்டித்துச் சொல்லு-தல் iraṭṭidduccolludal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. மீட்டுங் கூறுதல்; to repeat reiterate. 2. மாறுபடச் சொல்லுதல் (வின்.);; to make a discrepant statement or a statement different from that given by some one else. (செ.அக.);. [இரட்டு → இரட்டித்து + சொல்.] |
இரட்டித்தொத்தல் | இரட்டித்தொத்தல் iraṭṭittottal, பெ. (n.) ஒரெண்ணிக்கைக்கு இரு தட்டுகள் தட்டித் தாளம் போடுதல், two claps for one unit. [இரட்டித்து+ஒத்துதல்] |
இரட்டிப்பு | இரட்டிப்பு iraṭṭippu, பெ. (n.) இருமடங்கு (கொ.வ.);; double quantity, duplication, doubling. (செ.அக.);. ம. இரட்டிப்பு. [இரு → இரட்டு → இரட்டிப்பு.] |
இரட்டு | இரட்டு1 iraṭṭu, பெ. (n.) இரட்டை நூலால் நெய்யப்பட்ட கம்பளி அல்லது போர்வை; dungaree double – threaded cloth, sack cloth. பட, ரட்டு;ம. இரட்டு. [இரு → இரட்டு.] இரட்டு2 iraṭṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. இரட்டித்தல்; to double, as a consonant in sandhi or combination of words “டற வொற்றிரட்டும்” (நன்.183);. 2. மாறியொலித்தல்; to sound alternately, as the beating of a double drum or the bells on an elephant. “இலங்கு வெள்ளருவியொடு சிலம்பகத் திரட்ட” (மதுரைக்.299);. 3. ஒலித்தல்; to sound.”நுண்ணீராகுளி யிரட்ட” (மதுரைக்.606);. 4. அசைதல்; to wave, as a leaf, to oscillate. “மென்கா லெறிதலி னிரட்டல் போலும்” (கந்தபு. திருவா.111);. 5 செ.குன்றாவி (v.t.); 1. வீசுதல்; to wave alternately on opposite sides, as fly-whisks in a procession. “குளிர்சாமரை யிருபாலுமிரட்ட” (பாரத. அருச்சுனன்றவ.150);. 2. கொட்டுதல்; to cause to sound, beat, as a drum. “அரசுடை வாணன் … குடமுழ விரட்ட” (கல்லா.21);. 3. உச்சரித்தல்; to pronounce, utter”அஞ்செழுத்துக் குறையா திரட்ட” (கல்லா.57);. 4. தெளித்தல்; to sprinkle, as water. “நீரை யிரட்டிக் கொள்ளுமா போலே” (திவ்.திருக்குறுந்.1.வ்யா);. (செ.அக.);. [இரு → இரட்டு = இருபால் வீசுதல், இரண்டையும் மோதவிட்டு ஒலித்தல், கொட்டுதல், அசைதல், அசைத்தல்.] |
இரட்டு’ | அஅன்ன ஆவன்னா aaṉṉaāvaṉṉā, பெ. (n.) அரிவரி யென்னும் தமிழ் வண்ணமாலை (குறுங்கணக்கும் நெடுங்கணக்கும்);; Tamil Alphabet. எழுத்துகளைக் கல்லா மக்கள், சிறப்பாகச் சிறுவர் சிறுமியர், எளிதாக ஒலித்துக் கற்கும் பொருட்டு, பண்டைத் தொடக்கப்பள்ளி யாசிரியர் உயிரும் உயிர்மெய்யுமாகிய இருவகைக் குறிலுக்கும்’அன்ன’ச் சாரியையும், இருவகை நெடிலுக்கும் அன்னா’ச் சாரியையும் ஏற்படுத்தினர்; ‘அஆ’ என்னும் ஈரெழுத்தும் தமிழ் வண்ணமாலையின் முதலெழுத்துகளாதலின், அவை முதற்குறிப்பாகி, அம் முதற்குறிப்பே’அஅன்ன ஆவன்னா’ என்று வண்ணமாலைப் பெயராயிற்று. இது ‘alpha’, ‘beta’ என்னும் கிரேக்க இரு முதலெழுத்துகளும் சேர்ந்து”alphabetum’ என்று இலத்தீனிலும், ‘alphabet’ என்று ஆங்கிலத்திலும், வண்ணமாலைப் பெயராக வழங்குவது போன்றது; அ, இ, க, கி என்று ஒரு மாத்திரை யொலிக்குங்குறிலெழுத்துகளை விட்டொலிப்பது, சிறுபிள்ளைகட்குச் சற்று வருத்தமுற மூச்சு வாங்குவதால்,’அஅன்ன’ என்பது”ஆனா” என்றும் இஅன்ன என்பது’ஈனா’ என்றும், மாணாக்க நிலையிலும் பின்னும் ஒலிக்கப்பட்டுவந்தன. இவ்வொலிப்புமுறை குறில்களின் உண்மையான ஒலியளவை உடனே தெரிந்துகொள்ளத் தடையாயிருந்தமையின், இந்நூற்றாண்டுத் தொடக்கத்தில் அரசியற் கல்வித்துறையறிஞர், சாரியையின்றி ஒலிநூன் முறைப்படி அ, ஆ, இ, ஈ,… என்று ஒலித்துப் பயிலும் முறையைப் புகுத்திவிட்டனர். அதனால், இன்று ‘அஆ’ என்பது வண்ணமாலைப் பெயராக வழங்கி வருகின்றது. இது புணர்ச்சியில்’அவ்வா’ என்றாகும்; |
இரட்டுமி | இரட்டுமி iraṭṭumi, பெ. (n.) பறைவகை (வின்.);; a kind of drum. (செ.அக.);. [இரட்டு → இரட்டுமி.] |
இரட்டுறக் காண்டல் | இரட்டுறக் காண்டல் iraṭṭuṟakkāṇṭal, பெ. (n.) ஐயக்காட்சி; indistinct perception, production of double images, problematical or hypothetical knowledge. “திரியக் காண்டலும் இரட்டுறக்காண்டலும் தெளியக்காண்டலு மெனக் காட்சி மூவகைப்படும்” (சி.போ.பா.9, பக்.190); (செ.அக.);. [இரண்டு + உற → இரட்டுற + காண்டல்.] |
இரட்டுறமொழிதல் | இரட்டுறமொழிதல் iraṭṭuṟamoḻidal, பெ. (n.) இரு பொருள்படக் கூறுமோர் உத்தி (நன்.14);; making tentionally a statement capable of being interpreted two ways, one of 32 uttis (செ.அக.);. [இரண்டு + உற = இரட்டுற + மொழிதல்.] |
இரட்டுறல் | இரட்டுறல் iraṭṭuṟal, பெ. (n.) இருபொருள்படக் கூறுதல் (மாறன.299. உரை);; paronomasia, in which a word phrase has a double sense. (செ.அக.);. [இரண்டு + உறல் = இரட்டுறல்.] |
இரட்டுறு-தல் | இரட்டுறு-தல் iraṭṭuṟudal, செ.கு.வி. (v.i.) 1. இரு பொருள்படுதல்; to be ambiguous. 2. ஐயுறுதல்; to be in doubt.”இரட்டுற வெண்ணலிர்” (சேதுபு.பலதீ. 4.);. 3. மாறுபடுதல்; to change, metamorphose. “தானத்து மணியுந் தானு மிரட்டுறத் தோன்றினானே” (சீவக.387);. [இரண்டு + உறுதல் = இரட்டுறுதல்.] |
இரட்டை | இரட்டை iraṭṭai, பெ. (n.) 1. சோடு; pair. . 2. தம்பதிகள் (சூடா.);; married couple. 3. இரட்டைப் பிள்ளைகள்; twins. 4. இரண்டு ஒன்றானது; two things naturally conjoined, as a double fruit. 5. இரட்டையெண்; even numbers, as 2,4,6 opp. to ஒற்றை ‘ஒற்றையிரட்டை விளையாடுதல்.’ 6. அரையாடை மேலாடைகள்; pair of cloths, one tied round the waist and the other thrown over the shoulders. “இரட்டைகளழுக்கானாலும் மடிகு லையாமல் வைக்குமா போல” (ஈடு.5.9.3);. 7. துப்பட்டி; double sheet. “மேலே சுற்றின இரட்டைகளும்” (ஈடு3.5.4);. 8. ஆடவை ஒரை (திவா.);; sign Gemin in the Zodiac. 9. ஆடவைத் திங்கள் (இராசவைத்.71); month Ani, June-July. 10. வேதமோதுமுறைகளுளொன்று (சி.சி. 8,11, மறைஞா);; particular method of reciting the Védas (செ.அக.);. ம. இரட்ட; க. இர்மெ. இம்மெ; தெ. ரெட்ட, ரெண்ட; துட. இம். இமு; குட. தண்டி. இம்ப; து. ரட்டு; கொலா. இன்தின் நா. இன்திங்; பர். இர்டு, இரொடு; கோண், ரண்டெ. இருர் கூ ரிண்டெ; குவி. ரிண்டி; குர். இர்ம்ப், ஏண்டு; மால். இவ்ர் இஸ்;பிரா. இரா: பட. ரட்டெ. [இரு → இரட்டை.] இரட்டை2 iraṭṭai, பெ. (n.) முத்துவகை (S.I.I.ii, 22); a kind of peal. (செ.அக.);. [இரு → இரட்டை.] |
இரட்டை அக்கமணி | இரட்டை அக்கமணி iraṭṭaiakkamaṇi, பெ. (n.) இரட்டைமணி, அக்க மணி; double beads of rudra’s tears (சா.அக.);. [இரு → இரட்டை + அக்கமணி.] |
இரட்டை நந்தியாவட்டம் | இரட்டை நந்தியாவட்டம் iraṭṭainandiyāvaṭṭam, பெ. (n.) அடுக்கு நந்தியாவட்டம்; Indian rose bay-it is so called from its double petals. (சா.அக.);. [இரட்டை + நந்தியாவட்டம்.] |
இரட்டை நாக்கோளி | இரட்டை நாக்கோளி iraṭṭainākāḷi, பெ. (n.) இரட்டை நாக்குடைய உடும்பு; a guana having double or forked tongue. (சா.அக.);. [இரட்டை + நா + கோளி. கொள் → கோள் → கோளி = இரையை விழுங்கிக் கொள்ளும் இயல்புடையது.] |
இரட்டை நாடி | இரட்டை நாடி iraṭṭaināṭi, பெ. (n.) தடித்த உடம்பு (கொ.வ.);; corpulent body. (செ.அக.);. [இரட்டை + நாடி.] |
இரட்டை மஞ்சட் செம்பரத்தம் | இரட்டை மஞ்சட் செம்பரத்தம் iraṭṭaimañjaṭcembarattam, பெ. (n.) இரட்டை மஞ்சட் பூக்களையுடைய செம்பரத்தஞ்செடி; double-buff shoe-flower – Hibiscus Rusasinensis. (flara plona); (சா.அக.);. [இரட்டை + மஞ்சள் + செம்பரத்தம்.] |
இரட்டை மண்டை | இரட்டை மண்டை iraṭṭaimaṇṭai, பெ. (n.) அகலமாய்ப் பருத்த தலை (கொ.வ.);; huge head (செ.அக.);. [இரு → இரட்டை. இரட்டை + மண்டை. மண்டை = மட்கலம், மட்கலம் போன்ற தலையோடு.] |
இரட்டை மல்லிகை | இரட்டை மல்லிகை iraṭṭaimalligai, பெ. (n.) இரண்டடுக்குப் பூவிதழுள்ள மல்லிகை; double petal lined jasmine (சா.அக.);. [இரு → இரட்டை + மல்லிகை.] |
இரட்டை முண்டு | இரட்டை முண்டு iraṭṭaimuṇṭu, பெ. (n.) இரண்டாக மடக்கி யுடுக்கும் வண்ணம் நீளத்தில் நெய்த வேட்டி; double-dhoti (சா.அக);. ம. இரட்டமுண்டு. [இரு → இரட்டை + முண்டு.] |
இரட்டை வாழைப்பூ | இரட்டை வாழைப்பூ iraṭṭaivāḻaippū, பெ. (n.) நெடுங்கோடுள்ள புடைவை வகை (இ.வ.);; a kind of saree, with long stripes (செ.அக.);. [இரட்டை + வாழை + பூ.] |
இரட்டை விருத்தம் | இரட்டை விருத்தம் iraṭṭaiviruttam, பெ. (n.) பதினொருசீர்க்கு மேற்பட்ட சீரான்வரும் கழிநெடிலடி யாசிரிய விருத்தம் (வீரசோ.யாப்.3. உரை.);; verse of more than 11 metrical feet to a line. (செ.அக.);. [இரட்டை + விருத்தம்.] |
இரட்டை வெள்ளையலரி | இரட்டை வெள்ளையலரி iraṭṭaiveḷḷaiyalari, பெ, (n.) இரண்டு பூக்களுள்ள வெள்ளை யலரி; Indian double flowered white oleander. (சா.அக.);. [இரட்டை + வெள்ளை + அலரி.] |
இரட்டை வேட்டி | இரட்டை வேட்டி iraṭṭaivēṭṭi, பெ, (n.) எட்டுமுழ வேட்டி; double – dhoti (சேரநா.);. ம. இரட்ட வேஷ்டி. [இரட்டை + வேட்டி.] |
இரட்டைக் கத்தி | இரட்டைக் கத்தி iraṭṭaikkatti, பெ. (n.) இரண்டு அலகுள்ள கத்தி (ஆ.அக.);; double bladed knife (செ.அக.);. [P] [இரண்டு → இரட்டை + கத்தி.] |
இரட்டைக் கருப்பம் | இரட்டைக் கருப்பம் iraṭṭaikkaruppam, பெ. (n.) இரண்டு பிள்ளை யுண்டாயிருத்தல்; double pregnancy twin pregnancy. (சா.அக.);. [இரட்டை + கருப்பம்.] |
இரட்டைக் கற்றூண் | இரட்டைக் கற்றூண் iraṭṭaikkaṟṟūṇ, பெ. (n.) இரண்டு கற்களால் ஆகிய தூண் (CEM);; column assembled with two rocks (செ.அக.);. [இரட்டை + கல் + தூண்.] |
இரட்டைக் கழலை | இரட்டைக் கழலை iraṭṭaikkaḻlai, பெ. (n.) ஒன்றாக அல்லது ஒன்றன்பின் ஒன்றாக எழும்பும் கழலைக் கட்டி; couple of contiguous tumours cropping up simultaneously or one after the other. (சா.அக.);. [இரட்டை + கழலை.] |
இரட்டைக் குண்டட்டிகை | இரட்டைக் குண்டட்டிகை iraṭṭaigguṇṭaṭṭigai, பெ. (n.) கழுத்தணி வகை; necklace of double gold beads (செ.அக.);. ம. இரட்டக்குழல். [இரட்டை + குண்டு + அட்டிகை.] [P] |
இரட்டைக் குழந்தை | இரட்டைக் குழந்தை iraṭṭaikkuḻndai, பெ.(n.) ஒரு மகப்பேற்றில் பிறந்த இரு குழந்தைகள், twins. [இரட்டை+குழந்தை] |
இரட்டைக் கொடியடுப்பு | இரட்டைக் கொடியடுப்பு iraḍḍaikkoḍiyaḍuppu, பெ. (n.) அடுப்புவகை (இந்துபாக.பக்.66);; இது மூன்று பிரிவாக இருக்கும்;, oven with two branches from the main chamber for the passage of flames, for the cooking of side dishes along with rice. (செ.அக.);. [P] [P] |
இரட்டைக்கதவு | இரட்டைக்கதவு iraṭṭaikkadavu, பெ. (n.) இரண்டு பிரிவாயுள்ள கதவு; double doors (செ.அக.);. [இரட்டை + கதவு.] |
இரட்டைக்கரளன் | இரட்டைக்கரளன் iraṭṭaikkaraḷaṉ, பெ. (n.) மிகவும் திடமான ஆள்; very strong man. [இரட்டை + கரளன்.] |
இரட்டைக்கழு | இரட்டைக்கழு iraṭṭaikkaḻu, பெ. (n.) பேரழிவு (சேரநா.);; double gallows, great peril. ம. இரட்டக்கழு. [இரட்டை + கழு.] |
இரட்டைக்கிளவி | இரட்டைக்கிளவி iraṭṭaikkiḷavi, பெ. (n.) இரட்டையாக நின்றே பொருளுணர்த்துஞ் சொல் (தொல். சொல்.48);; words framed by doubling of certain syllables. எ-டு, கலகல, மளமள. (செ.அக.);. [இரட்டை + கிளவி.] |
இரட்டைக்குச்சி | இரட்டைக்குச்சி iraṭṭaikkucci, பெ. (n.) சிலம்பக் கலை வகை (மதி.களஞ். 1.66);; art of fencing with quarter staves in both hands. [இரட்டை + குச்சி.] |
இரட்டைக்குறுக்கு | இரட்டைக்குறுக்கு iraṭṭaikkuṟukku, பெ. (n.) மாட்டுக் குற்ற வகை (பெரியமாட்.141);; defect in cattle. (செ.அக.);. [இரட்டை + குறுக்கு.] |
இரட்டைக்குலுக்கி | இரட்டைக்குலுக்கி iraṭṭaikkulukki, பெ. (n.) நெடுகோடுள்ள புடைவை வகை (இ.வ.);; a kind of saree with long stripes. (செ.அக.);. [இரட்டை + குலுக்கி.] |
இரட்டைக்கை | இரட்டைக்கை iraṭṭaikkai, பெ. (n.) அடியார்க்கு நல்லார் கூறாத இரட்டைக் கைவகை; double hand pose. இரட்டைக்கை iraṭṭaikkai, பெ. (n.) இணைக்கை (சிலப்.3.18.5, உரை); பார்க்க; gesture with both the hands. [இரட்டை + கை.] |
இரட்டைச் சின்னம் | இரட்டைச் சின்னம் iraṭṭaicciṉṉam, பெ. (n.) இரட்டையான ஊதுகுழல் வகை (தக்கயாகப்.344, உரை);; double clarion. [இரட்டை + சின்னம்.] |
இரட்டைச் சிரட்டை | இரட்டைச் சிரட்டை iraṭṭaicciraṭṭai, பெ. (n.) இரட்டைக் கொட்டாங் கச்சி (வின்.);; shell with a scaly lining. from its looking like a double shell (செ.அக.);. [இரட்டை + சிரட்டை.] |
இரட்டைச் சிவப்பலரி | இரட்டைச் சிவப்பலரி iraṭṭaiccivappalari, பெ. (n.) இரட்டைச் சிவப்புப் பூக்களை யுடைய அலரிச்செடி; oleander rosebay (சா.அக.);. [இரட்டை + சிவப்பு + அலரி.] |
இரட்டைச் செம்பரத்தை | இரட்டைச் செம்பரத்தை iraṭṭaiccembarattai, பெ. (n.) இரட்டைப் பூக்களையுடைய செம்பரத்தைச் செடி; double shoe flower. (சா.அக.);. – [இரட்டை + செம்பரத்தை.] |
இரட்டைச் சொல்லு | இரட்டைச் சொல்லு iraṭṭaiccollu, பெ. (n.) இரட்டையாக வருங்குறிப்புச் சொல் (தக்க யாகப்.415, உரை);; reduplicated onom. word (செ.அக.);. [இரட்டை + சொல் + உ. சொல்லு என்பது கொச்சை வழக்கு.] |
இரட்டைச்சுரப்பிறழ்ச்சிப்பண் | இரட்டைச்சுரப்பிறழ்ச்சிப்பண் iraṭṭaiccurappiṟaḻccippaṇ, பெ. (n.) ஒரு வகையான பிறழ்ச்சிப்பண்; varying musical note. [இரட்டை+சுரம்+பிறழ்ச்சி+பண்] |
இரட்டைச்சுழி | இரட்டைச்சுழி iraṭṭaiccuḻi, பெ. (n.) இருசுழி (வின்.);; two curls, as marks on horses and cattle. 2. ஐகார வொலியைக் குறிக்கும் “” என்னும் சுழி; secondary consonantal symbol”” of the vowel ‘ஐ’ from its being a double loop (செ.அக.);. [இரட்டை + சுழி.] |
இரட்டைத் தலையன் | இரட்டைத் தலையன் iraṭṭaittalaiyaṉ, பெ. (n.) 1. இரண்டு தலையைப் பொருத்தியதுபோல் நடுவில் பள்ளமாகவுடைய தலையையுடையவன்; one having a skull with two prominences and a depression in between. 2. இருதலையையுடைய உரு; monster fetus (male); with two heads-Dicephalous. (சா.அக.);. [இரட்டை + தலையன்.] |
இரட்டைத் தலைவலி | இரட்டைத் தலைவலி iraṭṭaittalaivali, பெ. (n.) இரண்டு பக்கமும் வலியை யுண்டாக்கும் தலைவலி; head-ache affecting both the sides of the head. It is opposed to ஒற்றைத் தலைவலி, pain in one side of the head-Hemicrania. (சா.அக.);. [இரட்டை + தலை + வலி.] |
இரட்டைத் தவிசு | இரட்டைத் தவிசு iraṭṭaittavisu, பெ. (n.) இருவர் இருத்தற்கு உரிய ஓரிருக்கை (பெருங்.உஞ்சைக்.34, 42);; double seat, seat for two. (செ.அக.);. [இரட்டை + தவிசு.] |
இரட்டைத் தாப்பு | இரட்டைத் தாப்பு iraṭṭaittāppu, பெ. (n.) இருமுறை அளத்தல்; இருவேறு அணுகு முறை (சேர.நா);; two approaches, duplicity, double-dealing. ம. இரட்டத்தாப்பு. [இரட்டை + தாப்பு.] |
இரட்டைத் திருமுகம் | இரட்டைத் திருமுகம் iraṭṭaittirumugam, பெ. (n.) முன்னாளில் திருவிதாங்கூர் மன்னர்கள் சிறப்பான தொண்டு புரிந்தோர்க்கு நல்கி வந்த ஓர் சிறப்புப் பெயர் (சேரநா.);; title of honour awarded by the Sovereigns of Travancore to persons who rendered meritorious service. ம. இரட்டத்திருமுகம். [இரட்டை + திருமுகம்.] |
இரட்டைத் தேங்காய் | இரட்டைத் தேங்காய் iraṭṭaittēṅgāy, பெ. (n.) ஒரு காயுள் இரண்டு விதையுள்ள தேங்காய் (சேரநா.);; double-coconut Lodoicea Sechelliana. ம. இரட்டத் தேங்க. [இரட்டை + தேங்காய்.] |
இரட்டைத்தாளம் | இரட்டைத்தாளம் iraṭṭaittāḷam, பெ. (n.) தாளவகை; a kind of talam. “இரட்டைத் தாளத்திற்குப் பொருந்த ஒரு பாட்டினை யான் பேணிப் பாடுதற்கு முன்னே” (பொருந.71,உரை);. (செ.அக.);. [இரட்டை + தாளம்.] |
இரட்டைத்தொடை | இரட்டைத்தொடை iraḍḍaittoḍai, பெ. (n.) ஒரடி முழுதும் ஒரு சொல்லே வரத்தொடுப்பது (காரிகை. உறுப்.18. உரை);; concalenation in which the same word is repeated throughout a line of verse (pros); (செ.அக.);. [இரட்டு – இரட்டை + தொடை.] |
இரட்டைபிரமட்டை | இரட்டைபிரமட்டை iraṭṭaibiramaṭṭai, பெ. (n.) இரட்டைப்பேய் மருட்டி பார்க்க;see irattai-p-pey-marutti (சா.அக);. [இரட்டை + பிரமட்டை.] |
இரட்டைப் பேறு | இரட்டைப் பேறு iraṭṭaippēṟu, பெ. (n.) இரட்டைப் பிள்ளை பெறுதல்; giving birth to twins. (சா.அக.);. [இரட்டை + பேறு.] |
இரட்டைப்படி | இரட்டைப்படி iraḍḍaippaḍi, பெ. (n.) இரண்டு படிகள் உள்ள இடம்; அலுவலகம் (சேரநா);; place with two steps, office. ம. இரட்டப்படி. [இரட்டை + படி.] |
இரட்டைப்படை | இரட்டைப்படை iraḍḍaippaḍai, பெ. (n.) 1. இரட்டிப்பு (கொ.வ.);; double. 2. இரட்டைப்பட்ட எண் (கொ.வ.);; even number (செ.அக.);. [இரட்டை + படை.] |
இரட்டைப்பத்தாக்கு | இரட்டைப்பத்தாக்கு iraṭṭaippattākku, பெ. (n.) திருவிதாங்கூரின் ஒரு பழைய நாணயம்; 264½. பணம் மதிப்பு (சேரநா.);; coin used in Travancore in olden times. (செ.அக.);. ம. இரட்டப்பத்தாக்கு. [இரட்டை + பத்தாக்கு.] |
இரட்டைப்பாக்கு | இரட்டைப்பாக்கு iraṭṭaippākku, பெ. (n.) இரு கண்ணுள்ள பாக்கு (வின்.);; arecanut with two eyes or germ pores (ஆ.அக.);. [இரட்டை + பாக்கு.] |
இரட்டைப்பிள்ளை | இரட்டைப்பிள்ளை iraṭṭaippiḷḷai, பெ. (n.) 1. ஒரே கருப்பத்தினின்றும் தனித்தனியாக ஒரே நேரத்தில் பிறந்த இருவர்; twins. 2. இரட்டையாகக் கிளைத்த தென்னை அல்லது கமுகு; double shoo young coconut or areca-nut tree. (செ.அக.);. [இரட்டை + பிள்ளை.] |
இரட்டைப்பூட்டு | இரட்டைப்பூட்டு iraṭṭaippūṭṭu, பெ. (n.) 1. இரு முறைபூட்டும் பூட்டு (கொ.வ);; double lock requiring separate action for each part. 2. பாதுகாப்புக்காக இடும் இருவேறு பூட்டு (கொ.வ.);; two locks put on for greater security. (செ.அக.);. [இரட்டை + பூட்டு.] |
இரட்டைப்பூரான் | இரட்டைப்பூரான் iraṭṭaippūrāṉ, பெ. (n.) சதங்கைப் பூரான் (வின்.);; a species of large centipede (செ.அக.);. [இரட்டை + பூரான்.] |
இரட்டைப்பேய்மருட்டி | இரட்டைப்பேய்மருட்டி iraṭṭaippēymaruṭṭi, பெ. (n.) வெதுப்படக்கி; soft woolly plant (செ.அக.);. [P] ம. இரட்டப்பே மருட்டி. [இரட்டை + பேய் + மருட்டி.] |
இரட்டைப்பேய்மிரட்டி | இரட்டைப்பேய்மிரட்டி iraṭṭaippēymiraṭṭi, பெ. (n.) 1. இரட்டைப்பேய் மருட்டி பார்க்க;see irattai-p-pey-marutti (பாலவா.494);. (செ.அக.);. [இரட்டை + பேய் + (மருட்டி); → மிரட்டி.] |
இரட்டைப்பேர் | இரட்டைப்பேர் iraṭṭaippēr, பெ. (n.) 1. இட்டபெயரோடு சேர்க்கும் மற்றொருபேர்; surname. 2. நகைச்சுவையாக விளிக்கும் பெயர்; nick name (சேரநா.);. ம. இரட்டப்பேரு. [இரட்டை + பேர். பெயர் → பேர்.] |
இரட்டைமணி | இரட்டைமணி iraṭṭaimaṇi, பெ. (n.) அணிவகை (IMPTj.305);; ornament (செ.அக.);. [இரு → இரட்டை + மணி.] |
இரட்டைமணிமாலை | இரட்டைமணிமாலை iraṭṭaimaṇimālai, பெ. (n.) அந்தாதித் தொடையாலமைந்த சிற்றிலக்கிய வகை: 20 பாடல்களைக் கொண்டது. வெண்பாவாலும், கட்டளைக் கலித்துறையாலும் இயற்றப்பட்டது. (இலக். வி.819);; poem in andadi-t-todai consisting of 20 stanzas composed alternately in the two types, venbā and Kattalai-k-kaitturai (செ.அக.);. [இரு → இரட்டை + மணி + மாலை.] |
இரட்டையர் | இரட்டையர் iraṭṭaiyar, பெ. (n.) 1. இரட்டைப் பிள்ளைகள்; twins. “இனிய விரட்டையரிற் புந்தி நகுலன்” (பாரத வெண்);. 2. நகுல சகதேவர் (பிங்.);; Pandava twins Nakulan and Sagadevan. 3. இரட்டைப் பிள்ளைகளான இளஞ்சூரியர், முதுசூரியர் என்ற புலவர் (தமிழ்நா.113);. இவர்களில் ஒருவர் கண்ணில்லாதவர் மற்றவர் முடவர். 15ஆம் நூற்றாண்டில் வாழ்ந்தவர்கள். இருவரும் சேர்ந்து திருவேகம்ப நாதர் உலா, திருவாமாத்தூர் கலம்பகம், தில்லைக்கலம்பகம் முதலிய நூல்களை இயற்றினர். முடமானவர் வழிகாட்ட கண்ணி லார் அவரைத் துக்கிக் கொண்டு செல்வார்; twin Tamil Poets named slam-Suriyar and Mudu-šūrīyar, one of whom was born blind and the other a cripple, who flourished about the 15th C., and who were the joint authors of the Tiru-v-Ékāmbaranátar-ulá, the Tiruvâmåttur-k-kalambagam, the Tillal-k-kalambagam, and also of many occasional verses composed extempore as they travelled from place to place, the blind brother carrying the crippled one (செ.அக.);. [இரு → இரட்டை → இரட்டையர்.] |
இரட்டையாட்சி | இரட்டையாட்சி iraṭṭaiyāṭci, பெ. (n.) இருதிறத்தார் பகுத்துக் கொண்டு செய்யும் அரசாட்சி; diarchy. [இரட்டை + ஆட்சி.] |
இரட்டையேணி | இரட்டையேணி iraṭṭaiyēṇi, பெ. (n.) 1. கவையேணி; fork-legged ladder. 2. ஒன்றின்முன் ஒன்று வைத்துக் கட்டப்பட்ட ஏணி; longer ladder formed by tying together two ladders joined together at their ends. (செ.அக.);. [இரட்டை + ஏணி.] |
இரட்டைவரி | இரட்டைவரி iraṭṭaivari, பெ. (n.) ஒரே நிலத்துக்காக அரசுக்கும், உள்ளாட்சி நிறுவனங்களுக்கும் தனித் தனியாச் செலுத்தும் வரி; double taxation, as taxes paid to Government and local body. (செ.அக.);. [இரட்டை + வரி. வரித்தல் = இழுத்தல், கோடிடுதல், கட்டுதல், கட்டுப்படுத்துதல், கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அல்லது வரையறுக்கப்பட்ட தொகை.] |
இரட்டைவாலன் (வாலி) | இரட்டைவாலன் (வாலி) iraṭṭaivālaṉvāli, பெ. (n.) 1. பொத்தகங்களிலும் துணிகளிலும் காணப்படும் வெண்ணிறப் பூச்சி வகை; Silver – fish. 2. இரட்டை வால் உள்ள கருத்த சிறு பறவை; a kind of bird having twin tail. ம. இரட்ட வாலன், இரட்டவாலி. [இரட்டை + வாலன்.] |
இரட்டைவால்கட்டுதல் | இரட்டைவால்கட்டுதல் iraṭṭaivālkaṭṭutal, பெ. (n.) புலி ஒப்பனையில் குறிப்பிடத்தக்க ஒரு கூறு; a fashion made in tiger dance, [இரட்டு+இரட்டை+வால்-ஒப்பனை] |
இரட்டைவிரல் தேவாங்கு | இரட்டைவிரல் தேவாங்கு iraṭṭaiviraltēvāṅgu, பெ. (n.) 1. இருவிரல்களுடைய தேவாங்கு; two toed sloth cf. மூன்றுவிரல் தேவாங்கு; the three toed one. (சா.அக.);. [இரட்டை + விரல் + தேவாங்கு.] |
இரட்டைவெள்ளைச்செம்பரத்தை | இரட்டைவெள்ளைச்செம்பரத்தை iraṭṭaiveḷḷaiccembarattai, பெ, (n.) இரட்டை வெள்ளைப் பூக்களையுடைய செம்பரத்தஞ்செடி; downy angular leaved shoe flower. (சா.அக.);. [இரட்டை + வெள்ளை + செம்பரத்தை.] |
இரணமுட்டம் | இரணமுட்டம் iraṇamuṭṭam, பெ. (n.) பழங்காலத்திலிருந்த ஊர்ப்பகுதி; a division of habitation. [இரினம் – இரணம். இரிணம் + உவர்நிலம். இரணம் முட்டம்.] |
இரணியமுட்டத்துப் பெருங்கெளசிகனார் | இரணியமுட்டத்துப் பெருங்கெளசிகனார் iraṇiyamuṭṭattupperuṅgeḷasigaṉār, பெ. (n.) கடைக்கழகட் புலவர்; sangam poet. [இரணமுட்டம் – இரணியமுட்டம் + பெரும் + கெளசிகன் + ஆர். இவர் மலைபடுகடாம் இயற்றிய புலவர். இரணமுட்டம் பார்க்க;see irana muttam.] |
இரண்டகன் | இரண்டகன் iraṇṭagaṉ, பெ.(n.) நம்பிக்கைக் கேடன்; betrayer, treacherous person. [இரண்டு+அகம்→அகன்] |
இரண்டகம் | இரண்டகம் iraṇṭagam, பெ, (n.) ஏமாற்று; duplicity double dealing, treachery, perfidy. “உண்ட வீட்டுக்கிரண்டகம் நினையாதே” (பழ.);. 2. இருமனம் (ஆ.அக.);; double – mindedness, wavering. [இரண்டு + அகம். அகம் = மனப்பாங்கு. இரண்டகம் = ஒருநெறி நில்லாது ஏய்த்தல், ஏமாற்றிக் கெடுக்கும் மனப்பாங்கு.] |
இரண்டகவாதி | இரண்டகவாதி iraṇṭagavāti, பெ, (n.) நம்பவைத்துக் கெடுப்பவன்; betrayer, confidence trickster. (ஆ.அக.);. [இரண்டகம் + வாதி. வாதித்தல் = பேசுதல்.] |
இரண்டடியெதுகை | இரண்டடியெதுகை iraṇḍaḍiyedugai, பெ, (n.) முதலிரண்டடி நேரெதுகையாய் மற்றையடிகளோ ரெதுகை யாயேனும் பலவெதுகையாயேனும் வருவது. (ஆ.அக.);; agreement of the second/subsequent syllables of the initial foot in respect of two adjacent lines. [இரண்டு + அடி + எதுகை.] |
இரண்டறக்கல-த்தல் | இரண்டறக்கல-த்தல் iraṇṭaṟakkalattal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) 1. வீடுபேறடைதல்; to so realize God in one’s self as to merge emotionally with Him, to attain salvation. (செ.அக.);. 2. ஒன்றாகக் கலத்தல்; to become merged into one. [இரண்டு + அற + கலத்தல்.] |
இரண்டா முறைக் காய்ச்சல் | இரண்டா முறைக் காய்ச்சல் iraṇṭāmuṟaikkāyccal, பெ. (n.) ஒரு நாள் விட்டு ஒருநாள் வருமோர்வகைக் காய்ச்சல்o; form of intermittent fever -tertian fever. (சா.அக.);. 2. மீண்டும் வரும் காய்ச்சல்; relapsing fever. [இரண்டு + ஆம் + முறை + காய்ச்சல்.] |
இரண்டாகு-தல் | இரண்டாகு-தல் iraṇṭākudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) இரு துண்டாதல்; to be split up, get divided to fall into two pieces. (செ.அக.);. க. எரடாகு. எரடிடு. [இரண்டு + ஆகு.] |
இரண்டாங்கட்டு | இரண்டாங்கட்டு iraṇṭāṅgaṭṭu, பெ, (n.) வீட்டின் இரண்டாம் பகுதி; second set of apartments inside a house inner court. (செ.அக.);. [இரண்டு + ஆம் + கட்டு.] |
இரண்டாங்காலம் | இரண்டாங்காலம் iraṇṭāṅgālam, பெ. (n.) கோயிலில் அந்திக் காப்புக்கும் நடு இரவுப் பூசைக்கும் நடுவில் நடக்கும் வழிபாடு (இ.வ.);; temple services at night, services between the evening and the midnight (செ.அக.);. [இரண்டு + ஆம் + காலம்.] |
இரண்டாங்குட்டம் | இரண்டாங்குட்டம் iraṇṭāṅguṭṭam, பெ. (n.) உடம்பு கறுத்துச் சொறியுடன் எரிவுண்டாகிப் பன்னீர் பாய்ந்து கலங்கட்டுமோர் வகைக் குட்டநோய்; a form of leprosy known as the second stage of the 10 stages of leprosy (சா.அக.);. [இரண்டு + ஆம் + குட்டம்.] |
இரண்டாட்டு-தல் | இரண்டாட்டு-தல் iraṇṭāṭṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) இருநெறிப்படுதல்; to be double minded, to be unstable, be irresolute between two paths, “இரண்டாட்டா தொழிந்தீ சன்றிறமே பேணி” (தேவா.811.3);. (செ.அக.);. [இரண்டு + ஆட்டு.] |
இரண்டாநிலம் | இரண்டாநிலம் iraṇṭānilam, பெ. (n.) மேன்மாடம் (திவ். திருப்பா.10,வ்யா);; upper storey (செ.அக.);. [இரண்டு + ஆம் + நிலம் = இரண்டாம் நிலம் → இரண்டா நிலம். மகரக்கேடு இடைக்குறை.] |
இரண்டாம் நிலை | இரண்டாம் நிலை iraṇṭāmnilai, பெ. (n.) 1. முதன்மையில்லாதது; secondary importance. 2. உறுதி செய்யாதது; unconfirmed. 3. இரண்டாவது நிலை; second stage. |
இரண்டாம் பாட்டன் | இரண்டாம் பாட்டன் iraṇṭāmbāṭṭaṉ, பெ. (n.) பாட்டனின் தந்தை; great-grandfather. (செ.அக.);. [இரண்டாம் + பாட்டன்.] |
இரண்டாம் போகம் | இரண்டாம் போகம் iraṇṭāmbōkam, பெ. (n.) இரண்டாமுறைப் பயிர் விளைவு; second crop raised on land in a year (செ.அக.);. [இரண்டு + ஆம் + போகம்.] |
இரண்டாம் வேளை | இரண்டாம் வேளை iraṇṭāmvēḷai, பெ. (n.) இரண்டாம் வேளைச் சிற்றுண்டி (இ.வ.);; light luncheon, Tiffin, as second meal during the day (செ.அக.);. [இரண்டு + ஆம் + வேளை. வேலை = எல்லை. வேலை → வேளை = கால எல்லை.] |
இரண்டிகை | இரண்டிகை iraṇṭigai, பெ. (n.) இண்டை (மலை);; eight-pinnate soap-pod. [இரண்டு → இரண்டிகை. ‘கை’ சொல்லாக்க ஈறு. யகர மன்றி ஐகார வருமொழி முன்னும் குற்றுகரம் குற்றிய லிகர மாயிற்று.] |
இரண்டிலொன்று | இரண்டிலொன்று iraṇṭiloṉṟu, பெ. (n.) இறுதிமுடிவு; final decision. ‘இரண்டிலொன்று இன்றைக்குள் பார்த்து விடவேண்டும்.’ (உ.வ.);. [இரண்டு + இல் + ஒன்று.] |
இரண்டில் மூன்றில் | இரண்டில் மூன்றில் iraṇṭilmūṉṟil, கு.வி.எ. (adv.) இரண்டு அல்லது மூன்று நாள்களுக்கொருமுறை; once in two or three days ‘அவன் இரண்டில் மூன்றில் வருவான்’ (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இரண்டு + இல் + மூன்று + இல்.] |
இரண்டு | இரண்டு1 iraṇṭu, பெ. (n.) 1. இரண்டு என்னும் எண்ணுப்பெயர், ஒன்றும் ஒன்றும் சேர்ந்த கூட்டுத் தொகை; number two. “இரண்டறிவதுவே அதனொடு நாவே” (தொல். மரபி.27);. 2. சில; few. “இரண்டு நாளைச் சுற்றமே இரங்கல் வேண்டா” (சீவக.270);. 3. உகரவெழுத்து; letter. ‘உ’, “எட்டினோ டிரண்டும் மறியேனையே” (திருவாச.5.49); (செ.அக.);. மறுவ. பாதி (பகுதி);, துமி, ஒன்ஒன், ஓர்ஒர்; ம. இரண்டு, ரண்டு; க. எரடு, எரழ்; பட. ஏரடு; குட. தண்டு, தண்டி; கோத. எடெ, எய்டு; துத. எட்; குறும். யெரடு: இரு. இரெண்டு; து. ரட்டு; தெ. எரு, ரெண்டு; கொலா, இண்டிங், இண்ட்; பர், இர்டு; கட. இண்டி; கோண். ராணு, ரண்ட்; கூ. ரி; குரு. ஏர், ஏண்ட்; குவி. ஏர், ஏண்ட் மால். இவ், இத்தி; நாய், இண்டி; கைக். ரண்ட்;பிராகு. இராட். Central India Gayati rand. Madi randu; Madaia rand. Rutluk rand. [இல் → ஈல் → ஈர் → இரு → இரள் → இரண்டு.] ஈர்தல் = பிளத்தல், வெட்டுதல், இரண்டாக்குதல். இதே பொருளில் பகுத்தல் துமித்தல் என்னும் வினையடியாகத் தோன்றிய பகு → பா. துமி, என்னும் சொற்களும் பண்டைக் காலத்தில் இரண்டைக் குறிக்கும் எண்ணுப் பெயர்களாக வழங்கின. இச்சொற்களை யறியாத ஒருசார் பழங்குடியினர் இரண்டு என்னும் பொருளில் ஒன்று ஒன்று. ஒன்னு ஒன்னு, ஒன்ஒன் ஒன்னும் ஒன்னும் போன்ற அடுக்குச் சொற்களை வழங்கினர். இவையன்றி இரண்டு என்னும் எண்ணுப் பெயரின் குறிப்புப் பெயரெச்ச அடியாகிய இரு, ஈர். என்பனவும் அவற்றின் திரிபுகளாகிய கொச்சைச் சொற்களும் பல்வேறு பழங்குடி மக்களிடை எண்ணுப் பெயர்களாகவே வழங்குகின்றன. எண்ணுப் பெயரின் முதனிலை திரிந்தனவெல்லாம் அடிநிலைத் திரிபுற்றவை யென்றும் முதனிலை நீங்கி ஈறு மட்டும் திரிந்தன வெல்லாம் முடிநிலைத் திரிபுற்றவை யென்றும் திரவிடமொழிகளிலும் ஏனைக் குடும்ப மொழிகளிலும் வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன. இரண்டு என்னும் எண்ணுப்பெயரின் ஒருபொருட் பன்மொழிகளாகப் பண்டுதொட்டே முந்துதிரவிடத்தில் வழங்கி நாளடைவில் அருகிய பகு (பா + பாதி);. துமி, ஒன்ஒன் ஓர்ஒர் என்னும் எண்ணுப்பெயர்களின் நிலவழிப் பரவலும் வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. இரண்டு → இரு. முதல்வகை அடிநிலைத் திரிபுற்றவை. Korsan iru, Chinese (Marxdrin);eer, erh, /Cankxn);i, (Peking);urh; Jap ni; Tb nyi; Tabkung Maga ih: Bur (kamil ni, Turk iki, Ara ethnan, itsnayn, Heb schrayim, OEgy snow; Burma nhit nach, A/r peu Housa) bin கொரியன் மொழியில் ‘இரு’ என்றும் சீனமண்டாரின் மொழியில் ‘ஈர்’ என்றும், துருக்கி மொழியில் ‘இக்கி’ என்றும் அடிநிலைத் திரிபுற்ற இரண்டு என்னும் எண்ணுப் பெயர் சித்திய கிழக்காசிய மொழிகளில் இயல்பான சொல் வடிவத்திலேயே ஊடாடித் திரிந்துள்ள நிலையைக் காட்டுகிறது. திபேத்திய சப்பானிய பருமிய மொழிகளிலும் எபிரேய அராபிய எகுபதிய மொழிகளிலும் பன்மடி அடிநிலைத் திரிபுகளுற்றுள்ளன. ஆறு ஏழு எட்டு என்னும் சொற்கள் ஒரே சீராகவும் விரைவாகவும் பெரும்பான்மை உலகமொழிக் குடும்பங்களில் ஊடாடியிருப்பதுபோல் இரண்டு என்னும் எண்ணுப்பெயர் ஊடாடவில்லை. முந்துதமிழில் காலத்தால் முற்பட்ட எண்ணுப்பெயர் காலத்தால் முற்பட்ட மொழிகளில் ஊடாட்டம் பெற்றன வென்றே இதற்கு அமைவு கூறமுடியும். இரண்டு என்னும் பொருளில் உலகமொழிகளில் ஊடாடியுள்ள பகு – பாதி, துமி என்னும் வடதமிழ்ச் சொற்கள் வணிகராலும் பொதுமக்களாலும் ஆங்காங்குப் படைக்கப்பட்டவை. சீன திபேத்திய மொழிக்குடும்பங்களும் சித்திய மொழிக் குடும்பங்களும் தமிழொடு நெருங்கியிருந்த காலத்திய சொல்லாட்சி என்று இரண்டு என்னும் எண்ணுப் பெயரை வகைப்படுத்தலாம். குடகு மொழியில் அடிநிலைத் திரிபுற்றபோது ரகரம் தகர மெய்யெழுத்தாகத் திரிந்து தண்டு, தண்டி எனத் திரிந்துவிட்டது. இதனை ஆறு என்னும் எண்ணுப் பெயரில் முடிநிலைத் திரிபுற்ற றுகரம் துகரமாகத் திரிந்த பூட்டானிய திபேத்திய நேப்பாள மொழிநிலைகளோடு ஒப்பிடலாம். பெரும்பாலும் குழந்தை மொழி நிலையில் ரகரம் ஒலிப்பருமை கருதி ல, ந, த, ட மெய்யெழுத்துக்களாகத் திரிவதுண்டு. கல்லாத மக்கள் குழந்தைகளின் ஒலிப்பையே வழக்குச் சொல்லாக்கியதால் நேர்ந்த விளைவாகக் குடகு மொழிச்சொல்லாட்சியைக் கொள்ளலாம். இரண்டு என்பதில் முன்னுயிர் நீக்கிய மொழிகளும் இடையில் ரகரம் நீக்கிய மொழிகளும் கூட குழந்தை மொழி ஒலிப்பை ஏற்றனவாகலாம். எழுத்து மொழியை அல்லது செவிவழி இலக்கியச் செல்வத்தைப் பேணிக் காக்காத மொழிகளில் குழந்தைமொழிச் சிதைவுகளே கிளை மொழிகளின் தோற்றத்திற்குக் காரணமாகிவிடுகின்றன. கொரிய சீனமொழிகளில் இரு, ஈர் என்னும் ஒரசை வடிவிலான குறிப்புப் பெயரெச்சங்களே எண்ணுப் பெயர்களாகியுள்ளன. சீனமொழியின் ஒரசையமைப்பு பெயரெச்சத்தையே எண்ணுப் பெயராக ஏற்றுக்கெள்ள வழிவகுத்தது எனலாம். பகு → பகுதி → பாதி;அடிநிலைத் திரிபுற்றவை. நடுவண் இந்திய மொழிகள் Savara bagu, Kuri, barku, Ra/ makis; Mundala baria, Bhumi/ baria, Santasi barea, Ho-ko/ barria, Gu/ ba, be, Sn, ba L. paria, par; F pair. E pair, bl-i Skt. uba, upa; Jap, fo, f’tats; Basque bi, bia, biga, Siam [Talain);, pa, Burmah. (Khyeng v. shoul, pan-uhi (Mru v Tourg); pre. வட இந்திய மொழிகள் பலவற்றிலும் ஐரோப்பிய மொழிகள் சிலவற்றிலும் சயாம் பருமியக் கிளைமொழிகள் ஒன்றிரண்டிலும் இரண்டைக் குறிக்கும் பாதி என்னும் சொல் அடிநிலைத் திரிபுற்று வழங்கி வருகின்றது. இலத்தீனம், பாசுக்கு, சப்பானியம் ஆகிய மொழிகளிலும் ஊடாடியிருப்பதால் கடல் வாணிகர் வாயிலாக வெளிநாடுகளுக்குப் பரவிய சொல்லாட்சியாகலாம். ஏனெனில் இதன் நிலவழிப் பரவல் ஒரு சீராக இல்லை. சப்பானியம், பாசுக்கு, சயாம். இலத்தீனம் நடுவணிந்தியாவிலுள்ள சவார் சந்தாளியர் மொழிகள் ஆகியவை நிலவழிச் சொற் பரவலுக்கு ஊடாட்ட எளிமை வாய்ந்தனவல்ல. அதுவும் இது பெருமளவில் பரவிய சொல்லாட்சியன்று. ஏதேனும் ஒன்றைக் கையால் பகிர்ந்து அல்லது வகிர்ந்து இரண்டாக்கித் தருவதையே இச்சொல் முதலில் குறித்திருக்கலாம். குறிப்பாக இச்சொல் குச்சர மொழியில் காணப்படுதலால் குச்சரத்து வணிகர்களால் பரவிய சொல் என்று கருத முடிகிறது இரண்டு என்னும் எண்ணுப் பெயர் காலத்தால் முந்தையது துமி அதனினும் பிந்தையது. பகு – பாதி என்பன மிகவும் காலத்தால் பிந்தைய சொல்லாட்சிகள். எனினும் அனைத்துமே கடல் வாணிகத்திற்கு முற்பட்ட காலத்தன. அரைப்படியளவுள்ள தவசத்தை இருபகுதியாகப் பங்கிட்ட காற்படியளவை வடபுலத்து வணிகர் பாவு எனக் குறிப்பிடுவதைக் காணலாம். சமமாகப் பகிர்ந்தது பங்கிட்டுக் கொண்டது என்னும் பொருளில் தோன்றிய சொல்லாதலின் வணிகரின் படைப்புச்சொல் என்று கூறப்படுகிறது. துமி;அடிநிலைத்திரிபுற்றவை. Mar. don, do. Punji, do, dwa. Rajas, dho, Beng duit Beng., Ass., Ori dui Hin, uru do Pet dva, Pad dvi Skt dva, dwi Sinh dekay, Wep. (Darhi); HDerwar); dwi; Tharu);, duk Berg. (Kocch); du; L duo, Gk: do, Russ dwa. F deux, SP, dos /ta due, Port dos Rum do Dut mwee, Swed. Ma, Dan. lo. Po/. dMa; C•c dwe; /ndon doed. ykdd. tswei. Olri da-du. Id ado; E Two, Wor, lo, Goth. Mwai Sarb. dva Ger. zwei Afri. Mee, Me, Hung keto, Alfong khoyar, kaе! Manfshu, dohoue, Javanese (Krama);, Kalsh, Malay. dua வட இந்திய மொழிகளிலும் ஐரோப்பிய மொழிகளிலும் அங்கேரி உள்ளிட்ட துரானிய மொழிகளிலும் ஆப்பிரிக்க மொழிகள் சிலவற்றிலும் இரண்டைக் குறிக்கும் ‘துமி’ என்னும் எண்ணுப்பெயர் ஊடாடியுள்ளது. பொதுவாக ஒன்று முதல் ஐந்து வரையுள்ள எண்ணுப் பெயர்கள் வணிகர்களால் பரப்பப்படவில்லையென்றும் இவை நிலவ ழிப் பரவல்களாக ஒரு கூட்டத்தாரிடமிருந்து மற்றொரு கூட்டத்தார் அறிந்துகொண்டனவாகக் கற்காலம் முதல் வளர்ந்தவை என்றும் கூறப்படுகிறது. ஐந்துக்கு மேற்பட்ட எண்ணுப் பெயர்களே வணிர்களால் உலகெங்கும் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டவை என்பர். துணித்தலும் துமித்தலும் வெட்டுதற் பொருள்தரும் தமிழ்ச் சொற்கள் சிந்துவெளியில் வாழ்ந்த தமிழருள் ஒருசாரார் இரண்டு என்பதைத் ‘துமி’ என வழங்கியிருக்கலாம். துணையோர். துணைமையோர் என்பன ‘இருவர்’ எனப் பொருள்படுதலைக் காணலாம். இருவர் என்பதை இந்தியில் ‘தோனோ’ என்பர். உலக மொழிகள் பெரும்பாலானவற்றில் இரண்டு, துமி ஆகிய இருசொற்களே ஊடாடியுள்ளன. உலகின் பிறமொழிகளிலிருந்து கடன்பெறாமல் இரண்டு என்னும் கருத்துப் புலப்படுமாறு வெட்டுதல், பிளத்தல் பொருள்தரும் வினைச் சொற்களைத் தெரிந்தெடுத்து இரண்டைக் குறிக்கும் பெயர்ச்சொற்களை ஆங்காங்கு வாழ்ந்த தமிழ்மக்கள் தாம் விரும்பியவாறு படைத்துக்கொண்டனர்;உலகமொழிகளுக்கும் கடன்சொற்களாக வழங்கியுள்ளனர். ஒன்ஒன்: அடிநிலைத்திரிபுற்றவை. Uraon, enotan, Bhut. nyi. Sik, nyet Manipuri ani, Mithan Waga. ane; Angami Waga. kane, Warnsang Waga, varyi, Wow gang Waga arra. Tengsa Maga annat Abor Miri anko; Beng (Bodol mangre manne, (Dhimal); nhekong grelong, (Garo}- gining aning: (Kachari); mannai, munai, Sarnese sang, song, shan. htsoung, Annarnitic. hai. Ahom. sang, khamti song, Laos. song: Egypt (coptic); sum. Sam Sum, min, Caucasian (Abkh); u-ba; America – (Aztec/u-me umte, america Ipuebo Mahuati/ome, America thuasteca Nahuati}. O-me ஓர்ஒர் (ஒக்ஒக்-ஒச்ஒச்);;அடிநிலைத்திரிபுற்றவை. Geor. cxi. Circa oh ori, Jawanses INgoko); ro. 77b. (sokpa); hoyu (Gyarni); år. Fin kaksi (1+1);. Wep (Dungmali); hi-chi; பிளத்தல், துணித்தல், பகுத்தல் கருத்தின் அடிப்படையில் இரண்டு என்னும் எண்ணுப்பெயரை அமைத்துக்கொள்வதற்கு முன்பு ஒன்றும் ஒன்றும் என்னும் கூட்டுச்சொல் எண்ணுப்பெயரே பல்வேறு வகையில் அடுக்குச்சொல்லாகி வழக்கில் பயின்றுள்ளது. வடபுலத்து மலைவாழ் பழங்குடிகளிடை ஒன்ஒன் என்பதும் ஆப்பிரிக்க மொழிகளில் ஓர்ஒர் என்பதும் பெருக வழங்கியுள்ளன. திபேத்திய சர்கேசிய சியார்ச்சிய மொழிகள் ஓர்ஓர் என்பதைத் தக்க வைத்துக்கொண்டிருப்பதால் ஆப்பிரிக்கா வரை இதன் ஊடாட்டம் புலப்படுகிறது. ஒக்ஒக் (1-1); என்பது துரானிய மொழிக்குடும்ப மொழியான பின்னிசில் முடிநிலைத் திரிபுற்று கக்சி எனத் திரிந்துள்ளது. சுமேரிய எகுபதிய நாகரிக மொழிகளிலும் அமெரிக்கச் செவ்விந்தியர் மொழிகளிலும் ஊடாடிய ஒன்ஒன் (1+1); என்னும் சொல்லாட்சி இரண்டைக் குறிக்கும் ஒரேசொல் வழக்கூன்றிய பின்னும் பழைய வழக்கத்தை மறக்கவியலாமல் நீடுநிலைத்ததாகலாம். தென்கிழக்காசிய மொழிகளிலும் புதுக்கலவை மொழியான எகுபதிய காப்டிக் மொழியிலும் சகர மெய்யெழுத்து முன்னெழுத்தாகச் சேர்ந்திருப்பது காலத்தால் பிந்தைய சொல்லாட்சி. பழைய எகுபதிய மொழியும் ஒன்ஒன் என்பதனுடன் சகரம் சேர்த்து வழங்கியுள்ளது. சுமேரிய வங்கக் கிளைமொழிகள் மகரமெய்யை முன்னெழுத்தாகச் சேர்த்துக் கொண்டன இரண்டு2 iraṇṭu, பெ. (n.) ஈயத்தண்டு; lead rod. (சா.அக.);. |
இரண்டு நினை-த்தல் | இரண்டு நினை-த்தல் iraṇṭuniṉaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) இரண்டகம் நினைத்தல் (கொ.வ.);; to indulge in double dealing, duplicity, confidence tricking (செ.அக.);. [இரண்டு + நினை.] |
இரண்டு பண்ணு-தல் | இரண்டு பண்ணு-தல் iraṇṭubaṇṇudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. புரளி பண்ணுதல்; lo tease. 2. வேற்றுமை உண்டாக்குதல்; to cause to disagree. (ஆ.அக.);. [இரண்டு + பண்ணு.] |
இரண்டுகளை | இரண்டுகளை iraṇṭukaḷai, பெ. (n.) களை வகையினுள் ஒன்றான ஒரெண்ணிக்கைக்குள் எட்டுக் குறில்கள் அடைந்து ஒலிக்கும் நேரம்: a time duration of eight short vowels. தகதின தகதின. [இரண்டு+களை] |
இரண்டுக்குற்றது | இரண்டுக்குற்றது iraṇṭukkuṟṟadu, பெ. (n.) 1. இதுவோ! அதுவோ வென்னு நிலை. (வின்.);; that which is dubious dilemma. that which admits of alternatives. (செ.அக.);. 2. உண்மையோ, பொய்யோ வென்பது (ஆ.அக.);; true or false. [இரண்டு + கு + உற்றது.] |
இரண்டுங்கெட்ட நேரம் | இரண்டுங்கெட்ட நேரம் iraṇṭuṅgeṭṭanēram, பெ. (n.) அந்திப் பொழுது; dusk of the evening which is neither day or night. (செ.அக.);. [இரண்டு + உம் + கெட்ட + நேரம்.] |
இரண்டுங்கெட்டான் | இரண்டுங்கெட்டான் iraṇṭuṅgeṭṭāṉ, பெ. (n.) 1. நன்மை தீமை யறியாதவன் (கொ.வ.);; one who cannot distinguish between good and evil. 2. ஒருவழிக்கும் வராதவன் (கொ.வ.);; one who will not take up any course definitely, one who is not himself knowledgeable nor will heed good advice. (செ.அக.);. {இரண்டு + உம் + கெட்டான்.] |
இரண்டுபடு-தல் | இரண்டுபடு-தல் iraṇḍubaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) to disagree, dissent to get divided “ஊர் இரண்டு பட்டால் கூத்தாடிக்குக் கொண்டாட்டம்” (பழ.);. 2. ஐயுறுதல்; to be doubtful. [இரண்டு + படு.] |
இரண்டுப்பு | இரண்டுப்பு iraṇṭuppu, பெ. (n.) இருவகையுப்பு. அதாவது இயற்கை செயற்கை; two kinds of salt viz; the natural and the artificial salts. (சா.அக.);. [இரண்டு + உப்பு.] |
இரண்டுரு | இரண்டுரு iraṇṭuru, பெ. (n.) 1. ஆணும் பெண்ணுமாகிய இரண்டு உரு; combination formed of male and female figures. “இரண்டுருவாய் ஈரணி பெற்ற வெழிற் றகையன்” (பதிற்.கட7);. 2. சிவனும் திருமாலும் ஆகிய இருவர் உருவங்கள்; Siva and Vishnu as manifestations of the supreme being. “இரண்டுருவும் ஒன்றாயிசைந்து” (திவ். திருவந்.63);. [இரண்டு + உரு.] |
இரண்டுவவு | இரண்டுவவு iraṇṭuvavu, பெ. (n.) காருவாவும் வெள்ளுவாவும்; new moon and full moon. [இரண்டு + உவவு.] |
இரண்டெட்டில் | இரண்டெட்டில் iraṇṭeṭṭil, கு.வி.எ. (adv.) 1. விரைவில்; very soon, quickly, literally in two strides. ‘இரண்டெட்டில் வா’ (கொ.வ.);. 2. வெகு அண்மையில்; very near. ‘அவர் வீடு என் வீட்டிலிருந்து இரண்டெட்டில் இருக்கிறது’ (உவ.);. [இரண்டு + எட்டில். எட்டு – எட்டிவைக்கும் பாதம். இரண்டு அடி எடுத்து வைக்கும் தொலைவு. இரண்டு அடி எடுத்து வைக்கும் குறுகிய நேரம்.] |
இரண்டை | இரண்டை iraṇṭai, பெ. (n.) 1. கைம்பெண்; widow. 2. எலியால் விதை; glaucous-leared physic nut. (செ.அக.);. [இரள் → இரண்டை. இரள் = பிரிதல், இரண்டாதல், இரண்டை = கணவனைப் பிரிந்தவள். தனிமையுற்ற கைம்பெண் பிளவுண்ட வித்து அல்லது முளை.] |
இரண்டொத்துடைத்தாளம் | இரண்டொத்துடைத்தாளம் இரண்டு தட்டுதல்களை ஒரு தொகுதியாகக் கொண்ட தாளம்; iraṇṭottuṭaittāḷamiraṇṭutaṭṭutalkaḷaiorutokutiyākakkoṇṭatāḷam, [இரண்டு+ஒத்து+தாளம்] |
இரண்டொன்று | இரண்டொன்று iraṇṭoṉṟu, கு.வி.எ. (adv.) சில; one or two a few. ‘இரண்டொன்று தா.’ (உ.வ.);. [இரண்டு + ஒன்று = இரண்டொன்று. ஓரிரண்டுதா என்னும் போது சற்றுக் கூடுதலாகக் கொடு என்பதும், இரண்டொன்றுதா என்னும்போது எண்ணிக்கை சற்றுக் குறைந்தாலும் பழுதில்லை என்பதும் குறிப்பால் உணர்த்தப்படுவனவாம்.] |
இரதம் | இரதம் iradam, பெ. (n.) இரத்தி பார்க்க;see iratti, இத்தி (வை.மூ,);; Jointed ovate leaved fig (செ.அக.);. [இரத்தி – இரதம்.] |
இரத்தி | இரத்தி iratti, பெ. (n.) 1. இலந்தை மரம்; jujube tree. “இரத்தி நீடிய வகன்றலை மன்றத்து” (புறநா.34, 12);. 2. மரவகை; tree. 3. இத்தி மரம் (சூடா.);; joined ovate – leaved fig. ம. இலந்த, லந்த; க எர. எலசி. எளசி, இலிசி, எகசி, ரேகு; தெ. ரேகு; கொலா. ரெங்கா; பர், ரேகா;கோண். ரெங்கா, ரெங்கு. [இல் → இர் → இரத்தி.] |
இரத்திரி | இரத்திரி irattiri, பெ. (n.) இத்தி (வின்.);; fig tree. (செ.அக);. [இரத்தி – இரத்திரி.] |
இரந்திரி | இரந்திரி irandiri, பெ. (n.) இரத்தி பார்க்க;see iratti. [இரத்தி – இரந்திரி.] |
இரந்துணி | இரந்துணி iranduṇi, பெ. (n.) இரந்துண்ணி பார்க்க;see irandunni. [இரந்துண்ணி – இரந்துணி.] |
இரந்துண்ணி | இரந்துண்ணி iranduṇṇi, பெ. (n.) இரப்போன்; begger (ஆ.அக.);”அப்பன் இரந்துண்ணி ஆத்தாள் மலை நீலி”. (தனிப்பா.);. [இரந்து + உண்ணி. இரந்துண்ணி – இந்து உண்பவள்.] |
இரந்தை | இரந்தை irandai, பெ. (n.) இலந்தை மரம் (ஆ.அக.);; jujube tree. “இரந்தையின் கனி” (சேதுபு. காசிப.46); (செ.அக.);. [இலந்தை – இரந்தை.] |
இரனியூர் | இரனியூர் iraṉiyūr, பெ. (n.) திருப்பத்தூர் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a willage in Tiruppattur.Taluk, [இரணியல்+ஊர்] |
இரப்பாண்டி | இரப்பாண்டி irappāṇṭi, பெ. (n.) இரப்பாளன் பார்க்க;see irappallan. [இரப்பு + ஆண்டி.] |
இரப்பாளன் | இரப்பாளன் irappāḷaṉ, பெ. (n.) வறுமையுற்று இரப்பவன் (ஈடு.2.6.1);; beggar, mendicant, suppliant (செ.அக.);. ம. இரப்பாளி;குட. எரபெ. {இரப்பு + ஆளன்.] |
இரப்பு | இரப்பு irappu, பெ. (n.) 1. இரத்தல்; begging, asking alms “இரப்பு மோர் ஏஎர் உடைத்து” (குறள்.1053); (செ.அக.);. 2. வறுமை (ஆ.அக.);; poverty. ம. இரப்பு. [இர → இரப்பு.] |
இரப்புணி | இரப்புணி irappuṇi, பெ. (n.) இரந்துண்ணி (வின்.);; beggar who begs for his food (செ.அக.);. [இரப்பு + (உண்ணி); உணி.] |
இரப்பை | இரப்பை irappai, பெ. (n.) இமையிதழ்; eyelid (செ.அக.);. க. ரெப்பெ;தெ. ரெப்ப. [இறப்பை – இரப்பை (கொ.வ.);.] இறப்பை பார்க்க;see irappai. |
இரப்போடு | இரப்போடு irappōṭu, பெ. (n.) இரப்பதற்குப் பயன்படுத்தும் ஏனம்; beggars bow (சேரநா.);. ம. இரப்போடு. [இரப்பு + ஒடு.] |
இரப்போன் | இரப்போன் irappōṉ, பெ. (n.) இரந்துண்ணி; beggar. [இர → இரப்பு → (ஆன்); ஒன்.] |
இரப்போர் | இரப்போர் irappōr, பெ. (n.) 1. இரவலர்; poor people. 2. இரந்து வேண்டுவோர்; beggars. 3. பரிசிலாளர்; poets who seek presents from the patron. (ஆ.அக.);. [இர → இரப்பு → இரப்போர்.] |
இரம்பம் | இரம்பம்1 irambam, பெ. (n.) கத்தூரி மான் (அக.நி.);; musk deer. (செ.அக.);. [ஒருகா. இரு → இரும்பம் → இரம்பம்.] இரம்பம்2 irambam, பெ. (n.) அரம்பம் பார்க்க, மரமறுக்கும் வாள்; saw. (செ.அக.);. தெ. ரம்பமு. [அரம்பம் → ரம்பம் – இரம்பம். அரம்பம் → Skt. ramba → இரம்பம்.] |
இரம்பிகம் | இரம்பிகம் irambigam, பெ. (n.) மிளகு (சங்.அக.);; pepper. (செ.அக.);. இரம்பிலம் → இரம்பிகம். [மிரியல் – இரியல் – இரிம்பம் – இரிம்பகம் – இரம்பகம்.] |
இரம்பிலம் | இரம்பிலம் rambilam, பெ. (n.) மிளகு; black pepper. (செ.அக.);. [இரிம்பம் – இரம்பகம் – இரம்பலம்.] |
இரற்று-தல் | இரற்று-தல் iraṟṟudal, . 15 செ.கு.வி. (v.i.); 1. ஓலமிடுதல்; to shout, utter a shriek as a bird. “கடலினாரை யிரற்றும்” (ஐங்குறு.114);. 2. ஒலித்தல்; to sound. [அரற்று – இரற்று.] |
இரலை | இரலை1 iralai, பெ. (n.) 1. கலைமான் (திவா.);; stag. 2. புல்வாய் (ஆ.அக.);; a kind of deer. “இரலையுங் [P] கலையும் புல்வாய்க்குரிய” (தொல்.பொருள்.600);. 3. கரு மான் (ஆ.அக.);; black buck (செ.அக.); “இரலை நன்மான் இனம் பரந்தவை போல்” (அகநா.194);. க. எரளெ. எரலெ; தெ. இற்ற, லேட்டி, லேடி;மால், இலரு. [இரு – இரல் – இரலை. இரல் (இரள்); = வளைதல், திருகுதல், சுற்றுதல், முறுக்குதல். இரலை = திருகிய கொம்புடைய மான் வகை. இரு – இருல் = கருமை. இருலை – இரலை = கரிய மான்.] இரலை2 iralai, பெ. (n.) 1. துத்திரி யென்னும் ஊதுகொம்பு (சீவக.434);; trumpet. 2. இரலை நாண் மீன் (அசுவினி);; first naksatra (பிங்.);. [இரல் = வளைதல். இரலை = வளைந்த ஊது கொம்பு போன்று வளைந்த அமைப்பு காணப்படும் விண்மீன் தொகுதி.] |
இரளி | இரளி iraḷi, பெ. (n.) கொன்றை (மலை);; cassia. (செ.அக.);. க. ரேலா;தெ. ரேலா-செட்டு. [இர – இரளி.] |
இரவசேரி | இரவசேரி iravacēri, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruvādānai Taluk. (இ.வ.); [இரவு+சேரி] |
இரவச்சம் | இரவச்சம் iravaccam, பெ. (n.) 1. மானந் தீரவரும் இரப்புக்கு அஞ்சுகை (குறள்.அதி.107);; vexation of beggary. 2. குருதி கண்டு அஞ்சும் அச்சம்; homophobia. (செ.அக.);. |
இரவணம் | இரவணம் iravaṇam, பெ. (n.) 1. கழுதை கத்துகை; braying of a donkey. 2. வண்டு; beetle. (செ.அக.);. [இரை + அணம் = இரைவணம் – இரவணம். இரைதல் = தொடர்ந்து ஒலி எழுப்புதல்.] |
இரவன் | இரவன் iravaṉ, பெ. (n.) திங்கள்; moon, who is lord of the right. “இரவன் பகலோனு மெச்சத் திமை யோரை” (தேவா.5714);. (செ.அக.);. [இரவு → இரவன் + இரவில் வரும் நிலவு.] |
இரவம் | இரவம்1 iravam, பெ. (n.) இருள்; darkness. [இரு → இருவம்.] இரவம்2 iravam, பெ. (n.) ஒலி; sound. [அரவம் – இரவம்.] இரவம்3 iravam, பெ. (n.) இரவமரம் – இலந்தை; jujube tree. “தீங்கனி யிரவமொடு வேம்பு மனைச் செரீஇ” (புறநா.281-1); (சங்.இலக்.சொற்);. [இரு – இர – இரவம்.] |
இரவரல் | இரவரல் iravaral, தொ.பெ. (vbl.n.) இரவுக் குறியில் வருதல்; coming at the appointed time during night for love meeting. (குறிஞ்.239) (சங்.இலக்.சொற்). [இரவு + வரல் = இரவரல்.] |
இரவறிவான் | இரவறிவான் iravaṟivāṉ, பெ. (n.) சேவற்கோழி (வின்.);; cock, from its making the watch of the night. (செ.அக);. [இரவு + அறிவான். இரவுப் பொழுதின்கண் யாமம் அறிந்து கூவும் இயல்பான் பெற்ற பெயர்.] |
இரவற்குடி | இரவற்குடி iravaṟkuḍi, பெ. (n.) 1. குடிக் கூலியின்றிக் குடியிருக்குங் குடும்பம் (வின்.);; family occupying a borrowed house. 2. அடுத்து வாழுங் குடும்பம் (வின்.);; family living with the owners of a house and without paying rent. (செ.அக.);. 3. இரவல் வீடு; house rent. [இரவல் + குடி.] |
இரவற்சோறு | இரவற்சோறு iravaṟcōṟu, பெ. (n.) பிறரைச் சார்ந்து பிழைக்கும் பிழைப்பு (யாழ்ப்.);; livelihoodd obtained by sponging upon others. (செ.அக.);. [இரவல் + சோறு.] |
இரவலன் | இரவலன் iravalaṉ, பெ. (n.) இரப்பவன் (பெரும்பாண்.45);; suppliant, recipient (செ.அக.);. [இர – இரவல் – இரவலன்.] |
இரவலர்த் தடுத்த வாயில் | இரவலர்த் தடுத்த வாயில் iravalarttaḍuttavāyil, பெ. (n.) இரவலர்களை நீங்கிச் செல்ல மனமின்றித் தடுத்த வாயில்; gate of a patron, forbidding the prize. “குய்குரல் மலிந்த கொழுந்துவை அடிசில் இரவலர்த் தடுத்த வாயில்.” (புறநா.250);. [இரவலர் + தடுத்த + வாயில்.] |
இரவலாளன் | இரவலாளன் iravalāḷaṉ, பெ. (n.) இரவலன் (தமிழ்நா.161);; beggar. [இரவல் + ஆளன்.] |
இரவல் | இரவல் iraval, பெ. (n.) 1. வேண்டிப் பெறுதல். கேட்டல் (ஆ.அக,);; begging to get by asking. “இரவன் மாக்களீகை நுவல” (புறநா.24.30);. 2. மீண்டு தருவ தாகக் கொண்ட பொருள்; materials borrowed. ‘இரவ லுடம்போ சுமந்து கொண்டிருக்கைக்கு’ (ஈடு.2.4.2); (செ.அக.);. [இரத்தல் + மனம் தாழ்ந்து வேண்டுதல். இர – இரவல்.] |
இரவல் மாக்கள் | இரவல் மாக்கள் iravalmākkaḷ, பெ. (n.) பரிசிலர், வள்ளலின் பால் பரிசு வேண்டிச் செல்லும் புலவர், கலைவலார், பாணர், கோடியர், கூத்தர் முதலியோர்; poets, artists, singers, musicians and dancers who seek presents from the patron. “இரவன் மாக்களீகை நுவல” (புறநா.24-30);. [இர – இரவல் + மாக்கள். இரவல் = இரத்தல்.] |
இரவாளர் | இரவாளர் iravāḷar, பெ. (n.) கொங்குப் பகுதியில் வாழும் இருளருள் ஒரு பிரிவினர்; sect of the irular community in Coimbatore district. [இரவு + ஆளர். ஒ.நோ. அருவாளர்.] |
இரவி | இரவி1 iravi, பெ. (n.) வாணிகத் தொழில் (பிங்.);; commercial practice (செ.அக.);. [இரு → இருவி → இரவி. இரு + பெருமை; இரவி + பெருமளவில் செய்யப்படும் மொத்த வாணிகம்.] இரவி2 iravi, பெ. (n.) 1. ஞாயிறு; sun. “கண்ணாரிரவி கதிர்வந்து கார்கரப்ப” (திருவாச.7.18);. 2. மலை (பிங்.);; mountain. (செ.அக.);. [உல் – உரு – உரி (எரிதல்);, உரு – உரவி – இரவி = ஒளி சிந்தும் கதிரவன், கதிரவன் சாயும் மலை.] |
இரவிகாந்தம் | இரவிகாந்தம் iravikāndam, பெ. (n.) 1. ஞாயிறு காந்தக்கல் (ஆ.அக.);; Sun-stone. “இரவி காந்தத் திலகமுமே” (நீதிவெண்.50);. 2. தாமரை (மலை.);; lotus (செ.அக.);. [இரவி + காந்தம்.] |
இரவிகுலம் | இரவிகுலம் iravigulam, பெ. (n.) கதிரவக்குலம் (ஆ.அக.);; solar race. “இரவிகுலம் பாரிக்கத் தகுவ னென்றே” (கலிங்.10,6); (செ.அக.);. [இரவி + குலம்.] |
இரவிக்கை | இரவிக்கை iravikkai, பெ. (n.) 1. மகளிர் சட்டை; blouse. (செ.அக.);. 2. ஞாயிற்றுக்கதிர்கள்; Sun’s rays. (சா.அக.);. க. ரவிக்கெ;தெ. ரவிக. [இறவு – இறவுதல் = சுற்றுதல், வளைதல். இறவு – இறவுகை – இறவுக்கை – இரவிக்கை. இரவி + கை = இரவிக்கை = கதிரவனின் கை, ஒளிக்கதிர். ஒ.நோ. இறவு = வளைந்த இறால் மீன். இறவு – இறா – இறால்.] |
இரவிச் சீலை | இரவிச் சீலை iraviccīlai, பெ. (n.) சிவப்புக்கல், கற்காலி; red ochre. (சா.அக.);. [இரவி + (சிலை); சீலை. இரவி + கதிரவன், செந்நிறம் சிலை = கல்.] |
இரவிற்றிரிவோன் | இரவிற்றிரிவோன் iraviṟṟirivōṉ, பெ. (n.) அரக்கன்; demon or goblin, one who roams during night. “இரவிற் றிரிவோர் கட்கிறை” (தேவா.111.8); (செ.அக.);. [இரவு + இல் + திரி + (ஆன்); ஒன்.] |
இரவு | இரவு iravu, பெ. (n.) இரவல்; hand loan. “இரவு கொடுத்த நாச்சியா, இருந்து அழ விடமாட்டா?”(பழ); [இர-இரவு] இரவு1 iravu, பெ. (n.) 1. இருளடர்ந்த நேரம்; night time from sunset to sunrise. “எல்லையு மிரவு மெண்ணாய்” (புறநா.7.7);. 2. மஞ்சள் (தைலவ.தைல.103);; c.f. Skt nišåkvå, turmeric. 3. இருள் மரம் (பெருங்.உஞ்சைக் 52.40); பார்க்க; a kind of tree (செ.அக.);. ம. இரவு; க. எரெ. இருள். இர. தெ. ரே. இருலு, ரேயி; கோத. இர்ல்; துட. இள்; குட. இரி; துளு. இர்க்;பட. இரு. [இல் – இரு – இரவு.] இரவு2 iravu, பெ. (n.) இரக்கம் (அக.நி.);; mercy compassion (செ.அக.);. [இர – இரவு.] இரவு3 iravu, பெ. (n.) பன்றி வாகை (L);; tube-in-tube wood (செ.அக.);. [இர – இரவு.] இரவு4 iravu, பெ. (n.) 1. இரத்தல்; beggary. “கோலொடு நின்றா னிரவு” (குறள்.552); (செ.அக.);. 2. வறுமை (ஆ.அக.);; poverty. ம. இரவு; க. ரெவு;தெ.,. து. எரவு. [இர – இரவு.] |
இரவு பகல் | இரவு பகல் iravubagal, பெ. (n.) இராக் காலமும் பகற் காலமும்; day and night. பட. இருஹகலு. [இரவு + பகல்.] |
இரவு மலர் | இரவு மலர் iravumalar, பெ. (n.) பொய்கைப் பூப் போலன்றி இரவுக் காலத்தும் மலர்ச்சிநிலை பெற்ற மலர்; nocturnal flower. “இரவு மலர் நின்று. திருமுகத் தலமரும்” (பதிற்று.21-34);. [இரவு + மலர்.] |
இரவுக்குறி | இரவுக்குறி iravukkuṟi, பெ. (n.) இரவிலே தலைவனுந் தலைவியுஞ் சேரும்படி குறிக்கப்பட்ட இடம் (தொல்.பொருள்.131);; clandestine meeting place of lovers by night (செ.அக.);. [இரவு + குறி.] |
இரவுக்குறியிடையீடு | இரவுக்குறியிடையீடு iravukkuṟiyiḍaiyīḍu, பெ. (n.) எட்டாம்நாள் இரவுக் குறிக்கண் வந்த தலைவன். அல்ல குறிப்படுதலால் இடையீடு பட்டுப் போதல். (அபி.சிந்.);; interruption of regularity of love meeting at night literary genre of Tamil agam poems. [இரவு + குறி + இடையீடு.] |
இரவுச்சோறு | இரவுச்சோறு iravuccōṟu, பெ. (n.) 1. அரசின் கீழ் நிலைப் பணியாளர்க்கு இராக் காலத்திலிடும் உணவு (T.A.S.ii.65);; supply of food at night to government menial servants (செ.அக.);. 2. இரந்து உண்ணும் உணவு; food got through begging at night. (சேரநா.);. ம. இரவு சோறு. [இரவு + சோறு.] |
இரவுத் தலைச் சேறல் | இரவுத் தலைச் சேறல் iravuttalaiccēṟal, பெ. (n.) தலைவனைக் காணவேண்டும் என்னும் ஆசையோடு இருள்செறிந்த யாமத்து மாண்புறு மென்மையாள் தன் இல்லினின்றும் புறப்படுதல். பெருந் திணைத் துறைகளுள் ஒன்று. (பு.வெ.);; literary genre of Tamil agam poems – peruntinai. [இரவு + தலை + சேறல். பெண் ஆணை நாடிச் செல்லுதல் நானுவரையிறத்தல் என்னும் குற்றத்தின் பாற்படுதலின் இதனைப் பெருந்திணைத் துறைகளுள் ஒன்றாக்கினர்.] |
இரவுரை | இரவுரை iravurai, பெ. (n.) இரப்புரை; entreaty imporation. “இரவுரை நெடுவாரரிப்ப வட்டித்து” (புறநா.398.13);. [இரவு + உரை.] |
இரவெரி | இரவெரி iraveri, பெ. (n.) ஒளிமரம் (சோதி மரம்); (மச்சபு.நைமிச.8);; a kind of tree said to shine at night. (செ.அக.);. “செந்தழல் ஒளியிற் பொங்கும் தீபமா மரங்களாலும்” (பெரியபு.கண்ணப்ப.131);. [இரவு1 + எரி.] |
இரவை | இரவை iravai, பெ. (n.) இராப்போது, night, “இரவைக்கும் குறுணியும்” (Sii, iii 51-); [இரவு-இரவை] |
இரவைக்கு | இரவைக்கு iravaikku, கு.வி.எ. (adv.) இராப்பொழுதுக்கு; to night; for the night. ‘இரவைக்குப் புழுக்குக் கறியமுது’ (S.I.I.vii. 267); (செ.அக.);. [இரவு – இரவை + கு.] |
இரவோன் | இரவோன்1 iravōṉ, பெ. (n.) 1. இரவலன் (திவா.);; beggar (செ.அக.);. 2. வறியவன்; poor man (ஆ.அக.);. [இரவு + (ஆன்); ஒன்.] இரவோன்2 iravōṉ, பெ. (n.) திங்கள் (பிங்.);; moon who is the lord of the night. (செ.அக.);. [இரவு + (ஆன்); ஒன்.] |
இரா | இரா1 irā, பெ. (n.) இரவு; night. “நீடுக மன்னோ விரா” (குறள்.1329);. ம. இரா;தெ. இருலு. Skt rairi. [இரவு – இரா.] |
இராகபுடமுறை | இராகபுடமுறை irākapuṭamuṟai, பெ. (n.) இசைப்பாடல்களை (கீர்த்தனங்களை); எழுதுவதற்காக அடிப்படையான முறையாக ஆபிரகாம் பண்டிதரால் அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட முறை; a method adapted for music. [இராகம்+புடம்+முறை] |
இராக்கடை வேசையர் | இராக்கடை வேசையர் irākkaḍaivēcaiyar, பெ. (n.) இராக்கடைப் பெண்டிர் பார்க்க;see ira-k-kadai-p-pendir. [இரவு + கடை + வேசியர்.] |
இராக்கடைப் பெண்டிர் | இராக்கடைப் பெண்டிர் irākkaḍaippeṇḍir, பெ. (n.) விலை மாதர் (சிலப்.5,50,உரை);; prostitutes. (செ.அக.);. [இரவு + கடை + பெண்டிர்.] |
இராக்கண் | இராக்கண் irākkaṇ, பெ. (n.) இரவில் கண் தெரியாதவொரு நோய்; failure of or imperfect vision at night or in a dim light, night blindness-nyctalopia. [இரவு + கண்.] |
இராக்கதம் | இராக்கதம் irākkadam, பெ. (n.) 1. தலை மகளை வலிதிற் கொள்ளும் மனம் (தொல்.பொருள்.92. உரை);; a form of marriage in which the bride is carried away by force characteristic of Rakshasas of asta.wivakam. 2. இரவின் 15 நேரப் பிரிவுகளுள் ஆறாவது (விதான,குணா.73.உரை);; the Sixth of 15 divisions of the night (செ.அக.);. 3. பெண்ணுஞ் சுற்றமும் உடன்படாது வலிதிற் கொள்ளும் மணம் (ஆ.அக.);; forced marriage. [அரக்கன் – அரக்கதம் – ராக்கதம் – இராக்கதம்.] |
இராக்கதிர் | இராக்கதிர் irākkadir, பெ. (n.) திங்கள் (திவா.);; moon, from its shining at night. (செ.அக.);. [இரவு – இரா + கதிர்.] |
இராக்கனி | இராக்கனி irākkaṉi, பெ. (n.) இரவு உணவுக்குப் பின் மெல்லப்படும் வெற்றிலை; betel, it is so called from its being invariably chewed in the night before retiring to bed. (சா.அக.);. [இரவு + கனி. கண்னுக்குப்புலப்படப்பூத்துக் காய்க்காத இயல்புடைய வெற்றிலை கனித் தன்மையைத் தனக்குள் பெற்றிருக்கிறது என்னும் கருத்தில் கனி எனப்பட்டது. இரவு நேரத்தில் வெற்றிலை போட்டுக் கொள்வது வழக்கமாதலின் இப்பெயர் பெற்றது.] |
இராக்கனியாள் | இராக்கனியாள் irākkaṉiyāḷ, பெ. (n.) இரவிற் குடிப்பதற்குப் பாலைக் கொடுக்கும் மாடு; cow, as supplying milk to drink in the night before bed time. (சா.அக.);. [இரவு + கனி + ஆள்.] |
இராக்கறி | இராக்கறி irākkaṟi, பெ. (n.) இரவுச் சாப்பாட்டிற்குதவுங் கறிகள்; curries fit to be used in food during nights, as distinguished from பகற்கறி, those taken during the day. (சா.அக.);. [இரவு + கறி = இராக்கறி.] |
இராக்காட்டி | இராக்காட்டி irākkāṭṭi, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in TiruvädänaiTaluk. (இ.வ.); [இரவு+காட்டி] |
இராக்குருடு | இராக்குருடு irākkuruḍu, பெ. (n.) மாலைக்கண்; night-blindness, nyctalobia. [இரவு – இரா + குருடு.] |
இராச நிகண்டு | இராச நிகண்டு irācanigaṇṭu, பெ.(n.) வட மொழியில் எழுதப்பட்டதொரு நிகண்டு நூல் a lexiography written insanskrit language. |
இராசதாசிகள் | இராசதாசிகள் irācatācikaḷ, பெ. (n.) தூய கொடிக்கம்பத்தின் முன் பரதம் ஆடுபவர்கள்; dancers in front of flag post. [இராச+தாசிகள்] |
இராசி | இராசி irāci, பெ. (n.) நாணய வகை; a kind of coin. “ஆண்டு ஒன்றுக்கு வாடாக் கடமையாக இராசி இருபத்து அஞ்சு பணம் கடமை கொள்ளவும்” (IPS, 424); [இராசன்+இராசி] |
இராடம் | இராடம்1 irāṭam, பெ. (n.) 1. பெருங்காயம்; asafetida. 2. வெண்காயம்; onion. (சா.அக.);. [இரதம் – இராதம் – இராடம். இரதம் = சாறு, சாறுள்ளது.] இராடம்2 irāṭam, பெ. (n.) குச்சரநாடு; ancient Gujarat. (சா.அக.);. [இரட்டம் → இராடம்.] |
இராட்டின வாழை | இராட்டின வாழை irāṭṭiṉavāḻai, பெ. (n.) ஒரு தண்டில் நடுவிட்டு மேலுங்கீழுஞ் சீப்பிடும் வாழை; a species of plantain whose bunches have an intermediate blank space (வின்.);. [இராட்டினம் + வாழை.] |
இராட்டின வூசல் | இராட்டின வூசல் irāṭṭiṉavūcal, பெ. (n.) இராட்டின வூஞ்சல் பார்க்க;see irattina-vunjal. (ஆ.அக.);. [இராட்டினம் + ஊசல்.] |
இராட்டின வூஞ்சல் | இராட்டின வூஞ்சல் irāṭṭiṉavūñjal, பெ. (n.) இராட்டினம் போற் சுழலு மூஞ்சல்; a kind of turning swing with four wanes like a wind-mill-sometimes called the fandango. (வின்.);. [இராட்டினம் + ஊஞ்சல்.] |
இராட்டினத்தொட்டி | இராட்டினத்தொட்டி irāṭṭiṉattoṭṭi, பெ. (n.) இராட்டினம் போலச் சுழல் தொட்டி; vessel rotating like a wheel. [இரட்டுதல் = சுற்றுதல். இரட்டு → இரட்டினம் → இராட்டினம்.] |
இராட்டினம் | இராட்டினம் irāṭṭiṉam, பெ. (n.) 1. நூல் நூற்குங் கருவி; spinning wheel. 2. நீரிறைக்கும் கருவி; machine for drawing water. 3. பஞ்சரைக்குங் கருவி; machine for reeling. 4. ஏறிவிளையாடும் சுழல்தேர்; giant wheel in which people ride and amuse themselves at festivals. (ஆ.அக.);. [இரட்டுதல் = சுற்றுதல். இரட்டு → இரட்டினம் → இராட்டினம்.] |
இராட்டிரம் | இராட்டிரம் irāṭṭiram, பெ. (n.) 1. நாடு; country, territory. 2. நகரிலிலுள்ள மக்கள்; towns folk, citizens. (செ.அக.);. [இரு + பெரிய. இரட்டு = பெரியது. பெரிய நிலப்பரப்பு. இரட்டம் → Skt. rastra → த. இராட்டிரம். இரட்டயாடி என்னும் வழக்கை நோக்குக.] |
இராட்டு | இராட்டு1 irāṭṭu, பெ. (n.) தேன்கூடு (இ.வ.);; honey comb (செ.அக.);. [இறால் + இராட்டு.] இராட்டு2 irāṭṭu, பெ. (n.) இறால்; shrimp prawn. (ஆ.அக.);. [இறால் → இறாட்டு → இராட்டு.] |
இராட்டை | இராட்டை irāṭṭai, பெ. (n.) நூல் நூற்குங் கருவி; spinning wheel. [இரட்டுதல் = சுற்றுதல். இரட்டு – இராட்டு – இராட்டை.] |
இராத் தூக்கம் | இராத் தூக்கம் irāttūkkam, பெ. (n.) இரவுத்தூக்கம்; night sleep as opposed to day sleep. ‘இராத்தூக்கம் கெட்டுப்போச்சு’ (இ.வ.); (சா.அக.);. [இரா + தூக்கம்.] |
இராத்திரி | இராத்திரி irāttiri, பெ. (n.) 1. இரவு; night. 2.. இராக் காலம்; night time. (சா.அக.);. [இரவு → இரா → Skt rathri → த. இராத்திரி.] |
இராப்பகல் | இராப்பகல் irāppagal, பெ. (n.) 1. இரவும் பகலும்; night and day. “இராப்பகனாம் பேசும்போது” (திரு வாச.72);, (செ.அக.);. 2. எப்பொழுதும்; always constantly. (சா.அக.);. [இரவு → இரா + பகல் = இராப்பகல்.] |
இராப்பண் | இராப்பண் irāppaṇ, பெ. (n.) இராக்காலத்திற் பாடுதற்குரிய பண்கள்; melodies to be sung at night. (செ.அக.);. [இரவு → இரா + பண்.] |
இராப்பத்து | இராப்பத்து irāppattu, பெ. (n.) விண்ணகப் பதினோரமை முதல் (வைகுந்த ஏகாதசி); வருகின்ற பத்து இரவுகள்; latter half of the attiyayanörcavam in visnu temples beginning with waikunda-āgādaśī day and continuing for ten nights. (செ.அக.);. [இரவு → இரா + பத்து.] |
இராப்பள்ளிக்கூடம் | இராப்பள்ளிக்கூடம் irāppaḷḷikāṭam, பெ. (n.) இரவில் நடத்தப்படும் பள்ளி; night-school. (செ.அக.);. [இரவு → இரா + பள்ளி + கூடம்.] |
இராப்பாடி | இராப்பாடி irāppāṭi, பெ. (n.) 1. இரவில் வீடுவீடாகச் சென்று சோறு வாங்கும் சலவைத் தொழிலாளி (இ.வ.);; member of a sect of the washer man caste called pudara vannān, who begs by singing from door to door during night (செ.அக.);. 2. இரவிற்பாடுமொரு வகைக் குருவி; small bird that sings at night. (சா.அக.);. [இரவு → இரா + பாடி.] |
இராப்பாடிக் குருவி | இராப்பாடிக் குருவி irāppāṭikkuruvi, பெ. (n.) வால்கொண்டலாத்தி என்னும், இரவிற்பாடுமொரு வகைக் குருவி; Madras boolbool or paradise fly catcher. (சா.அக.);. [இரவு → இரா + பாடி + குருவி.] [P] |
இராப்பாறை | இராப்பாறை irāppāṟai, பெ. (n.) n ஒருவகைக் கடல் மீன்; a kind of sea fish. [P] |
இராப்பாலை | இராப்பாலை irāppālai, பெ. (n.) மரவகை (ட);; garden tree with smooth grey bark (செ.அக.);. [இரு → இரா + பாலை.] |
இராப்பிச்சை | இராப்பிச்சை irāppiccai, பெ. (n.) இரவில் எடுக்கும் பிச்சை; begging at night. (செ.அக.);. [இரவு → இரா + பிச்சை.] |
இராப்பூ | இராப்பூ irāppū, பெ. (n.) இரவில் மலரும் பூக்கள் (சிலப்.2.14.உரை);; flowers that blossom at night-fall like the water-lily. (செ.அக.);. [இரவு → இரா + பூ.] |
இராமகிருட்டின நாயுடு | இராமகிருட்டின நாயுடு irāmakiruṭṭiṉanāyuṭu, பெ. (n.) பொய்க்கால் குதிரை யாட்டத்தை முதன் முதலில் கண்டுபிடித்தவர்; one who introduced poykkal dance. [இராமகிருட்டிண+நாயுடு] |
இராமாயணச் சேவைப்பாட்டு | இராமாயணச் சேவைப்பாட்டு irāmāyaṇaccēvaippāṭṭu, பெ. (n.) சேவைப் பாடல்களிற் ஒருவகை; folk song, [இராமாயணம்+சேவை+பாட்டு] |
இராயபுரம்கும்மி | இராயபுரம்கும்மி irāyapuramkummi, பெ. (n.) ஒருவகையான கடைக்கால் கும்மிப்பாடல்; a kind of kummi. [இராயபுரம்+கும்மி] |
இராவைக்கு | இராவைக்கு irāvaikku, கு.வி.எ. (adv.) இரவுக்கு; for of during night. “இராவைக்குப் போனகப் பழவரிசி” (S.I.I.ii.146); (செ.அக.);. [இரவு → இராவு + கு = இராவுக்கு – இராவைக்கு (கொ.வ.);.] |
இராவோன் | இராவோன் irāvōṉ, பெ. (n.) நிலவு; moon. “முளைத் தன னிராவோன்” (திருவாத.பு.புத்தரை.30);. (செ.அக.);. [இரவு + ஆன் = இராவான் – இராவோன்.] |
இரி | இரி1 iridal, செ.கு.வி. (v.i.) 1. கெடுதல், தோற்றோடுதல்; to be destroyed. “மாறிரியச்சீறி” (பு.வெ.2,9);. 2. ஓடுதல்; to run to flee away, as a defeated army, to scamper away through fear. “புனலொழுகப் புள்ளிரியும்” (நாலடி212);. 3. விலகுதல்; to fall away, as a garment to drop, to recede. “உத்தரீயங்களு மிரிய வோடுவார்” (கம்பரா.ஊர்தேடு. 51);. 4. வடிதல்; to drop, as perspiration, to ebb. as the tide. 5. அஞ்சுதல் (திவா.);; to fear, dread (செ.அக);. 6. பின்னுக்கோடுதல் (முதா);; to retreat. ம. இரிதல் (அழிவு.);. [இல் → இலி → இரி.] இரி2 irittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. தோற்றோடச் செய்தல்; to rout defeat. 2. கெடுத்தல்; to destroy, ruin to dispel. “வெஞ்சிலைக் காய்ந்திரிக்கும் புருவக் கருங்கண்ணியர்” (சீவக.1769);. 3. ஒட்டுதல்; to drive away, scare away. “மள்ளர் குழுஉக்குரல்… அன்ன மிரிக்கும்” (கம்பரா.நாட்32); (செ.அக.);. [இல் → இலி → இரி.] |
இரிகக்கத்தை | இரிகக்கத்தை irigaggattai, பெ. (n.) இதய சடாக்குழியில் நீட்டிக் கொண்டிருக்கும் தசைநார்; muscular projections (fleshy columns); inside the ventricles of the heart – columna carneae (சா.அக.);. [இரிகம் + கத்தை.] |
இரிகநாடி | இரிகநாடி iriganāṭi, பெ. (n.) இதயத்தின் நாடி; cardiac artery. (சா.அக.);. [இரிகம் + நாடி.] |
இரிகம் | இரிகம் irigam, பெ. (n.) 1. இதயம்; heart. 2. மனம்; mind. (செ.அக.);. 3. வழக்கு; dispute. (ஆ.அக.);. [இரி → இரியம் → இரிகம்.] |
இரிகரம் | இரிகரம் irigaram, பெ. (n.) இதயத்திற் குண்டான அழற்சி; inflammation of the heart-carditis (சா.அக.);. [இரி → இரிகரம்.] |
இரிகு | இரிகு irigu, பெ. (n.) பகைவன்; enemy. (ஆ,அக.);. [இரி (அச்சம்); → இரிகு.] |
இரிக்கி | இரிக்கி irikki, பெ. (n.) பெருங்கொடிவகை (ட);; scimitar-pod. (செ.அக.);. [இரிகம் → இரிக்கி.] |
இரிங்கணம் | இரிங்கணம் iriṅgaṇam, பெ. (n.) ஒரு பறவை; a kind of bird. (சா.அக.);. [இரி → இரிங்கணம்.] |
இரிசம் | இரிசம் irisam, பெ. (n.) பூனைக்காலி (மலை.);; cowhage. (செ.அக.);. [இரி – இரிசம்.] |
இரிசல் | இரிசல் irisal, பெ. (n.) 1. பிளவு (யாழ்ப்.);; break, crack. 2. மனமுறிவு (யாழ்ப்.);; alienation of mind, discord. (செ.அக.);. 3. புலனை வேறொன்றிற் செலுத்தல்; division of the mind, diversion. [இரி → இரியல் → இரிசல்.] |
இரிசியா | இரிசியா irisiyā, பெ. (n.) இரிசம் பார்க்க;see irisam. |
இரிஞன் | இரிஞன் iriñaṉ, பெ. (n.) பகைவன் (திவா.);; foe, enemy. (செ.அக.);. [இரி → இரிஞன்.] |
இரிஞ்சகம் | இரிஞ்சகம் iriñjagam, பெ. (n.) ஊசிமல்லிகை; needle shaped jasmine; harlot jasmine. (சா.அக..);. [இரி → இரிஞ்சகம்.] |
இரிஞ்சி | இரிஞ்சி iriñji, பெ. (n.) மகிழ் (மலை.);; pointed-leaved spe-flower. (செ.அக.);. [இரி → இரிஞ்சி.] |
இரிஞ்சிகம் | இரிஞ்சிகம் iriñjigam, பெ. (n.) இரிஞ்சி பார்க்க;see irinji. (சா.அக.);. [இரி → இரிஞ்சி → இரிஞ்சிகம்.] |
இரிட்டம் | இரிட்டம்1 iriṭṭam, பெ. (n.) நல்லது; good. (செ.அக.);. [இரு – (பெரியது. நல்லது); இரு – இரி – இரிட்டம்.] இரிட்டம்2 iriṭṭam, பெ. (n.) 1. தீயது; inauspicious. 2. வாள்; sword. 3. அழிவு, முடிவு; end, destruction. 4. அறக்கடை (பாவம்);; sin (செ.அக.);. [இரு – இரி – இரிட்டம். இரு – கரியது. தீயது. அழிவு. அழிப்பது.] |
இரிணம் | இரிணம் iriṇam, பெ. (n.) 1. உவர்நிலம் (சூடா.);; saline soil. (செ.அக.);. 2. பாழடைந்தது; ruined (ஆ.அக.);. [இரி – (கெடுதல்); – இரி – இரிணம்.] |
இரித்தகம் | இரித்தகம் irittagam, பெ. (n.) பாழடைந்த வீடு; ruined house. (ஆ.அக.);. [இரி → இரித்தகம்.] |
இரித்தம் | இரித்தம் irittam, பெ. (n.) செல்வம்; wealth (ஆ.அக.);. [இரு → இரி → இரித்தம். இரு = பெரியது. ஆக்கம்.] |
இரித்தை | இரித்தை irittai, பெ. (n.) 1. நான்காவது, ஒன்பதாவது, பதினான்காவது மதி நாள்கள் (சதுர்த்தி, நவமி, சதுர்த்தசி என்னும் திதிகள்);; 4th, 9th and 14th phases of the moon. 2. நாழிகை (பிங்.);; period of 24 minutes. (செ.அக.);. [இரு → இரி → இரித்தை (மீன் கூட்டம், அல்லது ஒரை);.] |
இரிபு | இரிபு iribu, பெ. (n.) 1. அச்சம்; fear. 2. ஒடுதல்; fleeing. 3. பகை; hatred, animosity. 4. தோல்வி; defeat, discomfiture. (ஆ.அக.);. [இரி → இரிபு.] |
இரிபேரம் | இரிபேரம் iripēram, பெ. (n.) வெட்டிவேர் (தைலவ.தைல.56);; cuscus grass (செ.அக.);. Skt hribéra. [இரு → இரி (வேர் – வேரம்-); + பேரம்.] |
இரிப்பு | இரிப்பு irippu, பெ. (n.) 1. இருத்தல், உட்காரும் செயல்; sitting. 2. நிலை; state, condition. 3. இருப்பிடம்; residence. 4. வாழும் நிலை, ஒழுக்கம்; mode of living, position, conduct. 5. ஒருவருக்கொருவர் கொண்டுள்ள உறவு முறையின் நிலை; nature of mutual relations. 6. இருக்கை; a seat (சேரநா.); 7. முறியடிக்கை; defeating, (W);. ம. இரிப்பு; க. இரபு;தெ. இரவு. [இருப்பு → இரிப்பு (கொ.வ.);.] |
இரிமான் | இரிமான் irimāṉ, பெ. (n.) எலிவகை (இ.வ.);; a species of rat (செ.அக.);. [இரு + (மா); lமான். இரு + கரிய, மா = விலங்கு.] |
இரியல் | இரியல்1 iriyal, பெ. (n.) 1. அச்சத்தால் நிலை கெடுகை (பெரும்பாண்.202.);; being agitated, perturbed or tossed about through fear. 2. விரைந்து செல்கை; running, speeding, racing. “பெருநீர் போகு மிரியன் மாக்களொடு” (சிலப்.6.112);. 3. அழுகை; weeping “அழுவாளிரியற் குரல்” (கம்பரா.நகர். நீ.35); (செ.அக.);. [இல் → இரி – இரியல்.] இரியல்2 iriyal, பெ. (n.) நல்லாடை (வின்.);; fine cloth (w.); [இரு → இரி → இரியல்.] இரியல்3 iriyal, பெ. (n.) இலவங்கப்பட்டை; cinnamon (சா.அக.);. [இரி → இரியல்.] |
இரியல்போ-தல் | இரியல்போ-தல் iriyalpōtal, 8 செ.கு.வி. (v.i.) தோற்றோடுதல்; to be routed, put to fight “அமரினாற்றாது இரியல் போக. (கூர்மபு.தக்கன் வேள்.47); (செ.அக.);. [இரி → இரியல் + போதல்.] |
இரியல்போக்கு-தல் | இரியல்போக்கு-தல் iriyalpōkkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) சாய்த்துக் கொடுத்தல்; to give unsparingly, liberally. “கயைடி யானை யிரியல் போக்கும்” (புறநா.135,12);. (செ.அக.);. [இரி-இரியல் போக்கு.) |
இரிவிகஞ்சம் | இரிவிகஞ்சம் irivigañjam, பெ. (n.) அருளாளர்கள் சட்டை; coat of fibres obtained from the substance between the bark and the wood of a certain tree. In olden days it was used by siddhars. (சா.அக.);. [இரி → இரிவி + கஞ்சம்.] |
இரு | இரு1 iruttal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. உளதாதல்; to exist. ‘ஊரிலே ஏரி இருக்கிறது’ (தெ.ஆ.);. 2. நிலை பெறுதல்; to remain. “வலம் வரும்படி யிருப்பது கயிலைமால் வரையே” (கந்தபு. திருக்கைலாச.12);. 3. உட்காருதல்; to sit down. “நிற்றலிருத்தல் கிடத்தலியங் குத லென்று” (நாலடி.334);. 4. உள்ளிறங்குதல்; to sink, as a foundation, to disappear, come down. “சுவர் இருந்துபோயிற்று”. 5. உயிர்வாழ்தல்; to live.”நெடுநாளி ருந்த பேரும்” (தாயு.பரிபூ.10);. 6. அணியமாயிருத்தல்; to be ready to act, to be in readiness for any duty or project, to be on the point of acting or going. ‘மீன் பிடிக்க இருக்கிறான்’ (கொ.வ.);. 7. நினைத்தல்; to fancy, imagine, expect. Hope. ‘நம்பிமா ரென்றிருந் தோம்’ (தமிழ் நா. 216);. – இடை (part); ஒரு துணை வினை; auxiliary verb. ‘எழுந்திருந்தான்.’ (செ.அக.);. ம. இரி; க. இரு;ஆத். இக்கத்தி. [இல் → இர் → இரு.] இரு2 iru, கு.பெ.எ. (adj.) 1. இரண்டு; two. 2. இரட்டை; double. ம. இரு; கூ. ரி; க. இரு, இர். இக்; தெ. இரு, ஈர்; குட. இரு; து, இர்; குவி. ரீ; கட. இர்; குரு. இர்ப்.. (இருவிர்);;பிரா. இரா. [இரண்டு → இரு.] இரு3 iru, 5 கு.பெ.எ. (adj.) 1. பெரிய; great, spacious, vast “மாயிரு ஞாலம்” (குறள்.999);. 2. கரிய; black.. “இருமலர்க் குவளை யுண்கண்” (சீவக.1171); (செ.அக.);. 3. காட்டுமல்லிகை;, wild jasmine (சா.அக.);. இருமை = கருமை, பெருமை. [இருமை → இரு.] |
இரு தலை மூரி | இரு தலை மூரி irudalaimūri, பெ. (n.) மண்ணுளிப் பாம்பு (இ.வ.);; harmless kind of snake (w.);. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + தலை + மூரி.] |
இருகணி | இருகணி irugaṇi, பெ. (n.) இரு கண்களாலும் தொலைவிலுள்ள பொருள்களைக் காணவுதவும் தொலை நோக்குக்கருவி; binoculars. |
இருகண் | இருகண் irugaṇ, பெ. (n.) ஊனக்கண், ஞானக்கண்; eye of the body and eye of the mind. “இருகணும் புதைத்து வைக்கும்” (சீவக.1578);. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + கண்.] |
இருகரந்தை | இருகரந்தை irugarandai, பெ. (n.) சிவகரந்தை திருமால் (விட்டுனு); கரந்தை எனும் இருகரந்தை (ஒருவகைச்செடி);; two kinds of plants of sweet basil. [இரு + கரந்தை.] |
இருகரையன் | இருகரையன் irugaraiyaṉ, பெ. (n.) 1. இரண்டு எண்ணம் உடையவன் (திவ்.பெரியாழ். திருப்பல்.2 வியா.);. 2. மற்றொன்றிலும் பற்றுள்ளவன்; double minded man vacillating person. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + கரையன்.] |
இருகழஞ்சு | இருகழஞ்சு irugaḻñju, பெ. (n.) இரண்டரை வரானெடை; two and a half pagodas (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + கழஞ்சு.] |
இருகழுத்துக்குப்பி | இருகழுத்துக்குப்பி irugaḻuttugguppi, பெ. (n.) இரண்டு கழுத்தமைந்த ஒருவகைக்குப்பி; two necked bottle used in medicinal preparation – woulfe’s bottle. (சா.அக);. [இரண்டு → இரு + கழுத்து + குப்பி.] |
இருகா லாட்டல் | இருகா லாட்டல் irukālāṭṭal, பெ. (n.) இரண்டு தடவை மருந்தைக் கலுவத்திலிட்டு அரைத்தல்; grinding a medicine twice in a stone mortar. [இரண்டு → இரு + கால் + ஆட்டல்.] |
இருகாற் பிரண்டை | இருகாற் பிரண்டை irukāṟpiraṇṭai, பெ. (n.) களிப்பரண்டை; a species of the vitis (genus); (சா.அக.);. [இரண்டு – இரு + கால் + பிரண்டை.] |
இருகால் | இருகால் irukāl, பெ. (n.) 1. அரை; half. (ஆ.அக.); 2. இருமுறை; two times (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + கால்.] |
இருகுபிலா | இருகுபிலா irukupilā, பெ. (n.) விளவங்கோடு வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Vilavancode Taluk. (இ.வ.); [ஒருகா.இருங்கு+பலா] |
இருகுமிழி | இருகுமிழி irugumiḻi, பெ. (n.) 1. இரண்டுவகைக் குமிழ மரம், அதாவது பெருங்குமிழ், சிறுகுமிழ்; two species of trees viz big cashmere tree – Gmelina arbores and small cashmere tree – Gmelina asiatica. 2. நீர்க்குமிழ், நிலக்குமிழ் என இருவகைக் குமிழ்; two kind of Gmelina water borne and earth borne (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + குமிழி.] |
இருகுரங்கின்கை | இருகுரங்கின்கை iruguraṅgiṉgai, பெ. (n.) முசுமுசுக்கை (மலை);; bristly bryony. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + குரங்கு + இன் + கை. முசு + குரங்கின் பெயர்களுள் ஒன்று. முசுமுசு குரங்கின் பெயர் அடுக்கு முசுமுசு + கை + முசுமுசுக்கை என்னும் கொடி.] |
இருகுறணேரிசை வெண்பா | இருகுறணேரிசை வெண்பா iruguṟaṇērisaiveṇpā, பெ. (n.) நேரிசை வெண்பா வகை (காரிகை செய்.3.); இது இரண்டு குறள் வெண்பாவாலாகி இரண்டுக்கும் நடுவில் தனிச்சொல் பெற்று வரும்; variety of nersai-we. nbā composed of two Kusal-venbå linked by an isolated foot. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + குறள் + நேரிசை + வெண்பா.] |
இருகூறு | இருகூறு iruāṟu, பெ. (n.) 1. இரண்டு பங்கு; two parts, two shares. 2. மாறானது, எதிரானது; opposition, duality, contrariety. (சேரநா.);. ம. இருகூறு. |
இருகொம்பு | இருகொம்பு irugombu, பெ. (n.) ‘ ‘ என்ற எழுத்திலுள்ள இரண்டு கொம்பு; double loop which stands as a symbol for the vowel ஐ when forming vowel consonants ai, viz in letters like கை, தை, etc. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + கொம்பு.] |
இருகோட்டறுவை | இருகோட்டறுவை iruāṭṭaṟuvai, பெ. (n.) முன்னும் பின்னும் தொங்கலாக நால விட்ட துகில் (ஆ.அக.);; cloth left hanging on either ends. [இரண்டு → இரு + கோடு + அறுவை.] |
இருக்கணை | இருக்கணை irukkaṇai, பெ. (n.) சித்திர வேலைக்குதவும் மரவகை (Nels.);; crenulate leaved spindle tree. (செ.அக.);. [இரு + கணை.). |
இருக்கன் | இருக்கன் irukkaṉ, பெ. (n.) நான்முகன்; Brahma, literally one who recites the véda. “தரைவிசும்பைச் சிட்டித்த விருக்கன்” (திருப்பு.419);. [இருக்கு → இருக்கன். இருக்கு மறையை (வேதம்); ஓதுபவன்.] |
இருக்கமாலி | இருக்கமாலி irukkamāli, பெ. (n.) 766 முழ அகலமும் உயரமுமுள்ளதாய் 766 உச்சிகளோடு 96 மேனி லைக்கட்டுகள் கொண்ட கோயில் (சுக்கிரநீதி, 229);; temple of the width of 766 cubits and of the same height, with 766 towers and 96 storeys. [இரு → இருக்க (பெரிய + (மா); மாலி.] |
இருக்கம் | இருக்கம் irukkam, பெ. (n.) 1. விண்மீன்; nakşatra, star. 2. கரடி; bear. 3. ஓரை (இராசி);; zodiacal sign (செ.அக.);. [ஒருகா: இரு = கரிய. இரு → இருக்கம், கரடி வடிவிலமைந்த விண்மீன் தொகுதி.] |
இருக்கால் | இருக்கால் irukkāl, பெ. (n.) 1. இரண்டு முறை (பாரத.பதின் மூன்றாம்.111.);; twice. 2. சுவற்றிற் குறித்த ஓர் எண் (வின்.);; cast of dice for the number 2. (செ.அக.);. ம. இருக்கால. [இரண்டு → இரு + கால்.] |
இருக்காழி | இருக்காழி irukkāḻi, பெ. (n.) இரண்டு விதையுடைய காய் (யாழ்ப்.);; fruit with two kernels, as the palmyra [இரண்டு → இரு + (காழ்.); காழி. காழ் = வித்து.] |
இருக்காவி | இருக்காவி irukkāvi, பெ. (n.) கட்டுமரப்பக்கங்களை இணைத்துக்கட்டுஞ் சிறு பலகை; small piece of wood which connects the planks of a catamaran (சேரநா.);. ம. இருக்காவி. [இரு + காவி. காவு – காவி; காவுதல் = தாங்குதல்.] |
இருக்கு | இருக்கு irukku, பெ. (n.) 1. வேதமந்திரம்; vedic hymns. “வேதப்புனித விருக்கை நாவிற் கொண்டு” (திவ்.திருவாய்.5.2.9);. 2. இருக்குவேதம் (திவ்.பெரியாழ்.5.1.6.);; the rig. věda (செ.அக.);. [அருக்குதல் = புகழ்தல், பரவுதல். அருக்கு → skt. ருக். அர்ச் → த. இருக்கு.] |
இருக்குக்குறள் | இருக்குக்குறள் irukkukkuṟaḷ, பெ. (n.) சிறிய பாவகை; a kind of short verse. “ஏகபாதந் தமிழிருக்குக் குறள் சாத்தி” (பெரியபு.திருஞான.276); (செ.அக.);. [ஒருகா; இறுக்கு → இருக்கு + குறள்.] |
இருக்குவேள் | இருக்குவேள் irukkuvēḷ, பெ. (n.) புதுக்கோட்டைக் கருகில் உள்ள கொடும்பாளூரில் 8வது 9வது நூற்றாண்டில் அரசாண்ட வேளிர் சிற்றரசர் (கல்வெ.);; line of powerful chieftains who flourished about the 8th and 9th c at Kodumbālūr, in the Pudukköttai Dt. (செ.அக.);. [இரு → இருக்கு (பெருமை); + வேள். ஒ.நோ. அருக்கு = அருமை. “நிதியினருக்கு முன்னி” (திருக்கோ.275);.] |
இருக்கை | இருக்கை irukkai, பெ. (n.) 1. உட்கார்ந்திருக்கை; sitting. “பார்வலிருக்கை” (புறநா.3.19);. 2. உட்காருமிடம் (ஆசனம்); (நாலடி.143.);; seat. 3. இருப்பிடம், residence, dwelling situation. 4. குடியிருப்பு; residential quarters, as in a village. “தண்பணை தழீஇய தளரா விருக்கை” (பெரும்பாண்.242);. 5. கோள்களிருக்கும் ஓரை (இராசி); (பரிபா.11.3);; sign of the zodiac, as the seat of the planets. 6. திரிதரவுள்ள விருக்கை, திரிதரவில்லா இருக்கை என்ற இருவகை இருக்கைகள் (சிலப்.8.25, உரை.);; posture of two kinds viz., திரிதரவுள்ள விருக்கை; ‘moving posture’, திரிதரவில்லா விருக்கை motionless posture mentioned in the treatise on painting. (சிலப்.8,25, உரை.);. 7. ஊர் (பிங்.);; town, village. 8. கோயில்; temple.”நீலியிருக்கை” (கந்தபு. மார்க்க.144); 9. அரசர் போர் புரியுக் காலங் கருதியி ருக்கும் இருப்பு (பு.வெ.9:37, உரை.);; waiting for an opportunity to open hostilities or to commence war. (செ.அக.);. ம. இரிப்பு; க. இரவு;தெ. இருவு. [இரு → இருக்கை.] |
இருக்கையுதவல் | இருக்கையுதவல் irukkaiyudaval, பெ. (n.) உட்கார இடமளித்தல் (திருவேங்.சத.58.);; providing a seat esp. for a great person (செ.அக.);. [இருக்கை + உதவல்.] |
இருங்கரம் | இருங்கரம் iruṅgaram, பெ. (n.) ஒரளவு; dry measure = குறுணி; பதக்கு. (தைலவ.தைல.6); (செ.அக.);. [இரு + கரம்.] |
இருங்கல் | இருங்கல் iruṅkal, பெ. (n.) அரக்கோணம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Arkkonam Taluk. (இ.வ.); [இரும்+கல்] |
இருங்காரை | இருங்காரை iruṅgārai, பெ. (n.) ஒருவகைக் கடல் மீன்; a kind of sea fish. [இரு – இரும் + காரை.] [P] |
இருங்கு | இருங்கு iruṅgu, பெ. (n.) சிவப்புச்சோளம்; a kind of red millet (சா.அக.);. [அரிங்கு – இரிங்கு – இருங்கு.] |
இருங்கெளுத்தி | இருங்கெளுத்தி iruṅgeḷutti, பெ. (n.) ஒருவகைக் கடல் மீன்; a kind of sea fish. [P] |
இருங்கோன் ஒல்லை ஆயன் செங்கண்ணனார் | இருங்கோன் ஒல்லை ஆயன் செங்கண்ணனார் iruṅāṉollaiāyaṉceṅgaṇṇaṉār, பெ. (n.) கடைக்கழகப் புலவருள் ஒருவர் (அகநா.279);; Sangam poet. [இரும் + கோன் + ஒல்லை + ஆயன் + செம் + கண்ணன் + ஆர்.] |
இருங்கோவேள் | இருங்கோவேள் iruṅāvēḷ, பெ. (n.) வேளிர் தலைவருள் ஒருவன் (புறநா.201.);; name of an ancient chief of the vě line of ruling chiefs. (செ.அக.);. [இரு = பெரிய. இரு + கோ + வேள். ஒ.நோ. பெரு – பெரும், இரு + இரும். இருங்கோ = பெருங்கோ (பேரரசன்);.] |
இருசங்கன் | இருசங்கன் irusaṅgaṉ, பெ. (n.) இருவகைச் சங்கன் செடி,. அதாவது, நற்சங்கன், பீச்சங்கன்; two varieties of the plant 1 mistle berry thorn. 2. smooth velkameria (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + சங்கன்.] |
இருசமய விளக்கம் | இருசமய விளக்கம் irusamayaviḷakkam, பெ. (n.) அரிதாசர் 16ஆம் நூற்றாண்டிலியற்றிய சிவ. மாலிய மதங்களை ஆராயும் ஒரு நூல்; name of a controversial treatise on the relative merits of Saivaism and Vaisnavaism, by Ari-täcar, 16th C. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + சமயம் + விளக்கம்.] |
இருசீர்ப்பாணி | இருசீர்ப்பாணி irucīrppāṇi, பெ. (n.) இரட்டைத் தாளம் (பொருந.71);; a kind of talam (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + சீர் + பாணி.] |
இருசு | இருசு irucu, பெ. (n.) தேர்ப்பாகத்தில் ஒன்று; a part of temple car. [இரு-இருசு] இருசு1 irusu, பெ. (n.) 1. நேர்மை (திவா.);; straightness, directness. 2. வண்டியச்சு (பிங்.);; axletree. 3. மூங்கில் (மலை.);; bamboo. க. இரசு;தெ. இருசு. [இரு + பெரிது. நேரிது. இரு → இருசு.] இருசு2 irusu, பெ. (n.) திருநாமப்பாலை; wild sarasaparilla (சா.அக.);. [இரு (வலிமை); → இருசு.] |
இருசுகந்தப்பூண்டு | இருசுகந்தப்பூண்டு irusugandappūṇṭu, பெ. (n.) மருக்கொழுந்து; southern wood. (செ.அக.);. [இரு + சுகந்தம் + பூண்டு.] |
இருசுடர் | இருசுடர் irusuḍar, பெ. (n.) ஞாயிறு, திங்கள் (சந்திரசூரியர்);; sun and moon, the two bright orbs which illumine the earth. “இருசுடர் மீ தோடா விலங்கை” (தேவா.320,10); (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + சுடர்.] |
இருசுடர்த்தோற்றம் | இருசுடர்த்தோற்றம் irusuḍarttōṟṟam, பெ. (n.) பெருங்காப்பியவுறுப்பு ளொன்று (ஆ.அக.);; appearance of Sun and moon described in poetry-one of the elements of epics. “இருசுடர்த்தோற்றமென் றினையன புனைந்து” (தண்டி.8);. [இரண்டு → இரு + சுடர் + தோற்றம்.] |
இருசுழி | இருசுழி irusuḻi, பெ. (n.) இரட்டைச்சுழி; double curis or rings, believed to indicate either comfortable life or chill penury. ‘இருசுழி இருந்துண்டாலு முண்ணும். இரந் துண்டாலுமுண்ணும்’ (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + சுழி.] |
இருஞ்சிறை | இருஞ்சிறை iruñjiṟai, பெ. (n.) 1. நரகம் (வின்.);; hell, considered as a great prison-house. (செ.அக.);. 2. மதில் (ஆ.அக.);; fortress. [இரும் + சிறை.] |
இருடி | இருடி1 iruḍi, பெ. (n.) முனிவன்; saint. [இரு = பெருமை.. இரு – இருளி – இருடி.] இருடி2 iruḍi, பெ. (n.) ஆந்தை (பிங்.);; owl. (செ.அக.);. [இருள் – இருளி – இருடி – இருளில் வாழும் ஆந்தை. முனிவனைப் போல் வருவது உரைக்கும் கணியனாகச் செயற்படுவது நோக்கி ஆந்தைக்கு இட்ட பெயர் சாவு அல்லது கேட்டினை முன்கூட்டி தெரிவிக்கும் என்னும் நம்பிக்கையால் இதனைச் சாக்குருவி என்றும் கூறுவர்.] |
இருட்கண்டம் | இருட்கண்டம் iruṭkaṇṭam, பெ. (n.) கழுத்தணி வகை; necklace. “பிறங்கிருட்கண்டமும்” (S.I.I.viii.39); (செ.அக.);. [இருள் + கண்டம்.] |
இருட்கண்டர் | இருட்கண்டர் iruṭkaṇṭar, பெ. (n.) சிவன்; siva as having a dark throat. “கூர்ந்த விருட்கண்டர்” (பெரியபு.திருமுறை.12);. (செ.அக.);. [இருள் + கண்டம் + அர்.] |
இருட்கம்மல் | இருட்கம்மல் iruṭkammal, பெ. (n.) கண்ணிற் புகை சூழ்ந்தது போற் காணுமோர்வகைக் கண்நோய்; eye disease marked by smoky appearance. (சா.அக.);. [இருள் + கம்மல்.] |
இருட்சி | இருட்சி iruṭci, பெ. (n.) 1. இருட்டு; darkness. (செ.அக.);. 2. மயக்கம் (ஆ.அக.);; illusion. [இருள் + சி. ஒ.நோ; மருள் + சி + மருட்சி.] |
இருட்டடிப்பு | இருட்டடிப்பு iruṭṭaṭippu, பெ. (n.) ஒரு செய்தி அல்லது நிகழ்ச்சி வெளியே தெரியாதவாறு அல்லது பரவாதவாறு மறைத்தல்; blackout. [இருட்டு + அடிப்பு] |
இருட்டறை | இருட்டறை iruṭṭaṟai, பெ. (n.) 1. ஒளியில்லா அறை; darkroom. “இருட்டறையி லேதில்பிணந் தழீஇ யற்று” (குறள்.913); (செ.அக.);. 2. அறியாமை; ignorance. “இருட்டறையில் உள்ளதடா உலகம்” – (பாரதிதாசன்);. ம. இருட்டற. [இருள் + து + இருட்டு + அறை. இருட்டு + இருள் உடையது.] |
இருட்டல் | இருட்டல் iruṭṭal, பெ. (n.) இருளாதல்; becoming dark. (ஆ.அக.);. [இருள் → இருளல் → இருண்டல் → இருட்டல்.] |
இருட்டு | இருட்டு1 iruṭṭu, பெ. (n.) 1. இருள்; darkness. 2. அறியாமை (வின்.);; figuratively, obscurity of mind. ignorance (செ.அக.);. 3. மயக்கம் (ஆ.அக.);; illusion. தெ. இருளு. இருலு; ம. இரிட்டு, இருட்டு; க. இருள், இரடு. இருளு; கோத. இர்ள் (இரவு);; துட. ஈள்; குட. இரிடி; து. இருலு, இளளு; கொலா. சிரும் (மிகவிருள்);;பர். சிருல் (கரி);. [இருள் → இருட்டு.] இருட்டு2 iruṭṭudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. இருளடைதல்; to grow dark. 2. மந்தாரமிடுதல்; to darken, as when clouds gather ‘வானம் இருட்டி வருவதால் மழை விரைவில் வரும்’ (செ.அக.);. ம. இருட்டுக;க. இருளாகு. [இருள் + து = இருட்டு + தல்.] |
இருட்பகை | இருட்பகை iruṭpagai, பெ. (n.) ஞாயிறு; sun, the enemy of darkness. ‘இருட்பகைமண்டிலம்’ (கல்லா.13);. (செ.அக.);. [இருள் + பகை.] |
இருட்படலம் | இருட்படலம் iruḍpaḍalam, பெ. (n.) இருட்தொகுதி; sheet of darkness, as a dense layer. (செ.அக.);. [இருள் + படலம்.] |
இருட்பிழம்பு | இருட்பிழம்பு iruṭpiḻmbu, பெ. (n.) இருள்; darkness. “படரு மிருட்பிழம் பறுக்கும் பண்ணவன்” (மச்சபு. மச்சா.12); (செ.அக.);. [இருள் + பிழம்பு.] |
இருட்பூ | இருட்பூ iruṭpū, பெ. (n.) மரவகை (L);; Malabar wrinkled log’s matrix. (செ.அக.);. [இருள் + பூ.] |
இருணம் | இருணம்1 iruṇam, பெ. (n.) உவர் நிலம் (பிங்.);; saline soil (செ.அக.);. 2. உப்பளம்; salt field; salt pan. 3. எதிர்மறை; negative. (சா.அக.);. [அளம் → அளவணம் Skt. lavana, runa → த. இருணம்.] இருணம்2 iruṇam, பெ. (n.) கடன்; debt. (செ.அக.);. க. ருண;தெ. ருணமு. [உப்பைக் கடன் வாங்கும் தொன்முதுகால இயல்பினால் உப்பைக் குறித்த சொல் கடன் பொருளுக்கு உரியதாயிற்று.] |
இருணாள் | இருணாள் iruṇāḷ, பெ. (n.) தேய்பிறை நாள் (திவ்.பெரியதி.8,8,9);; till of the dark fortnight (செ.அக.);. [இருள் + நாள் = இருணாள்.] |
இருணி | இருணி iruṇi, பெ. (n.) பன்றி; hog. “இருணியா யெழுந்த சோதியிரணியாக் கனைத்தான் கொல்ல” (வரத. பாகவத. நரசிங்க.5);. (செ.அக.);. ம. இருளி. [இருளி → இருணி.] |
இருண்ட செவலை | இருண்ட செவலை iruṇṭasevalai, பெ. (n.) கருமை கலந்த மங்கல் நிறமான மாட்டுநிறவகை (பெரிய மாட். 13);; dark brown colour of cattle. (செ.அக.);. [இருள் → இருண்ட (பெ.எ.); + (சிவலை); செவலை (கொ.வ.);.] |
இருண்டகாலம் | இருண்டகாலம் iruṇṭakālam, பெ. (n.) வரலாறுகளில் தெளிவு கிடைக்காத காலம்; a dark period in history. [இருள்-இருண்ட+காலம்] |
இருண்மதி | இருண்மதி iruṇmadi, பெ. (n.) 1. தேய்பிறைத் திங்கள்; waning moon in the dark fortnight. “இருண்மதி யிற் றேய்வன கெடுக” (மதுரைக்.195);. 2. காருவா (அமாவாசை.); (பரிபா.11.37);; new moon (செ.அக.);. [இருள் + மதி.] |
இருண்மலம் | இருண்மலம் iruṇmalam, பெ. (n.) ஆணவமலம் பார்க்க;see anavamalam. “எண்ணரிதாய் நித்தமா யிருண்மலத்தி னழுந்தி” (சிவப்பிர.2, 1);. (செ.அக.);. [இருள் + மலம்.] |
இருண்மை | இருண்மை iruṇmai, பெ. (n.) இருண்டிருக்குந் தன்மை; being dark, darkness. [இருள் + மை = இருண்மை.] |
இருதலை | இருதலை irudalai, பெ. (n.) இருமுனை; two ends.”நடுவண தெய்த விருதலையு மெய்தும்” (நாலடி.114); (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + தலை.] |
இருதலை ஏய்ப்பு | இருதலை ஏய்ப்பு irudalaiēyppu, பெ. (n.) விலாங்கு மீன் (ஆ.அக.);; eel. 2. ஏமாற்றும் பேச்சு; spoken of as being deceitful. (செ.அக.);. [இரு + தலை + ஏய்ப்பு. ஏய்ப்பு + ஒத்திருத்தல்.] |
இருதலை விரியன் | இருதலை விரியன் irudalaiviriyaṉ, பெ. (n.) இரண்டு தலையும் நான்கு அடி நீளமும் உடைய பாம்பு வகை; sand snake, nearly 4 ft long, mutilated by snake charmers in such a way as to make the tail resemble the head-eryx johni. (செ.அக.);. ம. இருதல மூரி. [இரண்டு → இரு + தலை + விரியன்.] |
இருதலைக் குழவி | இருதலைக் குழவி irudalaikkuḻvi, பெ. (n.) அம்மிக் குழவி; pestle with grinding facility on both ends, as opposed to the common pestle shaped on one side. [இரு + தலை + குழவி.] |
இருதலைக்கொள்ளி | இருதலைக்கொள்ளி irudalaikkoḷḷi, பெ. (n.) இரு முனையிலுந் தீயுள்ள கட்டை; brand burning at both ends. “இருதலைக் கொள்ளி யிடைநின்று வருந்தி” (அகநா.339-9);. 2 எப்பக்கத்தும் துன்பஞ் செய்வது; that which causes trouble in all directions. (செ.அக.); “இருதலைக்கொள்ளியின் உள்ளெறும்பு ஒத்து” (திருவாச.113);. [இரு + தலை + கொள்ளி.] |
இருதலைஞாங்கர் | இருதலைஞாங்கர் irudalaiñāṅgar, பெ. (n.) இருதலையுங் கூருள்ள குமரன்வேல் (யாழ்.அக.);; double pointed lance. (செ.அக.);. [இரு + தலை + ஞாங்கர்.] |
இருதலைப்பகரங்கள் | இருதலைப்பகரங்கள் irudalaippagaraṅgaḷ, பெ. (n.) எழுத்துகளை உள்ளடக்கி நிற்கும் [ ] (பகர); அடைப்பு; square brackets. (செ.அக.);. [இரு + தலை + பகரங்கள்.] |
இருதலைப்பாம்பு | இருதலைப்பாம்பு irudalaippāmbu, பெ. (n.) 1. இருதலை மணியன்; semi-nocturnal sand-snake. 2. இருதலைப்புடையன் (இ.வ.);; blind snake with very short head and tail. 3. மண்ணுளிப் பாம்பு; harm less kind of snake (w.);. (செ.அக.);. [இரு + தலை + பாம்பு.] [P] |
இருதலைப்புடையன் | இருதலைப்புடையன் irudalaippuḍaiyaṉ, பெ. (n.) இரண்டு பக்கமும் சிறிய தலையுடைய பாம்பு வகை; blind snake with very short head and tail, including the Smallest species of snakes, supposed to have a head at either end, typhlopidae. (செ.அக.);. [இரு + தலை + புடையன்.] |
இருதலைப்புள் | இருதலைப்புள் irudalaippuḷ, பெ. (n.) இரண்டு தலைகளுள்ள பறவை (சீவக.1631 உரை);; fabulous bird with two heads (செ.அக.);. [இரு + தலை + புள்.] |
இருதலைமணியன் | இருதலைமணியன் irudalaimaṇiyaṉ, பெ. (n.) 1. தலைகள் இரண்டும் உடல் ஒன்றுமாகவுள்ள பாம்பு வகை; semi-nocturnal sand-snake. 2. குறளை சொல்வோன் (இ.வ.);; back biter, tale bearer. (செ.அக.);. ம. இருதலை மணியன். [இரண்டு → இரு + தலை + மணியன்.] |
இருதலைமணியம் | இருதலைமணியம் irudalaimaṇiyam, பெ. (n.) 1. நண்பன் போல் நடித்து இருவருள் கலகம் விளைக்குந்தொழில் (செ.அக.);; act of setting one person against another by pretending to be friend of each of them. 2. ஒருவகை நச்சுப் பாம்பு; a kind of poisonous snake. (சேரநா.);. ம. இருதலை மணியன். [இரு + தலை + மணியம்.] |
இருதலைமாணிக்கம் | இருதலைமாணிக்கம் irudalaimāṇikkam, பெ. (n.) சிவமந்திரம்; a šaiva mantra, viz சிவாயவாசி, which reads the same whether uttered from the beginning or from the end. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + தலை + மாணிக்கம்.] |
இருதல்வாரிபட்டா | இருதல்வாரிபட்டா irutalvāripaṭṭā, பெ. (n.) திருத்தணி வட்டத்திலுள்ள சிற்றுர்; a village in Tiruthani Taluk.(இ.வ.); [இரு+தலை+வரி+பட்டா] |
இருதாள் | இருதாள் irutāḷ, பெ. (n.) இரண்டு திருவடிகள் (ஐங்குறு.கட.);; two divine feet. (w.); [இரண்டு → இரு +தாள்.] |
இருதிணை | இருதிணை irudiṇai, பெ. (n.) 1. உயர்திணை, அஃறிணை என்ற இரண்டு பிரிவு; two classes of nouns and verbs referring to (i); the personal and (ii); the impersonal, viz., உயர்திணை, அஃறிணை (தொல்.சொல்.1);. 2. இயங்குதிணை, நிலைத்திணை என்ற இரு பிரிவு; two classes into which creatures are divided. Viz.. இயங்குதிணை. ‘moving’ and நிலைத்திணை ‘fixed’ (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + திணை.] |
இருதிரிமருப்பு | இருதிரிமருப்பு irudirimaruppu, பெ. (n.) பெரிய முறுக்குடைய கொம்பு; twisted horn “இருதிரி மருப்பி னண்ணல் இரலை” (அகநா.34-4);. [இரு + திரி + மருப்பு.] |
இருது | இருது irudu, பெ. (n.) 1. இரண்டு மாதம் கொண்ட பருவகாலம்; season of two months. “இருதிள வேனி லெரிகதி ரிடபத்து” (மணி.11.40);. 2. மகளிர் பூப்பு; catamenia. 3. முதற் பூப்பு; first menstrual discharge. (செ.அக.);. [இரு → இருது = பெருகி முதிரும் பருவம்.] |
இருது சாந்தி | இருது சாந்தி iruducāndi, பெ. (n.) சாந்திமணம்; propitiatory rite performed in connection with the ceremonial consummation of marriage in the period recognised in the Śāstrăs as favourable for conception, consummation. (செ.அக.);. [இருது + சாந்தி. சாந்தி = விழா.] |
இருது நுகர்வு | இருது நுகர்வு irudunugarvu, பெ. (n.) பருவங்கட்குரிய பட்டறிவு (சீவக.2668.தலைப்பு.);; enjoyment appropriate to the season. (செ.அக);. [இருது + நுகர்வு.] |
இருதுகாலம் | இருதுகாலம் irudukālam, பெ. (n.) மாதவிடாய்க் காலம்; time of woman’s periods. 2. கருத்தரிக்குங் காலம்; period favourable for conception (செ.அக.);. 3. மழைக்காலம்; rainy season. [இருது + காலம். இரு – இருது → skt. rudu.] |
இருதுக்கொடியோன் | இருதுக்கொடியோன் irudukkoḍiyōṉ, பெ. (n.) பவளம்; கொடிப் பவளம்; coral, coral creeper. (சா.அக.);. [அரு → அருது → இருது + கொடியோன்.] |
இருதுடையாதவள் | இருதுடையாதவள் iruduḍaiyādavaḷ, பெ. (n.) எப்பொழுதுமே பருவமடையாதவள்; woman who has not menstruated at all. (சா.அக.);. [இரு – இருது + பெரிது. வளர்ந்து எய்தும் பருவம். பருவ காலத்தில் மகளிர்க்குண்டாகும் பூப்பு இருது → skt. ருது.] |
இருதுத்தம் | இருதுத்தம் irududdam, பெ. (n.) இருவகைத் துத்தம்; two kinds of vitriol (tuttam); – zinc sulphur or white vitriol and copper sulphate or blue vitriol. (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + துத்தம்.] |
இருதுப்பெண் | இருதுப்பெண் iruduppeṇ, பெ. (n.) 1. திரண்ட பெண்; matured girl. 2 மாதவிடாய்ப் பெண்; a woman in her menses. (சா.அக.);. [இருது + பெண்.] |
இருதுமதி | இருதுமதி irudumadi, பெ. (n.) 1. பருவப் பெண்; girl who has attained puberty. 2. மாவிலக்கான பெண்கள் (சைவச.பொது.307);; woman during her periods. 3. கருத்தரித்தற்குரிய நிலையிலிருப்பவள்; woman just after her periods, being then in a condition favourable for conception. (செ.அக.);. [இருது + மதி. மதி + பெண்பாலீறுகளுள் ஒன்று நிலவைப் (மதி); பெண்ணாகக் கருதும் பெற்றி நோக்கி இச்சொல் பெண்பாலீறாக ஆளப்பட்டது.] |
இருதுவா-தல் | இருதுவா-தல் iruduvādal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) பருவமடைதல்; to attain puberty, said only of a girl. (செ.அக.);. [இருது + ஆதல்.] |
இருத்தல் | இருத்தல் iruttal, பெ. (n.) 1. உரிப்பொருள்கள் ஐந்தனுள் முல்லைக்குரியது (நம்பியகப்.25);; heron’s bearing patiently separation from hero, a literary mode appropriate to the mullai or forest pasture tracts, one of five uri-p-porul. (செ.அக.);. 2. உயிரோடிருத்தல்; being alive. 3. வாழ்வு; living. (சா.அக);. [இல் – குழித்தற் கருத்து, இருத்துதல் கருத்து. இல் → இர் → இருத்தல்.] |
இருத்தி | இருத்தி1 irutti, பெ. (n.) வட்டி (T.A.S.viii.1.15);; interest Skt rddhi. [இரு → இருத்து → இருத்தி (இ.எச்சம்);.] இருத்தி2 irutti, பெ. (n.) 1. சித்தி; super natural powers obtained by abstract meditation and exercised at one’s will. “அளப்பிலிருத்தியொடு” (மணி.21,166); (செ.அக.);. 2. மேன்மை; excellence (ஆ.அக.);. [இரு → இருத்து → இருத்தி = உள்ளத்தின் கண் இருத்திக் கொள்ளப்பட்ட ஆற்றல்கள்.] |
இருத்திப்பேசு-தல் | இருத்திப்பேசு-தல் iruddippēcudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) அழுத்திச்சொல்லுதல்; to speak emphatically or impressively (w.);. [இருத்தி + பேசு.] |
இருத்திப்போடு-தல் | இருத்திப்போடு-தல் iruddippōṭudal, 19 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. நிலைக்கச் செய்தல் (வின்.);; to cause to settle fix; to cause to run aground, as a vessel. 2. அசையாமற் செய்தல் (கொ.வ.);; to bring to a stand still, stop one’s progress (செ.அக.);. [இரு → இருத்து → இருத்தி + போடு.] |
இருத்து | இருத்து1 iruddudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. உட்காரச் செய்தல்; to cause to sit. “உபசாரமுடனருகுறவிருத்தி” (பாரத.நாடுகரந்.31);. 2. தாமதிக்கச்செய்தல்; to detain cause one to wait for a time. 3. அழுத்துதல்; to press down, to bear upon, as with a style or other instrument. “பொன் மெளலியை யிருத்தினான்” (பாரத. பதினெட்டாம்.187);. 4. அடித்து உட்செலுத்துதல்; to beat down, as a floor, to drive in, as a nail, to make firm or compact by beating. ‘ஆணியை உள்ளே இருத்து’. 5. நிலை பெறச் செய்தல் (குறள்.660.உரை);; to fix permanently, make stationary. – 5 செ.கு.வி. (v.i.); கீழிறங்குதல்; to sink down, as a foundation. “வீடு இருத்திக் கொண்டது” (செ.அக.);. [இரு → இருத்து.] இருத்து2 iruttu, பெ. (n.) வயிரக் குற்றங்களுள் ஒன்று (சிலப்.14,180.உரை);; flaw in diamond one of twelve vayira-k-kumam (செ.அக.);. [இருள் + து = இருத்து.] இருத்து3 iruttu, பெ. (n.) 1. நிலையான பொருள்; that which is firm, permanent “என்னெஞ்சத்து இருத்தாக விருத்தினேன்” (திவ்.திருவாய்.9,4,6);. 2. அமுக்குகை; pressure. “அவனை ஓர் இருத்து இருத்தினான்” (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இரு → இருத்து = நிலை பெற்ற பொருள் இறு → இறுத்து + தாக்குதல், கீழே அழுத்துமாறு அமுக்குதல்.] |
இருத்தை | இருத்தை1 iruttai, பெ. (n.) சேங்கொட்டை (மலை.);; marking-nut tree. (செ.அக.);. [இரு – இருத்தை.] இருத்தை2 iruttai, பெ. (n.) ஒரு பெண் தேவதை; woman deity. (அபி.சிந்.);. [இரு (கரிய); → இருத்தை.] |
இருநிதிக்கிழவன் | இருநிதிக்கிழவன் irunidikkiḻvaṉ, பெ. (n.) குபேரன்; kubëra, the possessor of wealth. [இரு + நிதி + கிழவன். இரு + பெரிய.] |
இருநினைவு | இருநினைவு iruniṉaivu, பெ. (n.) இரண்டுபட்ட மனம் (கொ.வ.);; double mindedness, wavering disposition. (செ.அக.);. [இரு + நினைவு.] |
இருநிலம் | இருநிலம் irunilam, பெ. (n.) அகண்ட நிலப்பகுதி; wide world, vast expanse of earth. “இருநில மாள்வோன்” (சிலப்.28.78); (செ.அக.);. [இரு + நிலம்.] |
இருநூறு | இருநூறு irunūṟu, பெ. (n.) இரண்டு நூறு; two hundreds. ம. இருநூறு; க. தெ., பட. இன்னூறு; கோத. இனூர்; துட. இனூர் குட. இன்னூர்; துளு. இர்நூறு; [இரண்டு – இரு + நூறு.] |
இருநெறித்தெரிப்பு | இருநெறித்தெரிப்பு iruneṟitterippu, பெ. (n.) 1. இரண்டு தொடைச் சந்திலும் நெறிக்கட்டி வலியைத் தருமோர் நோய்; disease characterised by the inflammation of the lymph glands of the groin. (சா.அக.);. [இரு + நெறி + தெரிப்பு.] |
இருநேரம் | இருநேரம் irunēram, பெ. (n.) இரண்டு வேளை; அதாவது காலை, மாலை; two periods of the day viz. the morning and the evening. (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + நேரம்.] |
இருநொச்சில் | இருநொச்சில் irunoccil, பெ. (n.) இருவகை நொச்சிச் செடி; two species of negundu plant viz.. 1. வெண்ணொச்சி; white leaved negundo-itex negundo. 2. கருநொச்சி; black leaved negundu (unidentified);. It is said that it is not ordinarily visible, but can only be recognised by siddhars and yogis through psychic vision. (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + நொச்சில்.] |
இருந்த திருக்கோலம் | இருந்த திருக்கோலம் irundadirukālam, பெ. (n.) திருமாலின் வீற்றிருக்கும் இருப்பு; sitting posture of Visnu, one of three tiru-k-kölams. (செ.அக.);. [இரு → இருந்த + திருக்கோலம்.] |
இருந்த நம்பி | இருந்த நம்பி irundanambi, பெ. (n.) நூற்றெட்டுத் திருப்பதிகளு ளொன்றாகிய திருக்குறுங் குடியிற் கோயில் கொண்ட திருமால் (ஆ.அக.);; Lord Vishnu in sitting posture at Thirukkusurgudi, one of 108 Vaisnavite shrines. [இரு – இருந்த + நம்பி.] |
இருந்த வழி | இருந்த வழி irundavaḻi, பெ. (n.) இருந்த இடம் (மதுரைக்.158);; place one had lived. [இருந்த + (உழி வழி.] |
இருந்ததேகுடியாக | இருந்ததேகுடியாக irundatēkuḍiyāka, கு.வி.எ. (adv.) எல்லாருமாக; all gathered together. “இருந்ததே குடியாகக் காணும்படி” (ஈடு.4,1,1); (செ.அக.);. [இரு → இருந்தது + ஏ + குடி + ஆக.] |
இருந்தவளமுடையார் | இருந்தவளமுடையார் irundavaḷamuḍaiyār, பெ. (n.) கூடலழகர் (சிலப்.18.4.அரும்);; Visnu in the perumål temple at Madura so styled with special reference to the beauty of His sitting posture. (செ.அக.);. [இரு → இருந்த + வளம் + உடையார். வளம் + அழகு.] |
இருந்தாற்போல் | இருந்தாற்போல் irundāṟpōl, கு.வி.எ. (adv.) திடீரென்று (திவ்.திருவிருத்.12. வ்யா.அப்பு);; suddenly. (செ.அக.);. [இருந்தால் + போல். இருந்தாற்போலிருந்து என்னும் மரபுத் தொடர் திடுமென ஏற்படும் மாற்றத்தைக் குறித்தது. இருந்தாற் போலிருந்து – இருந்தாற்போல்.] |
இருந்தாழி | இருந்தாழி irundāḻi, பெ. (n.) கரிய தாழி; black vessel. “இருந்தாழி கவிப்ப” (நற்.271);. [இரு → இரும் + தாழி.] |
இருந்தில் | இருந்தில் irundil, பெ. (n.) 1. இருந்தை (திவ். பெரியதி.2.10.3); பார்க்க;see iundar. 2. நிலக்கரி; coal. (சேர.நா.);. க. இத்தல்;ம. இருன்னல். [இரும் + கரிய – இரும் + த் + இல் = இருந்தில்.] |
இருந்து | இருந்து1 irundu, பெ. (n.) இருந்தை பார்க்க;see irundai. (செ.அக.);. [இருந்தில் → இருந்தை → இருந்து.] இருந்து2 irundu, , இடை. (part) ஐந்தாம் வேற்றுமைச் சொல்லுருபு; sign of the abl. case as in எங்கிருந்து (செ.அக.). [இரு → இருந்து.] |
இருந்துபோ-தல் | இருந்துபோ-தல் irundupōtal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. செயலறுதல்; to be rendered inactive, to be stupefied, to be paralysed. ‘அந்தத் துக்கத்தைக் கேட்டதும் அவன் இருந்து போனான்’. 2. கீழே அழுந்துதல்; to sink. ‘அடிவாரம் இருந்து போயிற்று’. 3. விலை போகாது தங்குதல்; to remain unsold, as goods. ‘இருந்து போன சாமான்’ (செ.அக.);. [இரு → இருந்து + போ.] |
இருந்தும் | இருந்தும் irundum, இடை. (conj.) ஆகவும்; for all that, nevertheless, yet. Notwithstanding. ‘அப்படியிருந்துஞ் செய்தான்’. (செ.அக.);. [இரு → இருந்து + உம்.] |
இருந்தேத்துவார் | இருந்தேத்துவார் irundēttuvār, பெ. (n.) மாகதர் (சிலப்.5.48,உரை);; courtiers. (செ.அக.);. [இரு → இருந்து + ஏத்துவார்.] |
இருந்தை | இருந்தை irundai, பெ. (n.) கரி; charcoal. “வாலி தாம் பக்கமிருந்தைக் கிருந்தன்று” (நாலடி.258);. (செ.அக.);. [இருந்தில் → இருந்தை.] |
இருந்தையூர் | இருந்தையூர் irundaiyūr, பெ. (n.) மதுரையில் திருமால் கோயில் கொண்டுள்ள இடம் (பரிபா. பக்.165);; ancient suburb of Madurai where a Visnu temple dedicated to irunta-valam-udaiyār is situated. [இரு → இருந்தை + ஊர். திருமால் இருந்த கோலத்தில் கோயில் கொண்டு இருக்கும் ஊர். இருந்த வளமுடையார் பார்க்க.] |
இருந்தையூர்க் கருங்கோழி மோசியார் | இருந்தையூர்க் கருங்கோழி மோசியார் irundaiyūrkkaruṅāḻimōciyār, பெ. (n.) கடைக் கழகத்திலிருந்த தமிழ்ப் புலவருள் ஒருவர்; poet of the Sangam age. [இருந்தை + ஊர் + கரும் + கோழி + மோசி + ஆர். இருந்தையூர் = திருமால் இருந்த கோலங்கொண்ட கோயில் உள்ள ஊர்.] |
இருந்தையூர்க் கொற்றன் புலவன் | இருந்தையூர்க் கொற்றன் புலவன் irundaiyūrkkoṟṟaṉpulavaṉ, பெ. (n.) கடைக்கழகப் புலவருள் ஒருவர்; poet of the Sangam age. [இருந்தை + ஊர் + கொற்றன் + புலவன்.] |
இருந்தோட்டுப்புள் | இருந்தோட்டுப்புள் irundōṭṭuppuḷ, பெ. (n.) பெருங் கூட்டப்பறவை; flock of birds. [இரும் + தோடு + புள். இரும் + பெரிய தோடு + தொகுதி. கூட்டம். புள் பறவை.] |
இருந்தோன்றல் | இருந்தோன்றல் irundōṉṟal, பெ. (n.) கரிய தோற்றத்தினையுடைய; blackish appearance. “அளப்பரிதாகிய குவையிருந்தோன்றல்” (அகநா.162);. [இரும் + தோன்றல்.] |
இருபது | இருபது irubadu, பெ. (n.) ஓர் எண்; number 20, being twice ten. (செ.அக.);. ம. இருபது; க. இர்பத்து. இப்பத்து; தெ. இருவை. இருவதி; பட. இப்பத்து; இரு இர்பது; எரு. யிர்வது. பிரபொத்து: கோத. இர்பத். இவொத்; குரு. இப்பத்த; குட. குர்பத. இருவத; து. இர்ல், இருவ;கொலா. இருவெ. [இரண்டு – இரு + (பத்து); பது.] |
இருபத்துநாலாயிரப்படி | இருபத்துநாலாயிரப்படி irubattunālāyirabbaḍi, பெ. (n.) பெரிய வாச்சான் பிள்ளையால் எழுதப்பட்ட திருவாய்மொழியின் உரை; commentary on the Tiruvâymoll, by Periya-Văccān-Pillai, aggregating 24,000 granthas of 32 syllables each. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + பத்து + நான்கு + ஆயிரம் + படி.] |
இருபந்தியாடு | இருபந்தியாடு irubandiyāṭu, பெ. (n.) எந்த இனத்திலும் சேராத ஆடு; sheep of mixed breed. [இரு + பந்தி + ஆடு. பகுதி → தெ. பந்தி.] |
இருபன்னியம் | இருபன்னியம் irubaṉṉiyam, பெ. (n.) சேங்கொட்டை (மலை.); பார்க்க; marking nut. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + பன்னியம்.] |
இருபாடு | இருபாடு irupāṭu, பெ. (n.) இருபுறம்; two sides. (சேரநா.);. ம. இருபாடு. [இரண்டு – இரு + பாடு.] |
இருபான் | இருபான் irupāṉ, பெ. (n.) இருபது; twenty. “இருபான் கணைதுரந்து” (கந்தபு.அக்கினிமூ.82); (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + (பத்து-பதின்-பான்); பான்.] |
இருபாவிருபஃது | இருபாவிருபஃது irubāvirubaḵtu, பெ. (n.) 1. சிற்றிலக்கிய வகை (பன்னிருபா,337);; வெண்பாவும், அகவலுமாக மாற்றிமாற்றி அந்தாதித்தொடையில் பாடப்பட்ட இலக்கியம்; class of literary composition of 20 verses, in which venbā and agaval alternate in antati-t-todai. 2. மெய்கண்ட சாத்திரத்தொன்று; அருணந்தி சிவாச்சாரியார் இயற்றியது; text-book of the Saiva siddhānta philosophy by Arunanti-civācāriyar, one of 14 Meykanda-cáttiram. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + பா + இரு + (பத்து); பஃது.] |
இருபாவிருபது | இருபாவிருபது irubāvirubadu, பெ. (n.) இருபாவிருபஃது பார்க்க (செ.அக.);;see irupavirupakku. [இரு + பா + இரு (பத்து); பது.] |
இருபிறப்பாளன் | இருபிறப்பாளன்1 irubiṟabbāḷaṉ, பெ. (n.) 1. திங்கள்; moon. 2. வெள்ளி (சுக்கிரன்);; Sukkiran, as twice –born. [இரண்டு – இரு + பிறப்பு + ஆளன்.] |
இருபிறவி | இருபிறவி irubiṟavi, பெ. (n.) கலப்பின விலங்கு வகை; hybrid animal. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + பிறவி.] |
இருபுடைமெய்க்காட்டு | இருபுடைமெய்க்காட்டு irubuḍaimeykkāḍḍu, பெ. (n.) ஒன்றே இருவேறு வகையாகத் தோற்றுவது (திவ். திருநெடுந்.21.வ்யா);; that which appears in two functions as the discus of visnu which is at once a pleasing ornament as well as a destructive weapon. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + புடை + மெய் + காட்டு.] |
இருபுனல் | இருபுனல் irubuṉal, பெ. (n.) கீழ்நீர், மேல்நீர்கள் (குறள்.737);; two sources of water viz. underground water as that in springs, wells and tanks, and surface water as in lakes and rivers (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + புனல்.] |
இருபுரியா-தல் | இருபுரியா-தல் iruburiyātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) மாறுபாடாதல் (திவ்.கண்ணிநுண்.11,வ்யா);; to be contrariwise one to another, as a rope twisted contrariwise at the two ends. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + புரி + ஆ.] |
இருபுறம் | இருபுறம் irubuṟam, பெ. (n.) இரண்டு பக்கம்; two sides. (சேரநா.);. ம. இருபுறம். [இரண்டு – இரு + புறம்.] |
இருபுறவசை | இருபுறவசை irubuṟavasai, பெ. (n.) வசைபோன்ற வாழ்த்து (யாப்.வி.95, பக்.512);; what appears to be censure but is actually meant to praise. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + புறம் + வசை.] |
இருபுறவாழ்த்து | இருபுறவாழ்த்து irubuṟavāḻttu, பெ. (n.) வாழ்த்துப் போன்ற வசை (யாப்.வி.95.பக்.512);;seeming praise which is in such a form, that it is actually meant to censure (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + புறம் + வாழ்த்து.] |
இருபுலன் | இருபுலன் irubulaṉ, பெ. (n.) உடற்கழிவுகள் (மலசலங்கள்);; two sold evacuation, urine and excrement. “உமிழ்வோ டிருபுலனுஞ் சோரார்” (ஆசாரக்,33); (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + புலன்.] |
இருபூ | இருபூ irupū, பெ. (n.) இருபோகம் பார்க்க (ஈடு.); (செ.அக.);;see irubogam. [இரண்டு – இரு + பூ.] |
இருபூலை | இருபூலை irupūlai, பெ. (n.) 1. பூலா (ட); பார்க்க; small Indian snow – berry. 2. வெள்ளைப்பூலாஞ்சி (L); பார்க்க; Indian snow berry (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + (பூலாஞ்சி); பூலை.] |
இருபெயரொட்டாகு பெயர் | இருபெயரொட்டாகு பெயர் irubeyaroṭṭākubeyar, பெ. (n.) இரு பெயர் ஒட்டிநின்று ஒரு சொல்நீர்மைத்தாய் ஆகுபெயராகி வருவது; two nouns in apposition, one of which is used figuratively “வகரக்கிளவி அதுவாகு கிளவி மக்கட்சுட்டு” (நன்.290.விருத்);. [இரண்டு – இரு + பெயர் + ஒட்டு + ஆகுபெயர்.] |
இருபெயரொட்டு | இருபெயரொட்டு irubeyaroṭṭu, பெ. (n.) ஆகிய என்னும் பண்புருபு தொக்கு நிற்கும் பெயர்கள் இணைந்து வருவது (நன்,365.உரை);; combination of two nouns in apposition where the adi particle. ஆகிய is understood. [இரண்டு – இரு + பெயர் + ஒட்டு.] |
இருபெருநியமம் | இருபெருநியமம் iruberuniyamam, பெ. (n.) இரு பெரிய அறங்கள் இல்லறம், துறவறம்; two kinds of virtues, domestic and ascetic. (மதுரைக்.365);. [இரண்டு – இரு + பெரு + நியமம்.] |
இருபெருந்தெய்வம் | இருபெருந்தெய்வம் iruberundeyvam, பெ. (n.) பனைக் கொடியை உடையவனும், நீலநிறத் திருமே னியையுடையவனுமாகிய இரண்டு பெருந்தெய்வங்கள்; two gods Balaraman and Kannan “இருபெருந் தெய்வமு முடனின்ற ஆங்கு” (புறநா.58.16);. [இரண்டு – இரு + பெரும் + தெய்வம்.] |
இருபொருள் | இருபொருள் iruboruḷ, பெ. (n.) கல்வி, செல்வம் ஆகிய இரண்டு பொருள்கள்; two kinds of wealth, as learning and riches. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + பொருள்.] |
இருபோகம் | இருபோகம் irupōkam, பெ. (n.) 1. இருமுறை விளைவு; two crops, one raised in the wet season and another in the dry. 2. நிலமுடையோனுக்கும் பயிரிடுவோனுக்குமுரிய பங்கு; two shares of the crop, one of the landlord and the other of the tenant (RF); (செ.அக.);. ம. இருப்புகில். [இரண்டு – இரு + போகம்.] |
இருபோது | இருபோது irupōtu, பெ. (n.) காலைமாலை பொழுதுகள்; morning and evening. “இருபோதும் பணிவார்” (தேவா,634.6);. [இரண்டு – இரு + (பொழுது); போது.] |
இருப்படி | இருப்படி iruppaḍi, பெ. (n.) குதிரைவண்டி போன்றவற்றில் உட்காருவதற்காக அமைக்கப்பட்ட இடம்; raised seat in a coach. (சேரநா.);. ம. இருப்படி. [இருப்பு + அடி.] |
இருப்பணிச் சட்டம் | இருப்பணிச் சட்டம் iruppaṇiccaṭṭam, பெ. (n.) இருப்புச் சட்டம் பார்க்க (இ.வ.);; cart-drivers seat. (செ.அக.);. [இரும்பு → இருப்பு + அணி + சட்டம்.] |
இருப்பன | இருப்பன iruppaṉa, பெ. (n.) நிலைத்திணைப் பொருள்கள், motionless things such as vegetation and lower forms of life. “இருப்பன முதற் றேகங்க ளத்தனை யும்” (தாயு.பரி.2); (செ.அக.);. [இரு – இருப்பன. (வினையா.பெ);.] |
இருப்பவல் | இருப்பவல் iruppaval, பெ. (n.) ஒரு மருந்துப் பூண்டு (mm);; Indian cudweed (செ.அக.);. [ஒருகா. இரு + பவல். பவல் → பவர் + கொடிவகை.] |
இருப்பாணி | இருப்பாணி iruppāṇi, பெ. (n.) இரும்பாணி; iron nail. “அடிப்பேன் கவியிருப் பாணி கொண்டே” (தனிப்பா.1.1.20.22);. ம. இரும்பாணி. [இரும்பு – இருப்பு + ஆணி.] |
இருப்பாரை | இருப்பாரை iruppārai, பெ. (n.) கருமூஞ்சிப்பாரை மீன்; grey horse-mackerel caranire. (செ.அக.);. [இரு + பாரை.] |
இருப்பாவல் | இருப்பாவல் iruppāval, பெ. (n.) கருநிறக்காயுள்ள பாவல்; காட்டுப் பாவல்; wild momordica ehảrantia (சேரநா.);. ம. இருப்பாவல். [இரு + பாவல்.] |
இருப்பிடம் | இருப்பிடம் iruppiḍam, பெ. (n.) 1. தங்குமிடம் (திவ்.இராமானுச.106);; residence, lodging, abode, dwelling. 2. இருக்கை; seat. (செ.அக.);. ம. இருப்பிடம், இரிப்பிடம். [இருப்பு + இடம்.] |
இருப்பு | இருப்பு iruppu, பெ. (n.) 1. இருக்கை (பாரத.சூது.5);; seat. 2. குதம்; seat of the body, posteriors. “இருப்பினி னாகர்” (கந்தபு.சூர.வதை.425);. 3. இருப்பிடம்; residence. “முத்தொழிற்புரி மூவரிருப்புடன்” (சேதுபு. இராமதீர்த். 20);. 4. நிலை; stage at which matter rests, condition position in life. ‘உன்னிருப்பென்ன அவளிருப்பென்ன?’ 5. கையிருப்பு; balance on hand, surplus, whether of cash, reserve funds or commodities. 6. பொருண்முதல்; stores, merchandise, capital. (செ.அக.);. ம. இருப்பு. [இரு → இருப்பு.] |
இருப்புகில் | இருப்புகில் iruppugil, பெ. (n.) இருபோக முறை பயிர்; yielding two crops, double crops. (சேரநா.);. ம. இருப்புகில். [இரு + புகில்.] |
இருப்புக்கச்சை | இருப்புக்கச்சை iruppukkaccai, பெ. (n.) வீரரணியும் இரும்புடை (வின்.);; iron girdle worn by warriors. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + கச்சை.] |
இருப்புக்கட்டி | இருப்புக்கட்டி iruppukkaṭṭi, பெ. (n.) வரிவகை; tad (S.I.I.Iv.79); (செ.அக.);. [இருப்பு + கட்டி.] |
இருப்புக்கட்டை | இருப்புக்கட்டை1 iruppukkaṭṭai, பெ. (n.) சுத்தியல்; hammer. [இரும்பு – இருப்பு – கட்டை.] இருப்புக்கட்டை2 iruppukkaṭṭai, பெ. (n.) திறவு கோல் (வின்.);; shank of a key. [இரும்பு – இருப்பு + கட்டை.] |
இருப்புக்கம்பை | இருப்புக்கம்பை iruppukkambai, பெ. (n.) வண்டி யோட்டுபவனுக்கு முன் வண்டியில் அமைக்கப்பட்ட இருக்கை (கொ.வ.);; driver’s seat, in front of a cart. (செ.அக.);. ம. இருப்படி. [இரும்பு + கம்பை.] |
இருப்புக்கரண்டி | இருப்புக்கரண்டி iruppukkaraṇṭi, பெ. (n.) இரும்புக் கரண்டி; iron ladle. [இரும்பு + கரண்டி.] |
இருப்புக்காய் வேளை | இருப்புக்காய் வேளை iruppukkāyvēḷai, பெ. (n.) இரும்புக்காய் வேளை (வின்.);; plant. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + காய் + வேளை.] |
இருப்புக்கிட்டம் | இருப்புக்கிட்டம் iruppukkiṭṭam, பெ. (n.) இரும்புருகிய கட்டி; scoria of Iron, Iron dross. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + கிட்டம்.] |
இருப்புக்கொல்லி | இருப்புக்கொல்லி iruppukkolli, பெ. (n.) சிவனார் வேம்பு; wiry indigo. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + கொல்லி.] |
இருப்புச்சட்டம் | இருப்புச்சட்டம் iruppuccaṭṭam, பெ. (n.) வண்டி யோட்டுவோன் அமரும் முகவணை; cart-driver’s seat from the slats united at the pole. (செ.அக.);. ம. இருப்படி. [இருப்பு + சட்டம்.] |
இருப்புச்சலாகை | இருப்புச்சலாகை iruppuccalākai, பெ. (n.) இரும்புச் சலாகை பார்க்க (செ.அக.);;see irumbu-c-calāgai. [இரும்பு – இருப்பு + சலாகை.] |
இருப்புச்சிட்டம் | இருப்புச்சிட்டம் iruppucciṭṭam, பெ. (n.) இருப்புக் கிட்டம் (வின்.);; oxide of iron. [இரும்பு – இருப்பு + சிட்டம்.] |
இருப்புச்சில் | இருப்புச்சில் iruppuccil, பெ. (n.) சிறுவர் விளையாட்டுக் கருவி (வின்.);; small round pale of iron used in a game played by children. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + சில்.] |
இருப்புச்சீரா | இருப்புச்சீரா iruppuccīrā, பெ. (n.) இருப்புச்சட்டை (வின்.);; iron coat of mall. (செ.அக.);. இரும்பு + இருப்பு + சீரா. சீரை – சீரா.] |
இருப்புச்சுவடு | இருப்புச்சுவடு iruppuccuvaḍu, பெ. (n.) இருப்புச் சீரா (வின்.);;பார்க்க see iruppu-c-cira. [இரும்பு – இருப்பு. + சுவடு.] |
இருப்புத்தாள் | இருப்புத்தாள் irupputtāḷ, பெ. (n.) இரும்புக்கோல் (ஞானா.55.12. உரை);; Iron rod. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + தாள்.] |
இருப்புத்திட்டம் | இருப்புத்திட்டம் irupputtiṭṭam, பெ. (n.) செலவு நீக்கி எஞ்சியுள்ள தொகை; remnant after spending. (செ.அக.);. [இருப்பு + திட்டம்.] |
இருப்புநகம் | இருப்புநகம் iruppunagam, பெ. (n.) வெற்றிலை கிள்ளும் கருவி (இ.வ.);; betel clipper. [இரும்பு – இருப்பு + நகம்.] |
இருப்புநெஞ்சு | இருப்புநெஞ்சு iruppuneñju, பெ. (n.) வன்மனம்; cruel, unfeeling heart, heart steeled against all tender feelings. “வன்னெஞ்சோ விரங்காத மரநெஞ்சோ விருப்பு நெஞ்சோ” (தாயு.ஆசையெனு.4); (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + நெஞ்சு.] |
இருப்புப்பதிவேடு | இருப்புப்பதிவேடு iruppuppativēṭu, பெ. (n.) கையிருப்பிலுள்ள பொருள்களின் பதிவேடு, stock register. [இருப்பு+பதிவு + ஏடு] |
இருப்புப்பாதை | இருப்புப்பாதை iruppuppātai, பெ. (n.) தொடர் வண்டிப்பாதை; railway. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + பாதை.] |
இருப்புப்பாளம் | இருப்புப்பாளம் iruppuppāḷam, பெ. (n.) இரும்புக் கட்டி (வின்.);; pig iron. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + பாளம்.] |
இருப்புமணல் | இருப்புமணல் iruppumaṇal, பெ. (n.) இரும்பு கலந்த மண்; sand containing iron, iron stone. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + மணல்.] |
இருப்புமுகம் | இருப்புமுகம் iruppumugam, பெ. (n.) இரும்புப் பூண் (தந்தப்.பூண்);; protective metal band at the end of a rod. “இருப்பு முகஞ்செறித்த வேந்தெழின் மருப்பிற் கருங்கை யானை” (புறநா.369-1);. [இரும்பு – இருப்பு + முகம்.] |
இருப்புமுறி | இருப்புமுறி iruppumuṟi, பெ. (n.) செடிவகை (L);. silvery leaved indigo, m.gh Indigofera argenea (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + முறி.] |
இருப்புமுளை | இருப்புமுளை iruppumuḷai, பெ. (n.) குழிகல்லுங் கருவி; pickaxe. (ஆ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + முளை.] |
இருப்புமுள் | இருப்புமுள் iruppumuḷ, பெ. (n.) தாறு; spike of a goad. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + முள்.] |
இருப்புயிர் | இருப்புயிர் iruppuyir, பெ. (n.) கொடியவர் உயிர் திரயத்தில் இருப்பவர் உயிர்; literally, iron-soul, fig. Souls that undergo purgation in hell, one of five class of souls arranged accg to spiritual purity”இருப்புயிராகி வெந்து” (சீவக..3108); (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + உயிர்.] |
இருப்புலக்கை | இருப்புலக்கை iruppulakkai, பெ. (n.) ஒரு கருவி; iron pestle, a weapon in warfare. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + உலக்கை.] |
இருப்புளி | இருப்புளி iruppuḷi, பெ. (n.) திருச்செங்கோடு வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruchengode Taluk.(இ.வ.); [இரும்+புளி] |
இருப்பூறற்பணம் | இருப்பூறற்பணம் iruppūṟaṟpaṇam, பெ. (n.) கலப்பு வெள்ளி நாணயம் (வின்.);; adulterated silver counterfeit coin. (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + ஊறல் + பணம்.] |
இருப்பூறல் | இருப்பூறல் iruppūṟal, பெ. (n.) ஊறல், இரும்புக்கறை; iron stain on cloth (செ.அக.);. [இரும்பு – இருப்பு + ஊறல்.] |
இருப்பெழு | இருப்பெழு iruppeḻu, பெ. (n.) உழலை; crossbar made of Iron “மருப்புநிலைக் கந்தி னிருப்பெழுப்போக்கு” (பெருங். இலாவாண.5.38); (செ.அக);. [இரும்பு – இருப்பு + எழு.] |
இருப்பேனம் | இருப்பேனம் iruppēṉam, பெ. (n.) இரும்பினாற் செய்த ஏனம்; iron vessel (சா.அக.);. [இரும்பு + ஏனம் – இரும்பேனம் – இருப்பேனம்.] |
இருப்பை | இருப்பை1 iruppai, பெ. (n.) இலுப்பை மரம்; South Indian Mahua. (செ.அக.);. ம. இருப்பு; க., து. இப்பெ மர;தெ. இப்ப. [இரு + இருப்பை.] |
இருப்பைத்திப்பி | இருப்பைத்திப்பி iruppaittippi, பெ. (n.) இலுப்பைப் பிண்ணாக்கு; cake of mahua seed from which oil has been pressed out. (சா.அக.);. ம. இருப்பப்பிண்ணாக்கு. [இருப்பை + திப்பி.] |
இருப்பைப்பூச்சம்பா | இருப்பைப்பூச்சம்பா iruppaippūccambā, பெ. (n.) நெல்வகை; a kind of paddy of the campá variety. from its having the odour of the iruppai flower. (செ.அக.);. [இருப்பை + பூ + சம்பா.] |
இருமடங்கு | இருமடங்கு irumaḍaṅgu, பெ. (n.) 1. இரண்டு பங்கு; two portions or parts. 2. இரட்டித்த அளவு; doubled quantity. (ஆ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மடங்கு.] |
இருமடி | இருமடி irumaḍi, பெ. (n.) இருமடங்கு பார்க்க;see irumadangu. [இரண்டு – இரு + மடி.] |
இருமடியாகுபெயர் | இருமடியாகுபெயர் irumaḍiyākubeyar, பெ. (n.) இருமுறை மடிந்து ஆகி வரும் பெயர் ஆகுபெயர் வகைகளுள் ஒன்று;águ-peyar of double transference, variety of metonymy, where in a word used fig in one sense in the first instance is once again applied to signify another with which it bears a certain relation. Kär, meaning black used to signify a cloud is used again to connote the rainy season. (செ.அக.);. [இரண்டு + மடி + ஆகு + பெயர். கார்நிகர் வண்கை என்புழிக் காரென்னும் நிறப்பெயர் அதனையுடைய மேகத்திற்காதலால் ஆகுபெயர். கார் வந்தது என்புழிக் காரென்னும் நிறப்பெயர் மேகத்திற்காகி மேகத்தின் பெயர் அது பெய்யும் பருவத்திற் காதலால் இருமடியாகுபெயர். (தன்.290-காண்டி. உரை.);.] |
இருமடியேவல் | இருமடியேவல் irumaḍiyēval, பெ. (n.) பிறவினையின்மேற் பிறவினை; double caus. verb as கற்பிப்பி. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மடி + ஏவல்.] |
இருமண் | இருமண் irumaṇ, பெ. (n.) மணற்களிமண்; sandy clay. (செ.அக.);. [இரு + மண்.] |
இருமதி | இருமதி irumati, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுர்; a village in Tiruvādānai Taluk. [இரு+மதி] |
இருமனப்பெண்டிர் | இருமனப்பெண்டிர் irumaṉappeṇṭir, பெ. (n.) பரத்தையர்; prostitutes. “இருமனப்பெண்டிருங் கள்ளும்” (குறள்.920); (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மனம் + பெண்டிர்.] |
இருமனம் | இருமனம் irumaṉam, பெ. (n.) 1. இரண்டகம்; double-mindedness. “இருமனப்பெண்டிரும் (குறள்.920);. 2. துணிவின்மை; irresolution, indecision “இருமனமுள்ளவன் தன் வழிகளிலெல்லாம் நிறையற்றவன்” (விவிலி.யாஞ்.1.8); (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மனம்.] |
இருமரபு | இருமரபு irumarabu, பெ. (n.) தாய்தந்தை வழிமுறை (திவா.);; two sold ancestry, paternal and maternal (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மரபு.] |
இருமருந்து | இருமருந்து irumarundu, பெ. (n.) சோறும் தண்ணீரும்; two medicines, fig applied to rice and water as the mainstay of life. “இரு மருந்து விளைக்கு நன்னாட்டுப் பொருநன்”. (புறநா.70-9); (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மருந்து.] |
இருமல் | இருமல் irumal, பெ. (n.) 1. செறுமுதல் (காசம்);; cough, bronchitis. 2. ஆட்டுநோய்வகை (M.C.D. [1887] 249);; contagious disease of sheep. (செ.அக.);. ம. இருமல்; க. கெம்மு; தெ. செருமல்;பட. கெம்மலு. [இரு – இருமு (பெருகிய ஓசை எழுப்பு); – இருமு – இருமல்.] |
இருமல்லி | இருமல்லி irumalli, பெ. (n.) 1. சிறுமல்லி; jasmine (small);. 2. பெருமல்லி; jasmine (big);. [இரு + மல்லி.] |
இருமா | இருமா irumā, பெ. (n.) பத்திலொரு பகுதியைக் (1/10); குறிக்கும் பின்னவெண் “ஐ”; fraction of 1/10. ம. இருமா. [இரண்டு – இரு + மா. மா என்பது இருபதில் ஒரு பங்கு.] |
இருமான் | இருமான் irumāṉ, பெ. (n.) எலிவகை (இ.வ.);; a species of rat. (செ.அக.);. ம. இருமான். [இரு – இருமான். இரு – கரிய.] |
இருமாவரை | இருமாவரை irumāvarai, பெ. (n.) அரைக்கால்; fraction 1/8 being the sum of இருமா (1/10); and அரைமா (1/40);. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மா + அரை (மா); அஃதாவது இருபதில் இரண்டரை அல்லது அரைக்கால்.] |
இருமியுமிழ்தல் | இருமியுமிழ்தல் irumiyumiḻtal, பெ. (n.) காரியுமிழ்தல்; act of coughing up and spitting out phlegm. (சா.அக.);. [இருமு – இருமி (வி.எ.); + உமிழ்தல்.] |
இருமு | இருமு1 irumudal, 8 செ.கு.வி. (v.i.) இருமல்; cough.”இருமி யிளைத்தீர்” (திவ்.பெரியதி.1.3.8); (செ.அக.);. க., பட. கெம்மு;தெ. செருமு. [இரு – இருமு. இருமுதல்.] இருமு2 irumu, பெ. (n.) இருமல்; cough. “இருமிடை மிடைந்த சில சொல்” (புறநா.243,13); (செ.அக.);. பட. கெம்மலு. [இருமல் – இருமு.] |
இருமுடகநில்லான் | இருமுடகநில்லான் irumuḍaganillāṉ, பெ. (n.) கரிசலாங் கண்ணி; eclipse plant (சா.அக.);. [இரு + முடகம் + நில்லான்.] |
இருமுடி | இருமுடி irumuḍi, பெ. (n.) 1. இரண்டு கட்டுகள் ஒன்றாக இணைத்து உயர்த்தித்தூக்கும் வண்ணம் நடுவில் சேர்த்துக் கட்டிய பண்டம்; double-baggage with equipoised load. 2. மலைகளுக்கு வழிநடைப்பயணம் செல்வோர் தோளில் அல்லது தலையில் சுமந்து செல்லும் இருமுடிப் பண்டங்கள்; double-baggage carried either on head or on shoulders by those who go on a pilgrimage to the hills. [இரண்டு – இரு + முடி.] |
இருமுடிக்கட்டு | இருமுடிக்கட்டு irumuḍikkaḍḍu, பெ. (n.) இருமுடி பார்க்க;see irumudi. |
இருமுட்டி | இருமுட்டி irumuṭṭi, பெ. (n.) இருவகைமுட்டி; two varieties of sticky mallow. 1. பேராமுட்டி; Ceylon sticky mallow. 2. சிற்றாமுட்டி; fragrant sticky mallow (சா.அக.);. [இரண்டு → இரு + முட்டி.] |
இருமுதுகுரவர் | இருமுதுகுரவர் irumuduguravar, பெ. (n.) தாய்தந்தையர் (சிலப்.16,57);; parents (செ.அக);. [இரண்டு – இரு + முது + குரவர்.] |
இருமுதுமக்கள் | இருமுதுமக்கள் irumudumakkaḷ, பெ. (n.) இருமுதுகுரவர் பார்க்க;see irumudukuravar. (ஆ.அக.);. [இரண்டு – இரு – முது + மக்கள்.] |
இருமுரடன் | இருமுரடன் irumuraḍaṉ, பெ. (n.) முரட்டுக்குணன்; ruffian, muscle man (ஆ.அக.);. [இரு (பெரிய); + முரடன்.] |
இருமுறி | இருமுறி irumuṟi, பெ. (n.) இருப்புமுறி என்னும் செடி; silvery-leaved indigo (செ.அக.);. [இருப்புமுறி – இருமுறி.] |
இருமுறை | இருமுறை irumuṟai, பெ. (n.) இரண்டு முறை; twice, two times. “ஒன்றிருமுறை யிருந்துண்ட பின்றை”. (புறநா.269-5); (பாண்டி.அக.);. [இரண்டு – இரு + முறை.] |
இருமுற்றிரட்டை | இருமுற்றிரட்டை irumuṟṟiraṭṭai, பெ. (n.) ஒரு செய்யுளில் ஒரடி முற்றெதுகையாய், மற்றையடி மற்றொரு முற்றெதுகையாய் வருவது (யாப்.வி.பக் 182);; concatenation in which each of two successive lines of a stanza has identical initial letters in all its feet (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + முற்று + இரட்டை.] |
இருமுள்ளூர் | இருமுள்ளூர் irumuḷḷūr, பெ. (n.) மலையமான் திருமுடிக் காரியின் ஊர்; ; native place of Malaiyamār Thirumudikkai. “மாயிரு முள்ளூர் மன்னன்” (நற். 291-7); (பாண்டி.அக.);. |
இருமூடம் | இருமூடம் irumūṭam, பெ. (n.) தானாகவும் அறியாது பிறர் அறிவிக்கவும் அறியாத மூடத்தனம் (கொ.வ.);; double stupidity, characterised by not knowing oneself and, in not listening to others’ advice (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + மூடம்.] |
இருமூடி | இருமூடி irumūṭi, பெ. (n.) 1. இரண்டு பிரிவாகப் பொருந்தியது; that which consists of two parts. 2. கும்பிடுகிளிஞ்சில்; shell consisting of two parts which can be opened and shut, bivalve. (சா.அக.);. [இரண்டு – இரு + மூடி.] |
இருமேனி | இருமேனி irumēṉi, பெ. (n.) இராமநாதபுரம் மாவட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Ramanathapuram District. [இரு+மேனி] |
இருமை | இருமை1 irumai, பெ. (n.) 1. பெருமை (தொல்.சொல். 396, உரை);; greatness, largeness, hugeness, eminence. 2. கருமை (சீவக.1171);; darkness, blackness. (செ.அக.);. [இரு – இருமை.] இருமை2 irumai, பெ. (n.) 1. இருதன்மை; two fold state. “அருவதா யுருவா யிருமையாயுறை பூரணன்” (கந்தபு.ததீசிப்.57);. 2. இருபொருள்; two things. ‘இருமை வகை தெரிந்து’ (குறள்.23);. 3. இம்மை மறுமைகள் (கம்பரா.அயோத்.மந்திர.63);; this birth and the future birth, this life and the life to come (செ.அக.);. ம. இரும. [இரண்டு – இரு – இருமை.] இருமை3 irumai, பெ. (n.) 1. துக்கம்; sorrow. 2. மகிமை; glory. 3. உள்ளும் புறமும்; in and out. (ஆ.அக.);. [இரண்டு – இரு – இருமை.] இருமை4 irumai, பெ. (n.) எருமை; buffalo. கோத். இர். [இரு1 – இருமை.] |
இருமையியற்கை | இருமையியற்கை irumaiyiyaṟkai, பெ. (n.) அணிவகையுள் ஒன்று; figure of speech. அஃது கூடுவதையும் கூடாததையும் கூடக் கூறுவது. (ஆ.அக.);. [இருமை + இயற்கை.] |
இருமொழி | இருமொழி irumoḻi, பெ. (n.) இரண்டு வகைச் சொற்கள்; two kinds of words. “நல்ல பல்லோரிரு நன்மொழியே” (புறநா.85);. [இரண்டு – இரு + மொழி.] |
இருமோட்டதிரை | இருமோட்டதிரை irumōṭṭadirai, பெ. (n.) கரிய பெரிய அலைகள்; large black waves. “பிணங்கிரு மோட்டதிரை வந்தளிக்கும்” (கலித்.131);. [இரு + (முகட்டு – மோட்டு); மோட்ட + திரை.] |
இருமோட்டுவீடு | இருமோட்டுவீடு irumōṭṭuvīṭu, பெ. (n.) மச்சுங் கூரையுமுள்ள வீடு (இ.வ.);; thatched house with a small upper room. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + (முகட்டு); மோட்டு + வீடு.] |
இரும்பன் | இரும்பன் irumbaṉ, பெ. (n.) 1. எலி (திவா.);; rat. 2. அசுழெலி (பிங்.);; field rat. 3. திருடன்; thief. (சேரநா.); (செ.அக);. [இரும் + கரிய. இரும்பன் + கரிய எலி.] |
இரும்பலி | இரும்பலி irumbali, பெ. (n.) இரும்பிலி (ட); பார்க்க;see irumpili. (செ.அக.);. [இரும்பிலி – இரும்பலி.] |
இரும்பல் காஞ்சி | இரும்பல் காஞ்சி irumbalkāñji, பெ. (n.) ஒரு தமிழ் நூல் (புறத்.);; ancient Tamil work. (செ.அக.);. [இரு – இரும் + பல் + காஞ்சி.] |
இரும்பவல் | இரும்பவல் irumbaval, பெ. (n.) இருப்பவல் பார்க்க;see iruppaval. (சா.அக.);. [இரும்பு + அவல்.] |
இரும்பாட்டல் | இரும்பாட்டல் irumbāṭṭal, பெ. (n.) இதளிய வாதம் செய்தல்; இரும்பைப் பொன்னாக்கல்; play with iron, transmuting iron into gold. (சா.அக.);. [இரும்பு + ஆட்டல்.] |
இரும்பாரமூலி | இரும்பாரமூலி irumbāramūli, பெ. (n.) அழுககண்ணி பார்க்க;see alukanni. (சா.அக.);. [இரும்பு + ஆரல் + மூலி.] |
இரும்பாலை | இரும்பாலை irumbālai, பெ. (n.) பாலைமரவகைகளுள் ஒன்று (L);; blue – dyeing Rosebay. ம. இரும்பால. [இரு – இரும் + பாலை.] |
இரும்பிடர்த்தலை | இரும்பிடர்த்தலை irumbiḍarttalai, பெ. (n.) பெரி கழுத்து; neck of abnormal size. “பெருங்கையாவை யிரும்பிடர்த்தலை யிருந்து” (புறநா.3-11);. [இரும் + பிடர் + தலை.] |
இரும்பிடர்த்தலையார் | இரும்பிடர்த்தலையார் irumbiḍarttalaiyār, பெ. (n.) கரிகாற்சோழனிடம் அமைச்சராகவும், புலவராகவுமிருந்தவர். இவர் கரிகாற் சோழனின் தாய்மாமனாவார்; name of the poet who was the uncle Chola king Karikalan (அபி.சிந்.);. [இரு – இரும் + பிடர் + தலை + ஆர். இரும்பிடர்த்தலை என்னும் ஊரில் வாழ்ந்தவர். பிடர் = பானை.] |
இரும்பினீர்மை | இரும்பினீர்மை irumbiṉīrmai, பெ. (n.) இழிந்தநிலை; state or condition of iron used fig for low condition mean position etc. “இரும்பினீர்மை கெடுத்து” (சீவக. 952); (செ.அக.);. [இரும்பின் + நீர்மை.] |
இரும்பிலி | இரும்பிலி irumpili, பெ. (n.) 1. கல்குளம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Kalkulam Taluk. (இ.வ.);. 2.செங்கற்பட்டு வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Chengelput Taluk. (இ.வ.);. 3.செஞ்சி வட்டத்திலுள்ள சிற்றூர்; a village in Senji Taluk. (இ.வ.);. [இரும்+புளி] இரும்பிலி irumbili, பெ. (n.) 1. செடிவகை; 2. ஓர் ஊர்ப்பெயர்; name of a village. 3. ஒரு வகைப்பாம்பு; a kind of snake. (செ.அக.);. [இரும்பு + இலி.] |
இரும்பு | இரும்பு1 irumbu, பெ. (n.) 1. பொன்; gold. செங்காந்தள் (L); red species of malabar glorylilly. (செ.அக.);. [இரும் + பொன் = இரும்பொன் – இரும்பு. இரும் = பெரிய பெரிய பொன் என்னும் பொருளினது.] இரும்பு2 irumbu, பெ. (n.) 1. கரும்பொன் (தேவா. 209,3);; iron, literally, the black metal. 2. கருவி; instrument weapon. “இரும்பு மேல் விடாது நிற்பார்” (சீவக.782);. ம. இரும்பு; க. இரும்பு (கடினத்தன்மை);; தெ. இனுமு. இனு. இரு. இரும்பு; எரு. எயரும்பு; கை. இல்மு; கோத. இம். துட. இம்ப (ஊசி);; குட. இரிம்பி; து. இரும்ப;குவி. இர். கொலா. இனும். [இர் → இரு → இரும்பு (முதா.197);. இரு – இரும் + பொன் + இரும்பொன் – இரும்பு. இரும் – கரிய. ஒ.நோ. கரு + பொன் + கரும்பொன்.] |
இரும்பு மலை | இரும்பு மலை irumbumalai, பெ. (n.) வடஅமெரிக்கா கண்டத்தில் உள்ள மெக்சிகோ நாட்டில் 640 அடி உயரமும் 4 சதுர கல் (மைல்); அகலமும் உள்ள மலை; iron mountain in Mexico. (அபி.சிந்);. [இரும்பு + மலை.] |
இரும்புக்காம்பு | இரும்புக்காம்பு irumbukkāmbu, பெ. (n.) 1. இரும்புகோல்; Iron rod. 2. சூட்டுக்கோல்; branding iron. (சா.அக.); (செ.அக.);. [இரும்பு + காம்பு.] |
இரும்புக்காய்வேளை | இரும்புக்காய்வேளை irumbukkāyvēḷai, பெ. (n.) வேளைவகை (மூ.அ.);; species of cleome. (செ.அக.);. [இரும்பு + காய் + வேளை.] |
இரும்புக்கிட்டம் | இரும்புக்கிட்டம் irumbukkiṭṭam, பெ. (n.) இரும்புருக்கும்போது மேல் திரண்ட கட்டி; Iron dross scoria of iron. (சா.அக.);. [இரும்பு + கிட்டம்.] |
இரும்புக்குணம் | இரும்புக்குணம் irumbukkuṇam, பெ. (n.) இரும்பிற்கு இயற்கையாகவே அமைந்துள்ள ஐந்து குணம்: அவையாவன:- சவுடு, உடைதல், ஊறல், திரை, உருகாக்குணம்; natural qualities peculiar to iron ore, cracking, brittleness, prone to rust, contractile and not easily fusible of melted (சா.அக.);. [இரும்பு + குணம்.] |
இரும்புக்கெண்டி | இரும்புக்கெண்டி irumbukkeṇṭi, பெ. (n.) இரும்புக் கமண்டலம்; iron water-bowel used by mendicants. (சா.அக.);. [இரும்பு + கெண்டி.] |
இரும்புக்கொல்லன் | இரும்புக்கொல்லன் irumbukkollaṉ, பெ. (n.) கருங் கொல்லன்; blacksmith (செ.அக.);. [இரும்பு + கொல்லன்.] |
இரும்புச்சட்டி | இரும்புச்சட்டி irumbuccaṭṭi, பெ. (n.) இரும்பால் செய்த பெரிய ஏனம்; சீனச்சட்டி; an Iron pan. ம. இரும்புச்சட்டி. [இரும்பு + சட்டி.] |
இரும்புச்சலாகை | இரும்புச்சலாகை irumbuccalākai, பெ. (n.) 1. அறுவை மருத்துவக்கருவி வகை; surgeon’s probe pointed instrument made of iron. 2. இருப்புநாராசம்; iron rod. [இரும்பு + சலாகை.] |
இரும்புச்சிந்தூரம் | இரும்புச்சிந்தூரம் irumbuccindūram, பெ. (n.) அயச்சிந்தூரம் பார்க்க; இதைப் பலவீனத்திற்கும், மாதவிடாய் நோய்களுக்கும், புழுக்களைக் கொல்லவும் பயன்படுத்துவதுண்டு; red oxide of iron – ferrus oxide alias ferric per. Oxidum alias F. rubizo. It is medicinally used as a tonic (சா.அக.);. [இரும்பு + (செந்தூரம்); சிந்தூரம்.] |
இரும்புச்செப்பு | இரும்புச்செப்பு irumbucceppu, பெ. (n.) இரும்பாலாகிய செம்பு (சா.அக.);; vessel. [இரும்பு + (செம்பு); செப்பு.] |
இரும்புண்டநீர் | இரும்புண்டநீர் irumbuṇṭanīr, பெ. (n.) இரும்புண்ட நீரைப்போலா மென்பது பொதுவாக நோய் அகல்வதைக் குறிக்கும். இரும்புண்ட நீரானது மறுபடியும் தோன்றாவாறு போல் நோய்களும் மீண்டும் தோன்றாவாம்; water absorbed by heated iron. The disease absorbed by the system will just disappear as the water absorbed by heated iron”இரும்பனன்று உண்ட நீரும் (திவ். திருக்குறுந் 13); (சா.அக.);. [இரும்பு + உண்ட + நீர்.] |
இரும்புத்துப்பு | இரும்புத்துப்பு irumbuttuppu, பெ. (n.) இரும்புத்துரு (மூ.அ.); பார்க்க; iron rust (செ.அக.);. [இரும்பு + (துரு – துருப்பு); துப்பு.] |
இரும்புத்துரு | இரும்புத்துரு irumbutturu, பெ. (n.) மண்டூரம்; Iron rust, ferri peroxidum. (செ.அக.);. [இரும்பு + துரு.] |
இரும்புநாக்கு | இரும்புநாக்கு irumbunākku, பெ. (n.) அம்பின் கூரியமுனை; iron tongue, the sharp iron edge of an arrow. ம. இரும்பு நாக்கு. [இரும்பு + நாக்கு.] |
இரும்புநீற்றி | இரும்புநீற்றி irumbunīṟṟi, பெ. (n.) எருக்கிலை; leaf of the madar plant (சா.அக.);. [இரும்பு + நீற்றி.] |
இரும்புப்பாளம் | இரும்புப்பாளம் irumbuppāḷam, பெ. (n.) இரும்புக் கட்டி; oblong mass of iron, as they come from the blast furnace, pig iron (சா.அக.);. [இரும்பு + பாளம்.] |
இரும்புப்பெட்டி | இரும்புப்பெட்டி irumbuppeṭṭi, பெ. (n.) உருக்காலமைந்த பேழை; cash chest, iron safe (செ.அக.);. ம. இரும்புப் பெட்டி. [இரும்பு + பெட்டி.] |
இரும்புப்பொடி | இரும்புப்பொடி irumbuppoḍi, பெ. (n.) அரப்பொடி (மூ.அ.);; iron filings. (செ.அக.);. [இரும்பு + பொடி.] |
இரும்புயிர் | இரும்புயிர் irumbuyir, பெ. (n.) இருப்புயிர் (சீவக.3.111. உரை); பார்க்க;see iruppuyir. (செ.அக.);. [இரும்பு + உயிர்.] |
இரும்புருக்கி | இரும்புருக்கி irumburukki, பெ. (n.) நத்தைச்சூரி, நத்தைமண்டலி; that which is capable of melting iron viz., butten weed, red water plant. (சா.அக.);. [இரும்பு + உருக்கி.] |
இரும்புருக்கு | இரும்புருக்கு irumburukku, பெ. (n.) எஃகு; steel. (சா.அக.);. [இரும்பு + உருக்கு.] |
இரும்புலி | இரும்புலி irumbuli, பெ. (n.) துவரை; dhall. (ஆ.அக.);. [இரும் + புலி.] |
இரும்புளி | இரும்புளி irumbuḷi, பெ. (n.) மரவகை (வின்.);; tree whose fruit is sour and is used for curry. (செ.அக.);. [இரும் + புளி.] |
இரும்பை | இரும்பை irumpai, பெ. (n.) 1. திண்டிவனம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tindivanam Taluk. (இ.வ.);. 2.விழுப்புரம் மாவட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Villupuram District. [இரும்+புளி-இரும்புளி-இரும்பை] இரும்பை1 irumbai, பெ. (n.) இருப்பை (திருப்பு.105);; South Indian mahua. (செ.அக.);. [இரும் + இரும்பை.] இரும்பை2 irumbai, பெ. (n.) 1. குடம் (பிங்.);; water-pot. 2. பாம்பு (உரி.நி.);; snake. (செ.அக.);. [இரும் + பை.] |
இரும்பொறை | இரும்பொறை irumboṟai, பெ. (n.) சேரர் பட்டப் பெயர்களுள் ஒன்று (பதிற்றுப்.39.9);; title of the Cera kings. (செ.அக.);. [இரும் + பொறை. இரும் = பெரிய. பொற்றை – பொறை = மண் மலை.] |
இருளடி-த்தல் | இருளடி-த்தல் iruḷaḍittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) இருளால் தீங்குண்டாதல்; to act malignantly, as the powers of darkness esp. on infants. (செ.அக.);. [இருள் + அடி.] |
இருளடை-தல் | இருளடை-தல் iruḷaḍaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) பொலிவின்றியிருத்தல்; to be void of beauty or charm, being steeped in darkness. ‘வீடு இருளடைந்திருக்கிறது’ (செ.அக.);. [இருள் + அடை.] |
இருளன் | இருளன் iruḷaṉ, பெ. (n.) 1. ஒருசார் வேட இனத்தான்; member of a primitive tribe of hunters inhabiting the Nilgiris and the Eastern Plains, so called from being dark in complexion. 2. ஒரு சிறு தெய்வம்; folk deity. 3. வரிக்கூத்துவகை (சிலப்.3.13.உரை);; masquerade dance. (செ.அக.);. ம. இருளன்;கோத. எர்ல். [இருள் + அன்.] |
இருளப்பன் | இருளப்பன் iruḷappaṉ, பெ. (n.) பாண்டிநாட்டில் கொண்டாடப்பட்ட தெய்வம்; folk deity in Pandya country. (அபி.சிந்.);. [இருள் + அப்பன்.] |
இருளாயி | இருளாயி iruḷāyi, பெ. (n.) பாண்டிநாட்டில் கொண்டாடப்பட்ட பெண் தெய்வம்; folk goddess. (அபி.சிந்);. [இருள் + ஆயி.] |
இருளி | இருளி1 iruḷi, பெ. (n.) வெட்கம் (யாழ்.அக.);; shame. (செ.அக.);. [ஒருகா. இகுளி – இருளி.] இருளி2 iruḷi, பெ. (n.) 1. பன்றி (திவா.);; pig. 2. கருஞ்சீரகம் (மலை.); பார்க்க; black cumin. 3. பெரிய சிலந்தி; a kind of spider (சேரநா.);. 4. ஈராவு என்னும் மரம்; tree. (சேரநா.);. ம. இருளி. [இருள் – இருளி.] |
இருளிச்செவி | இருளிச்செவி iruḷiccevi, பெ. (n.) அமுக்கிரா (தைலவ.தைல.32);; winter cherry. ம. இருளிச் செவி. [இருளி + செவி.] |
இருளுலகம் | இருளுலகம் iruḷulagam, பெ. (n.) நிரையம்; hell, region of darkness. “இம்மூன்று மிருளுலகஞ் சேராத வாறு” (திரிகடு.90);. (செ.அக.);. [இருள் + உலகம்.] |
இருளுவா | இருளுவா iruḷuvā, பெ. (n.) காருவா (அமாவாசை); (பரிபா.11.37,உரை);; new moon. (செ.அக.);. [இருள் + உவா.] |
இருளை | இருளை iruḷai, பெ. (n.) நாணம் (பிங்.);; bashfulness, shyness, delicacy. (செ.அக.);. [இகுளி – இருளை – இருளை.] |
இருள் | இருள் iruḷ, பெ. (n.) 1. இருட்டு; darkness. 2. கறுப்பு; dark colour, swarthiness, blackness. “இரும்பிடி மேஎந்தோ லன்ன விருள்சேர்பு” (மதுரைக்.534); 3. மயக்கம்; mental delusion, clouded state of mind. “பொறிகட்கிருளீயு ஞாலத்து” (பு.வெ.9.41);. 4. அறியாமை; spiritual ignorance concerning God. “உலகமிருணீங்க விருந்தவெந்தை” (சீவக.2812);. 5. துன்பம்; trouble, difficulty, “அச்சற் றேம மாகியிரு டீர்ந்து” (பதிற்றுப்.90.2);. 6. நிரய விசேடம் (குறள்.121);; region of darkness, which is one of many hells. 7. பிறப்பு; birth.”இருணீங்கி இன்பம் பயக்கும்” (குறள்.352);. 8. குற்றம்; fault blemish. “இருடீர் பொறையும்” (ஞானா. ஆசிரியர்துதி);. 9. மரகதக்குற்றம் எட்டனுள் ஒன்றாகிய கருகல் (சிலப்.14.184);; flaw in emeralds, one of eight marakata-k-kumam. 10. மலம் (சி.சி.பாயி.50);; corruption affecting the soul. 11. யானை (வின்.);; elephant, 12. இருவேல் பார்க்க; Burmah iron wood. 13. இருள் மரம் பார்க்க (பெருங்.உஞ்சைக்.41.33);; iron wood of Ceylon. ம., க. இருள்; தெ. இருளு; து. இர்னு;பட. இரு (செ.அக);. [இல் → இர் → இரு → இருள்.] |
இருள் வட்டம் | இருள் வட்டம் iruḷvaṭṭam, பெ. (n.) எழுநிரயத் தொன்று (திவா.);; hell of darkness, one of elu-narakam. (செ.அக.);. [இருள் + வட்டம்.] |
இருள்(ளு)-தல் | இருள்(ளு)-தல் iruḷḷudal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) 1. ஒளிமங்குதல்; இருட்டாதல்; வானம் மேகத்தால் மறைத்து இருட்டாதல்; to become dark, as the sky over-cast to become dim, to become obscure. 2. சுறுப்பாதல்; to be black in colour. “இருண்ட கல்லையும்” (கம்பரா.வரைக்காட்சி);. 3. அறியாமை கொள்ளுதல்; to be darkened, as the mind. “இருளாத சிந்தையராய்” (திவ். இயற்.3.19); (செ.அக.);. ம. இருளுக. [இரு → இருள் -இருளுதல்.] |
இருள்அளை | இருள்அளை iruḷaḷai, பெ. (n.) இருண்டகுகை; dark cave. “ஏகல் அடுக்கத் திருளளைச் சிலம்பின்” (அகநா.52);. [இருள் + அளை.] |
இருள்கொள்நாகம் | இருள்கொள்நாகம் iruḷkoḷnākam, பெ. (n.) இருண்ட நிறமுடைய யானை; black elephant. கொடிபிணங்கரில இருள் கொள் நாகம்” (அகநா.73); (சங்,இலக்.சொற்.);. [இருள் + கொள் + நாகம். நாகு – நாகம் = பெண் யானை.] |
இருள்தூங்குவறுவாய் | இருள்தூங்குவறுவாய் iruḷtuṅkuvaṟuvāy, பெ. (n.) யாழின் பத்தரின் உட்பகுதி: a part in the hārp. [இருள்+தூங்கு+வறுவாய்] |
இருள்நீக்கி | இருள்நீக்கி iruḷnīkki, பெ. (n.) மன்னார்குடி வட்டத்திலுள்ள சிற்றூர்; a village in MannārgudiTaluk. [இருள்+நீக்கி] |
இருள்பாலை | இருள்பாலை iruḷpālai, பெ. (n.) எழிலைப்பாலை; seven leaved poon tree. (செ.அக.);. [இருள் + பாலை.] |
இருள்புகா | இருள்புகா iruḷpukā, பெ. (n.) இருள்முகா பார்க்க;see irulmuga. (சா.அக.);. |
இருள்மதி | இருள்மதி iruḷmadi, பெ. (n.) இருள்உவா; new moon “எண்மதிநிறை உவா இருண்மதிபோல” (பரி.11-37);. [இருள் + மதி.] |
இருள்மயக்கம் | இருள்மயக்கம் iruḷmayakkam, பெ. (n.) மூடல், சிறிது இருள் ஆதல், அந்திமயக்கம்; gloom twilight. (செ.அக.);. ம. இருள்மயக்கம். [இருள் + மயக்கம்.] |
இருள்மரம் | இருள்மரம் iruḷmaram, பெ. (n.) ஒருவகைப் பெரிய மரம்; ironwood of Ceylon. (செ.அக.);. [இருள் + மரம்.] |
இருள்மருகி | இருள்மருகி iruḷmarugi, பெ. (n.) கருங்குவளை; blue lotus. (சா.அக);. [இருள் + மருகி.] |
இருள்மருது | இருள்மருது iruḷmarudu, பெ. (n.) கருமருது; back murdah-Terminalia tomentosa (typica);. (சா.அக.);. [இருள் + மருது.] |
இருள்மூலி | இருள்மூலி iruḷmūli, பெ. (n.) 1. இருள்செடி பார்க்க;see irulsedi. 2. கருங்காலி; black catechu. (சா.அக.);. [இருள் + மூலி.] |
இருள்வலி | இருள்வலி iruḷvali, பெ. (n.) ஞாயிறு (பிங்.);; sun, as the dispeller of darkness. (செ.அக.);. [இருள் + வலி.] |
இருள்விடுசெடி | இருள்விடுசெடி iruḷviḍuseḍi, பெ. (n.) காமாலையைப் போக்கும் ஒரு வகை மூலி; herb capable of curing jaundice. (சா.அக.);. [இருள் + விடு + செடி.] |
இருள்வெளி | இருள்வெளி iruḷveḷi, பெ. (n.) இருட்டும் வெளிச்சமும்; darkness and brightness. (சா.அக.);. [இருள் + வெளி.] |
இருள்வேல் | இருள்வேல் iruḷvēl, பெ. (n.) கீழ்நாட்டு மரவகை; Burmah iron wood. (செ.அக.);. [இருள் + வேல்.] |
இருவகிர்ஈருள் | இருவகிர்ஈருள் iruvagirīruḷ, பெ. (n.) இருபிளவாகிய ஈர்ல்; lever consisting of two parts. “இருவகிர் ஈருளின் ஈரிய துயல்வர” (அகம்.294-8); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இரு + வகிர் + ஈருள்.] |
இருவகைத்தொட்டி | இருவகைத்தொட்டி iruvagaittoṭṭi, பெ. (n.) இரண்டு வகைத் தொட்டிச் செடி; two kinds of Thotti plant viz. 1. சாத்தொட்டிச் செடி; Ceylon caper. 2. செந்தொட்டி; climbing nettle mercury. (சா.அக.);. [இரண்டு – இரு + வகை + தொட்டி.] |
இருவங்கம் | இருவங்கம் iruvaṅgam, பெ. (n.) இரண்டுவகை ஈயம்; two kinds of lead. 1. வெள்வங்கம் அல்லது வெள்ளீயம்; white lead or powder. 2. கருவங்கம் அல்லது காரீயம்; black lead or graphite. (சா.அக.);. [இரண்டு – இரு + வங்கம்.] |
இருவணிவயல் | இருவணிவயல் iruvaṇivayal, பெ. (n.) திருப்பத்துார் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruppattur Taluk. [இரு+அணி+வயல்] |
இருவணைக்கட்டை | இருவணைக்கட்டை iruvaṇaikkaṭṭai, பெ. (n.) வண்டியின் முகவணை; cart-driver’s seat. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + அணை_ + கட்டை.] |
இருவயிற்பற்று | இருவயிற்பற்று iruvayiṟpaṟṟu, பெ. (n.) இரண்டுவகைப்பற்று: 1. அகப்பற்று 2. புறப்பற்று; two kinds of desires one of the mind and the other of the world. (ஆ.அக.);. [இரண்டு → இரு + வயின் + பற்று.] |
இருவரிசி | இருவரிசி iruvarisi, பெ. (n.) 1. கார் போக வரிசி; hazy leaved psoralea. 2. வெட்பாலரிசி; medicinal echitis. (சா.அக);. [இரண்டு – இரு + அரிசி.] |
இருவருந்தபுநிலை | இருவருந்தபுநிலை iruvarundabunilai, பெ. (n.) எயிலின் அகத்தும் புறத்தும் நின்ற வேந்தரிருவரும் பொருது வீழ்ந்ததைக் கூறும் புறத்துறை (தொல்.பொ. 68);; theme describing the death of both the besieged and the besieging kings. (செ.அக.);. [இருவரும் + தபு + நிலை.] |
இருவர் | இருவர் iruvar, பெ. (n.) இரண்டு பேர்; two persons. ம. இருவர்: க. இர்வர். இர்பர். இப்பர்; தெ. இருவுரு; குட. இப்ப; து. இர்வர். இர்வெரு; கோத. இத்தர்; நா. இத்தர்; பர். இருப்; கட. இருள்; கோண். ஈற்று; குரு. கிர்ப்;மால், இவ்வர். |
இருவல்நொருவல் | இருவல்நொருவல் iruvalnoruval, பெ. (n.) 1. இடிந்துமிடியாது முள்ள அரிசி முதலியன; rice inadequately pounded. 2. நன்றாக மெல்லப் படாத உணவு; food not-well masticated. (செ.அக.);. [இருவல் + நொருவல் – இருவல்நொருவல்.] |
இருவாடி | இருவாடி iruvāṭi, பெ. (n.) இருவாட்சி; tuscan jasmine (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + வாடி. ஒருகா. வாட்சி – வாடி.] |
இருவாட்சி | இருவாட்சி iruvāṭci, பெ. (n.) செடிவகை (திவ்.பெரியாழ்.2.7.10);; tuscan jasmine. (செ.அக.);. [இரு + வாய்ச்சி – இருவாய்ச்சி – இருவாட்சி.] |
இருவாட்டித்தரை | இருவாட்டித்தரை iruvāṭṭittarai, பெ. (n.) மணலுங் களியுமான நிலம்; soil composed of sand and clay. (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + வாட்டி – இருவாட்டி + தரை. வாட்டு –வாட்டி. இருவாட்டி – இருவகை. ஒ.நோ. பக்கவாட்டு –பக்கப்பகுதி. பகுதிப்பொருள் வகைமைப்பொருளையும் சுட்டும்.] |
இருவாம் | இருவாம் iruvām, பெ. (n.) நாமிருவரும்; both of us we two. “இருவாமையனை யேத்துவாம்” (கலித். 43.); (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + ஏம் – இருவேம் – இருவாம்.] |
இருவாய்க்கட்டு | இருவாய்க்கட்டு iruvāykkaṭṭu, பெ. (n.) உடற்சுழிவுக்கட்டு (மலசலக்கட்டு);; suspension or retention of urine and facal matter (stools); (சா.அக.);. [இரண்டு – இரு + வாய் + கட்டு.] |
இருவாய்க்குருவி | இருவாய்க்குருவி iruvāykkuruvi, பெ. (n.) ஒரு வகை மலைப் பறவை; concave-casqued hornbill, a mountain bird having harsh voice. (செ.அக.);. [இரு + வாய் + குருவி. இரு – பெரிய, கரிய.] [P] |
இருவாய்க்குழல் | இருவாய்க்குழல் iruvāykkuḻl, பெ. (n.) இரட்டைக் குழல் துமுக்கி; double barreled gun. (சேரநா.);. ம. இருவாய்க்குழல். [இரண்டு – இரு + வாய் + குழல்.] |
இருவாய்சால் | இருவாய்சால் iruvāycāl, பெ.(n.) தவசம் கொட்டி வைப்பதற்காக இரு பக்கமும் வாயுள்ளதாக நீளுருளை வடிவில் செய்யப்பட்ட மட்பாண்ட குவிதாழி; a barrel like storage earthen ware to store food grain. [இரு+வாய்+சால் (பெரியதாழி);] |
இருவாய்ச்சி | இருவாய்ச்சி1 iruvāycci, பெ. (n.) இருவாட்சி; tuscan jasmine (செ.அக.);. ம. இருவாச்சி. க. இருவந்திகெ. [இரு + வாய்ச்சி.] இருவாய்ச்சி2 iruvāycci, பெ. (n.) மரம் செதுக்கும் தச்சுக்கருவி; carpenters tool. (செ.அக.);. [இரு – (பெரிய, அகன்ற); + (வாய்த்தி-); வாய்ச்சி = அகன்ற (வாயுடைய); விளிம்புடைய இரும்புக்கருவி.] |
இருவாரம் | இருவாரம் iruvāram, பெ. (n.) மேல்வாரமும், குடிவாரமும்; two shares, viz., the landlord’s and the tenant’s share of the crop. (செ.அக.);. [இரண்டு → இரு + வாரம்.] |
இருவாரு | இருவாரு iruvāru, பெ. (n.) 1. ஒருவகை வெள்ளரி; a kind of cucumber. 2. கொம்மட்டி; a kind of bitter gourd. (சா.அக.);. |
இருவி | இருவி iruvi, பெ. (n.) தினை முதலியவற்றின் அரிதாள்; stubble of grain, esp. of Italian millet “இருவி வேய்ந்த குறுங்காற் குரம்பை” (குறிஞ்சிப்-153); (செ.அக.);. ம. இருவி. [இரு (கரிய); → இருவி.] |
இருவிடரகம் | இருவிடரகம் iruviḍaragam, பெ. (n.) பெரிய முழைஞ்சிடம்; Coven. “நீடிரு விடரகஞ் சிலம்பக் கூய்” (கலித்.38);. [இரு (பெரிய); + விடர் + அகம்.] |
இருவினை | இருவினை iruviṉai, பெ. (n.) நல்வினை தீவினைகள்; two classes of moral attributes, the good and the evil. “இருள்சேர் இருவினையும்” (குறள்.5.); (செ.அக.);. ம. இருவின. [இரண்டு → இரு + வினை.] |
இருவினையொப்பு | இருவினையொப்பு iruviṉaiyoppu, பெ. (n.) அறனும் அறக்கடையும் சமனுறச் செய்துவிடுகை (சி.போ.பா.8.1 பக்.362, புதுப்);; state of the soul in which it takes the attitude of perfect equanimity towards both meritorious and sinful deeds (செ.அக.);. [இரண்டு – இரு + வினை + ஒப்பு.] |
இருவில் | இருவில் iruvil, பெ. (n.) கரியவொளி; darkening, as of the countenance. “வாண்முகத் தோடிய விருவிலும்” (சீவக.339);. [இரு (கரிய); + வில்.] |
இருவிள | இருவிள iruviḷa, பெ. (n.) 1. பனையோலை (தொல்.எழுத்.216. உரை);; palm leaf. 2. வேணாட்டகத்து ஓர் ஊர்; town in Venedu. 3. கருவூரினிடத்து ஒருசேரி; slum in Karuvur. (செ.அக.);. [இருவிளை – இருவிள (கொ.வ.);.] |
இருவீடு | இருவீடு iruvīṭu, பெ. (n.) ஒருவகை மரம் (நாநார்த்த.);; a kind of tree. (செ.அக.);. [இரு + வீடு.] |
இருவீர் | இருவீர் iruvīr, பெ. (n.) இருவர்; two persons. “இருவீர் வேறலியற்கையு மன்றே” (புறம்.45-6);. [இரண்டு → இரு + ஈர் = இருவீர்.] |
இருவு-தல் | இருவு-தல் iruvudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t..) இருக்கச் செய்தல்; cause to be or abide. “என்னெஞ்சிரு வியவம் பொற்றிருவடி” (காஞ்சிப்பு.தழுவ.145); (செ.அக.);. [இரு → இருவு (இருந்து); – தல்.] |
இருவெதிர் | இருவெதிர் iruvedir, பெ.(n.) பெரு மூங்கில் (30 ஆண்டுக்கொரு முறை பூக்கும்); முந்தூழ் (நற்றிணை 116);; large bamboo. [இரு+வெதிர்] |
இருவேரி | இருவேரி iruvēri, பெ. (n.) வெட்டிவேர்; cuscuss grass. “நறை நானமு நாறிருவேரியும்” (பெருங்.இலா வாண.18,47); (செ.அக.);. ம. இருவேரி. [இரு + வேரி.] |
இருவேறுமண்டிலம் | இருவேறுமண்டிலம் iruvēṟumaṇṭilam, பெ. (n.) ஞாயிறும் திங்களும்; sun and moon. “இருவேறுமண் டிலத்திலக்கம் போல” (பரி-13-8);. [இரு + வேறு + மண்டிலம்.] |
இருவேலி | இருவேலி iruvēli, பெ. (n.) இருவேரி (திவா.); பார்க்க;see iruveli. (செ.அக.);. [இருவேரி – இருவேலி.] |
இருவேல் | இருவேல் iruvēl, பெ. (n.) கீழ்நாட்டு மரவகை; Burmah iron wood. (செ.அக.);. ம. இருவுள்;க. இத்ரள். [இரு + வேல்.] |
இரெக்கை | இரெக்கை irekkai, பெ. (n.) சிறகு; feather. (ஆ.அக.);. [இறக்கை – இரெக்கை (கொ.வ.);.] |
இரெட்டி | இரெட்டி ireṭṭi, பெ. (n.) ஓர் இனம்; a kind of caste. (ஆ.அக.);. [இரட்டு – இரட்டர் – இரட்டியர் – இரெட்டி.] |
இரெப்பை | இரெப்பை ireppai, பெ. (n.) 1. கண்மடல்; eyelid. 2. இரப்பை; lashes. [இறப்பை – இரெப்பை (கொ.வ.);.] |
இரேக்கு | இரேக்கு irēkku, பெ. (n.) 1. தங்கத்தாள் (இ.வ.);; gold leaf tinsel. 2. பூவிதழ் (இ.வ.);; petal of a flower. 3. மென்துகில்; gauze. (செ.அக.);. தெ. ரேகு. [இறகு – இறக்கு – றேக்கு – ரேக்கு + இரேக்கு.] |
இரேழி | இரேழி irēḻi, பெ. (n.) இடைகழி (கொ.வ.);; corridor between the entrance and the next inner door of an Indian house. (செ.அக.);. [இடைகழி – டேகழி – ரேழி – இரேழி.] |
இரை | இரை1 iraidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) ஒலித்தல்; to Sound, to roar, as the sea; to rumble, as a crowd to wamble, as the bowels, to whiz as birds when flying. (செ.அக.);. ம. இர. [இல் – இர் (ஒலிக்குறிப்பு); – இரை.] இரை2 iraittal, 2 செ.கு.வி. (v.i..) 1. ஒலித்தல் (பாரத.வெளிப்பாட்டு.5);; to cry out as in anger. 2. சீறுதல்; to hiss and dart forth, as a snake. “இரைக்கின்ற பாம்பினை” (பதினொ.காரைக்.திருவீரட்.7);. 3. மூச்சு வாங்குதல்; to pant, breathe hard, to palpitate, as from running to wheeze, as an asthmatic. “ஈண்டு துன்பத் திரைத்திட வோடினான்” (உபதேசகா.அயமுகி.55);. 4. வீங்குதல்; to puff up to swell, as the body sometimes does after the use of sulphur. (செ.அக.);. ம. இரய்க்குக. [இல் – இர் – இரை. இதைல் – இரைத்தல்.] இரை3 irai, பெ. (n.) 1. ஒலி; sound, roar, splash, as of a running river. “இரையுந் தெழுதுநீர் வையை” (திருவிளை.பரிநரி.57);. 2. பேச்சு; speech (செ.அக.);. [இல் – இர் – இரை.] இரை4 irai, பெ. (n.) 1. நிலம்; earth. 2. நீர்; water. 3. கள்; toddy. [இரை = ஒலித்தல், பசித்தல், பசி நீக்குதற்கான உணவும் நீரும்.] இரை5 irai, பெ. (n.) 1. பறவை விலங்கு முதலியவற்றின் உணவு (குறள்.946, உரை);; food of birds, beasts and of other inferior animals, prey. 2. உண்ட உணவு; food eaten, nutriment in the system. 3. நாக்குப் பூச்சி (இ.வ.);; intestinal worm, as interfering with digestion. தெ. எர; க. எரெ; ம. இர; கோத. எர். பிரா. இரக்; Sit irā (any drinkable fluid, food or refreshment);. [இரைத்தல் = ஒலித்தல், பசித்தல், பசிதணித்தற்குரிய உணவு.] |
இரைகொள்ளி | இரைகொள்ளி iraigoḷḷi, பெ. (n.) 1. இரையொதுக்கும் பறவை மிடறு; crop in birds, craw. 2. பெருந்தீனி தின்போன் (வின்.);; glutton. (செ.அக.);. [இரை + கொள்ளி.] |
இரைக்குடர் | இரைக்குடர் iraikkuḍar, பெ. (n.) இரைக்குடல் பார்க்க;see irai-k-kudal. [இரை + (குடல்); – குடர்.] |
இரைக்குடற்புளிப்பு | இரைக்குடற்புளிப்பு iraikkuḍaṟpuḷippu, பெ. (n.) உண்ட உணவு சரியாகச் செரியாமையினால் இரைக்குடலுக்குள் ஏற்படும் புளிப்பு; acidity in the stomach (சா.அக.);. [இரை + குடல் + புளிப்பு.] |
இரைக்குடல் | இரைக்குடல் iraikkuḍal, பெ. (n.) இரைப்பை (வின்.);; stomach. [இரை + குடல்.] |
இரைக்குழல் | இரைக்குழல் iraikkuḻl, பெ. (n.) உணவு செல்லுங் குழாய் (இங்.வை);; oesophagus. Gullet. (செ.அக.);. [இரை + குழல்.] |
இரைசல் | இரைசல் iraisal, பெ. (n.) 1. மாணிக்கக் குற்ற வகை; flaw, as of a precious stone. 2. சுரசுரப்பு; roughness, as of a brick, pourousness ‘அவ்வூர்ச் செங்கல்கள் இரைச்சலாயிருக்கு’ (கொ.வ.);. [இரை – இரைசல்.] |
இரைச்சல் | இரைச்சல்1 iraiccal, பெ. (n.) 1. ஒலி; sound, noise, clamour. hubbub, uproar, hullabaloo, vociferation, din “இரைச்சலவ்வூ ரெடுத்திட” (இராமநா.யுத்-24);. 2. தொடக்கம்; starting. (ஆ.அக.);. ம. இரைச்சல். [இரை – இரைதல் – இரைத்தல் – இரைச்சல்.] இரைச்சல்2 iraiccal, பெ. (n.) வீக்கம்; to puff up. (ஆ.அக.);. [இரை – இரைதல் – இரைத்தல், இரைச்சல் = ஒலித்தல், பெருகுதல்.] |
இரைதல் | இரைதல் iraidal, பெ. (n.) 1. ஒலித்தல்; sounding making a rumbling noise. 2. வீங்குதல்; swelling. (சா.அக.);. [இரை – இரைதல்.] |
இரைதேடுதல் | இரைதேடுதல் iraidēṭudal, பெ. (n.) இரைதேர்தல் பார்க்க;see iraiterdal. (ஆ.அக.);. [இரை + தேடுதல்.] |
இரைதேர்தல் | இரைதேர்தல் iraitērtal, தொ.பெ. (vbl.n.) உணவு தேடுதல்; roam or fly about in search of food, as animals and birds. “இரைதேர்வண் சிறுகுருகே” (திவ்.திருவாய்.1.4.5);. (செ.அக.);. [இரை + தேர்.] |
இரைதேறு-தல் | இரைதேறு-தல் iraidēṟudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) உணவு செரியாமற்றங்குதல் (வின்.);; to remain undigested, as food in the stomach. (செ.அக.);. [இரை + தேறு.] |
இரைநீர் | இரைநீர் irainīr, பெ. (n.) கடல்; sea. (ஆ.அக);. [இரை + நீர்.] |
இரைப்பற்று | இரைப்பற்று iraippaṟṟu, பெ. (n.) செரியாத உணவு (யாழ்ப்.);; undigested food lodged in the system. (செ.அக.);. [இரை + பற்று.] |
இரைப்பு | இரைப்பு1 iraippu, பெ. (n.) இரைச்சல்; buzzing din, hullabaloo. 2. மூச்சுவாங்குகை; hard breathing wheezing, panting shortness of breath. 3. ஈளை நோய்; asthma. ம. இரைப்பு. [இரை – இரைப்பு.] இரைப்பு2 iraippu, பெ. (n.) மோகம்; infatuation “புதுப்பிணத் திரைப்புமிக்கு” (தக்கயாகப்.129); (செ.அக.);. [இரை → இரைப்பு.] இரைப்பு iraippu, பெ. (n.) கரப்புப்பூச்சி; cockroach. (செ.அக.);. [இரை → இரைப்பு.] |
இரைப்புகாசம் | இரைப்புகாசம் iraippukācam, பெ. (n.) நுரையீரலின் மூச்சுக் குழல்கள் சுருங்குவதால் மூச்சுவிட முடியாமை, நெஞ்சிலிரைச்சல், இருமல் முதலிய குணங்களைக் காட்டுமோர் நோய்; a disease marked by attacks of paroxysm with wheezing, coughing and a sense of constriction due to spasmodic contraction of the bronchi in the lungs. (சா.அக.);. [இரைப்பு + காசம்.] |
இரைப்புகாப்பாசி | இரைப்புகாப்பாசி iraippukāppāci, பெ. (n.) கொடிப் பாசி; moss, creeping in water. (சா.அக.);. [இரைப்பு + புகா + பாசி.] |
இரைப்புமாந்தம் | இரைப்புமாந்தம் iraippumāndam, பெ. (n.) செரியாமை நோய்வகை (மாந்தவகை); (சீவரட்);; kind of convulsion in children. (செ.அக.);. [இரைப்பு + மாந்தம்.] |
இரைப்பூச்சி | இரைப்பூச்சி iraippūcci, பெ. (n.) நாக்குப்பூச்சி (Tinn);; worms in the stomach. (செ.அக.);. [இரை + பூச்சி.] |
இரைப்பெட்டி | இரைப்பெட்டி iraippeṭṭi, பெ. (n.) 1. பறவை இரையொதுக்கும் மிடற்றுப்பை; crop of birds, craw. 2. பிச்சை வாங்கும்பெட்டி; begging bowl. (செ.அக.);. [இரை + பெட்டி.] |
இரைப்பெலி | இரைப்பெலி iraippeli, பெ. (n.) இழுப்புண்டாக்கும் எலி (வின்.);; a species of rat whose bite is supposed to cause shortness of breath. (செ.அக.);. [இரைப்பு + எலி.] |
இரைப்பை | இரைப்பை iraippai, பெ. (n.) இரைக்குடல்; stomach. (செ.அக.);. [இரை + பை.] |
இரைப்பை வீக்கம் | இரைப்பை வீக்கம் iraippaivīkkam, பெ. (n.) மாடுகளுக்கு வயிறுப்பிக்கொள்ளுமோர் நோய்; disease in cattle. (சா.அக.);. [இரை + பை + வீக்கம்.] |
இரைப்பையசைவு | இரைப்பையசைவு iraippaiyasaivu, பெ. (n.) உட்கொண்ட உணவு செரிப்பதற்காகக் குடலுக்கியற்கையாக அமைந்த வோர் அசைவு; natural movement during which the stomach digests the food. (சா.அக.);. [இரை + பை + அசைவு.] |
இரைமீள்(ட்)-த(ட)ல் | இரைமீள்(ட்)-த(ட)ல் iraimīḷḍtaḍal, 16 செ.கு.வி. (v.i.) அசைபோடுதல்; chew the cud, ruminate. (செ.அக.);. [இரை + மீள்.] |
இரையூர் | இரையூர் iraiyūr, பெ. (n.) திண்டிவனம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றூர்; a village in Tindivanam Taluk. (இ.வ.);. [ஒருகா இறை-இரை+ஊர்] |
இரையெடு-த்தல் | இரையெடு-த்தல் iraiyeḍuttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பறவை, பாம்பு முதலியன உணவு கொள்ளுதல்; pick up food, as birds; to catch prey, as snakes. 2. உணவு தின்னுதல்; to eat food, usu. said of dogs and cattle. 3. அசைபோடுதல்; to chew the cud. (செ.அக.);. [இரை + எடு.] |
இர் | இர் ir, இடை. (part), 1. முன்னிலைப் பன்மை ஈறு; suffix denoting second person plural, “வந்தனிர்”. 2. படர்க்கைப்பன்மை ஈறு; suffix denoting third person plural. கேளிர், பெண்டிர். (செ.அக.);. [நீர் → ஈர் → இர்.] இர் விகுதி முன்னிலையாயின் வினையில் வரும். படர்க்கையாயின் பெயரில் வரும். |
இற-த்தல் | இற-த்தல் iṟattal, 3 செ.குன்றாவி. (v.t.) கடத்தல்; to go beyond, transcend, pass over. “புலவரை யிறந்த தோன்றல்” (புறநா.21); – 3 செ.கு.வி. (v.i.); . 1. கழிதல்; to pass by elapse, as time. “இறந்தநாள் யாவர் மீட்பார்” (சீவக.2616);. 2. நெறிகடந்து செல்லுதல்; to transgress, trespass, overstep. “இல்லிறப்பா னெய்தும்…. பழி” (குறள்.145);. 3. மிகுதல், to excel, to be pre-eminent. “இறந்த கற்பினாட்கு” (கலித்..9);. 4. சாதல்; to die. “இறந்தாரை யெண்ணிக் கொண் டற்று” (குறள்.22);. 5. வழக்கு வீழ்தல்; to cease to be current become obsolete. ‘இது இறந்த வழக்கு’ (சீவக.2108,உரை);. 6. நீங்குதல்; to depart leave. “உம்பரிமை பிறப்ப” (பரிபா.17.31); (செ.அக.);. ம. இறக்குக. [இள் – இறு – இற. இறு = பின்வாங்குதல், இற = பின்தங்கச் செய்தல்.] |
இறகர் | இறகர் iṟagar, பெ. (n.) 1. சிறகு wing, pinion. 2. இறகு (வின்.);; feather (செ.அக.);. [இறகு + அர்.] |
இறகின்முள் | இறகின்முள் iṟagiṉmuḷ, பெ. (n.) இறகின் அடிக் குருத்து (சூடா.);; quill of a feather. (செ.அக.);. [இறகு + இன் + முள்.] |
இறகு | இறகு iṟagu, பெ. (n.) 1.சிறகு; wing, pinion. தனியிறகு; feather quill. 3. மயிற்பீலி (திவா.); peacock’s feather. (செ.அக.);. [இறு – ஒடிதல், வளைதல், தாழ்தல். இறு – இற – இறகு.] |
இறகுக்கூடு | இறகுக்கூடு iṟagugāṭu, பெ. (n.) தூவல் (பேனா); வைக்குங் கூடு; pen rack (செ.அக.);. [இறகு + எழுத உதவும் இறகின் அடி எழுதுகருவி. எழுது கோல். இறகு + கூடு.] |
இறகுதூவல் | இறகுதூவல் iṟagutūval, பெ. (n.) இறகாலான எழுதுகோல்; quill pen. (செ.அக.);. [இறகு + தூவல்.] [P] |
இறகுபேனா | இறகுபேனா iṟagupēṉā, பெ. (n.) இறகு தூவல் பார்க்க;see iragu tuval. [இறகு + (EPen); பேனா.] |
இறகுமஞ்சள் | இறகுமஞ்சள் iṟagumañjaḷ, பெ. (n.) சாப்பிராவிரை (L);; arnotto. (செ.அக.);. [இறகு + மஞ்சள்.] |
இறகுளர்-தல் | இறகுளர்-தல் iṟaguḷartal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) சிறகடித்துக் கொள்ளுதல்; to flap the wings, as a bird. “எருவை யிறகுளரும்” (பு.வெ.9.19); (செ.அக.);. [இறகு + உளர்.] |
இறகெறும்பு | இறகெறும்பு iṟageṟumbu, பெ. (n.) சிறகுள்ள எறும்பு (mm);; winged red ant, drepanagnathus saltator. (செ.அக.);. [இறகு + எறும்பு.] |
இறக்கமின்மை | இறக்கமின்மை iṟakkamiṉmai, பெ. (n.) உண்ண இயலாமை; loss of appetite. ‘நோயாளிக்குச் சோறு இறக்கமில்லை’ (சா.அக.);. [இறக்கம் + இன்மை.] |
இறக்கம் | இறக்கம்1 iṟakkam, பெ. (n.) 1. இறங்குகை; descent debarkation. 2. சரிவு; declivity, slope, depression’s ‘ஏற்றமு மிறக்கமுமான வழி’. 3. இறங்குதுறை (வின்.);; ford, crossing of a river. 4. விலங்குகள் செல்வழி (வின்.);; tracks of beasts in a jungle. 5. நிலை தவறுகை; decline from a high position. “இறக்கமுற் றானெள வேக்க மெய்தினான்” (கம்பரா. சடாயுகா.19);. 6. சாவு; death. (செ.அக.);. ம. இறக்கம். [இறு – இற – இறக்கம்.] இறக்கம்2 iṟakkam, பெ. (n.) குறைவு; deficiency. [இற → இறக்கம்.] இறக்கம்3 iṟakkam, பெ. (n.) உணவு முதலியன உட்செல்லுகை; swallowing as of food. “சோற்றிறக்கமு மறந்தான்” (குருகூர்ப்.); (செ.அக.);. [இறு → இற – இறங்கு – இறக்கு – இறக்கம்.] |
இறக்கிடு-தல் | இறக்கிடு-தல் iṟakkiḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) தாழ்த்துதல்; to bow low or bend, as one’s head. “தலையிறக்கிட்டுச் செல்வார்” (திருவிளை.திருமண.125); (செ.அக.);. [இறக்கு + இடு.] |
இறக்கு | இறக்கு1 iṟakkudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) 1. இறங்கச் செய்தல்; to lower, let-down, put down as a load. to land, unload, as from a boat. 2. எண்ணெய் முதலியவை வடித்தல்; to distill. 3. அடக்குதல்; to reduce or bring down, as pride. ‘கொழுப்பை யிறக்கி விடுவேன்’. 4. உயர்த்துவது போல இகழ்தல்; to praise ironically. 5. கெடுத்தல்; to injure: to aunnul, as a charitable gift. “இத்தர்ம மிறக்குவான்” (S.I.I.I.77);. 6. கொல்லுதல்; to kill, slay. “எரிமாலை வேணுதி யினிறக்கி” (சீவக.961);. ம. இறக்கு;க. எறகு. [இற – இறங்கு – இறக்கு.] இறக்கு2 iṟakkudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) பணத்தைக் கட்டாயப்படுத்தித் திரும்பப்பெறல் (கொ.வ.);; to compel repayment. (செ.அக.);. [இறு – இற – இறக்கு.] இறக்கு2 iṟakku, பெ. (n.) இறக்குகை; unburdening, discharging. ‘சாமானிறக்கி முடிந்ததா?’ (வின்.); (செ.அக.);. [இறுக்கு → இறக்கு.] இறக்கு4 iṟakkudal, 15 செ.கு.வி (v.i.) . 1. நஞ்சைத் தணித்தல்; to counteract or subdue the effect of poisons or poisonous bites. 2. எண்ணெய், அமிலம் வடித்தல்; to distil, as acid; to extract, as medicinal oils. 3. கொல்லல்; to kill. 4. சாதல்; to die. (சா.அக.);. [இறுக்கு – இறக்கு.] |
இறக்குங்கால் | இறக்குங்கால் iṟakkuṅgāl, கு.வி.எ. (adv.) உயிர்போகும் நேரத்தில்; at the moment of death; while dying-inarticulate martis. (சா.அக);. [இறக்கும் + கால். கால் – பொழுது, காலம்.] |
இறக்குதுறை | இறக்குதுறை iṟakkuduṟai, பெ. (n.) பொருளிறக்குந் துறைமுகம்; place of debarkation or of discharging Cargo. (செ.அக.);. [இறங்கு – இறக்கு + துறை.] |
இறக்குமதி | இறக்குமதி iṟakkumadi, பெ. (n.) 1. துறைமுகத்திலிருந்து பொருள் இறக்குகை; Importing. 2. இறக்குந் துறைமுகப் பொருள்கள்; imports. ம. இறக்குமதி. [இறக்கு + மதி. மதி – தொழிற்பெயரீறு.] |
இறக்கை | இறக்கை1 iṟakkai, பெ. (n.) சிறகு; wing pinion (செ.அக.);. தெ. ரெக்க. [இறுக்கு = தாழ்த்து. இறக்கு – இறக்கை = தாழ்த்தியுயர்த்தும் உறுப்பு.] இறக்கை2 iṟakkai, பெ. (n.) கண்ணாற்றின் இருபுறங்களிலுமுள்ள துணைச்சுவர் (கட்டட.நாமா);; wing wall. (செ.அக.);. தெ. ரெக்க. [இறக்க – இறக்கை போல் இருபுறத்துமுள்ள சுவர்.] |
இறக்கைச்சுவர் | இறக்கைச்சுவர் iṟakkaiccuvar, பெ. (n.) துணைச் சுவர் (C.E.M.);; wing-wall. (செ.அக.);. [இறக்கை + சுவர்.] |
இறங்கச்சங்கு | இறங்கச்சங்கு iṟaṅgaccaṅgu, பெ. (n.) கோயிற்குக் கொடையளித்தோர் சிவிகை முதலியவற்றிலிருந்து இறங்கும்போது மதிப்புக்காக முழக்கப்படும் சங்கு (இ.வ..);; blowing the chank, in honour of a chief or of any liberal donor to a temple just when he aligos from his vehicle, dist fr. ஏறச்சங்கு (செ.அக.);. [இறங்கு + சங்கு → இறங்கச்சங்கு.] |
இறங்கண்டம் | இறங்கண்டம் iṟaṅgaṇṭam, பெ. (n.) அண்ட நோய் வகை;குடலிறக்க நோய் (ஜீவரட்.112); hem rupture. (செ.அக.);. [இறங்கு + அண்டம்.] |
இறங்கமாட்டான் | இறங்கமாட்டான் iṟaṅgamāṭṭāṉ, பெ. (n.) கீழைநாட்டு நெல்வகை (யாழ்ப்.);; Burmese paddy. (செ.அக.);. |
இறங்கர் | இறங்கர் iṟaṅgar, பெ. (n.) குடம் (பிங்.);; water pot. (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இடங்கர் → இறங்கர்.] |
இறங்கலிடு-தல் | இறங்கலிடு-தல் iṟaṅgaliḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) 1. போதல்; to pass away, vanish. “ஏதங்களாயின வெல்லா மிறங்கலிடு வித்துஞ (திவ்.பெரியாழ்.5.2.8);. 2. கொடை, வழிபாடு முதலியன நிறுத்துதல்; to neglect, as a charitable endowment; to close, as a temple. “தானத்தை இறங்கலிட்ட இதுவும்” (SII.1,119); (செ.அக.);. [இறங்கல் + இடு.] |
இறங்கல் | இறங்கல் iṟaṅgal, பெ. (n.) 1. இறங்குமிடம்; place of descent of debarkation. 2. அடைபடுகை (S.I.I,1,119);; state of being closed, neglected condition, as of a temple. 3. அரசிறையின்மை (IMD.cg. 1068);; exemption from taxation. 4. நெல்வகை (Rd.);; a variety of coarse paddy sown in July, and harvested after six months. (செ.அக.);. ம. இறங்கல். [இறங்கு → இறங்கல்.] |
இறங்கல்மீட்டான் | இறங்கல்மீட்டான் iṟaṅgalmīṭṭāṉ, பெ. (n.) ஒரு வகை நெல்; a kind of paddy. “போரிறங்கல்மீட்டான் புழுதிபு ரட்டி” (நெல்விடுதூது.189); (செ.அக.);. [இறங்கல் + மீட்டான்.] |
இறங்கழிஞ்சில் | இறங்கழிஞ்சில் iṟaṅgaḻiñjil, பெ. (n.) அழிஞ்சில்வகை (இ.வ.);; sage-leaved alangium. (செ.அக.);. [இறங்கு + அழிஞ்சில்.] |
இறங்கு | இறங்கு1 iṟaṅgudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. விட்டு நீங்குதல்; to leave, abandon. “அருணோக்க மிறங்காத தாமரைக்கணெம் பெருமான்” (கம்பரா.விராதன்.50);. 2. தொடங்குதல்; to commence, begin to act ‘அற வழியில் இறங்கியுள்ளான்’ (செ.அக.);. [இறு – இற – இறங்கு.] இறங்கு2 iṟaṅgudal, 5 செ.கு.வி (v.i.) 1. இழிதல்; to descend; to get down, as from a tree, to alight, as from a horse, to fall, as rain, to flow down, as a torrent. 2. கரைசேர்தல்; to disembark, to be unladen ‘கப்பலிலிருந்து பயணிகள் இறங்கின. பின்புதான் பொருள்கள் இறங்கும்’. 3. அடியில் தங்குதல்; to sink to the bottom as sediment in water ‘கலங்கல் தெளியும்பொழுது அழுக்கெல்லாம் அடியில் இறங்கிவிடுகிறது’. 4. உட்செல்லுதல்; to settle into its place, as a peg in a hole, to be driven home, as a nail ‘பலகையினுள்ளே ஆணியெல்லாம் இறங்கின’. 5. தங்குதல்; to hall to slay to encamp, as a company or an army. “முதலியார் சென்னையில் சத்திரத்தில் இறங்குவது வழக்கம்”. 6. தாழ்வடைதல்; to be reduced in circumstances. ‘அந்தக் குடும்பம் இறங்கிப் போயிற்று’. (கொ.வ.);. 7. நஞ்சு நோய் முதலியன தணிதல்; to abate, as poison, small pox and other diseases, which are popularly supposed to pass away from the head, downward, to the extrernities. 8. விலை குறைதல்; to fall or be reduced, as the prices of articles ‘அரிசி விலை இறங்கியிருக்கிறது’. (கொ.வ.);. 9. தாழ்ந்து வணங்குதல்; to bow respectfully, show reverence. “இறங்கிச் சென்று தொழுமின்” (தேவா.1131.2);. 10. நிலைகுலைதல்; to fall from a high state. “இறங்கு கண்ணிமையார்” (சீவக.248); (செ.அக.);. ம. இறங்ஙக; க., பட. எறகு. இறகு; தெ. எறகு; கோத. எர்க்; துட. எர்க்; குட. எறங்க்;பிரா. இரிங்க். [இள் → இற → இறங்கு.] இறங்கு iṟaṅgu, பெ. (n.) 1. சோளம்; great millet.”கதிரணி யிறுங்கொடு” (சீவக.1561);. 2. காக்காய்ச் சோளம் (மலை);; black solam. (செ.அக.);. [இறு → இறுங்கு.] |
இறங்கு துறை | இறங்கு துறை iṟaṅguduṟai, பெ.(n.) துறை முகத்தில் கப்பல் சரக்கு இறக்குமிடம் jetty. [இறங்கு+துறை] |
இறங்குஓரை | இறங்குஓரை iṟaṅguōrai, பெ. (n.) ஞாயிறு தென் திசையில் செல்வதற்கு இடமாய்க் கடக முதல் சிலை வரையுள்ள ஆறு ஓரைகள்; six signs through which the Sun passes in its Southern course. [இறங்கு + ஒரை.] |
இறங்குகிணறு | இறங்குகிணறு iṟaṅgugiṇaṟu, பெ. (n.) உள்ளிறங்கிச் செல்வதற்குப் படிவரிசையுள்ள கிணறு (இ.வ.);; well with steps leading down to the water. (செ.அக.);. [இறங்கு + கிணறு.] |
இறங்குகெண்டை | இறங்குகெண்டை iṟaṅgugeṇṭai, பெ. (n.) வலிமைக் குறைவால் சொறுக்குவாங்கல் அதாவது நரம்பு இழுத்தல்; the alternate contraction or relaxation of muscles-clonic spasm. It is opposed to ஏறகெண்டை, another form of spasm (சா.அக.);. [இறங்கு + கெண்டை.] |
இறங்குசட்டம் | இறங்குசட்டம் iṟaṅgusaṭṭam, பெ. (n.) 1. மாட்டுக் குற்ற வகை (பெரியமாட். 18);; a defect in cattle. (செ.அக.);. 2. வீழ்ச்சிக்காலம்; a time of loses. “அவனுக்கு இப்போ இறங்குசட்டம்; தொட்டதெல்லாம் நட்டமாகுது” (முகவைவழக்.); [இறங்கு + சட்டம் – மாட்டுக்குரிய மச்சங்களுள் ஒன்று.] |
இறங்குசாத்து | இறங்குசாத்து iṟaṅgucāttu, பெ. (n.) செட்டிமார்களுள் ஒரு சாரார் (S.I.I.I. VIII, 232);; a sect of the chetti caste. (செ.அக.);. [இறங்கு + சாத்து. இறக்குமதி செய்யும் வணிகர்.] |
இறங்குதுறை | இறங்குதுறை iṟaṅguduṟai, பெ. (n.) இழியும், நீர்த் துறை; landing place (செ.அக.);. [இறங்கு + துறை.] |
இறங்குநாகம் | இறங்குநாகம் iṟaṅgunākam, பெ. (n.) மாட்டுச்சுழி வகை (பெரியமாட்..21);; a kind of cur-mark in cattle. (செ.அக.);. [இறங்கு + நாகம்.] |
இறங்குநெற்றி | இறங்குநெற்றி iṟaṅguneṟṟi, பெ. (n.) முன்பக்கமாகப் புடைத்துக்காணும் நெற்றி; a rounded eminence projecting on the surface of the forehead – bossy fore-head it is opposed to ஏறுநெற்றி, receding forehead (சா.அக.);. [இறங்கு + நெற்றி.] |
இறங்குபனை | இறங்குபனை iṟaṅgubaṉai, பெ. (n.) ஒரு வகையம்மை; a severe type of small-pox. It is opposed to ஏறுபனை. (சா.அக.);. [இறங்கு + பனை.] |
இறங்குபூரான்சுழி | இறங்குபூரான்சுழி iṟaṅgupūrāṉcuḻi, பெ.(n.) மாட்டின்மயிர்ச்சுழி,முதுகின் நடுவில் இருக்கும் sys; a small round pit at the back side of the bullock. [இறங்கு+பூரான்+சுழி] |
இறங்குபொறை | இறங்குபொறை iṟaṅguboṟai, பெ. (n.) வளைந்த கதிர்கள்; stooping ears of com due to weight of grain. “ஏனலும் இறங்குபொறை உயிர்த்தன.” (அகநா. 192-8);. (சங்.இலக்.சொற்);. |
இறங்குபொழுது | இறங்குபொழுது iṟaṅguboḻudu, பெ. (n.) பிற்பகல்; afternoon the period of the sun’s declivity from the point overhead. It is opposed to wool into (செ.அக.);. [இறங்கு + பொழுது.] |
இறங்குமிராசி | இறங்குமிராசி iṟaṅgumirāci, பெ. (n.) இறங்கு ஒரை பார்க்க;see irangu orai. [இறங்கும் + இராசி.] |
இறங்குமுகம் | இறங்குமுகம் iṟaṅgumugam, பெ. (n.) தணியும் நிலை; declination, ebb in affairs. “என் துன்பமனைத்தும்…. ஏறுமுகங் கொண்டதல்லா லிறங்குமுக மிலை யால்” (அருட்பா..5,தனித்திருத்.12); (செ.அக.);. [இறங்கு + முகம்.] |
இறங்குவெயில் | இறங்குவெயில் iṟaṅguveyil, பெ. (n.) பிற்பகல் வெயில்; decreasing sunshine, as the sun descends towards the horizon. (செ.அக.);. [இறங்கு + வெயில்.] |
இறங்கொற்றி | இறங்கொற்றி iṟaṅgoṟṟi, பெ. (n.) நுகர்வு ஒற்றி (இ.வ..);; usufructuary mortgage. (செ.அக.);. [இறங்கு + ஒற்றி.] |
இறசால் | இறசால் iṟacāl, பெ. (n.) இறையால் (J); பார்க்க;see iraiyal. (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இறையால் – இறசால்.] |
இறஞ்சி | இறஞ்சி1 iṟañji, பெ. (n.) ஒருவகைத்துகில் (சிலப்.14 108, உரை);; garment of ancient times. (செ.அக.);. [ஒருகா. இலஞ்சி – இறஞ்சி.] இறஞ்சி2 iṟañji, பெ. (n.) அவுரி (மலை);; Indian indigo (செ.அக.);. |
இறஞ்சித சேம்பு | இறஞ்சித சேம்பு iṟañjidacēmbu, பெ. (n.) கருஞ் சேம்பு; a black variety of சேம்பு; a garden plant caladium nymphaefolium. (சா.அக.);. [இரு = கருமை. இரு – இறு – இற – இறஞ்சிதம் + சேம்பு.] |
இறடி | இறடி iṟaḍi, பெ. (n.) 1. தினை; Italian millet. “இறடிப் பொம்மல் பெறுகுவிர்” (மலைபடு.169);. 2. கருந்தினை (திவா.);; black Italian millet. (செ.அக.);. [இரு → இறு → இறடி. மு.தா.197.] |
இறடிப்பொம்மல் | இறடிப்பொம்மல் iṟaḍippommal, பெ. (n.) தினைச் சோறு; cooked Italian millet. “இறடிப்பொம்மல் பெறுகுவிர்”. (மலைபடு.169); (சங்.இலக்.சொற்);. [இறடி + பொம்மல்.] |
இறட்டு-தல் | இறட்டு-தல் iṟaṭṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) முகந்து வீசுதல்; to sprinkle, splash. முகத்திலே நீரை இறட்டிக் கொள்ளுதல் (திவ்.திருமா.36.வ்யா.118); (செ.அக.);. [இற – இறட்டு.] |
இறத்தல் | இறத்தல் iṟattal, பெ. (n.) 1. சாதல்; dying. 2. மிகுதி; being in excess. (சா.அக.);. [இற – இறத்தல்.] |
இறத்திர் | இறத்திர் iṟattir, வி.மு. (v.) கடப்பீர்; let you pass. “குன்றழல் வெஞ்சுரம் இறத்திரால் ஐய” (கலித்.25-12); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இற – இறத்திர்.] |
இறந்த கற்பினாள் | இறந்த கற்பினாள் iṟandagaṟpiṉāḷ, பெ. (n.) மிக்க கற்பிணையுடையாள்; woman of perfect chastity. “இறந்த கற்பினாட் கெவ்வம் படரன்மின்”. (கலித்.9-21);. [இறந்த + கற்பினாள்.] |
இறந்தகதை | இறந்தகதை iṟantakatai, பெ. (n.) கதையாடலில் ஒரு பிரிவு; a section in folk lore of lamentation. [இறந்த+கதை] |
இறந்தகால இடைநிலை | இறந்தகால இடைநிலை iṟandakālaiḍainilai, பெ. (n.) சென்ற காலத்தைக் காட்டும் இடைநிலை; particle indicating past tense. [இறந்த + காலம் + இடைநிலை.] |
இறந்தகாலம் | இறந்தகாலம் iṟandakālam, பெ. (n.) 1. சென்ற காலம் (மணி.30.14);; past time. 2. முக்காலத்தொன்று (நன்.142);; past tense. (செ.அக.);. [இற → இறந்த + காலம்.] |
இறந்தது | இறந்தது iṟandadu, பெ. (n.) தாண்டிச் சென்றது; that which has crossed. “பெருமலை இறந்தது நோவேன்”. (அகநா.93-3);. [இற – இறந்தது.] |
இறந்தது விலக்கல் | இறந்தது விலக்கல் iṟandaduvilakkal, பெ. (n.) உத்தி 32-இல் ஒன்று (நன்.14);; rejection of an obsolete expression or usage, one of 32 utti (செ.அக.);. [இறந்தது + விலக்கல்.] |
இறந்தவழக்கு | இறந்தவழக்கு iṟandavaḻkku, பெ. (n.) வீழ்ந்த வழக்கு (சீவக.2108, உரை);; obsolete. Usage. (செ.அக.);. [இறந்த + வழக்கு.] |
இறந்திசினோர் | இறந்திசினோர் iṟandisiṉōr, பெ. (n.) கடந்து சென்றோர்; those who have crossed. “வழங்கருங் கானம் இறந்திசினோரே” (நற்.302-10);. [இற → இறந்திசினோர்.] |
இறந்திரி | இறந்திரி iṟandiri, பெ. (n.) இத்தி (மலை);; white fig. (செ.அக.);. [இற → இறந்திரி.] |
இறந்துபடு-தல் | இறந்துபடு-தல் iṟandubaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) சாதல்; to die. “எனதாற்றாமை கண்டவிடத்து இறந்து படும்” (இறை.3, உரை. பக்.53);. [இற → இறந்து + படு.] |
இறந்துபட்ட வாதைகள் | இறந்துபட்ட வாதைகள் iṟantupaṭṭavātaikaḷ, பெ. (n.) வில்லுப்பாட்டில் இறப்புப்பற்றிய கதையாடல்களுக்குரியவர்; one who narrates- the lamentation feature in villuppāțțu. [இறந்துபட்ட+வாதைகள்] |
இறந்துபாடு | இறந்துபாடு iṟandupāṭu, பெ. (n.) உயிர்நீத்தல்; death”இறந்துபா டாயினான்கொல்” (கந்தபு. காமதக.91); (செ.அக.);. [இறந்து + பாடு. படு – பாடு.] |
இறந்துபோ-தல் | இறந்துபோ-தல் iṟandupōtal, 8 செ.கு.வி. (v.i.) . சாதல்; to die (சா.அக.);. [இறந்து + போ.] |
இறந்தை | இறந்தை iṟandai, பெ. (n.) அழுகல்; decaying. (சா.அக.);. [இற – இறந்தை.] |
இறப்ப | இறப்ப iṟappa, கு.வி.எ. (adv.) மிகவும்; much, exceedingly. “இறப்பப் புகழ்ந்தன்று” (பு.வெ.11, ஆண்பாற். 7, கொளு);. [இற – இறப்ப.] |
இறப்பருங்குன்றம் | இறப்பருங்குன்றம் iṟapparuṅguṉṟam, பெ. (n.) கடத்தற்கரிய மலை; unsurmountable mountain (குறுந்-109); (சங் இலக்.சொற்);. [இற → இறப்பு + அருமை + குன்றம்.] |
இறப்பிலி | இறப்பிலி iṟappili, பெ.(n.) இறப்பில்லாதவன், இறைவன்; God. [இறப்பு+இலி] |
இறப்பு | இறப்பு iṟappu, பெ. (n.) 1. வரம்பு கடத்தல்; transgression, trespass. “பொறுத்த லிறப்பினை யென்றும்” (குறள்.152);. 2. போக்கு (பிங்.);; going passage, passing. 3. சாவு (திருவாச.5,12);; death. 4. மிகுதி (பிங்.);; excess, abundance. 5. உயர்ந்த பொருள்; that which is superior. “ஒப்பிறப்பில் வெங்கையுடையோய்” (வெங்கைக்க..75);. 6. துறக்கம்; heavenly bliss, emancipation. “இறுக லிறப்பென்னும் ஞானிக்கும்” (திவ்.திருவாய். 4,1,10);. 7. வீட்டிறப்பு; inside or under part of a sloping roof, eaves. “இறப்பிற் றுயின்று: (திருக்கோ.328);. 8. இறந்த காலம்; past tense. “இறப்பி னெதிர்வி விகழ்வின்” (தொல்.சொல்..202); (செ.அக.);. ம. இறப்பு; க. இகுர், இக்கு;து. இர்காவுனி. [இற – இறப்பு.] |
இறப்புபிறப்பிலான் | இறப்புபிறப்பிலான் iṟabbubiṟabbilāṉ, பெ. (n.) தோன்றலும் மறைதலுமில்லாதவன்; one having neither death nor birth. (சா.அக.);. [இறப்பு + பிறப்பு + இலான்.] |
இறலாகிகம் | இறலாகிகம் iṟalāgigam, பெ. (n.) எரிமூலிகை; blistering plant. [இறு → இறலாகிகம்.] |
இறலி | இறலி1 iṟali, பெ. (n.) பட்டுப்பூச்சி; silkworm. [இறல் – இறலி.] இறலி2 iṟali, பெ. (n.) இத்தி (பிங்.); பார்க்க; white fig. 2. கொன்றை (மலை.);; cassia. 3. மருது (மலை.);; myrobalan (செ.அக.);. [இற + இறலி.] |
இறலித்தீவு | இறலித்தீவு iṟalittīvu, பெ. (n.) ஏழுதீவினுளொன்று (திவா.);; second annular continent, one of élu-tivu-. (செ.அக.);. [இறலி + தீவு.] |
இறலிப்பை | இறலிப்பை iṟalippai, பெ. (n.) பட்டுப்பூச்சிக்கூடு; cacoon of the silk-worm (Pond);; [இறலி + பை.] |
இறல் | இறல்1 iṟal, பெ. (n.) 1. இறுதி; ruin, disaster. “இறலீனு மெண்ணாது வெஃகின்” (குறள்.180);. 2. சிறு தூறு (சூடா.);; small root. 3. கிளிஞ்சல் (திவா.);; bivalve shell-fish, mussel. (செ.அக);. [இறு – இறல்.] இறல்2 iṟal, பெ. (n.) 1. ஒடிவு; bend. 2. வளைவு; curve. 3. வடடம்: round. [இறு → இறல்.] இறல்3 iṟal, பெ. (n.) 1. விசை; force. 2. நரம்பு முறிதல்; nerve break. (ஆ.அக.);. [இறு → இறல்.] |
இறவாணம் | இறவாணம்1 iṟavāṇam, பெ. (n.) தோற்கருவி வகை (யாழ்.அக.);; tambourine. (செ.அக.);. [இற + வாணம்.] இறவாணம்2 iṟavāṇam, பெ. (n.) இறவாரம் பார்க்க;see iravāram (செ.அக.);. [இற → இறவாணம் (மு.தா.247);.] |
இறவாரம் | இறவாரம் iṟavāram, பெ. (n.) தாழ்வாரத்து மேற் கூரையின் முன்பாகம்; eaves of a house. (செ.அக.);. ம. இறவாரம். [இற → இறவாரம் (மு.தா.247);.] |
இறவி | இறவி iṟavi, பெ. (n.) சாவு; death. “இறவியொடு பிறவியற” (திருப்பு.790); (செ.அக.);. [இற → இறவி.] |
இறவின்குப்பை | இறவின்குப்பை iṟaviṉkuppai, பெ. (n.) இறாமீனின் தொகுதி; cloud of prawns. “சிறுவெள் ளிறவின் குப்பை யன்ன” (அகநா.152-8);. [இற → இறவின் + குப்பை.] |
இறவு | இறவு1 iṟavu, பெ. (n.) 1. வீட்டிறப்பு; sloping roof. (யாழ்.அக.);. 2. எல்லை; boundary. (செ.அக.);. ம. இறவு. [இற → இறவு.] இறவு2 iṟavu, பெ. (n.) 1. மலைச்சாரல்; slope of the hill. 2. மலை; mountain. [இற – இறவு.] இறவு3 iṟavu, பெ. (n.) 1. சாவு; death. “பிறவினொ டிறவு மானான்” (தேவா.447,1);. 2. நீக்கம்; removal, separation. “இறவு பார்க்கின்ற… இராவணன்” (கம்பரா.சடாயுவு.20);. 3. முடிவு; end, termination, close. “இறவிலே யுன்னைச் சிக்கெனப் பிடித்தேன்” (திருவாச.37.6); (செ.அக.);. ம. இறவு. [இறு → இறவு.] இறவு4 iṟavu, பெ. (n.) இறால்மீன்; prawn. “கடலிறவின் சூடுதின்றும்” (பட்டினப்.63);. 2. தேன்கூடு (ஞான வா.தா.சூர.69);; honey comb. (செ.அக.);. [இற → இறவு.] |
இறவுப்புறத்தன்ன பிணர் | இறவுப்புறத்தன்ன பிணர் iṟavubbuṟattaṉṉabiṇar, பெ. (n.) இறால்மீனின் முதுகுபோன்ற சருச்சரை (சொரசொரப்பு);; texture resembling the back of prawn. “இறவுப்புறத்தன்ன பிணர்படுதடவு” (நற்.19); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இற → இறவுப்புறத்தன்ன + பிணர்.] |
இறவுளர் | இறவுளர் iṟavuḷar, பெ. (n.) குறிஞ்சிநில மக்கள் (பெரியபு.கண்ணப்.16);; inhabitants of the hilly tracts, hill tribes. (செ.அக.);. ம. இறவாளர்; க. எறவ, இட;தெ. எறுக்குவாண்டு. [இறவு + மலை. இறவு + உளர்.] |
இறவுள் | இறவுள் iṟavuḷ, பெ. (n.) குறிஞ்சி நிலம் (யாழ்.அக.);; hilly tract (செ.அக.);. [இற → இறவுள் – சரிவான நிலம்.] |
இறவுள்ளாளன் | இறவுள்ளாளன் iṟavuḷḷāḷaṉ, பெ. (n.) உள்ளாடன் என்னும் பறவை; a hawk (சேரநா.);. ம. இறவுள்ளாளன். [இற → இற உள்ளாளன்.] |
இறவெள்ளம் | இறவெள்ளம் iṟaveḷḷam, பெ. (n.) இறவினின்று (கூரை); வீழும் தண்ணீர்; water dropping from the eaves. (சேரநா.);. ம. இறவெள்ளம். [இற → இறவெள்ளம்.] |
இறவை | இறவை1 iṟavai, பெ. (n.) ஏணி (சூடா.);; ladder (செ.அக.);. [இற → இறவை (சாய்வானது);.] இறவை2 iṟavai, பெ. (n.) இறைகூடை (சூடா.);; irrigation basket (செ.அக.);. ம. இறவ. [இற → இறவை = வளைவானது.] |
இறா | இறா iṟā, பெ. (n.) இறால்மீன்; prawn, shrimp, macroura. “கயலொடு பச்சிறாப் பிறழும்” (பெரும்பாண்.270); (செ.அக.);. ம. இறாவு. [இற → இறா – வளைவானது.] |
இறாசில் | இறாசில் iṟācil, பெ. (n.) மகிழம்பூ; west Indian mediar-mimusops elegi. [இற → இறாசில்.] |
இறாஞ்சு வலை | இறாஞ்சு வலை iṟāñjuvalai, பெ.(n.) :நீர் நிலை களில் வேகமாக இழுத்தற்குரிய வலை; a fishing net. [இறாஞ்சுதல்-இழுத்தல். இறாஞ்சு+வலை] |
இறாஞ்சு-தல் | இறாஞ்சு-தல் iṟāñjudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. பறவையறைதல்; to pounce or dart upon, as a bird on its prey. ‘பருந்து இறாஞ்சினாற் போலே’ (ஈடு.7.6.1); 2. பறித்தல்; to seize by force. ‘தன்னதான பூமியை மகாபலிபோல்வார் இறாஞ்சிக் கொள்ள’ (ஈடு.2.87); (செ.அக.);. [இற – இறாஞ்சு = இறக்கையால் அடித்துப் பறித்தல்.] |
இறாட்டாணியம் | இறாட்டாணியம் iṟāṭṭāṇiyam, பெ. (n.) இடுக்கண் (யாழ்.அக.);; distress, trouble. (செ.அக.);. [இற → இறாட்டு + ஆணியம்.] |
இறாட்டு | இறாட்டு1 iṟāṭṭu, பெ. (n.) மீன்; fish. [இறா → இறால் → இறாட்டு.] இறாட்டு2 iṟāṭṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. உரைசுதல் (யாழ்.அக.);; to rub against each other as bamboos. 2. பகைத்தல் (யாழ்.அக.);; to hate (செ.அக.);. [இற → இறா → இறாட்டு.] |
இறாட்டுப் பிறாட்டு | இறாட்டுப் பிறாட்டு iṟāṭṭuppiṟāṭṭu, பெ. (n.) எதிரிடை (யாழ்ப்.);; quarrel, squabble, strife, scuffle (செ.அக.);. [இறா → இறாட்டு + பிறாட்டு.] |
இறாத்தலம் | இறாத்தலம் iṟāttalam, பெ. (n.) இறவுமீன் விற்குமிடம் (இ.வ.);; place where prawns are offered for sale. (செ.அக.);. [இறவு + தலம்.] |
இறாத்தல் | இறாத்தல் iṟāttal, பெ. (n.) மீனாயத்துறை (யாழ்ப்.);; a place where custom is paid for fish (செ.அக.);. [இறால் + தலம் – இறாத்தலம் – இறாத்தல்.] |
இறாப்பாவை | இறாப்பாவை iṟāppāvai, பெ. (n.) பாவைபோன்ற இறால்மீன்; maid-prawn. “முடிவலை முகந்த முடங்கி றாப் பாவை”. (நற்.49-3);. [இற → இறா + பாவை. (இறால்மீன் கைமுதலாய உறுப்புகள் போலும் முள் முதலியவற்றை யுடைத்தாகிப்பாவை போறலிற் பாவையென்றார்.] |
இறாமணி வலை | இறாமணி வலை iṟāmaṇivalai, பெ.(n.) கீழே மணிகள் கட்டப்பட்டு இறாமீன் பிடிப்பதற்காக அமைக்கப்பட்ட; tie up balls at the bottom of fishing net used to catch shrimps. [இறால்+மணி+வலை] |
இறாய்-த்தல் | இறாய்-த்தல் iṟāyttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) பின்வாங்குதல்; to draw back, retreat. “அவ்விருளுக் கிறாய்த்து அங்கே யிங்கே சஞ்சரியாநிற்க” (ஈடு.2.1.8); (செ.அக.);. [இற → இறாய்.] |
இறாற்று | இறாற்று iṟāṟṟu, பெ. (n.) 1. பெருவகை இறால்மீன்; a large species of prawn. 2. தேன்கூடு; honey comb. (சா.அக.);. [இறால் + இறட்டு → இறாட்டு – இறாற்று.] |
இறால் | இறால்1 iṟāl, பெ. (n.) 1. மீன்வகை (பிங்.);; shim, prawn, macroura. 2. வெள்ளிறால்; bluish sea-fish. 3. ஆரல் (கார்த்திகை); (திவா.);; the third naksatra (செ.அக.);. ம. இறாவு. [இற – இறால்.] [P] [P] இறால்2 iṟāl, பெ. (n.) 1. எருது; bull. 2. விடைஓரை; sign of Taurus. [இறு – இற – இறல் – இறால்.] இறால்3 iṟāl, பெ. (n.) தேன்கூடு; honey comb. “பெருஞ்சினை தொடுத்த நெடுங்கண் இறாஅல்” (நற்.168);. [இறல்2 – இறால்.] இறால்4 iṟāl, பெ. (n.) தங்குதல்; saying. “ஊர்முகத் திறா அலியரோ பெரும நின்றானை” (பதிற்.40-2);. [இறு – இறல் – இறாஅல் (உயிரளபெடை);.] |
இறால்வறையல் | இறால்வறையல் iṟālvaṟaiyal, பெ. (n.) வறுத்த இறால் (வின்.);; roasted shrimps prepared as a curry. (செ.அக.);. [இறால் + வறையல்.] |
இறாவிமுகன் | இறாவிமுகன் iṟāvimugaṉ, பெ. (n.) கொல்லு நாபி; aconite of a killing nature. (சா.அக.);. [இறாவி + முகன்.] |
இறாவு-தல் | இறாவு-தல் iṟāvudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) வாட்டி மயர்போக வழித்தல்; to scrape off after roasting, as the skin of a pig to remove the hair. “நளிபுகை கமழா திறாயினர் மிசைந்து” (மலைபடு.249); (செ.அக.);. |
இறு | இறு1 iṟudal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. முறிதல்; to break, to snap, as a stick, to become severed, as a limb, to crackle and split. “பீலிபெய் சாகாடு மச்சிறும்” (குறள்.475);. 2. சாதல்; to perish, die. “இறுமளவு மின்புறுவ தின்புற்று” (நாலடி.209);. 3. முடிவுறுதல்; to end terminate. “உயிரிறு கிளவியும்” (தொல்.எழுத்.202);. 4. கெடுதல்; to moulder, to be corroded, to decay. “கபால முமிற்று மண்ணாமே” (திருமந்.371);. 5. தளர்தல்; to grow weak, to be wearied. “பாதலைப்பிற” (இரகு.தேனு.45); (செ.அக.);. ம. இறு. இறுக. [உறு → இறு. இறுதல்.] இறு2 iṟuttal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. முறித்தல் (திவா.);; to break off as a branch, to snap asunder. 2. உடைத்தல்; to smash, to knock out to break in pieces, as pottery. “இருவிகளி லொருவன்பல் லிறுத்துக் கொண்டார்” (தேவா.1233,9);. 3. அழித்தல்; to destroy. “ஏழுலகத்தையுமிறுக்க” (கம்பரா.மூலபல.12);. 4. முடித்தல்; to bring to an end, finish. “உரைத்திறுக்கு மேல்வையில்” (கம்பரா.யுத்.மந்திர.28);. 5. வீழ்த்துதல்; to bring down “என்படு மிறுத்தோன்” (பாரத.பழம்.3);. 6. தாக்குதல், அடித்தல்; to attack beat. (செ.அக.);. [உறு → இறு.] இறு3 iṟuttal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. வரிமுதலியன செலுத்துதல் (திவ்.திருவாய் 5.2.8);. to pay, as a tax, a debt. 2. எறிதல்; to throw, as a spear, to sing, “முனைகெட லிறுத்த வென்வே லாடவன்” (பு.வெ.3-24.கொளு);. 3. விடை சொல்லுதல்; to answer in reply. “இல்லெனுந் தீச்சொ லிறுத்தனர் தோமும்” (கல்லா.74);. 4. வினாதல்; to question, enquire. “எங்கே மகளென் றிறுப்பாள்” (வெங்கைக்கோ.319);. 5. வடித்தல்; to strain, to percolate, as a liquid. “பதத்திறுத்துப் பருக” 1. தங்குதல்; to tarry stay. “அந்தியென்னும் பசலை மெய்யாட்டி வந்திறுத்தனளால்” (மணி.5.141);. 2. அம்பு முதலியன தைத்தல்; pierce through, as an arrow, to gore, stab. “அம்புசென் நிறுத்தவரும் புண் யானை” (புறநா.19.9); (செ.அக.);. [உறு → இறு → இறுத்தல். (மு.தா.105);.] இறு4 iṟuttal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. சொல்லுதல் (நாநார்த்த.);; to express. 2. நிறுத்துதல்; to stop. ‘வலஞ்செயவிடா விறுத்தனவேறு” (கலித்.104); (செ.அக.);. [உறு → இறு. இறுத்தல்.] |
இறு கண்ணியம் | இறு கண்ணியம் iṟugaṇṇiyam, பெ. (n.) கருடக் கொடி; Brahminic kite creeper-Aristolochia indica. It is so called from its being a cure for snake bites. (சா.அக.);. [இறு + கண்ணியம். கண்ணி = கயிறுபோன்ற கொடி.] |
இறுகங்கியான் | இறுகங்கியான் iṟugaṅgiyāṉ, பெ. (n.) கையாந்தகரை (மலை);; a plant found in wet place. (செ.அக.);. [இறு + கங்கியான்.] |
இறுகச்சுற்றல் | இறுகச்சுற்றல் iṟugaccuṟṟal, பெ. (n.) காற்றுப்புகாதபடி கெட்டியாய்த் துணியினாற் சுற்றுதல்; winding round the cloth tightly so as to be air tight. [இறுக + சுற்றல்.] |
இறுகநீக்கு-தல் | இறுகநீக்கு-தல் iṟuganīggudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) கைவிடுதல்; to abandon or give up absolutely. “தேனு மூனும் பிழியலு மிறுக நீக்கி” (சீவக.1237); (செ.அக.);. [இறுக + நீக்கு.] |
இறுகப் பிசை-தல் | இறுகப் பிசை-தல் iṟugappisaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) வேண்டிய அளவு அழுத்தமாகப் பிசைதல்; to kneed dough; to press dough into a mass to work it into a suitable consistency for bread, paste etc. (சா.அக.);. [இறுக + பிசை.] |
இறுகப்பிடி-த்தல் | இறுகப்பிடி-த்தல் iṟugappiḍittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) இவறுதல்; to be stingy, parsimonious. (செ.அக.);. [இறுக + பிடி.] |
இறுகரை | இறுகரை iṟugarai, பெ. (n.) இடிகரை (அக.நி.);; eroded bank, as of a river. (செ.அக.);. [இறு + கரை.] |
இறுகல் | இறுகல் iṟugal, பெ. (n.) 1. சுருங்குகை (திவ்.திருவாய்.4,1,10);; contraction, shrinking. diminution. 2. செம்மணிக் குற்றங்களுள் ஒன்று (இ.வ.);; a defect in a ruby. 3. நான்கு காசு (இ.வ.);; four pies, one third of an-anna. (செ.அக.);. [இறு → இறுகல்.] |
இறுகால் | இறுகால் iṟukāl, பெ. (n.) ஊழிக்காற்று; tempest blowing at the dissolution of the world. “இறுகால் மேன்மேல்வந் தெழுந்தது போல்” (பெரியபு.எறிபத்த. 33); (செ.அக.);. [இறு2 + கால்.] |
இறுகிய | இறுகிய iṟugiya, பெ.எ. (adj.) உறைந்த; that which is inspissated. (சா.அக.);. [உறு → இறு → இறுகிய.] |
இறுகு | இறுகு1 iṟugudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) 1. முடிச்சு முதலியன நெகிழாது அழுத்தமாதல் (நாலடி.328);; to become tight, as a knot. 2. கெட்டிப்படுதல்; to harden, as land dried by the sun or as molten metals when they are cooled; to become dry, as mortar or as clay. 3. நெய் முதலியன உறைதல்; to thicken, as phlegm, to congeal, as wax, to coagulate, to be clotted, as blood. to solidify. 4. உறுதியாதல்; to become firm. “இறுகவேண்டும் பாவனை” (ஞானவா.வேதாள. 12);. 5. நிலைபெறுதல்; to be fixed to be rooted in. “அச்சுத் திறுகல் நீ” (சீவக.946);. 6. நெருங்குதல்; to be rich, luxuriant, as growing corn or as fruitful trees. “வாழை யிறுகு குலை முறுக” (மலைபடு.132);. 7. மூர்ச்சித்தல்; to swoon. “இறுகி மெய்ம் மறந்து சோர்ந்தான்” (சீவக.299); (செ.அக.);. ம. இறுகு; தெ. இறுகு;க. இறுகு. [உறு → இறு → இறுகு.] |
இறுகுதல் | இறுகுதல் iṟugudal, பெ. (n.) பைம்மணிக் (மரகதக்); குற்ற மெட்டனுள் ஒன்று (சிலப்.14,184,உரை);; defect of emeralds, one of eight marakata-k-kurram. (செ.அக.);. [இறு → இறுகுதல்.] |
இறுக்கநெருக்கம் | இறுக்கநெருக்கம் iṟukkanerukkam, பெ. (n.) இடை வேளை; interval. ‘தமது பணிக்கடமைகளுக்கு அடுத்த இறுக்க நெருக்கங்களில்’ (மாலுமி.மு.க.1); (செ.அக);. [இறுக்கம் + நெருக்கம்.] |
இறுக்கன் | இறுக்கன் iṟukkaṉ, பெ. (n.) ஈயாதவன் (கொ.வ.);; miser. (செ.அக.);. ம. இறுக்கம்; க. இறகு;குர். எர்க். [உறு → இறு → இறுக்கன்.] |
இறுக்கம் | இறுக்கம் iṟukkam, பெ. (n.) 1. நெகிழாத்தன்மை; tightness, compactness. 2. நெருக்கம்; closeness, rigidity. 3. கடுஞ்செட்டு; close-fistedness, niggardliness. 4. முட்டுப்பாடு; hardness, as of the times; immobility, as of trade. “இப்பொழுது பணம் இறுக்கம்”. 5. புழுக்கம்; closeness of weather sultriness. (செ.அக.);. ம. இறுக்கம். [உறு → இறு → இறுக்கம்.] |
இறுக்கர் | இறுக்கர் iṟukkar, பெ. (n.) பாலைநில மக்கள் (சூடா.);; inhabitants of desert tracts, who live by oppression and rapine. (செ.அக.);. [இறு → இறுக்கர்.] |
இறுக்கல் | இறுக்கல் iṟukkal, பெ. (n.) செலுத்துதல்; paying, remitting. “இறுக்கல் வேண்டுந் திறையே” (புறநா.97-20);. [உறு → இறு → இறுக்கல்.] |
இறுக்கான் | இறுக்கான் iṟukkāṉ, பெ. (n.) பயிரில் கதிர் வெளியே தள்ளமுடியாமல் நின்றுவிடும் ஒருநோய்; a kind of disease in crops. [இறுக்கு+ஆன்] |
இறுக்கு | இறுக்கு1 iṟukkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. அழுந்தக்கட்டுதல்; to tighten, tie close or hard, make compact. “புயங்களாற் பிடித்திறுக்கினன்” (கம்பரா.கும் பக.266);. 2. இறுக வுடுத்துதல் (சூடா.);; to clothe tightly. 3. ஒடுக்குதல்; to repress, restrain. ‘அவற்றை நன்றாய் இறுக்கிவிட்டான்’. 4. உள்ளழுத்துதல்; to drive in, as a nall. “இறுக்காணி காட்டி” (திருப்பு.695);. 5. உறையச் செய்தல் (வின்.);; to thicken a liquid inspissate. 6. உடும்பு, நண்டு முதலியவற்றின் கடி; to pinch or sting (of an insect);. 7. இறுக்குகால்; crab’s claw. (சேரநா.); (செ.அக.);. ம. இறுக்குக; க., பட. இறுகு; கோத. இர்க்; துட. இகொட். து. இரியுனி;தெ. இறுகு. [உறு → இறு → இறுக்கு.] இறுக்கு2 iṟukku, பெ. (n.) 1. ஒடுக்குகை (கொ.வ.);; pressure, coercion. 2. கண்டிக்கை (வின்.);; reprimand reproof. 3. இறுகல் முடிச்சு (வின்.);; hard knot (செ.அக);. [உறு → இறு → இறுக்கு.] |
இறுக்குவாதம் | இறுக்குவாதம் iṟukkuvātam, பெ. (n.) உடலை வளைத்துக்கொள்ளும் இழுப்பு நோய்; acute rheumalism. ‘இறுக்குவாதம் பற்றினாற்போலே’ (ஈடு,3,5,2); (செ.அக.);. [இறுக்கு + வாதம்.] |
இறுங்குசோளம் | இறுங்குசோளம் iṟuṅgucōḷam, பெ. (n.) தித்திப்புச் சோளம்; இதனின்று கனிச்சாறு (சர்பத்); காய்ச்சலாம். ஒரு வகை மது இறக்குவர்; Katter corn. sweet reed; sugar millet-Sorghum saccharatum. It is useful in making syrup as it contains much sugar. A liquor like cider is also obtained from it. (சா.அக.);. [உறு → இறு → இறுங்கு + சோளம்.] |
இறுதி | இறுதி1 iṟudi, பெ. (n.) 1. முடிவு (பிங்.);; termination, end. 2. அழிவு; death, extinction. “உயிர்க்கிறுதி யாகி விடும்” (குறள்.476);. 3. வரையறை; limit bound. “இறுதியில்லதோர் விலங்கு” (கந்தபு.அசுரர்.தோற்.29); (செ.அக.);. ம. இறுது. [இறு → இறுதி.] |
இறுதி விளக்கு | இறுதி விளக்கு iṟudiviḷakku, பெ. (n.) கடைநிலை விளக்கு (குறள்.1281, உரை);; figure of speech in which a word used at the end of a sentence has to be taken as understood in the other parts of the same. (செ.அக.);. [இறுதி + விளக்கு.] |
இறுதிஊர்வலம் | இறுதிஊர்வலம் iṟutiūrvalam, பெ. (n.) சவவுடம்பை இடுகாட்டிற்குத் தக்க மரியாதையுடன் ஊர்வலமாக எடுத்துச் செல்லுதல்; funeral procession. [இறுதி+ஊர்வலம்] |
இறுதிக்காலம் | இறுதிக்காலம் iṟudikkālam, பெ. (n.) 1. இறுதிக் காலம்; time of death. 2. ஊழிக்காலம்; end of all things. (செ.அக.);. [இறுதி + காலம்.] |
இறுதிச் சடங்கு | இறுதிச் சடங்கு iṟudiccaḍaṅgu, பெ.(n.) இறந்தவர்க்கு இறுதியாகச் செய்யும் சடங்கு funeral rites. மறுவ.இறுதிக்கடன் [இறுதி+சடங்கு] |
இறுதிச்சடங்கு | இறுதிச்சடங்கு iṟuticcaṭaṅku, பெ. (n.) இறந்தாரை நல்லடக்கம் செய்யும் வரை தொன்றுதொட்டு பின்பற்றப்படும் முறைமைகள்; funeral rites. [இறுதி+சடங்கு] |
இறுதிநிலை | இறுதிநிலை iṟudinilai, பெ. (n.) 1. இறுதியில் நிற்பது (கலித்.124, உரை, பக்.778);; that which occurs in the end; ending. 2. விகுதி (நன்.134, சங்கர);; termination, ending of a word. (செ.அக.);. [இறுதி + நிலை.] |
இறுதியினற்கதி | இறுதியினற்கதி iṟudiyiṉaṟkadi, பெ. (n.) உய்தி; final emancipation. “இறுதியினற் கதி செல்லும் பெருவழி” (மணி.12-59); (செ.அக.);. [இறுதியில் + நற்கதி.] |
இறுதியிலின்பம் | இறுதியிலின்பம் iṟudiyiliṉpam, பெ. (n.) துறக்க நுகர்வு; everlasting bliss. “இம்மையு மறுமையு மிறுதியி லின்பமும்” (மணி.3.96); (செ.அக.);. [இறுதியில் + இன்பம்.] |
இறுதிவேள்வி | இறுதிவேள்வி iṟudivēḷvi, பெ. (n.) அந்திக்கடன்; funeral oblations. “அன்னையர்க் கிறுதி வேள்வி….. யாற்றினானே” (இரகு… அவதாரநீ.44); (செ.அக.);. [இறுதி + வேள்வி.] |
இறுத்தது | இறுத்தது iṟuddadu, வி.மு. (fin.v.) தங்கியிருப்பது; matter that settles to the bottom of the liquid. “ஆடுமழை இறுத்த தெங்கோடுயர் குன்றே” (நற்.156-10); (சங்.இலக்.சொற்);. [இறு → இறுத்தது – (காலவழு);.] |
இறுத்தரு-தல் | இறுத்தரு-தல் iṟuddarudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) வருதல்; to come, arrive. “வேனி லிறுத்தந்த பொழுதினான்” (கலித்.34); (செ.அக.);. [இறு → இறுத்தருதல் (தங்குதலைத் தருதல்);.] |
இறுநாகம் | இறுநாகம் iṟunākam, பெ. (n.) இலாமிச்சை (மலை.);; cuscus-grass (செ.அக.);. [இறு + நாகம்.] |
இறுபு | இறுபு iṟubu, பெ. (n.) இறப்பு; death. “இறுபும் புலம்பும்” (பெருங்.இலாவண.13.12); (செ.அக.);. [இறு → இறுபு.] |
இறுப்பு | இறுப்பு1 iṟuppu, பெ. (n.) 1. தங்குகை (இ.வ.);; abiding tarrying. 2. கடன்செலுத்துகை; liquidation, payment of debt. 3. குடியிறை; tax. “வைக லாயிர மிறுப்புத் தண்ட” (சீவக.2570); (செ.அக.);. ம. இறுப்பு. [இறு → இறுப்பு.] இறுப்பு2 iṟuppu, பெ. (n.) ஆவண ஒலை; archive document. (ஆ.அக);. [இறு → இறுப்பு.] |
இறுமா-த்தல் | இறுமா-த்தல் iṟumāttal, 19 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பெருமை பாராட்டுதல்; to be elated to feel exulted. “இறுமாந்திருப்பன் கொலோ” (தேவா.1182.11);. 2. செருக்கடைதல்; to be self-conceited. (செ.அக.);. ம. இறுமான்னு. [இறு – இறும் + ஆர்த்தல் – இறுமார்த்தல் – இறுமாத்தல்; ஒ.நே. உரு – உரும்.] |
இறுமான் | இறுமான் iṟumāṉ, பெ. (n.) பெருச்சாளியில் ஒருவகை; a kind of Bandikoot. [இறுக்கு+ஆன்] |
இறுமாப்பு | இறுமாப்பு iṟumāppu, பெ. (n.) 1. பெருமை பாராட்டுகை; elation, exultation. 2. செருக்கு (திருவிளை.வெள்ளை.14);; pride, self-conceit, arrogance. 3. நிமிர்ச்சி (வின்.);; erect posture. (செ.அக.);. [இறு → இறும் + ஆர்ப்பு – இறுமார்ப்பு → இறுமாப்பு – இறும் = செறிவு, பெருக்கம். ஒ.நேர். உரு – உரும் – ஆர்த்தல் = சேர்த்தல், கட்டுதல். ஆர்ப்பு → ஆப்பு = சேர்ப்பு, கூடுகை.] |
இறுமுறி | இறுமுறி iṟumuṟi, பெ. (n.) தீர்ந்து போன காதற்ற ஆவணம் (வின்.);; discharged bond, having a vita part of torn off. (செ.அக.);. [இறுத்தல் = இறுக்குதல், நெருக்குதல், ஒடித்தல், எறிதல், இறுதியாதல். இறு + முறி.] |
இறுமுறை | இறுமுறை iṟumuṟai, பெ. (n.) அழியும் முறைமை, இறந்துபடும் நிலைமை; turn to die. “இறுமுறை செய்து முருவொடு” (கலித்.93-19); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இறு + முறை.] |
இறும்பி | இறும்பி iṟumbi, பெ. (n.) எறும்பு (யாழ்.அக.);; ant (செ.அக.);. ம. இறும்பு; க. இறும்பு, இறும்பெ இறுபெ. இறவெ, இறுவெ. இறுவு. இரிவெ; கோத. இர்ங்; துட. இர்ப்; குட. உருபி;பட. இறுப்பு. [இறு → இறும்பி (கொட்டுவது, கடிப்பது);.] |
இறும்பு | இறும்பு1 iṟumbu, பெ. (n.) 1. வண்டு (யாழ்.அக);; bee. 2. புழு (சங்கற்பநி.9.15);; worm. (செ.அக.); [இறு → இறும்பு. இறுத்தல் = தங்குதல்).] இறும்பு2 iṟumbu, பெ. (n.) 1. குறுங்காடு; thicket. “வில்பயி லிறும்பிற் றகடூர் நூறி” (பதிற்றுப்.78.9);. 2. தூறு (பிங்.);; shrub, bush. 3. மலை (திவா.);; hill, mountain. 4. புதுமை (பிங்.);; wonder. 5. அடை மழைக்காலம்; rainy season. (செ.அக.);. [இறு → இறும்பு; இறுத்தல் = செறிதல், மிகுதல்.] |
இறும்புகாப்பூ | இறும்புகாப்பூ iṟumbukāppū, பெ. (n.) கார்த்திகைப்பூ; November flower. (சா.அக.); [இறும்பு + காப்பூ.] |
இறும்புளி | இறும்புளி iṟumbuḷi, பெ. (n.) மரவகை (kodal);; pulney rowan, Photinia notoniana, a Kodaikanal tree. (செ.அக.);. [இறும் + புளி.] |
இறும்பூது | இறும்பூது iṟumbūtu, பெ. (n.) 1. புதுமை; amazement. “விட்புலம் போய திறும்பூது போலும்” (சிலப்பதி.8);. 2. வண்டு; bee. 3. தகைமை (சூடா.);; magnanimity. 4. மலை (திவா.);; mountain. 5. சிறுதூறு (திவா.);; shrub, bush. 6. தளிர் (சூடா.);; shoot sprout. 7. தாமரை; lotus. [இறு → இறும் + பூது. இறு = செறிவு. பூது = மிகுதி.] |
இறுவதஞ்சாமை | இறுவதஞ்சாமை iṟuvadañjāmai, பெ. (n.) வணிகர் குணங்களுள் ஒன்று (பிங்.);; indifference to losses a desirable virtue in merchants. (செ.அக.);. [இறுவது + அஞ்சாமை. இறுவது = மேற்கொண்ட செயலில் தோல்வியுறல், இழப்புகளை எதிர்கொள்ளல்.] |
இறுவரை | இறுவரை1 iṟuvarai, பெ. (n.) அழியுங்காலம்; time of ruin, downfall, death.”இறுவரை காணிற் கிழக்காந் தலை” (குறள்-488); (செ.அக.);. [இரு → இறு + வரை.] இறுவரை2 iṟuvarai, பெ. (n.) 1. பெரியமலை; high mountain. “இறுவரை வீழ” (பு.வெ.7.20);. 2. பக்க மலை; foot hill. “இருடூங் கிறுவரை” (கலித்.43);. 3. அடிவாரம்; fool of a mountain. “குன்ற விறுவரைக் கோண்மா” (கலித்.86); (செ.அக.);. [இரு → இறு + வரை. வரை = வளைவு. சரிவு. சரிவுகள் உள்ள மலை.] |
இறுவரையம் | இறுவரையம் iṟuvaraiyam, பெ. (n.) 1. எல்லை (யாழ்.அக.);; limit. 2. இவ்வேளை (தற்சமயம்);; preserve moment. (செ.அக.);. [இல் + குழித்தல், நிலைப்படுதல். இல் → இரு → இறு + வரை + அம் + இறுவரையம். வரை = எல்லை. காலம், நேரம்.] |
இறுவரையும் | இறுவரையும் iṟuvaraiyum, பெ. (n.) இறக்குமளவும்; till death. (ஆ.அக.);. [இறுத்தல் = இறத்தல். இறு + வரை + உம்.] |
இறுவாக | இறுவாக iṟuvāka, கு.வி.எ. (adv.) இறுதியாக (சூடா.12,98);; at last finally. (செ.அக.);. [இறு + ஆக. இறு = இறுதி.] |
இறுவாய் | இறுவாய் iṟuvāy, பெ. (n.) 1. ஈறு; end, termination. “னகர விறுவாய்” (தொல்.எழுத்.1);. 2. சாவு; death. “இறுவா யெய்த” (கந்தபு.அசுரேந்.58);. [இறு + வாய் = இறுவாய் = சாவு; வாய் = இடம்.] |
இறுவாய் திறந்தகுழல் | இறுவாய் திறந்தகுழல் iṟuvāytiṟantakuḻl, பெ. (n.) குழல்வகையினுள் ஒன்று a kind of flute. [இறு+வாய்+திறந்த குழல்] [P] |
இறுவேல் | இறுவேல் iṟuvēl, பெ. (n.) இருள்வேல் பார்க்க;see irulvel. [ஒருகா. இருள்வேல் – இருவே – இறுவேல்.] |
இறே | இறே iṟē, இடை. (part) அன்றோ, அறிவிப்பு (பிரசித்தி); தெரியவேண்டிய செய்தி, தெளிவு இவற்றைக் குறிக்குஞ் சொல் (ஈடு.2.1.1);; a particle, frequently used in vaisnava religious writings and occurring mostly at the end of sentences to indicate that the subject mentioned is either (1); common knowledge, or (2); one which must be known by all, or (3); one that is emphatically so. [ஈறு – இறே.] |
இறை | இறை1 iṟai, பெ. (n.) 1. உயரம்; height. “ஏந்து கொடி யிறைப் புரிசை” (புறநா.17,27);. 2. தலை (சூடா.);; head. 3. கடவுள்; supreme God. “இறைநிலையுணர்வரிது” (திவ்.திருவாய்.1,3,6);. 4. சிவன் (பிங்.);; Siva. 5. நான்முகன் (பிரமன்); (பிங்.);; Brahma. 6. அரசன்; king. sovereign monarch. “இறைகாக்கும் வையக மெல்லாம்” (குறள்.547);. 7. தலைமை (பிங்.);; eminence, greatness. 8. நடுவு நிலைமை; impartiality, justice. “கண்ணோடா திறைபுரிந்து” (குறள்.541);. 9. உயர்ந்தோர் (தொல்.பொ.256);, (திவா.);; anyone who is great, as one’s father or guru or any renowned and illustrious person. 10. தலைவன் (திவா.);; superior, master, chief. 11. தமையன் (பரிபா.11-8);; elder brother. 12. கணவன்; husband, as lord of his wife. “நப்பின்னை தனக்கிறை” (திவ்.பெரியதி.2.3.5);. 13. வீட்டிறப்பு; inside of a sloping roof, eaves of a house. “குறியிறைக் குரம்பை” (புறநா.129);. 14. இறகு (பிங்.);; feather, quill. 15. சிறகு; wing, plumage. 16. இறத்தல் (கலித்.18. உரை.);; death, dying, extinction. 17. மாமரம் (மலை..);; mango tree. (செ.அக.);. ம. இற: க. எறகெ. எறகில்;குட. எறகி. [1-2, ஏறு → ஏறை → இறை = உயரம். தலை 3-12 இறத்தல் = தங்குதல். நிலைபெற்றிருத்தல். இறு → இறை. எங்கும். என்றும் நிலையாக இருப்பவன் நிலைத்திருந்து காப்பவன், கடவுள், அரசன் தலைவன் 13-17 இறங்கு → இறப்பு → இற = தாழ்த்தல், சரிவாதல். வீட்டின் இறவாணம். இறகு, இறக்கை கிளை தாழ்ந்து கனி கொடுக்கும் மாமரம்.] இறை2 iṟai, பெ. (n.) 1. தங்கல்; abiding halting tarrying. “நெஞ்சிறை கொண்ட” (மணி 4.69);. 2. இருக்கை; seat. “இறையிடை வான்முறை யேறி” (கம்பரா. அயோத். மந்திர.12);. 3. கடமை (திவ்.திருவாய்.5.2.8);; duty, obligation. 4. அரசிறை; tax on land, duty, share of the produce accuring to the king as rent. “இறைவற் கிறையொருங்கு நேர்வது நாடு” (குறள்.733);. 5. விடை; answer, reply.”எண்ணிறையுள்” (நன்.386);. 6. விரல் வரை; lines inside the finger joints. “இறைக்கரஞ் சிவப்பெய்திட” (இரகு. நாட்டுப். 34), 7. விரலிறையளவு; measure of the first joint of the fore finger being about 1 inch. 8. சிறுமை (அற்பம்);; very small particle, atom minute quantity, short space of time. “இறையு ஞானமி லாதவென் புன்கவி” (கம்பரா.சிறப்பு.10);. 9 முன்கை; wrist, fore-arm “எல்வளை யிறை யூரும்மே” (கலித்.7);. 10. கை; arm “இறைவளை யாழ்தழீஇ யிருப்ப” (சீவக.656);. 11. உடலுறுப்பின் மூட்டுவாய்; joints of the body. “இறைகளவை நெறு நெறென” (திவ்.பெரியதி.5.10.4);. 12. மூலை; corner. “முடங்கிறை” (முல்லை.87); (செ.அக.);. [இறுத்தல் = தங்குதல், வைத்தல், தங்குதற்குரிய இடம். இறு → இறை. நிலைத்து ஆளும் அரசன். அரசனுக்குச் செலுத்தும் வரிப்பணம். இறு → இறை = வைத்தல், செலுத்துதல், விடையளித்தல். இறு → இறை = ஒடித்தல், சிறிதாக்குதல், சிறிது, இறு → இறை = தாழ்தல், தாழ்ந்த முன்கை, தாழ்வான பகுதி.] இறை3 iṟaidal, 2 செ.குன்றாவி. (v.t.) வணங்குதல்; to bow before, as in salutation, to worship. “இணையடி யிறைமின்” (பதினோ.ஆளு.திருக்கலம்.48);. (செ.அக.);. க. எறகு. [இறு → இறை. ஒடிதல், வளைதல், வணங்குதல்.] இறை4 iṟaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) சிதறிப் போதல்; to scatter, disperse. “வளை முத்திறைய வெற்றும். வெண்டிரை” (சூத.சிவமான்…22);. (செ.அக.);. [இறு → இறை. ஒடிதல், முறிதல், வெடித்துச் சிதறுதல்.] இறை5 iṟaidal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1, நீரை வீசித் தெளித்தல்; to splash, spatter, dash “அவன் முகத்தில் நீரை யிறைத்தான்.] 2. சிதறுதல்; to scatter abroad, strew, cast forth. “பண்டங்களை யெல்லாம் இறைத்து விட்டான்”. 3. நீர் பாய்ச்சுதல்; to draw and pour out water, irrigate, bale out. “இறைப்பவர்க் கூற்றுநீர் போல மிகும்” (குறள்.1161);. 4. நிறைத்தல்; to fill. as one”s ears with strains of music. “வீணையரின்னிசை செவிதொறு மிறைப்ப” (உபதேசகா.சிவபுண்ணிய.318);. 5. மிகுதியாகச் செலவிடுதல்; to lavish, squander. “பணத்தை வாரி யிறைக்கிறான்”. [இறு → இறை = ஒடிதல், முறிதல், வெடித்துச் சிதறுதல், வீசுதல், நிறையத் தருதல், செலவழித்தல்.] இறை6 iṟai, பெ. (n.) கடன் (அக.நி.);; debt. 2. வாளின் உறை; sheath of a sword. “வாய்ந்த விறைவிட்டால் மருவலர்கள் மார்புறையாப் பாய்ந்து” (கூளப்ப.45);. 3. கூட்டம் (தக்கயாகப்.638, உரை);; crowd (செ.அக.);. [இறு → இறை = நெருக்கம், நெருக்கடி.] |
இறைகாவல் | இறைகாவல் iṟaikāval, பெ. (n.) தலையாரிக்குரிய வரி (I.M.P.TP.121-2);; police cess, an ancient ra paid towards the cost of watch and ward in a villages (செ.அக.);. [இறை + காவல்.] |
இறைகிழவன் | இறைகிழவன் iṟaigiḻvaṉ, பெ. (n.) அரசனாகும் தன்மையை யுடையவன்; ruler endowed with all king qualities. “நில்லாத் தானை யிறை கிழவோயே” (பதிற்றுப்.54,17);. (செ.அக.);. [இறை + கிழவன். கிழமை = உடைமை.] |
இறைகுத்து-தல் | இறைகுத்து-தல் iṟaiguddudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. விரலிறையா லளவிடுதல் (வின்.);; to dip the finger into a fluid to ascertain its depth. 2. மதிப்பிடுதல்; estimate. [இறை + குத்துதல். இறை = முன்கை, முன்கை விரல்.] |
இறைகூடு-தல் | இறைகூடு-தல் iṟaiāṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) அரசாளுதல் (பொருந.79);; ; to rule over, exercise authority. (செ.அக.);. [இறை + கூடுதல்.] |
இறைகூடை | இறைகூடை iṟaiāṭai, பெ. (n.) நீரிறைக்கும் கூடை (திவா.);; water-basket made of palmyra leaves for baling out water for irrigation purposes. (செ.அக.);. [இறை + கூடை. இறை = இறைத்தல், நீரிறைத்தல்.] [P] |
இறைகூத்தன் | இறைகூத்தன் iṟaiāttaṉ, பெ. (n.) குராமரம்; common bottle flower-webera corymbosa (சா.அக.);. [இறை + கூத்தன்.] |
இறைகூர்-தல் | இறைகூர்-தல் iṟaiārtal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) தங்குதல்; to dwell, abide. “தெறன்மறவரிறை கூர்தலின்” (புறநா.345-5);. [இறை + கூர்.] |
இறைகொள்ளு-தல் | இறைகொள்ளு-தல் iṟaigoḷḷudal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) தங்குதல்; to dwell, abide. [இறை + கொள்ளுதல். இறை கொள்ளுதல் = இருப்புக் கொள்ளுதல்.] |
இறைக்கடன் | இறைக்கடன் iṟaikkaḍaṉ, பெ. (n.) நிலவரி (சேரநா.);; land-tax. ம. இறக்கடம். [இறை + கடன்.] |
இறைக்கட்டு | இறைக்கட்டு iṟaikkaṭṭu, பெ. (n.) வரி; taxation. ‘இறைக்கட்டும் தவிர்த்து’ (S.I.I.vii.14); (செ.அக);. ம. இற. [இறை + கட்டு.] |
இறைக்கள்ளன் | இறைக்கள்ளன் iṟaikkaḷḷaṉ, பெ. (n.) இறை பிளவை (வின்.); பார்க்க;see irai-p-pilavai. (செ.அக.);. [இறை + கள்ளன்.] |
இறைக்காசான் | இறைக்காசான் iṟaikkācāṉ, பெ. (n.) முருக கடவுள்; Skanda, as the Guru of Šiva. “இறைக்காச னெம்மருளா மாலையு மாலை” (பெருந்தொ.102 (செ.அக.);. [இறைக்கு + ஆசான்.] |
இறைக்குடி | இறைக்குடி iṟaikkuḍi, பெ. (n.) வரிகொடுப்போன் (சிலப்.4,9, உரை.);; tax payer. (செ.அக.);. [இறை + குடி.] |
இறைக்குத்து | இறைக்குத்து iṟaikkuttu, பெ. (n.) இறக்குந் தறுவாயில் கண்விழி அசைவற்று நிற்கை (இ.வ.);; fixed gaze of the eyes at the approach of death. (செ.அக.);. [இறை + குத்து. இறை = நிலையான, நெட்டான.] |
இறைச்சி | இறைச்சி iṟaicci, பெ. (n.) 1. இறைச்சி; flesh. “இறைச்சிக் குன்றாக்கினானே” (சீவக.801);. 2. இறைச்சிப் பொருள் (தொல்.பொருள்.229); பார்க்க;see iraicci-p-porul. 3. கருப்பொருள்; distinctive features of each of the ain-tinal relating to five tracts of land. “அன்புறு தகுந விறைச்சியுட் சுட்டலும்” (தொல்.பொருள்.231);. 4. விருப்பமானது; that which is agreeable, pleasing. “வீழுநர்க் கிறைச்சியாய்” (கலித்.8);. ம. இறச்சி, தெ. எரசு, எரசி;குட. எரசி. [இறு → இறை = தங்குதல். இறை → இறைச்சி = தங்கியிருப்பது சேர்ந்திருப்பது ஒட்டியிருப்பது உள்ளிருப்பது. உள்ளம் விரும்புவது. கவனத்தைக் கவர்வது.] |
இறைச்சி குத்தி | இறைச்சி குத்தி iṟaiccigutti, பெ. (n.) இறைச்சியைக் குத்தி வாட்டுங் கருவி (வின்.);; spit, rod for holding meat while roasting. (செ.அக.);. [இறைச்சி + குத்தி.] |
இறைச்சி நீர் | இறைச்சி நீர் iṟaiccinīr, பெ. (n.) ஊன் தண்ணீர்; the thin transparent watery part of the blood-serum. (சா.அக.);. [இறைச்சி + நீர்.] |
இறைச்சிக்குத்தி | இறைச்சிக்குத்தி iṟaiccikkutti, பெ. (n.) இறைச்சி குத்தி பார்க்க;see iraicci-kutti. [இறைச்சி + குத்தி.] |
இறைச்சிப்பொருள் | இறைச்சிப்பொருள் iṟaiccipporuḷ, பெ. (n.) கருப்பொருளினுள்ளே கொள்ளும் பொருள் (தொல். பொருள்.229);; suggestive meaning conveyed indirect, by reference to the distinctive features of the tract of land. (செ.அக.);. [இறைச்சி + பொருள்.] |
இறைச்சிப்போர் | இறைச்சிப்போர் iṟaiccippōr, பெ. (n.) உடம்பு; the body, considered as a mass of flesh. “இறைச்சிப்பேரிதனை யென்றான்” (சீவக.1585); (செ.அக.);. [இறைச்சி + போர். போர் + குவியல்.] |
இறைச்சோறு | இறைச்சோறு iṟaiccōṟu, பெ. (n.) வரிவகை (S.I.viii.87);; a kind of tax. (செ.அக.);. [இறை + சோறு.] |
இறைஞ்சலர் | இறைஞ்சலர் iṟaiñjalar, பெ. (n.) பகைவர்; enemies foes or adversaries, as those who do not yield or sub “இறைஞ்சலர்க் கெழிலியே றனையான்” (பாரத.பதினேழா.241); (செ.அக.);. [இறைஞ்சு + அல் + அர். இறைஞ்சலர் = வணங்காதவர், பகைவர்.] |
இறைஞ்சாடிப்பூ | இறைஞ்சாடிப்பூ iṟaiñjāṭippū, பெ. (n.) கஞ்சாங் கோரை; holy basil – ocimum sanctum. (சா.அக.);. [இறைஞ்சு + ஆடி + பூ.] |
இறைஞ்சார் | இறைஞ்சார் iṟaiñjār, பெ. (n.) இறைஞ்சலர் பார்க்க;see irainjalar. (செ.அக.);. [இறைஞ்சாதார் → இறைஞ்சார்.] |
இறைஞ்சி | இறைஞ்சி iṟaiñji, பெ. (n.) மரவுரி (திவா.);; bark of a certain tree, used for clothing. (செ.அக.);. [இறைஞ்சு → இறைஞ்சி.] |
இறைஞ்சு-தல் | இறைஞ்சு-தல் iṟaiñjudal, 5 செ.கு.வி (v.i.) 1. தாழ்தல்; to hang low, as a cluster of coconuts, to bow, bend. “குலையிறைஞ்சிய கோட்டாழை” (புறநா.17,9);. 2. வீழ்ந்து கிடத்தல்; total down. “புல்லுவிட்டிறைஞ்சிய பூங்கொடி” வணங்குதல்; to make obeisance, to pay reverence, to worship by bowing or prostrating. “எழிலார் கழலி றைஞ்சி” (திருவாச.1.21);. ம. இரஞ்சுக; க. எரகு; தெ. எரகு;து. எரகுனி. [இற → இறை → இறைஞ்சு.] |
இறைபயப்பது | இறைபயப்பது iṟaibayabbadu, பெ. (n.) குறிப்பாகப் பொருளை விளைக்கும் விடை (தொல்.சொல்.13);; indirect answer to questions. (செ.அக.);. [இறை + பயப்பது.] |
இறைப்பாரம் | இறைப்பாரம் iṟaippāram, பெ. (n.) பல்லுயிரைக் காக்கின்ற அரசன் பொறுப்பு; burden of government, responsibility of the king for the welfare of his subjects. “இறைப்பாரமெல்லாம்….பூட்டி” (சீவக.475);. [இறை + பாரம். இறை = அரசன்.] |
இறைப்பிளவை | இறைப்பிளவை iṟaippiḷavai, பெ. (n.) கையிடையில் வரும் ஒருவகைப்புண்; eruption in the singer joints or between the fingers at the roots. (செ.அக.);. [இறை + பிளவை.] |
இறைப்பு | இறைப்பு iṟaippu, பெ. (n.) நீர் இறைக்கை; drawing out and pouring water. (செ.அக.);. [இறை → இறைப்பு.] |
இறைப்புகட்டு-தல் | இறைப்புகட்டு-தல் iṟaippugaṭṭudal, செகுன்றாவி (v.t.) கிணற்றிலிருந்து வயலுக்கு நீர் இறைத்தல்; to irrigate. [இறைப்பு+கட்டு-] |
இறைப்புணைப்படு-தல் | இறைப்புணைப்படு-தல் iṟaippuṇaippaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) ஒருவன் இறுக்க வேண்டும் வரிக்குட்புணை கொடுத்தல் (SII V, 376);; to stand security for the payment of tax by a person. (செ.அக.);. [இறை → இறைப்புணை + படு.] |
இறைப்புப்பட்டரை | இறைப்புப்பட்டரை iṟaippuppaṭṭarai, பெ. (n.) கிணற்றுப் பாய்ச்சலுள்ள நிலம் (C.G.);; land exclusively irrigated from wells. (செ.அக.); [இறைப்பு + பட்டரை.] |
இறைப்புரிசை | இறைப்புரிசை iṟaippurisai, பெ. (n.) உயர்ந்த மதில்; high wall. “ஏந்து கொடி யிறைப்புரிசை” (புறநா.17-27);. [இறை + புரிசை.] |
இறைப்பெட்டி | இறைப்பெட்டி iṟaippeṭṭi, பெ. (n.) தண்ணீர் இறைக்க உதவும் ஓலைப்பெட்டி; ola basket for balling water. (செ.அக.);. [இறை + பெட்டி.] |
இறைப்பொருட்டலைவன் | இறைப்பொருட்டலைவன் iṟaipporuṭṭalaivaṉ, பெ. (n.) குடிகளுக்கு வேண்டிய உதவி யனைத்துஞ் செய்து அவர்களிடம் குடியிறை கொள்ளுவோன்; person collecting tax and attending to public services. (அபி.சிந்);. [இறை + பொருள் + தலைவன். இறைப்பொருள் = வரிப்பணம்.] |
இறைமகன் | இறைமகன் iṟaimagaṉ, பெ. (n.) 1. அரசன்; king. “இன்னுயிராகி நின்றா னிறைமகன்” (சூளா.நகர.31);. 2. பிள்ளையார் (பிங்.);; Ganesa, son of irai, i.e. Siva. (செ.அக.);. [இறை + மகன்.] |
இறைமகள் | இறைமகள் iṟaimagaḷ, பெ. (n.) 1. கொற்றவை; korravai “இறைமக ளமுதுசெய்ய” (தக்கயாகப்.751); (செ.அக.);. 2. அரசன் மகள்; king’s daughter (ஆ.அக.);. [இறை + மகள்.] |
இறைமரம் | இறைமரம் iṟaimaram, பெ. (n.) 1. இறைகூடை தாங்கும் மரம் (வின்.);; three poles united at the top to support a basket in irrigation (செ.அக.);. 2. ஏற்றமரம் (வின்.);; well-sweep. 3. நீரிறைக்கும் மரப்பத்தல் (j);; long, boat shaped wooden trough suspended for watering fields. (செ.அக.);. [இறை + மரம்.] |
இறைமலை | இறைமலை iṟaimalai, பெ. (n.) மேருமலை; Mt Meru. “இறைமலை வில்லி” (தக்கயாகப்.170); (செ.அக.);. [இறை + மலை.] |
இறைமா | இறைமா iṟaimā, பெ. (n.) மாமரம்; mango tree. (சா.அக.);. [இறை + மா.] |
இறைமை | இறைமை iṟaimai, பெ. (n.) 1. தலைமை; kingly superiority, eminence, celebrity. “வீரங் குறைவரே யிறைமை பூண்டோர்” (கம்பரா.மூலபல.46);. 2. அரசாட்சி; government dominion. “பாண்டியற்குத் தன்னிறைமை முழுதுமீந்தான்” (திருவிளை.அங்க.27);. 3. தெய்வத்தன்மை; divinity, divine nature. “அவனது இறைமைக்கு இழுக்காய் முடியும்” (சி.சி.8.38, சிவஞா);, (செ.அக.);. [இறை → இறைமை.] |
இறைமையாட்டி | இறைமையாட்டி iṟaimaiyāṭṭi, பெ. (n.) 1. தலைவி (திவா.);; lady, mistress, 2. அரசி; queen. (செ.அக.);. [இறைமை + ஆட்டி. இறைமை = தலைமை.] |
இறைமொழி | இறைமொழி1 iṟaimoḻi, பெ. (n.) மறுமொழி; answer, reply. “அன்பர் கேட்க விறைமொழி கொடுத்து” (திருவிளை.மண்.112); (செ.அக.);. [இறை + மொழி. இறை = விடை.] இறைமொழி2 iṟaimoḻi, பெ. (n.) இறைவனருளிய மறை (ஆகமம்);; agamas. “இறைமொழிக் கல்லது மறுதரவோதி” (சிலப்.10, 206); (செ.அக.);. [இறை + மொழி. இறை = தெய்வம்.] |
இறையணி | இறையணி iṟaiyaṇi, பெ. (n.) வினாவுக்கு விடை கூறுதல் அணி; figure of speech in the form of question and answer. (அபி.சிந்.);. [இறை + அணி. இறை = விடை.] |
இறையனாரகப் பொருள் | இறையனாரகப் பொருள் iṟaiyaṉāragapporuḷ, பெ. (n.) இறையனாரியற்றிய களவியல்; grammar on agapporul by Iraiyanār. (செ.அக.);; [இறையனார் + அகப்பொருள்.] இந்நூல் அறுபது நூற்பாக்களைக் கொண்டது. இதன் உரை நக்கீரர் இயற்றியது என்பர். Skt. phala → த. பலம் |
இறையனார் | இறையனார் iṟaiyaṉār, பெ. (n.) கடைக்கழகப் புலவருள் ஒருவர்; “கொங்குதேர் வாழ்க்கை யென்னும் பாடலை எழுதியவர் (குறுந்.2);; a poet of the time of the third Sangam at Madurai, popularly identified with Siva. (செ.அக.);. (அபி.சிந்);. |
இறையமன் | இறையமன் iṟaiyamaṉ, பெ. (n.) காரி (பரிபா.11.8);; Saturn whose elder brother is Yama (செ.அக.);. [இளை → இறை + யமன் (கொ.வ.);.] |
இறையருள் | இறையருள் iṟaiyaruḷ, பெ.(n.) இறைவன் மாந்த னிடம் காட்டும்பேரன்பு: God’s grace, நேற்று நடந்த நேர்ச்சியில் இறையருளால் இவர் உயிர் தப்பினார்.(உவ); [இறை+அருள்] |
இறையறிவு | இறையறிவு iṟaiyaṟivu, பெ.(n.) இறைவனைப் பற்றிய அறிவு; k nowledge of the Supreme Being. [இறை+அறிவு] |
இறையவன் | இறையவன் iṟaiyavaṉ, பெ. (n.) 1. தலைவன்; chief. 2. கடவுள்; God. 3. தேவர் தலைவன்; a leader among the gods. “இந்திரன் முதலிய இறையவர் பதங்களும்” (குறள், பரி, உரைப்பா); (செ.அக.);. ம. இறையான், இறையவன். [இறை → இறையவன்.] |
இறையாண்மை | இறையாண்மை iṟaiyāṇmai, பெ. (n.) ஆட்சி; reign. [இறை(அரசன்);+ஆண்மை] |
இறையான் | இறையான் iṟaiyāṉ, பெ. (n.) சிவன்; Sivan. “இறையான் கையில் நிறையாத” (திவ்.பெரியதி.5.1.8); (செ.அக.);. [இறை + ஆன்.] |
இறையாமணக்கு | இறையாமணக்கு iṟaiyāmaṇakku, பெ. (n.) செவ்வா மணக்கு; red variety of castor plant-Ricinus communis. (சா.அக.);. [இறை + ஆமணக்கு.] |
இறையாயிரங்கொண்டான் | இறையாயிரங்கொண்டான் iṟaiyāyiraṅgoṇṭāṉ, பெ. (n.) ஒரு விரலிறைக்கு ஆயிரங்கலம் நெற்கொள்ளும் களஞ்சியம் (கோயிலொ.63);; திருவரங்கம் கோயில் இராமநாதபுரம் அரண்மனை ஆகிய இடங்களில் இருப்பது போன்றது; large granary as in Srirangam temple and in the Ramnad pālace, in which paddy spread over the floor to the thickness of one iral or an inch would amount to 1000 kalam, (செ.அக.);. [இறை + ஆயிரம் + கொண்டான்.] |
இறையார் | இறையார் iṟaiyār, பெ. (n.) மகளிர்l ladies. “வளை முன்கை வணங்கிறையார்” (பரி.17-33); (பாண்டிச்.அக.);. ம. இறையாள். [இறை + ஆர். இறையார் = அழகிய முன்கையை உடையவர்.] |
இறையிறுக்குங்கோல் | இறையிறுக்குங்கோல் iṟaiyiṟukkuṅāl, பெ. (n.) வரியிடுவதற்காக நிலத்தை அளக்கப் பயன்படும் அளவுகோல்; rod for measuring land for the purpose of fixing the tax. ‘இவ்வூரில் இறையிறுக்குங் கோலா இந்நிலம் ஏழுமாவரை’ (S.I.I.V.107); (செ.அக.);. [இறை + இறுக்கும் + கோல்.] |
இறையிறை | இறையிறை iṟaiyiṟai, இடை. (part) சிறிது சிறிது (குறுந்-52);; little by little (சங்,இலக்.சொற்.);. [இறை + இறை.] |
இறையிலி | இறையிலி iṟaiyili, பெ. (n.) வரிநீக்கப்பட்ட நிலம்; land that is tax-free. ‘அறத்திற்குவிட்ட இறையிலி நிலங்களும்’ (செ.அக.);. ம. இறயிலி. [இறை + இல் + இ.] |
இறையிழிச்சு-தல் | இறையிழிச்சு-தல் iṟaiyiḻiccudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) இறையிழித்து பார்க்க;see iraiy-ilittu. இறையிழிச்சிச் சிலாலேகை செய்து கொடுத்தோம் (S.I.I.iii.6); (செ.அக.);. [இறை + இழிச்சுதல். இழிச்சுதல் + நீக்குதல்.] |
இறையிழித்து-தல் | இறையிழித்து-தல் iṟaiyiḻiddudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) வரி நீக்குதல்; to exempt from payment of taxes. ‘இறையிழித்திச் சிலாலேகை செய்து கொடுத்தோம்’ (S.I.I.iii.4); (செ.அக.);. |
இறையுணர்வு | இறையுணர்வு iṟaiyuṇarvu, பெ. (n.) வாலறி (பதிஞானம்);; knowledge concerning the supreme being. (செ.அக.);. [இறை + உணர்வு.] |
இறையூர் | இறையூர் iṟaiyūr, பெ.(n.) விழுப்புரம் மாவட்டத்தில் உள்ள ஓர் ஊர்; name of a village in vilupuram. [இறை+ஊர்] |
இறையூர்தி | இறையூர்தி iṟaiyūrti, பெ. (n.) காளை; bull siva vehicle. (பிங்.); (செ.அக.);. [இறை + ஊர்தி.] |
இறையெண்ணு-தல் | இறையெண்ணு-தல் iṟaiyeṇṇudal, 11 செ.கு.வி. (v.i.) விரலிறையாற் கணக்கிடுதல் (வின்.);; to count by the joints or lines on the fingers. (செ.அக.);. [இறை + எண்ணுதல்.] |
இறையோன் | இறையோன் iṟaiyōṉ, பெ. (n.) 1. கடவுள் (திவ்.திருவாய். 1,3,2);; God. 2. சிவன் (திவா.);; Siva (செ.அக.);. ம. இறயோன். [இறை → இறையோன்.] |
இறைவனிம்பம் | இறைவனிம்பம் iṟaivaṉimbam, பெ. (n.) சிவனார் வேம்பு (மலை);; wiry indigo. (செ.அக.);. [இறைவன் + நிம்பம்.] |
இறைவனூல் | இறைவனூல் iṟaivaṉūl, பெ. (n.) கடவுளருளிய (ஆகமம்); மறை நூல்கள்; agemas. “இறைவனூலையும் அவனருள் வழிப்பட்டுத் தத்தமரபின்வரும் குரவர் பலர் நூலையும்’ (நன்.7, சங்கர); (செ.அக.);. [இறைவன் + நூல்.] |
இறைவனெண்குணம் | இறைவனெண்குணம் iṟaivaṉeṇkuṇam, பெ. (n.) இறைவனின் எட்டுக்குனங்கள்; eight attributes of God. எண்குணங்களாவன: தன்வயத்தனாதல், தூயஉடம் பினனாதல், இயற்கை உணர்வினனாதல், முற்றும் உணர்தல், இயல்பாகவே பாசங்களினீங்குதல், பேரருள் உடைமை, முடிவிலாற்றலுடைமை, வரம்பிலின்பமுடைமை எனவிவை (குறள்.பரிஉரை.9);”எண்குணத்தான் கண்டாய்” – (அப்பர் தேவாரம்);. (செ.அக.);. [இறைவன் + எண் + குணம்.] |
இறைவன் | இறைவன்1 iṟaivaṉ, பெ. (n.) எப்பொருளிலுந் தங்குத லுடைய கடவுள் (சிலப்.10.184, உரை);; God, the all-abiding. (செ.அக.);. ம. இறயவன். [இறை + அன்.] இறைவன்2 iṟaivaṉ, பெ. (n.) 1. தலைவன்; chief, master, superior, “இவ்வூ ரிறைவனை யிழந்து” (சிலப். 22,144);. 2. கடவுள்; God. இறைவன் மலரடி (பாரத.இராசசூ.146); 3. திருமால் (குறள். 610.உரை);; visnu. 4. சிவன் (பரிபா.11.78,உரை);; Siva. 5. நான்முகன் (பிங்.);; Brahma. 6. அரசன்; king. “இறைவற் கிறை யொருங்கு நேர்வது நாடு” (குறள்.733);. 7. கணவன்; husband, lord, in relation to a wife. “நற்புவி தனக்கிறைவன்” (திவ்.பெரியதி.2.3.5);. 8. மூத்தோன். (திவா.);; elder, venerable person. 9. குரு (பிங்.);; preceptor. (செ.அக.);. ம. இறவன். [இறை → இறைவன்.] |
இறைவன்றொழில் | இறைவன்றொழில் iṟaivaṉṟoḻil, பெ. (n.) இறைவனது செயற்பாடுகள்; அவை: படைத்தல், காத்தல், அழித்தல், மறைத்தல், அருளல் என்பனவாம்; God’s deeds viz creation, protection, destruction, suppression and showing grace or mercy. [இறைவன் + தொழில்.] |
இறைவரை | இறைவரை iṟaivarai, பெ. (n.) கணப்பொழுது; moment of time. “இதோ ரிறைவரையாகும்.” (கந்தபு. மோன.8); (செ.அக.);. [இறை + வரை.] |
இறைவளை | இறைவளை iṟaivaḷai, பெ. (n.) தோள்சந்தில் அணிந்த வளை (குறுந்.289);; a kind of ornament. [இறை + வளை.] |
இறைவாகனம் | இறைவாகனம் iṟaivākaṉam, பெ. (n.) இறையூர்தி பார்க்க: see irai-urdi. (செ.அக.);. [இறை + வாகனம்.] |
இறைவாங்கு உயர்சினை | இறைவாங்கு உயர்சினை iṟaivāṅguuyarciṉai, பெ. (n.) வளைதலையுடைய பெருங்கிளை; a big branch of a tree capable of being bent. “உழையணந்து உண்ட இறைவாங்கு உயர்சினை” (நற்.113-1);. [இறை + வாங்கு + உயர்சினை.] |
இறைவி | இறைவி iṟaivi, பெ. (n.) 1. உமை (பிங்.);; Parvati. 2. கொற்றவை (சிலப்.12.உரைப்பாட்டுமடை,உரை);; Goddess Korravai. 3. தலைவி; mistress, lady, queen. “இந்துவின் றிருமுகத் திறைவி” (கம்பரா.யுத்.மந்திர.94); (செ.அக.);. [இறை → இறைவி.] |
இறைவிழுத்து-தல் | இறைவிழுத்து-தல் iṟaiviḻuddudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) வரிநீக்குதல்; to excempt from payment of taxes. ‘சந்திராதித்தவரை இறைவிழுத்திக் கொடுத்தோம்’ (S.I.I.iii.80); (செ.அக.);. [இறை + விழுத்து.] |
இறைவை | இறைவை1 iṟaivai, பெ. (n.) 1. புட்டில் (திவா.);; a kind of basket. 2. இறைகூடை; receptacle for drawing water for irrigation purposes, as a well basket. “இறைவை கொளுங் கூவல்.” (திருப்பு.321); (செ.அக.);. ம. இறவ. [இறை → இறைவை.] இறைவை2 iṟaivai, பெ. (n.) ஏணி; ladder. “ஏறுதற்க மைத்த….. இறைவையின்” (இரகு.யாக.104); (செ.அக.);. [இறை → இறைவை.] |
இறைவைமரம் | இறைவைமரம் iṟaivaimaram, பெ. (n.) தண்ணீர் இறைக்க மரத்தாற் செய்த ஒடம் போன்ற கருவி (இ.வ.);; a boat-like wooden trough used for bailing out water. (செ.அக.);. [இறைவை + மரம்.] |
இற்கடை | இற்கடை iṟkaḍai, பெ. (n.) வீட்டுவாயில்; entrance to a house. “இற்கடை…. பூர்ந்தாயுநீ” (கலித்..97); (செ.அக.);. [இல் + கடை.] |
இற்கிழத்தி | இற்கிழத்தி iṟkiḻtti, பெ. (n.) குடும்பத்தலைவி; wife who is the mistress of the house. “தனதிற்கிழத்தி தனையிகழின்” (கூர்மபு.தக்கன்.56);. [இல் + கிழத்தி.] |
இற்செறி-த்தல் | இற்செறி-த்தல் iṟceṟittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) தலைவனைச் சந்தித்தற்கிடமின்றி பெற்றோர் தலைவியை அவள் அகவை நோக்கி வீட்டினுள் இருத்துதல் (திருக்கோ.134);; to restrain the heroine within the parental house in view of her adolescence, and thus indirectly impede her meeting her lover. (செ.அக.);. [இல் + செறி.] |
இற்செறிவு | இற்செறிவு iṟceṟivu, பெ. (n.) தலைவனைச் சந்தித்தற்கிடமின்றிப் பெற்றோர் தலைவியை அவள் அகவை முதிர்ச்சி நோக்கி வீட்டினுள் இருத்துகை (திருக்கோ.133.கொளு);; the restraint placed by her parents on the heroine in view of her reaching adolescent womanhood to stay within the house, which impedes her meeting her lover. (செ.அக.);. [இல் + செறிவு.] |
இற்பரத்தை | இற்பரத்தை iṟparattai, பெ. (n.) காமக்கிழத்தியாகக் கொண்ட பரத்தை (பரிபா.6.உரை);; concubine, kept as mistress, dist fr. காதற்பரத்தை (செ.அக.);. [இல் + பரத்தை.] |
இற்பாலர் | இற்பாலர் iṟpālar, பெ. (n.) நற்குடிப்பிறந்தவர் (பழ.1.84);; persons of good birth, those born in a respectable family. (செ.அக.);. [இல் + பாலர்.] |
இற்பிறந்தார் | இற்பிறந்தார் iṟpiṟandār, பெ. (n.) நற்குடிப்பிறந்தார்; good qualities as inherited in a family. “இற்பிறந்தார் கண்ணேயும்” (குறள்.1044);. [இல் + பிறந்தார்.] |
இற்பிறப்பு | இற்பிறப்பு iṟpiṟappu, பெ. (n.) உயர்குடிப்பிறப்பு; descent from a good family, of noble extraction. “இற்பிறப் பறியீர்” (திவ்.பெரியதி.1.1.7); (செ.அக.);. [இல் + பிறப்பு.] |
இற்புலி | இற்புலி iṟpuli, பெ. (n.) பூனை (பிங்.);; lit domestic tiger, a familiar name for the cat. (செ.அக.);. [இல் + புலி.] |
இற்றவை | இற்றவை iṟṟavai, பெ. (n.) முறிந்தவை; broken wornout, corroded. “நறுவடி ஆர் இற்றவை போலழிய” (கலி. 84-2);. [இறு + அவை – இற்றவை.] |
இற்றி | இற்றி1 iṟṟi, பெ. (n.) ஊன் (வின்.);; meat. (செ.அக.);. [இல் + தி – இற்றி.] இற்றி2 iṟṟi, பெ. (n.) இத்தி; tailed oval-leaved fig. (செ.அக.); “கல்லிவரிற்றி” (ஐங்குறு.279);. [இல் + தி – இத்தி – இற்றி.] |
இற்றிறந்துபோ-தல் | இற்றிறந்துபோ-தல் iṟṟiṟandupōtal, 8 செ.கு.வி (v.i.) ஏழ்மையினால் இறத்தல்; to die of poverty. (சா.அக.);. [இற்று + இறந்து + போதல்.] |
இற்று | இற்று1 iṟṟu, வி.மு. (fin.v.) இத்தன்மையுள்ளது; form of a verb, meaning. (It) is of such a nature. “இயற்கைப் பொருளை யிற்றெனக் கிளத்தல்” (தொல்.சொல்.19 (செ.அக.);. [இல் + து → இற்று.] இற்று2 iṟṟu, இடை. (part) ஒரு சாரியை (நன்.244); a euphonic particle occurring in the combination of the different parts of the same word, or of two distinct words as in அவையிற்றை, பதிற்றுப்பத்து. ம. இற்று [இல் + து.] |
இற்றுச் சொட்டு-தல் | இற்றுச் சொட்டு-தல் iṟṟuccoṭṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) நீர் இடைவிட்டுச் சொட்டுதல்; to exude and drop at intervals, as water. (செ.அக.);. ம. இற்றிக்குக. [இறு – இற்று + சொட்டுதல்.] |
இற்றுப்போ-தல் | இற்றுப்போ-தல் iṟṟuppōtal, 8 செ.கு.வி. (v.i.) நைந்துபோதல்; to be worn off, reduced, broken, to become decayed. (செ.அக.);.[ இறு – இற்று + போதல்.] |
இற்றும் | இற்றும் iṟṟum, . கு.வி.எ. (adv.) மேலும்; moreover, besides, further. ‘இற்றுங்கூறுவேன்’ (பெருங்.வத்தவ.5.38); (செ.அக.);. [ஒருகா. இன்னும் → இத்தும் → இற்றும்.] |
இற்றுவிழு-தல் | இற்றுவிழு-தல் iṟṟuviḻudal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) நைந்து கெட்டு விழுதல்; to decay and fall. ‘மரம் இற்று விழுந்தது’ (வின்.); (செ.அக.);. [இறு – இற்று + விழு.] |
இற்றை | இற்றை iṟṟai, கு.வி.எ. (adv.) இன்றைக்கு; to day. “இற்றைப் பறைகொள்வா னன்றுகாண்” (திவ்.திருப்பா.29); இன்று; this day “இற்றையில் விளித்தனை” (கந்தபு.தெய்வயா.5); (செ.அக.);. [இன்று → இற்றை (வலித்தல் திரிபு);.] |
இற்றைத்திங்கள் | இற்றைத்திங்கள் iṟṟaittiṅgaḷ, பெ. (n.) இந்தத் திங்கள். this month “இற்றைத் திங்களில் வெண்ணிலவின்” (புறநா.112); (சங்.இலக்.சொற்);. [இற்றை + திங்கள்.] |
இற்றைநாள் | இற்றைநாள் iṟṟaināḷ, பெ. (n.) இன்று; this day, today. (சா.அக.);. [இன்று → இன்றை – இற்றை + நாள்.] |
இல | இல1 ila, பெ. (n.) இலவு பார்க்க; red flowering silk-cotton tree. “இலமலர்ப் பஞ்சிப் பாதத்து” (சீவக.264); (செ.அக.);. [இல் – இல. (வே.க.16);.] இல2 ila, பெ. (n.) ஏடியென்னும் பொருளுள்ள விளிப்பெயர்; always in the voc. case, used in ancient times in addressing a woman in an intimate manner. “எவனில குறுமக ளியங்குதி” (அகநா.12);, (செ.அக.);. [இல் – இல.] |
இலகு | இலகு1 ilagudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) 1. விளங்குதல் (திவ்.திருவாய். 8,8,1);; to shine, glisten, glitter. 2. மிகுதல் (சங்கற்.பநி. சங்கிராந்த.96);; to increase aggravate, expand. (செ.அக.);. ம. இலகு. [உல் → இல் → இல → இலகு – இலகுதல்.] இலகு2 ilagu, பெ. (n.) 1. இலேசு (சூடா.);; levity lightness, as of cotton or feathers. 2. எளிது; ease, facility. 3. சிறுமை (உரி.நி.);; minuteness, smallness. 4. காலவகை (பரத.தாள.27);; one of ten varieties of time divisions which consists of 16384 moments. 5. தணிவு; relief mitigation, alleviation. “வியாதி கொஞ்சம் இலகுவாயிருக்கிறது”. 7. குற்றெழுத்து (யாப்.வி.95. பக்.471);; short vowel. 8. அகில் (வின்.);; eagle-wood. (செ.அக.);. Skt laghu. [இலவு → இலகு.] |
இலக்கண நூல் | இலக்கண நூல் ilakkaṇanūl, பெ. (n.) இலக்கணத்தைப் பற்றிக் கூறும் நூல்; treatise on grammar. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + நூல்.] |
இலக்கண வழு | இலக்கண வழு ilakkaṇavaḻu, பெ. (n.) இலக்கணப் பிழை; grammatical error. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + வழு.] |
இலக்கண விளக்கச்சூறாவளி | இலக்கண விளக்கச்சூறாவளி ilakkaṇaviḷakkaccūṟāvaḷi, பெ. (n.) சிவஞானமுனிவர் 18ஆம் நூற்றாண்டில் எழுதிய ஓர் இலக்கணநூல்; treatise on Tamil grammār written by Civafära-Munivar, 18th c. in refutation of the lakkana-vilakkam. (செ.அக.);. இலக்கணம் + விளக்கம் + சூறாவளி.] |
இலக்கண விளக்கம் | இலக்கண விளக்கம் ilakkaṇaviḷakkam, பெ. (n.) வைத்தியநாத தேசிகர் 17ஆம் நூற்றாண்டில் எழுதிய ஐந்திலக்கணமும் கொண்ட ஒரு நூல்; treatise on Tamil grammar in its five parts, by vaittiyanāta-Técigar, 17th c. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + விளக்கம்.] |
இலக்கணக் கருமம் | இலக்கணக் கருமம் ilakkaṇakkarumam, பெ. (n.) இயல்புணர்த்தும் மெய்க்குறி, முகக்குறி முதலாயின (பெருங்.உஞ்சைக்.38,292);; descriptive marks or qualities. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + கருமம்.] |
இலக்கணக்கொத்து | இலக்கணக்கொத்து ilakkaṇakkottu, பெ. (n.) 17-ஆம் நூற்றாண்டில் சுவாமிநாத தேசிகர் எழுதிய இலக்கண நூல்; treatise on grammar by Suvâmináda-Désigar. 17th c. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + கொத்து.] |
இலக்கணச்சிதைவு | இலக்கணச்சிதைவு ilakkaṇaccidaivu, பெ. (n.) வழுவாய் வழங்குஞ்சொல்; irregular usage of a word (ஆ.அக.);. [இலக்கணம் + சிதைவு.] |
இலக்கணச்சுழி | இலக்கணச்சுழி ilakkaṇaccuḻi, பெ. (n.) நற்சுழி (வின்.);; auspicious curve or curvature in the lines of the body, in the hair of horses, and in cattle generally. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + சுழி.] |
இலக்கணச்சொல் | இலக்கணச்சொல் ilakkaṇaccol, பெ. (n.) இலக்கண வழியால் வரும்சொல்; இயற்சொல், செஞ்சொல் (நன்.267);; word that is regularly formed, and is part of the legitimate vocabulary, one of three iyaibu valakku. (ஆ.அக.);. [இலக்கணம் + சொல்.] |
இலக்கணப்பால் | இலக்கணப்பால் ilakkaṇappāl, பெ. (n.) இலக்கணத்தில் காட்டும் பால்பிரிவு grammatical gender. [இலக்கணம் + பால்] |
இலக்கணப்போலி | இலக்கணப்போலி ilakkaṇappōli, பெ. (n.) இலக்கணமுடையது போல் தொன்று தொட்டு வழங்குஞ் சொல் (நல்.267);; words which, though not strictly grammatical, have, nevertheless, by long usage secured unquestioned admission into the standard dialect and are, on that account, accepted to be as good as ‘ilakkanam -udaiyatu, one of three ‘iyapu – valakku”. (செ.அக.);. [இலக்கணம் + போலி.] இலக்கணப்போலி ilakkaṇappōli, பெ.(n.) தனிச் சொல்லின் எழுத்துகளும் ஒரு கூட்டுச் சொல்லின் உறுப்புகள் அல்லது உறுப்புச் சொற்களும் முன் பின்னாக முறைமாறி வருவது; metathesis. [இலக்கணம்+போலி] எ.டு. தனிச்சொல் அலரி-அரளி, கொப்புளம் – பொக்குளம், சதை-தசைDமிறு-மிகுநிறு, சிவிறி-சிவிறி. கூட்டுச் சொல்: இல்வாய்-வாயில் இல்முன் முன்றில், கதுவாலி-கவுதாரிதானைமுன்முன்றானை. |
இலக்கணமுறை | இலக்கணமுறை ilakkaṇamuṟai, பெ. (n.) இலக்கண நெறி; grammatical norm. (ஆ.அக);. [இலக்கணம் + முறை.] |
இலக்கணம் | இலக்கணம் ilakkaṇam, பெ. (n.) 1. சிறப்பியல்பு (வேதா.சூ.20);; definition, accurate description. 2. இயல்பு; quality, property, attribute, characteristic. 3. அடையாளம்; sign, symbol, distinctive mark. 4. அழகு; elegance, symmetry, comeliness, beauty. 5. ஐந்து இலக்கணம்; grammar, consisting of five parts, viz. எழுத்திலக்கணம், சொல்லிலக்கணம், பொருளிலக்கணம், யாப்பிலக்கணம், அணியிலக்கணம். 6. நூன்மொழி யொழுங்கு. அதைக்கூறும் நூல், சிறந்த நடைக்கு எடுத்துக்காட்டாக அல்லது கற்றோர் பின்பற்றும் இலக்காகக் கூறப்பெறும் மொழியமைதி; style of writing a mature work of literature etc. (செ.அக.);. இலக்கணம் என்பதற்குப் பாவாணர் காட்டும் விளக்கம்: ஆரியர் இந்தியாவிற்குட் புகுமுன்னரே, தமிழுக்கு இலக்கணம் வகுக்கப்பட்டிருந்ததனாலும், வேறெம் மொழியிலுமில்லாத பொருளிலக்கணம் தமிழுக்கிருத்தலாலும், “கண்ணுதற்பெருங் கடவுளுங் கழகமோ டமர்ந்து பண்ணுறத் தெரிந் தாய்ந்தவிப் பசுந்தமிழ் ஏனை மண்ணிடைச்சில இலக்கண வரம்பிலா மொழிபோல் எண்ணிடைப்படக் கிடந்ததா எண்ணவும் படுமோ.” என்று பரஞ்சோதியார் கூறியதற்கேற்ப இலக்கண வரம்பிற் சிறந்த மொழி தமிழேயாதலாலும், இலக்கணத்தைத் தனிப்படச் சுட்ட வேறு தமிழ்ச் சொல்லின்மையாலும், இயல் என்னுஞ் சொல் ஒரு பொருளின் இயல்பையே குறித்தலாலும், இலக்கியத்தைக் குறிக்க இயல் என்னுஞ் சொற்கு இனமான தொன்று மின்மையாலும், இலக்கணம் இலக்கியம் என்னும் சொற்கள் தூய தென்சொற்களே யென்று தெளிக. லக்ஷண. லக்ஷ்ய என்னும் வடசொற்கள், இலக்கண விலக்கியத்தைக் குறியாமல். குறி (அடையாளம்); என்னும் பொருளையும் அதன் வழிப் பொருள்களையுமே குறித்தலாலும், வடமொழியில் இலக்கணத்தைக் குறிப்பது ‘வ்யாகரணம்’ என்னும் சொல்லாதலாலும்;இலக்கணம் இலக்கியம் என்னுஞ் சொற்களின் பகுதியான இலக்கு என்னுஞ் சொற்கு அடிப்படையும் உயிர் நாடியுமான இகரம் வடசொற்களில் இன்மையாலும், அவை தென்சொற்கு மூலமன்மை யறிக. இனி, குறி யென்னும் பொருள் இருமொழிச் சொற்கட்கும் பொதுவாயிருத்தலாலும், தென் சொற்கள் இயற்சொற்களாயும் வடசொற்கள் திரிசொற்களாயுமிருப்பதாலும், வடசொற்கட்குத் தென்சொற்களே மூலம் என்பது பெறப்படும். எழுதுதல் என்னும் பொருளில், இலக்கு என்னும் தென்சொல் வடமொழியில் ‘லிக்’ என்று திரியும். இலக்கு என்னுஞ் சொல் மிகப் பழைமையானதாதலால், அதன் பகுதி இன்று இழுத்தற் கருத்தை வெளிப்படையாய் உணர்த்தவில்லை. குமரிநாடும் தொன்னூலும் பல பழஞ்சொற்களும் மறைந்து போனமையும் இதற்குக் காரணமாம். (முதா.329.330);. [இலக்கு – இலக்கணம்.] |
இலக்கணிவயல் | இலக்கணிவயல் ilakkaṇivayal, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றூர்; a village in Tiruvadānai Taluk. (இ.வ.);. [இலக்கு+அணி+வயல்] |
இலக்கணை | இலக்கணை ilakkaṇai, பெ. (n.) ஒரு பொருளைக் காட்டற்கு உரிய சொல்லை மற்றொரு பொருட்குத் தந்து உரைப்பது (நன்.269, விருத்.); secondary significative capacity of a word, of three kinds viz.: விட்டவிலக்கணை, விடாதவிலக்கணை, விட்டும் விடாத விலக்கணை. (நன்:269.விரு.); (செ.அக.);. [இலக்கு + அணை.] |
இலக்கமடை-த்தல் | இலக்கமடை-த்தல் ilakkamaḍaittal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) எப்படிக்கூட்டினும் மொத்த எண் ஒன்றேயாகும்படி எண்களைச் சதுரங்களில் அடைத்தல் (வின்.);; to enclose numbers in Squares in such a manner that in whatever way they are added the total shall be the same, a device used also for magical purposes. (செ.அக.);. [இலக்கம் + அடை.] |
இலக்கமிடு-தல் | இலக்கமிடு-தல் ilakkamiḍudal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) கணக்கிடுதல் (வின்.);; count, reckon, compute, alkot numbers as to pages. (செ.அக.);. [இலக்கம் + இடு.] |
இலக்கம் | இலக்கம்1 ilakkam, பெ. (n.) வெளிச்சம்; brightness light “எல்லே யிலக்கம்” (தொல்.சொல்.271); (செ.அக.);. [இலக்கு + அம்.] இலக்கம்2 ilakkam, பெ. (n.) 1. குறிப்பொருள்; target butt. Aim. “இலக்க முடம் பிடும் பைக்கு” (குறள் 627);. 2. நூறாயிரம்; one lakh, 100,000. “இலக்கத் தொன்ப தின்மர்” (கந்தபு.திருவவதார.129);. 3. எண்; number, digit. “அநந்தமென்று சொல்வதே…. கணைக் கிலக்கம்” (கந்தபு.சிங்கமு. 386);. 4. எண்குறி; numerical figure. “குறியிலக்கமெழுதே” (தைலவ.பாயி.15); (செ.அக.);. [இல் – இலக்கு – இலக்கம்.] |
இலக்கர் | இலக்கர்1 ilakkar, பெ. (n.) நூறாயிரவர், இலக்க மென்னுந் தொகையினர் (கந்தபு.சதமுகன்வ.15);; multitude, numbering around 1,00,000 (செ.அக.);. [இலக்கு + அர்.] |
இலக்கி-த்தல் | இலக்கி-த்தல் ilakkittal, 11 செ.குன்றாவி. (v.t.) உரு வரைதல்; to draw as a sketch on a canvas. “இவ்வுருவு நெஞ்சென்னுங் கிழியின் மேலிருந் திலக்கித்து” (சீவக.180); (செ.அக.);. [இலக்கு → இலக்கி – இலக்கித்தல் (மு.தா.329);.] |
இலக்கிதம் | இலக்கிதம் ilakkidam, பெ. (n.) குறிக்கப்பட்டது; that which is marked, indicated or characterised by, “பேசும் பொருளுக்கிலக்கிதமாம்” (திருவாச.48.7);. (செ.அக.);. [இலக்கு – இலக்கிதம்.] |
இலக்கியப்பேருரை | இலக்கியப்பேருரை ilakkiyappērurai, பெ.(n.) இலக்கியம் தொடர்பாக ஆற்றும் நீண்ட உரை: literary discourse. [இலக்கியம்+பேருரை] |
இலக்கியம் | இலக்கியம் ilakkiyam, பெ. (n.) 1. இலக்கண மமைந்தது; thing defined.”இலக்கியமாம் பொருளில்” (வேதா.சூ.20.);. 2. எடுத்துக்காட்டு; example from classical writings to illustrate rule of grammar, or the different meanings of a word or an expression, “ஏற்றப் படாதன வின்னிசைச் சிந்திற் கிலக்கியமே” (காரிகை. செய்.5.உரை);. 3. ஆன்றோர் நூல்; classical writings which form the basis for inductively framing the rules of grammar, literary works. 4. குறி; mark, butt.”தாரணை மனோவியாபாரமின்றி யிலக்கியத்திற் சாரச் செய்தல்” (பிரபோத.44.19);. (செ.அக.);. [இலக்கு + இயம்.] பாவலன், இலக்கணம் வழுவாத முறையில் தான் எடுத்துக் கூறக்கருதும் இலக்கை, நால்வகைப்பாவினத்தில் ஏதேனும் ஒருவகையில் சொற்சுவை. பொருட்சுவை பொருந்த, அணிகள் பல அமைத்துப் பாடியவைகள் இலக்கியமாம். |
இலக்கியவழக்கு | இலக்கியவழக்கு ilakkiyavaḻkku, பெ.(n.) இலக் கியத்தில் இடம் பெற்றுள்ள மொழி வழக்கு literary dialect. மறுவ.புலனெறிவழக்கம். [இலக்கிய(ம்);+வழக்கு] |
இலக்கு | இலக்கு1 ilakkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. ஒளிர்தல்; to brighten, cause to blaze “எரியத்திரத்திலக்கியே” (சைவச.பொது.294);. 2. அடையாளமிடுதல் (ஆ.அக.);; impress a sign or stamp for identification. (செ.அக.);. [இலங்கு – இலக்கு.] இலக்கு2 ilakkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. குத்துதல்; to pierce. 2. வரைதல்; to draw, definite. “இரேகை யிலக்குக” (சைவச.பொது,274); 3. தைத்தல்; stitching. (செ.அக.);. [இல் – இல – இலக்கு.] இலக்கு3 ilakku, பெ. (n.) 1. குறிப்பொருள்; mark but, target 2. அம்பெய்யும் இலக்கு (பாரத.வாரணா. 56);; target for an arrow, of four kinds, viz. பெரு வண்மை, சிறுநுண்மை, சலம், நிச்சலம். 3. அடையாளம்; distinguishing mark or sign ‘அவ்விடம் போக உனக்கு இலக்குச் சொல்வேன்’; distinguishing mark of sign. 4. இடம்; place. ‘எந்த இலக்குக்குப் போகிறாய்?’ (Madu);. 5. நாடிய பொருள்; end, object in view aim. ‘இலக்கை நோக்கித் தொடருகிறேன்’ (விவிலி.பிலிப்.3. 14);, 6 எதிரி; rival, competitors, opponent in games or tests of ability and strength. “உனக்கு இவனே இலாக்கு” (வின்.);. 7. அளவு; measure.”தடத்திட்டதேது மிலக் கின்றி யோங்குமால்” (சேதுபு.இராமதீ.3);. 8. குறித்த காலம்; favourable opportunity, convenient time “இலக்கு வாய்த்துழி ஏது வாதன் மாத்திரையே யாம்” (சி.போ.பா.12,.2,பக்-233);. ம. இலக்கு. [இல – இலக்கு.] |
இலக்குப்பார்-த்தல் | இலக்குப்பார்-த்தல் ilakkuppārttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. குறிபார்த்தல்; to take aim. 2. நேரம்பார்த்தல் (கொ.வ.);; to watch for opportunity generally to do evil. (செ.அக.);. [இலக்கு + பார்.] |
இலக்குவை-த்தல் | இலக்குவை-த்தல் ilakkuvaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) குறிவைத்தல்; to take aim. (செ.அக.);. [இலக்கு + வை.] |
இலக்கை | இலக்கை1 ilakkai, பெ. (n.) 1. ஆடை; clothing. 2. மாதச்சம்பளம்; monthly wages. (ஈடு.4,8,8.ஜி.); (செ.அக.);. [இலக்கு → இலக்கை. இலக்குதல் = தைத்தல், இலக்கை தைத்த ஆடை.] இலக்கை2 ilakkai, பெ. (n.) பாதுகாவல்; protection. “இலக்கை யற்றதல் விலங்கைக்கு மிராவணன் றனக்கும் (கம்பரா.கும்பகரு.339);. (செ.அக.);. [இலக்கு → இலக்கை.] |
இலங்கிழை | இலங்கிழை ilaṅgiḻai, பெ. (n.) விளங்கும்படியான ஒளியுடைய கல்லிழைத்த அணி; பெண்; literally, glittering ornaments, figuratively applied to denote a woman adorned with jewels. “இலங்கிழை யெவ்வ நலிய” (பு.வெ.12. பெண்பாற்.19);, (செ.அக.);. [இலங்கு + இழை.] |
இலங்கிழைமகளிர் | இலங்கிழைமகளிர் ilaṅgiḻaimagaḷir, பெ. (n.) அணிகலன்கள் பூண்ட மகளிர்; women adorned with jewels. [இலங்கு + இழை + மகளிர்.] |
இலங்கு | இலங்கு1 ilaṅgudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) வெட்டுதல், குழித்தல்; to dig, cut, [இல் → இல → இலங்கு.] இலங்கு1 ilaṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) ஒளிவிடுதல் (பிங்.);; to shine, emit rays, gleam, glitter, be bright. (செ.அக.);. இலங்கு3 ilaṅgudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) செல்லுதல், போதல்; to go, to pass. [இல் → இல → இலங்கு.] இலங்கு4 ilaṅgu, பெ. (n.) குளம் (வின்.);; tank, pool. (செ.அக.);. [இல் → இல → இலங்கு. குழித்து அல்லது நிலத்தைத்தோண்டிச் செய்த நீர்நிலை.] |
இலங்குபொழுது | இலங்குபொழுது ilaṅguboḻudu, பெ. (n.) படுஞாயிறு (J);; glimmering sun as it shines when setting. (செ.அக.);. [இலங்கு + பொழுது.] |
இலங்கேசன் | இலங்கேசன் ilaṅācaṉ, பெ. (n.) இராவணன்; Rávana, lord of Lañká (செ.அக.);. [இலங்கை + ஈசன்.] |
இலங்கை | இலங்கை ilaṅgai, பெ. (n.) 1. ஆற்றிடைக்குறை (பிங்.);; islet in a river, ait. 2. ஈழமண்டலம் (Ceylon);; Srilanka. 3. இராவணன் தலைநகர்; ancient capital of Lanka. “பூரியரிலங்கை மூதூர்” (கம்பரா.ஊர்தே.96);. 4. தொண்டைநாட்டில் ஓரூர் (புறநா.379);; ancient town in the Tamil land, the capital of a chief named Oymān willi-y-ātan (செ.அக.);. Skt lanka. [இலங்கு → இலங்கை.] |
இலங்கை யேலம் | இலங்கை யேலம் ilaṅgaiyēlam, பெ. (n.) இலங்கைத் தீவில் விளையும் ஏலம்; Ceylon cardamom. (சா.அக.);. [இலங்கை + ஏலம்.] |
இலங்கைக் கடற்பாசி | இலங்கைக் கடற்பாசி ilaṅgaikkaḍaṟpāci, பெ. (n.) ஒருவகைக் கடற்பாசி; Ceylon moss or edible sea weed. (சா.அக.);. |
இலங்கைத்தீச்சுடர் | இலங்கைத்தீச்சுடர் ilaṅgaittīccuḍar, பெ. (n.) மாவிலிங்க மரம்; lingam tree. (சா.அக.);. [இலங்கை + தீ + சுடர்.] |
இலசு | இலசு ilasu, பெ. (n.) சிறியது, கனமில்லாதது. எளியது; little, small, slight, unimportant trivial, insignificant of little worth or estimation. Skt. laghu, Gr eachys. L-levis, Ger leight, AS leught. E light Ice lettr. Fr. aise, It. ago. E ease. [இல் – இலகு – இலேசு (சு.வி.19);.] |
இலச்சினை | இலச்சினை ilacciṉai, பெ. (n.) 1. முத்திரை; seal, signet. “அரக்கிலச்சினை செய்து” (திவ்.திருச்சந்த.76);. 2. முத்திரை மோதிரம் (பிங்.);; signet-ring. (செ.அக.);. ம. இலச்சன. [இலக்கு → இலத்து → இலச்சு → இலச்சினை → skt. lanchana.] |
இலஞ்சனி | இலஞ்சனி ilañcaṉi, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruvādānai Taluk. (இ.வ.);. [இலஞ்சி+அணி] |
இலஞ்சி | இலஞ்சி1 ilañji, பெ. (n.) 1. குளம்; reservoir, tank for drinking and other purposes. “இலஞ்சி மீனெறி துண்டில்” (ஐங்குறு.278);. 2. ஏரி (சூடா.);; lake for irrigation. 3. கொப்பூழ்; navel.”இலஞ்சி பெற்றோன்” (மாறன.மேற்.359);. 4. குணம் (சூடா.);; disposition, temper. 5. சாரைப்பாம்பு (பிங்.);; rat snake. 6. மகிழமரம் பார்க்க; pointed-leaved ape flower. “நிழன் முதிரிலஞ்சி” (ஐங்குறு.94);. 7. மதில் (சூடா.);; wall round a fortress or a town. 8. புன்கு (மலை.);; Indian beech. (செ.அக.);. [இல் – இல – இலங்கு – இலங்கி – இலஞ்சி. இல் – குழித்தல், வெட்டுதல், துளைத்தல்.] இலஞ்சி2 ilañji, பெ. (n.) மாமரம் (அக.நி.);; mango tree. (செ.அக.);. [இல் – இல – இலஞ்சி.] |
இலஞ்சிமன்றம் | இலஞ்சிமன்றம் ilañjimaṉṟam, பெ. (n.) காவிரிப்பூம் பட்டினத்திருந்த மன்றம் ஐந்தனுள் ஒன்று; one of the five pavilions in ancient Kävirippūmpatinam. (அபி.சிந்);. [இலஞ்சி + மன்றம்.] |
இலஞ்சிலாங்கொடி | இலஞ்சிலாங்கொடி ilañjilāṅgoḍi, பெ. (n.) கருங் கோவை; a kind of black creeper. (சா.அக.);. [இலஞ்சில் + ஆம் + கொடி.] |
இலஞ்சில் | இலஞ்சில் ilañjil, பெ. (n.) நீர்நிலை யருகில் தோன்றும் செடிகொடிகள்; flora near the water tank. [இலஞ்சி → இலஞ்சில்.] |
இலண்டம் | இலண்டம் ilaṇṭam, பெ. (n.) இலத்தி (தொல்.சொல். 443, உரை);; dung, as of elephants. (செ.அக.);. [இல்1 – இலண்டு – இலண்டம். இல் = கீழிறங்குதல், விழுதல்.] |
இலதை | இலதை1 iladai, பெ. (n.) 1. படர் கொடி (பிங்.);; creeper, running plant, twining tendril. 2. வள்ளிக்கொடி (பி.); பார்க்க; bindweed. 3. தக்கோலம் cubebs. (செ.அக.);. [இல்1 – இலதை. இல்1 – கீழே விழுதல் படர்தலுக்காயிற்று.] இலதை2 iladai, பெ. (n.) இணையா வினைக்கை வகை (சிலப்.3.18, உரை);; gesture with one hand in which the fore finger and the middle finger are joined and held up and the thumb touches their roots while the other two fingers are held erect. 2. ஒருவகை யொலி (இலக்.வி.3.உரை);; a kind of sound. (செ.அக.);. [இல்1 – இலதை.] |
இலதைவன்னி | இலதைவன்னி iladaivaṉṉi, பெ. (n.) கொடுவேலி (தைலவ.தைல.43.); பார்க்க; Ceylon leadwort. (செ.அக.);. [இலத்தை → இலதை + வன்னி.] |
இலத்தாளம் | இலத்தாளம் ilattāḷam, பெ. (n.) ஒரு வகையான சேரநாட்டு (கேரள); இசைக்கருவி; (1.53); a kind of music instrument in Kerala [இலை+தாளம்] |
இலத்தி | இலத்தி ilatti, பெ. (n.) 1. யானை முதலியவற்றின் கழிவு, எரு; dung of elephants, horses, camels and asses. ‘சோறு மத்தியிலத்தி சொரிந்த தால்” (திருவா லவா.26,18);. 2. சிப்பிலி மீன்; purple sea-fish. (சா.அக.);. தெ., க. லத்தி. [இல்1 – இலண்டு – இலட்டு – இலத்து – இலத்தி. இல் + கீழேவிழுதல்.] |
இலந்தை | இலந்தை1 ilandai, பெ. (n.) முள்மர வகை (திவா.);; Jujube-tree. ம. இலந்த;க. எலச்சி. [இல்1 – இலந்தை.] [P] இலந்தை2 ilandai, பெ. (n.) நீர்நிலை (பிங்.);; water tank. [இலஞ்சி – இலந்தை.] |
இலந்தை வற்றல் | இலந்தை வற்றல் ilandaivaṟṟal, பெ. (n.) இலந்தைப் பழத்தைக் காயவைத்துப் பதப்படுத்தியது; dried jujube fruit. (சா.அக);. |
இலந்தையடி | இலந்தையடி ilantaiyaṭi, பெ. (n.) அகத்தீசுவரம் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Agastheeswaram Taluk. (இ.வ.);. [இலந்தை+அடி] |
இலந்தைவடை | இலந்தைவடை ilandaivaḍai, பெ. (n.) இலந்தைப் பழத்தின் சதைப்பற்றைக் காயவைத்துத் தட்டின அடை; round cake preserved by drying the fleshy portion of the jujube fruit. (சா.அக.);. |
இலமலர் | இலமலர் ilamalar, பெ. (n.) இலவமலர்; flower of the silk-cotton tree. “இலமலரன்ன வஞ்செந்நாவின்” (அகநா.142.); (செ.அக.);. [இலவு + மலர் – இலவுமலர் – இலமலர். இலவமலர் எனப் புணர வேண்டிய சொல் யாப்பமைதி நோக்கி ‘வ’கர ஈறு கெட்டது.] |
இலம் | இலம்1 ilam, பெ. (n.) வறுமை; poverty. “இலம் என்கிளவிக்குப் படுவரு காலை” (தொல்.எழுத்.316);; “இலமென்று அசைஇ இருப்பாரை” (குறள்.1040); (செ.அக.);. [இல்6 – இலம்.] இலம்2 ilam, பெ. (n.) வீடு (ஆ.அக.);; house. [இல்5 – இலம்.] |
இலம்பகம் | இலம்பகம் ilambagam, பெ. (n.) 1. நூலின் உட்பிரிவு; chapter or section. ‘நாமகளிலம்பகம்’ (சீவக.);. 2. மாலை (திவா.);; garland. 3. தலைக்கோலமென்னும் அணி; ornamental chain for a woman’s fore head. “மகளிர் ஆய்நுதல்… இலம்பகத் தோற்ற மொத்ததே” (சீவக.1442); (செ.அக.);. [இலை – இலம்பகம்.] |
இலம்பகூர் ஆசனம் | இலம்பகூர் ஆசனம் ilampaār, பெ. (n.) நான்முகனின் சிற்பம் அமைந்து உள்ள இருக்கை நிலை; a yogic posture of Bramma in architecture. |
இலம்படு-தல் | இலம்படு-தல் ilambaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) வறுமையடைதல்; to become poor. “இலம்படு புலவரேற்றகைந் நிறைய” (மலைபடு.576.); (செ.அக.);. [இல் – இலம் + படு.] |
இலம்படை | இலம்படை ilambaḍai, பெ. (n.) வறுமை; want poverty, destitution. “இலம்படை வந்துழி” (கந்தபு. மூவா.46);. (செ.அக.);. [இலம் + படு. படு – படை. இலம் + படை – இலம்படை – இலம்பாடு = வறுமை.] |
இலம்பத்தகடு | இலம்பத்தகடு ilambattagaḍu, பெ. (n.) மூக்கினுட்பக்கத்தில் கீழ்ப்பகுதியில் அகம் புறமென இருபக்கங்களுள்ள நீண்ட மெல்லிய வெலும்பு; long, soft bone or cartilage within the nose dividing it at the bottom – Nasal septum. (சா.அக.);. [இல்1 – இலம்பம் + தகடு.] |
இலம்பம் | இலம்பம்1 ilambam, பெ. (n.) 1. தொங்கல் (யாழ்.அக.);; anything hanging down, as a pendulam. 2. செங்குத்து (வின்.);; perpendicular. 3. மாலை (யாழ்.அக.);; garland. 4. புவியியலிற் கூறப்படும் ஒரு பாகையளவு (வின்.);; complement of the latitude or arc between the pole and the zenith of a given place which is the same as the altitude of the equator. (செ.அக.);. [இல் – இலம்பம். இல் =வீழ்தல்.] இலம்பம்2 ilambam, பெ. (n.) 1. உயர்வு; height. 2. அகலம்; expanse, width. (செ.அக.);. [இல் = குத்தல், குழித்தல் வேர்ச்சொல். இல் → இலம் → இலம்பன் = குழித்தலால் ஏற்படும் அகற்சியும், நீட்சியுமாம். பிளத்தக் கருத்துடைய விடு – வீடு என்னும் சொல்வளர்ச்சியும் பிளத்தலிலிருந்து தோன்றும் அகற்சிக்கருத்தால் மலைப் பாறைப் பிளப்புகள் மக்கள் வதியும் உள்ளகன்ற விடர்களாகவும்,. வீடுகளாகவும் இருந்ததையும் ஒப்பு நோக்குக.] |
இலம்பாடு | இலம்பாடு1 ilambāṭu, பெ. (n.) வறுமை; privation indigence. “இலம்பாடு ஒற்கம் ஆயிரண்டும் வறுமை” (தொல்.சொல்.360.); “இலம்பாடு நாணுத்தரும்” (சிலம்பு); (செ.அக.);. [இலம் + படு. படு – பாடு. இலம் + பாடு – இலம்பாடு. இலம் = இன்மை, வறுமை. பாடு = படுதல், உண்டாதல்.] இலம்பாடு2 ilambāṭu, பெ. (n.) துயரம், (அக.நி.);; sorrow, grief. “இலம்பாடுழந்த என்இரும்பேரொக்கல்” (புறநா.378-13); (செ.அக.);. [இலம் + படு. படு → பாடு. இலம் + பாடு – இலம்பாடு = வறுமை, வறுமையால் அல்லது இன்மையால் தோன்றும் துன்பம்.] |
இலம்பாட்டார் | இலம்பாட்டார் ilambāṭṭār, பெ. (n.) வறியோர்; the poor. (ஆ.அக.);. |
இலம்பாட்டோன் | இலம்பாட்டோன் ilambāṭṭōṉ, பெ. (n.) வறுமையாளன் (சூடா.);; destitute-person. (செ.அக.);. [இலம் + படு. படு – பாடு. இலம் + பாடு + ஆன் இலம்பாட்டாள் -இலம்பாட்டோன். ஆன் → ஒன் – ஈற்றுத்திரிபு.] |
இலம்பு | இலம்பு ilambu, பெ. (n.) தொங்குகை; hanging down. “இலம்புடை நறுமலர்” (பெருங்.மகத.14,136.); (செ.அக.);. [இல் – இலம்பு. இல் = வீழ்தல், தொங்குதல்.] |
இலம்பை | இலம்பை ilambai, பெ. (n.) 1. வறுமை; penury. 2. இடுக்கண்; distress. 3. துயரநிலை; unfortunate plight or predicament. (செ.அக.);. [இலம் → இலம்பு → இலம்பை.] |
இலவங்கப்பட்டை | இலவங்கப்பட்டை ilavaṅgappaṭṭai, பெ. (n.) 1. கருவாப்பட்டை; cinnamon bark. 2. தாளிசபத்திரி; cassia cinnamon. (செ.அக.);. [இலவங்கம் + பட்டை.] [P] |
இலவங்கப்பத்திரி | இலவங்கப்பத்திரி ilavaṅgappattiri, பெ. (n.) ஒரு மருந்திலை (மூ.அ.);; cinnamon leaf. (செ.அக.);. [இலவங்கம் + பத்திரம். இலவங்கம் போன்றது.] |
இலவங்கப்பூ | இலவங்கப்பூ ilavaṅgappū, பெ. (n.) 1. உலர்ந்த இலவங்கப்பூ; clove, flower of the clove tree. 2. காதணி வகை (கொ.வ.);; ornament worn on the ear as having the design of a clove. (செ.அக.);. [இலவங்கம் + பூ.] |
இலவங்கம் | இலவங்கம் ilavaṅgam, பெ. (n.) 1. இலவங்கப்பூ (திவா.);; clove. 2. இலவங்க மரம் (சீவக.1901);; clove tree. 3. கருவாமரம்; cinnamon-tree. 4. காட்டுக்கருவாமரம்; wild cinnamon. (செ.அக.);. ம.இலவங்கம். Skt lavanga. [இலவு – இலவம் – இலவங்கம். இலவம் என்னும் தீவிலிருந்து வந்ததால் பெற்ற பெயர்.] |
இலவசம் | இலவசம் ilavasam, பெ. (n.) இலவயம் பார்க்க;see ilavayam. (செ.அக.);. [இல் – இலா + வயம் – இலாவயம் – இலவயம் – இலவசம். விலையேதும் இல்லாமல் வயப்படுத்திக் கொள்ளுதல்.] |
இலவடி-த்தல் | இலவடி-த்தல் ilavaḍiddal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) நெற்கதிரடித்தல் (கொ.வ.);; to threshout sheaves of corn. (செ.அக.);. ம. இலவடித்தல். [ஒருகா. இணையடித்தல் – இளைவடித்தல் – இளவடித்தல் – இலவடித்தல், இணையடித்தல் = மாடுகளைப் பிணைகட்டி ஏற்கெனவே கதிரடித்த நெல்லரிதாளைக் களத்தில் பரப்பிப் பிணையோட்டுதல்.] |
இலவணம் | இலவணம் ilavaṇam, பெ. (n.) உப்பு; salt. (செ.அக.);. [அளம் = உப்பு. அளம் + அணம் – அளவணம் → Skt lavanam → த. இலவணம்.] |
இலவந்தி | இலவந்தி ilavandi, பெ. (n.) இலவந்திகை (சிலப். 25.4); பார்க்க;see ilavandigal. (செ.அக.);. [இலவந்தி = இளமரக்கா. வாவியை நடுவணதாகக் கொண்ட இளமரக்கா.] |
இலவந்திகை | இலவந்திகை ilavandigai, பெ. (n.) 1. வாவியைச் சூழ்ந்த இனிய சோலை; garden encircling a large tank. “இலவந்திகையி னெயிற்புறம் போகி” (சிலப்.10, 31.);. 2. இயந்திரவாவி (மணி.3,45.);; big tank provided with machinery for filling as well as emptying. (செ.அக.);. [இலை + வந்தி → இலவந்தி = இலைகளும் தழைகளும் மண்டிய பசுஞ்சோலை, இலவந்தி – இலவந்திகை. இலவந்தி = இளமரக்கா, இலவந்திகை = இளமரக்கா சூழ்ந்த வாவி.] |
இலவந்தீவு | இலவந்தீவு ilavandīvu, பெ. (n.) ஏழு தீவுகளுள் ஐந்தாவது (கந்தபு. அண்டகோ.19);; fifth of legendary seven islands (செ.அக.);. |
இலவன் | இலவன் ilavaṉ, பெ. (n.) இராமனுடைய மக்களுள் ஒருவன்; Lava one of the sons of Sri Rama. (ஆ.அக.);. [இலவு (சிறியது); – இலவன் (இளையவன்);.] |
இலவன் கண்ணாடி | இலவன் கண்ணாடி ilavaṉkaṇṇāṭi, பெ. (n.) வாசப் புளியாறு என்னும் பறவை; a kind of bird. (சேரநா.);. ம. இலவன் கண்ணாடி. [இலவன் (சிறிய); + கண்ணாடி. பளபளப்பான தோற்றத்தால் கண்ணாடி எனப்பெயர் பெற்றிருக்கலாம்.] |
இலவம் | இலவம்1 ilavam, பெ. (n.) 1. மென்மை; softness. 2. இலவமரம்; silk cotton tree. 3. இலவந்தீவு; a legendary island. ம. இலவம். [இல – இலவு – இலவம்.] இலவம்2 ilavam, பெ. (n.) 1. சிறிது; trifle. 2. எட்டுக் கணங்களாலான காலவகை (பரத தாள.27, உரை);; variety of time measure which consists of eight moments. (செ.அக.);. ம. இலவம். Skt lava [இலவு → இலவம்.] இலவம்3 ilavam, பெ. (n.) இலவங்கம்; clove. “ஏலத்தொடு நல்லிலவங் கமழுமீங்கோய்” (தேவா. 353,2); (செ.அக.);. [இலவு – இலவம். இலவு = சிறியது. சிறிதாகிய இலவத்தீவிலிருந்து கொண்டுவரப்பட்ட இலவங்கமரம்.] இலவம்4 ilavam, பெ. (n.) 1. பூ; flower. 2. பூசை (அக.நி.);; worship (செ.அக.);. |
இலவம்பஞ்சு | இலவம்பஞ்சு ilavambañju, பெ. (n.) இலவமரத்துப் பஞ்சு; Silk cotton. “இலவம்பஞ்சிற்றுயில்” (ஆத்திசூ.);. (செ.அக.);. [இலவு – இலவம் + பஞ்சு. இல் – இல – இலவு = மென்மை.] |
இலவம்பிசின் | இலவம்பிசின் ilavambisiṉ, பெ. (n.) இலவமரத்துண்டாகும் பிசின்; gum from silk cotton tree. (ஆ.அக.);. [இலவம் + பிசின்.] |
இலவயம் | இலவயம் ilavayam, பெ. (n.) விலையின்றிப் பெறுவது (வின்.);; gratuity, anything obtained free, free gift. [இல் → இவா + வயம் – இலாவயம் → இலவயம்.] |
இலவர் | இலவர் ilavar, பெ. (n.) இல்லாதவர்; those who does not possess. “அகத்துறுப்பு அன்பிலவர்க்கு” (குறள்.79-2);; [இல்லவர் – இலவர்.] |
இலவியஞ் செய்தல் | இலவியஞ் செய்தல் ilaviyañjeytal, பெ. (n.) மொய்யளித்தல்; making presents on festival occasions especially to the bridal couple at wedding. [இலவு – இலவியம் + செய்தல்.] |
இலவியப்பணம் | இலவியப்பணம் ilaviyappaṇam, பெ. (n.) மொய்யளித்ததிற்கிடைத்த பணம்; money collected by way of presents. (ஆ.அக.);. [இலவியம் + பணம்.] |
இலவு | இலவு1 ilavudal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) எழுதுதல்; to write. [இல் – இல – இலவு. இலவுதல் – இலக்குதல் என வழக்கூன்றியது.] இலவு2 ilavu, பெ. (n.) மரவகை; red silk-cotton tree. (செ.அக.);. ம. இலவு; க. எலவ;கோண். எலகெ. [இல் → இலவு (மென்மை);.] [P] இலவு3 ilavu, பெ. (n.) 1. நொய்ய பஞ்சு; soft cotton. 2. கணமின்மை; lightness. 3. எளிமை; simplicity. 4. சிறுமை; tiny, small (objects);. [உல் → இல் → இல → இலவு.] இலவு4 ilavu, பெ. (n.) . 1. நறுமணம்; fragrance. 2. அழகு; beauty. [இல் → இல (மென்மை); – இலவு (நறுமணம், அழகு);.] |
இலாடம் | இலாடம் ilāṭam, பெ. (n.) ஒரு நிலப்பகுதி; name of a country division. [நாடு – லாடு – லாட த. இலாடம்.] |
இலாமிச்சு | இலாமிச்சு ilāmiccu, பெ. (n.) இலாமிச்சை (கடம்ப.பு. இலீலா.182.); பார்க்க;see ilimiccal. (செ.அக.);. |
இலாமிச்சை | இலாமிச்சை ilāmiccai, பெ. (n.) ஒருவகை மணவேர் (திவா.);; cuscus-grass anatherum muricatum with aromatic root. (செ.அக.);. ம. இலாமச்சம். [இலவு – இலமு – இலமிச்சை – இலாமிச்சை. இலவு = நறுமணம்.] |
இலாளம் | இலாளம் ilāḷam, பெ. (n.) இலாடம் (S.I.I.183); பார்க்க;see iladam. |
இலாவணமெழுது-தல் | இலாவணமெழுது-தல் ilāvaṇameḻududal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) படைக்கு ஆள்சேர்த்தல் (இ.வ.);; to enroll recruits for army etc. (செ.அக.);. [இலாவணம் + எழுது.] |
இலாவணம் | இலாவணம் ilāvaṇam, பெ. (n.) 1. பெயர்ப் பதிவு; enlistment. 2. வீரர்களின்பட்டி (இ.வ.);; list of soldiers or recruits for army enlistment. 3. குடிவழி வரும் வேலை அமர்த்தத்துக்குக் கொடுக்கும் ஆணை. (கோவை வழக்கு);; conferring on a person the permanent right to a hereditary office. 4. வீடுதோறும் இனவாரி வழங்கும் அரிசி, பணம் முதலியன; food stuffs and money distributed to the needy of the villages on festive occasions by the Năţiukköltaichettis according to a prepared list. (செ.அக.);. ம., க. இலாவண;தெ. லாவணமு. [இல் – இலக்குதல் = குறித்தல், பொறித்தல், கணக்கு எழுதுதல், இல் – இலவு – இலவணம் – இலாவணம்.] |
இலாவணியம் | இலாவணியம் ilāvaṇiyam, பெ. (n.) அழகு; beauty. loveliness, charm. (செ.அக.);. [இலவு = மென்மை, அழகு இலவணியம் – இலாவணியம் → Skt lavanya.] |
இலி | இலி1 ili, பெ. (n.) 1. இல்லாதவன்; one who is without generally used as a suffix at the end of compounds as in. பிறப்பிலி, இறையிலி. 2. ஒரு பாகையில் 1/60 பாகம்; one sixtieth of a degree. 3. ஒரு சிறுபொழுது; moment. (சேரநா.);. ம. இலி. [இல் – இல்லி – இலி (கு.வினையா.பெ.);.] இலி2 ili, பெ. (n.) எலி; rat. (செ.அக.);. ம. இலி. [இல் = துளைத்தல், இலி = மண்ணைத் துளைக்கும் எலி. இல் → இலி. இலி – எலி.] |
இலிர்-த்தல் | இலிர்-த்தல் ilirttal, செ.குன்றாவி. (v.t.) சிலிர்த்தல்; to stand erect, as the hair stands on end from fright. rapture, anger or cold. “இலிர்த்த மெய்ம்மயிர்” தளிர்த்தல் (திவா.);; lo sprout. Germinate. (செ.அக.);. க. எலர்க;தெ. எலருச்சு. [உலிர் – இலிர்.] |
இலிற்று-தல் | இலிற்று-தல் iliṟṟudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. சுரத்தல்; to exude, percolate, spring, stream or flow, as milk from the breast or water from the fountain. “குழலிக்கிலிற்று முலைபோல” (புறநா.68);. 2. துளிர்த்தல்; to fall in drops. “அமிழ்து பொதிந்திலிற்றும்” (சிறுபாண்.227);. 3. சொரிதல்; to sprinkle, trickle. “தேனினங் கவர்ந்துண விலிற்று மும்மதத்து” (சீவக.2521); (செ.அக.);. [இலில் – இலிறு – இலிற்று.] |
இலில் | இலில் ilil, தொ.பெ. (v.n.) ஊறுதல்; oozing. (செ.அக.). [இல் + இல் – இலில்.] |
இலுப்பகுணம் | இலுப்பகுணம் iluppakuṇam, பெ. (n.) போளுர் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுர்; a village in Polur Taluk. (இ.வ.); [ஒருகா.இலுப்பை+குளம்] |
இலுப்பெண்ணெய் | இலுப்பெண்ணெய் iluppeṇīey, பெ. (n.) இலுப்பை நெய் பார்க்க;see iluppainey. (செ.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + எண்ணெய்.] |
இலுப்பை | இலுப்பை iluppai, பெ. (n.) இருப்பை (பிங்.); பார்க்க;see iruppaai. (செ.அக.);. ம.இலிப்ப; க. இப்பெ; தெ. இப்ப; பர். இர்ப, இருப; கோண். ஈரு; கொலா. இப்பா, இப்ப;கூ.. இர்பி. [இருப்பை → இலுப்பை.] [P] |
இலுப்பை நெய் | இலுப்பை நெய் iluppainey, பெ. (n.) இலுப்பை யெண்ணெய் (பதார்த்த.158);; oil of mahua seeds. (செ.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + நெய்.] |
இலுப்பைக் கடுகு | இலுப்பைக் கடுகு iluppaiggaḍugu, பெ. (n.) இலுப்பெண்ணெய்க் கசடு (வின்.);; sediment of mahua oil. 2. இலுப்பைப் பருப்பு (மூ.அ.);; kernal of mahua seeds. (செ.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + கடுகு. கடு → கடுகு = உலர்ந்து காய்ந்து கட்டியாதல், உலர்ந்து காய்ந்த வித்து அல்லது வித்துகளின் பருப்பு. – கடுகு ஆதல் பார்க்க.] |
இலுப்பைக் கற்கண்டு | இலுப்பைக் கற்கண்டு iluppaikkaṟkaṇṭu, பெ. (n.) இலுப்பைப் பூவினின்று உருவாக்கும் கற்கண்டு; sugar candy obtained from the bassia flower. (சா.அக.);. [இருப்பை – இலுப்பை + கற்கண்டு.] |
இலுப்பைக்கட்டி | இலுப்பைக்கட்டி iluppaikkaṭṭi, பெ. (n.) இலுப்பைப் பிண்ணாக்கு பார்க்க;see iluppai-p-pinnākku (செ.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + கட்டி.] |
இலுப்பைச் சாராயம் | இலுப்பைச் சாராயம் iluppaiccārāyam, பெ. (n.) இலுப்பை மரத்தின் பூவினின்று காய்ச்சி வடிக்கும் சாராயம்; arrack distilled from bassia flower. (சா.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + சாராயம்.] |
இலுப்பைப் பருப்பு | இலுப்பைப் பருப்பு iluppaipparuppu, பெ. (n.) இலுப்பை விதையினுள்ளிருக்கும் பருப்பு; kernal of mahua seeds. (சா.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + பருப்பு.] |
இலுப்பைப் பால் | இலுப்பைப் பால் iluppaippāl, பெ. (n.) இலுப்பை நெய்; oil of mahua seeds. “இலுப்பைப் பால் முக்கலனே குறுணி நானாழி” (S.I.I.ii, 426); (செ.அக.);. [இருப்பை – இலுப்பை + பால்.] |
இலுப்பைமேற்புல்லுருவி | இலுப்பைமேற்புல்லுருவி iluppaimēṟpulluruvi, பெ. (n.) இலுப்பை மரத்தின் மேற்பாய்ந்த புல்லுருவி; parasitic plant grown on the bassia tree. (சா.அக.);. [இருப்பை → இலுப்பை + மேல் + புல்லுருவி.] |
இலேகனீ | இலேகனீ ilēkaṉī, பெ. (n.) தூரிகையைப்பற்றிக் குறிப்பிடுகின்ற சிறப்பு நூல்; a special type of brush. [இலக்கு+நூல்] |
இலேசவணி | இலேசவணி ilēcavaṇi, பெ. (n.) 1. குறிப்பை வெளிப்படுத்தும் மெய்ப்பாடு வேறொன்றால் நிகழ்ந்ததாக மறைத்துச் சொல்லும் அணி (தண்டி.64,.உரை);; figure of speech in which an expression is deliberately attributed to a different cause to conceal the original emotion. 2. குணத்தைக் குற்றமாகவும், குற்றத்தைக் குணமாகவும் சொல்லும் அணி (அணியி.72);; figure of speech in which a merit is represented, as a demerit, and vice versa. (செ.அக.);. [இல – இலவு – இலசு + அணி, இலவு = மென்மை.] |
இலேசு | இலேசு ilēcu, பெ. (n.) 1. நொய்ம்மை (திவா.);; lightness in weight, buoyancy. 2. எளிது (கொ.வ.);; easiness. 3. மிகச்சிறியவளவு (சீவக.770);; minuteness smallness in quantity. 4. விதப்புச்சொல் (நன்.194. விருத்.);; short and significant word. [இல – இலவு – இலசு – இலேசு.] |
இலை | இலை1 ilai, பெ. (n.) 1. மரஞ்செடிகளின் இலை; leaf of trees or plants. “இலைவளர் குரம்பை” (சீவக. 1432);. 2. பூவிதழ்; petal. “அகவிலை யாம்பல்” (தேவா.511,8);. 3. வெற்றிலை; betel leaf, leaf of the betel-pepper. “இலை பிளவதனை நடித்துக் கேட்கவும்” (திருப்பு.47);. 4. கதவின் இலை; wooden stats made to overlap one another as in a venetion-blind. 5. படலை மாலை (பரிபா.6,19);; garland of green leaves and lowers. 6. அணிகளின் இலைத்தொழில்; foliage like ornamental work on jewels. “இலைகொள் பூண்” (சீவக.1371);. 7. பச்சிலை (தைலவ.தைல.98);; herb. 8. சக்கரத்தின் ஆர்; spoke of a wheel. “இலைமுகத் துழலுகின்ற வெந்திரத் திகிரி நாப்பண்” (பாரத.திரெள.31);. 9. ஆயுத வலகு; blade of a weapon or instrument. “நச்சிலை வேற்படைவீரர்” (சீவக.2229); (செ.அக.);. ம. இல, எல: க. எலெ, எல; து. இரை, எரை; கோத. எல்; பட. எலெ; துட. எல்; குரு. யெல்ல; எர். யெரெ. எல; இரு. யெல்லெ; கட. வொல்ல; கூ. யெல; பர். எல்;நா. எல். கொலா. எ.க. [இல் – இல – இலை. இல் = மென்மை.] இலை2 ilaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. சோர்தல் (கொ.வ.);; to grow weary. 2. தன்மை குன்றுதல்; to diminish or grow less and less. ‘அவன் நிலைமை வரவர இலைத்துப் போயிற்று’ (கொ.வ.);. 3. சுவை குன்றுதல்; to become tasteless, as food when unseasoned or kept too long. 4. சுவைகுன்றல் (கொ.வ.);; to lose the sense of taste, as one’s mouth in sickness. (கொ.வ.); (செ.அக.);. [இளை – இலை.] இலை3 ilaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) பச்சை நிறமாதல் (J);, to become green. (செ.அக.);. இலை – இலைத்தல்.] |
இலைகிள்ளல் | இலைகிள்ளல் ilaigiḷḷal, பெ. (n.) மகளிர் விளையாட்டுக் கைத்தொழில்களுள் ஒன்று (பிங்.);; nipping leaves into various figures, a recreative hand – work of women. (செ.அக.);. [இலை + கிள்ளல்.] |
இலைக்கடுக்காய் | இலைக்கடுக்காய் ilaikkaḍukkāy, பெ. (n.) 1. வெண்மருது; paniculate winged myrobalan.. 2. பூ மருது; flowering mardas. (செ.அக.);. [இலை + கடுக்காய்.] |
இலைக்கட்டு | இலைக்கட்டு ilaikkaṭṭu, பெ. (n.) புண், கட்டி முதலியவைகளுக்குப் பச்சிலை மூலிகைகளை வைத்துக் கட்டுதல்; bandage of green medicinal leaves applied to ulcers, abscesses etc., (சா.அக.);. |
இலைக்கதவு | இலைக்கதவு ilaikkadavu, பெ. (n.) இலைபோல் மரத்தட்டுகள் தொடுக்கப்பட்ட கதவு; venetian door Or window. (செ.அக.);. [இலை + கதவு.] |
இலைக்கம்மம் | இலைக்கம்மம் ilaikkammam, பெ. (n.) இலைவடிவாக அணியிகலனமைக்கும் தொழில் (பெருங். இலாவண.19,136);; art of making filigree, foliage ornamentation in jewels. (செ.அக.);. [இலை + கம்மம்.] |
இலைக்கறி | இலைக்கறி1 ilaikkaṟi, பெ. (n.) கீரைக்கறி (பிங்.);; leaves prepared for food, greens. (செ.அக.);. ம. இலக்கறி. [இலை + கறி.] இலைக்கறி2 ilaikkaṟi, பெ. (n.) அடகு; betel leaf. (ஆ.அக.);. |
இலைக்கற்றாழை | இலைக்கற்றாழை ilaikkaṟṟāḻai, பெ. (n.) முள்ளுக் கற்றாழை; prickly aloe, spiked aloe. (சா.அக.);. [இலை + கற்றாழை.] |
இலைக்கலம் | இலைக்கலம் ilaikkalam, பெ. (n.) இலைகளால் செய்த ஏனம், தொன்னை; cup like vessel formed out of dried leaves. (சா.அக.);. |
இலைக்கள்ளி | இலைக்கள்ளி ilaikkaḷḷi, பெ. (n.) 1. கள்ளி வகை; five – tubercled spurge. “ஓதுமிலைக்கள்ளிப் பால்” (பதார்த்த.123);. 2. கானாங்கள்ளி; spiral five – tuber-cled spurge. (செ.அக.);. ம. இலக்கள்ளி. [இலை + கள்ளி.] [P] |
இலைக்காம்பு | இலைக்காம்பு ilaikkāmbu, பெ. (n.) இலையின் தண்டு; stalk of a leaf. (செ.அக.);. [இலை + காம்பு.] |
இலைக்கின்னி | இலைக்கின்னி ilaikkiṉṉi, பெ. (n.) மழைக்கிளி (வின்.);; grasshopper, locust, locustidae. (செ.அக.);. [இலை + கின்னி. கிளி → கிண்ணி. கிண்ணி – கின்னி (கடுங்கொச்சை);.] |
இலைக்கிளி | இலைக்கிளி ilaikkiḷi, பெ. (n.) வெட்டுக்கிளி வகை; mantis having leaf-like wings. (செ.அக.);. ம. இலக்கிளி. [இலை + கிளி.] [P] |
இலைக்குரம்பை | இலைக்குரம்பை ilaikkurambai, பெ. (n.) இலைக் குடில் (பர்ணசாலை); (திவ்.இயற்.பெரிய.திரும.13);; hut made of leaves and twigs. (செ.அக.);. ம. இலக்குடிஞ்ஞ ல். [இலை + குரம்பை.] |
இலைக்குறடு | இலைக்குறடு ilaikkuṟaḍu, பெ. (n.) ஒருவகைத் தட்டார் கருவி (வின்.);; goldsmith’s tongs. (செ.அக.);. ம. இலக்கொடில். [இலை + குறடு.] [P] |
இலைக்குழல் | இலைக்குழல் ilaikkuḻl, பெ. (n.) இலையால் அமைந்த ஊதுகருவி; musical leaf-pipe. “அண்ண லிலைக் குழலூதி” (திவ்.பெரியதி.10.7.6); (செ.அக.);. [இலை + குழல்.] |
இலைக்கூலம் | இலைக்கூலம் ilaikālam, பெ. (n.) 1. கூலி; daily wage. 2. வரிவகை (S.I.I.iii.411);; tax (செ.அக.);. [இலை + கூலம். இலையில் கட்டித்தரப்படும் கூலம் ஆகலாம்.] |
இலைக்கொடி | இலைக்கொடி ilaikkoḍi, பெ. (n.) வெற்றிலைக் கொடி (பிங்.);; betel creeper piper betel. (செ.அக.);. [இலை + கொடி.] |
இலைக்கொழுக்கட்டை | இலைக்கொழுக்கட்டை ilaikkoḻukkaṭṭai, பெ. (n.) பணிகாரவகை (வின்.);; a kind of thin pastry. (செ.அக.);. [இலை + கொழுக்கட்டை.] |
இலைக்கோட்டை | இலைக்கோட்டை ilaikāṭṭai, பெ. (n.) தையலிலைக்கட்டு (கொ.வ.);; bundle of stitched leaf plates. (செ.அக.);. [இலை + கோட்டை.] |
இலைசாடு-தல் | இலைசாடு-தல் ilaicāṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) செடி கொடிகள் மிகுதியாக வளர்தல் (Tinn);; to grow too luxuriantly to be productive, as plants. (செ.அக.);. [இலை + சாடு.] |
இலைசுனி | இலைசுனி ilaisuṉi, பெ. (n.) மாணிக்கக் குணத்தொன்று; white speck, a property of ruby. “மாணிக்கம் சட்டமும் இலை சுனியும் ஒன்றும் உட்பட” (S.I.I.ii.430, 434, 71);, (செ.அக.);. [இலைச்சு – இலைச்சை – இலைச்சினி – இலைகனி (பகமை மிகுதி);.] |
இலைச்சருகு | இலைச்சருகு ilaiccarugu, பெ. (n.) உலர்ந்த இலை; dry leaves. (சா.அக.);. [இலை + சருகு.] |
இலைச்சாறு | இலைச்சாறு ilaiccāṟu, பெ. (n.) இலையினின்று பிழிந்த சாறு; juice extracted from leaves. (சா.அக.);. [இலை + சாறு.] |
இலைச்சினை | இலைச்சினை ilaicciṉai, பெ. (n.) இலச்சினை; emblem. “இடபவிலைச்சினையை” (கலித்.82.உரை);. [இலைக்க – இலைச்சினை – இலைச்சுதல், பார்க்க;see ilaiccudai.] |
இலைச்சு | இலைச்சு ilaiccu, பெ. (n.) 1. இலையின் நிறம்; colour of the leaf. 2. பசுமை; green. [இலை – இலைச்சு.] |
இலைச்சு-தல் | இலைச்சு-தல் ilaiccudal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) முத்திரையிடுதல் (பெருங்.நரவா.1,46);; to mark with a seal. (செ.அக.);. [இலை – இலைத்தல் – இலைத்துதல் – இலைச்சுதல் = குத்துதல் அல்லது இலையொற்றி அடையாளம் செய்தல்.] |
இலைச்சுருளி | இலைச்சுருளி ilaiccuruḷi, பெ. (n.) 1. ஒரு பூண்டு; grass. (ஆ.அக.);. 2. வெற்றிலைச்சுருள்; betel leaf, vine-piper betel. (சா.அக.);. [இலை + சுருளி.] |
இலைச்சுருள் | இலைச்சுருள் ilaiccuruḷ, பெ. (n.) வெற்றிலைச் சுருள்; roll of betel leaves. “இலைச்சுருளைப் பிளவோடே குதட்டிய” (திருப்பு.124.);. (செ.அக.);. [இலை + சுருள்.] |
இலைச்செப்பு | இலைச்செப்பு ilaicceppu, பெ. (n.) பூசைக்குரிய ஏனம் (S.I.I.ii, 5);; utensil for worship. (செ.அக.);. [இலை + செப்பு.] |
இலைச்செறிவு | இலைச்செறிவு ilaicceṟivu, பெ. (n.) இலைநெருக்கம், இலைமிகுதி; leaves collectively – foliage. (சா.அக.);. [இலை + செறிவு.] |
இலைச்சை | இலைச்சை ilaiccai, பெ. (n.) நிறம்; colour. “வெண் சங்கே ரிலைச்சை”. (சூளா.துற:226); (செ.அக.); [இலை – இலைச்சு – இலைச்சை = பசுமைநிறம், நிறமூட்டுவதற்குப் பசிய இலைகளை ஆண்டதால் நிறத்தைக் குறிக்கும் பொதுச் சொல்லாயிற்று.] |
இலைஞெமல் | இலைஞெமல் ilaiñemal, பெ. (n.) இலைச் சருகு; dry leaves.”மகளிரிலைஞெமலு ளீன்ற குழவி” (முத்தொள்); (செ.அக.);. [இலை + ஞெமல்.] |
இலைத்தகடு | இலைத்தகடு ilaittagaḍu, பெ. (n.) இலையைப் போல் மென்மையாகத் தட்டியெடுத்த தகடு; metal beaten into a sheet as thin as a leaf. (சா.அக.);. [இலை + தகடு.] |
இலைத்தடை | இலைத்தடை ilaittaḍai, பெ. (n.) 1. வாழையிலையேடு (இ.வ.);; section of a plantain leaf cut lengthwise for a plate. 2. வாழைப்பட்டையிலை (இ.வ.);; plate made by stitching together pieces of plantain sheaths. (செ.அக.);. [இலை + தடை.] |
இலைத்தட்டு | இலைத்தட்டு1 ilaittaṭṭu, பெ. (n.) வெற்றிலைத் தட்டம் (S.I.I.ii.419);; salver for keeping betel leaves. (செ.அக.);. [இலை + தட்டு.] இலைத்தட்டு2 ilaittaṭṭu, பெ. (n.) பூசைத்தட்டு வகை (S.I.I.ii. 6);; a kind of plate used in worship. (செ.அக.);. [இலை + தட்டு.] |
இலைத்தண்டு | இலைத்தண்டு ilaittaṇṭu, பெ. (n.) இலையைத் தாங்கிநிற்கும் காம்பு (in botany);, a partial stem supporting the leaf foot-stalk. (செ.அக.);. [இலை + தண்டு.] |
இலைத்திரி | இலைத்திரி ilaittiri, பெ. (n.) காதுத் துளையிற் செருகும் ஓலைச்சுருள் (வின்.);; roll of palmyra leaf inserted in the bored perforation of the ear. (செ.அக.);. [இலை + திரி.] |
இலைத்தொடை | இலைத்தொடை ilaittoḍai, பெ. (n.) அழகுத் (அலங்காரத்); தொங்கல்; decorative hangings, as garlands. “சாத்தின இலைத் தொடை யாதலாம்” (திவ்.பெரியாழ்.3.4.1 வ்யா.பக்.592); (செ.அக.);. [இலை + தொடை.] |
இலைநரம்பு | இலைநரம்பு ilainarambu, பெ. (n.) இலையில் உள்ள நரம்பு; fibre of a leaf. (செ.அக.);. [இலை + நரம்பு.] |
இலைநிறம் | இலைநிறம் ilainiṟam, பெ. (n.) பச்சைநிறம்; Green colour. (ஆ.அக.);. [இலை + நிறம்.] |
இலைநொச்சி | இலைநொச்சி ilainocci, பெ. (n.) கருநொச்சி; black purification plant. (சா.அக.);. |
இலைபோடு-தல் | இலைபோடு-தல் ilaipōṭudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) உணவுக்கு இலைக்கலம் இடுதல்; to set leaf-plates in order to serve food. (செ.அக.);. [இலை + போடு.] |
இலைப் பசலை | இலைப் பசலை ilaippasalai, பெ. (n.) பெரும் பசலை; large – flowered purslane -portulaca quadrifida (சா.அக.);. [இலை + பசலை.] |
இலைப்பசளி | இலைப்பசளி ilaippasaḷi, பெ. (n.) பெரும்பசலை (மலை.);; large-flowered purslane (செ.அக);. [இலை + பசளி.] |
இலைப்பணி | இலைப்பணி ilaippaṇi, பெ. (n.) இலை வடிவாகச் செய்யுந் தொழிலமைந்த அணி (பெருங்.மகத.5.22);; leaf-shaped jewel. (செ.அக.);. [இலை + பணி.] |
இலைப்பணிகாரம் | இலைப்பணிகாரம் ilaippaṇikāram, பெ. (n.) பணிகார வகையுளொன்று; edible delicacy. [இலை + பணிகாரம்.] |
இலைப்பருப்பு | இலைப்பருப்பு ilaipparuppu, பெ. (n.) மட்டமான துவரம் பருப்பு (கொ.வ.);; inferior dhal which is as thin as a leaf. (செ.அக.);. [இலை + பருப்பு.] |
இலைப்பழுப்பு | இலைப்பழுப்பு ilaippaḻuppu, பெ. (n.) இலையுதிர் காலத்தில் இலைகளுக்குண்டாகும் பழுப்பு நிறம்; the yellow colour of plants with ripe leaves in the autumn. (சா.அக.);. [இலை + பழுப்பு.] |
இலைப்பாசி | இலைப்பாசி ilaippāci, பெ. (n.) பாசிவகை (மூ.அ.);; a species of duckweed. (செ.அக.);. [இலை + பாசி.] [P] |
இலைப்பாசிக்கள்ளி | இலைப்பாசிக்கள்ளி ilaippācikkaḷḷi, பெ. (n.) இலைக்கள்ளி பார்க்க;see ilai-k-kali. |
இலைப்புரை தடவு-தல் | இலைப்புரை தடவு-தல் ilaippuraidaḍavudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) இலைப்புரை கிளை பார்க்க;see llaippurai kilai. (செ.அக.);. [இலை + புரை + தடவு.] |
இலைப்புரைகிளை-த்தல் | இலைப்புரைகிளை-த்தல் ilaippuraigiḷaittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) எங்குந்தேடுதல்; to make a through search everywhere, as among eaves turning them all over one by one. “ஈட்டமும் வேறுமாகி யிலைப்புரை கிளைத்திட்டேமே” (சீவக.1741); (செ.அக.);. [இலை + புரை + கிளை.] |
இலைப்புல் | இலைப்புல் ilaippul, பெ. (n.) புல்வகை (மூ.அ.);; species of panic grass. (செ.அக.);. [இலை + புல்.] |
இலைப்பூச்சி | இலைப்பூச்சி ilaippūcci, பெ. (n.) இலைதின்னும் புழு; insect which eats through leaves, pulchri-phyllium. (செ.அக.);. ம. இலப்புழு. [இலை + பூச்சி.] [P] [P] |
இலைப்பேன் | இலைப்பேன் ilaippēṉ, பெ. (n.) இலைப்புழு; walking-leaf. (சேரநா.);. ம. இலப்பேன். [இலை + பேன்.] |
இலைப்பொங்கு | இலைப்பொங்கு ilaippoṅgu, பெ. (n.) கோங்கு; common caung. (சா.அக.);. ம. இலப்போங்ங. [இலை + பொங்கு.] |
இலைப்பொல்லம் | இலைப்பொல்லம் ilaippollam, பெ. (n.) 1. இலை தைக்கை; sewing or stitching leaves together for use as plates. 2. வாழையிலைத் துண்டு; piece of plantain leaf used as a plate to eat from. (செ.அக.);. [இலை + பொல்லம்.] |
இலைமறைகாய் | இலைமறைகாய் ilaimaṟaikāy, பெ. (n.) மறைபொருள்; meaning hidden in an expression, just as the fruit is hidden among the rich foliage. (செ.அக.);. [இலை + மறை + காய்.] |
இலைமீன் | இலைமீன் ilaimīṉ, பெ. (n.) ஒருவகைமீன், தாடமீன்; a kind of marine fish. (சேரநா.);. ம. இலமீன். [இலை + மீன்.] [P] |
இலைமுலைமாது | இலைமுலைமாது ilaimulaimātu, பெ. (n.) தூதுவளை; three lobed night shade. (சா.அக.);. [இலை + முலை + மாது. மருத்துவப் பயன் நோக்கி இட்ட பெயர்.] |
இலைமூக்கரி கத்தி | இலைமூக்கரி கத்தி ilaimūggarigatti, பெ. (n.) 1. வெற்றிலைக் காம்பரியுங்கத்தி (திவா.);; special kind of knife for cutting the stem of the betel leaf. 2. குளிர்; cold. 3. கணிச்சி; axe. (செ.அக.);. [இலை + மூக்கு + அரி + கத்தி.] |
இலைமேற்காய் | இலைமேற்காய் ilaimēṟkāy, பெ. (n.) 1. வெள்ளைக் கடம்பு (L);; bridal-couch plant. 2. மலைத்தணக்கு (L);; olio vateleaved bridal-couch plant. 3. நாய்க்கடம்பு; bastard cedar. (சா.அக.); (செ.அக.);. [இலை + மேல் + காய்.] |
இலையடை | இலையடை ilaiyaḍai, பெ. (n.) அப்பவருக்கம்; a kind of flat sweet cake prepared by steaming the dough enclosed in a leaf. (செ.அக.);. ம. இலயட. [இலை + அடை.] |
இலையத்தி | இலையத்தி ilaiyatti, பெ. (n.) ஒருவகை அத்தி; a kind of fig. (சா.அக.);. [இலை + அத்தி.] |
இலையப்பம் | இலையப்பம் ilaiyappam, பெ. (n.) இலையடை பார்க்க;see Ilaiyadai. ம. இலயப்பம். [இலை + அப்பம்.] |
இலையமுதிடுவோர் | இலையமுதிடுவோர் ilaiyamudiḍuvōr, பெ. (n.) வெற்றிலை விற்பார் (சிலப்.5.26.உரை.);; venders of betel leaves. (செ.அக.);. [இலை + அமுது + இடுவோர்.] |
இலையமுது | இலையமுது ilaiyamudu, பெ. (n.) வெற்றிலை; betel leaf. ‘அடைக்காயமுது இரண்டும் இலையமுது நாலும்’ (S.I.I.iii, 138); (செ.அக.);. ம. இலயமிர்து. [இலை + அமுது.] |
இலையம் | இலையம் ilaiyam, பெ. (n.) ஒரு கூத்து வகை (அக.நி.);; a kind of dance. (செ.அக.);. [இல – இலையம், மென்மெல இயங்கும் கூத்தாகலாம்.] |
இலையான் | இலையான் ilaiyāṉ, பெ. (n.) ஈ (J);; fly. (செ.அக.);. [இலை + ஆன்.] |
இலையிலைத்தல் | இலையிலைத்தல் ilaiyilaittal, பெ. (n.) 1. சுவை கெடுதல்; to lose taste. 2. பச்சைநிறமாதல்; to become green. (செ.அக.);. [இலை + இலைத்தல்.] |
இலையுதிர்காலம் | இலையுதிர்காலம் ilaiyudirkālam, பெ. (n.) இலைகள் உதிர்தற்குரிய பருவம்; season when leaves wither from trees, autumn. (செ.அக.);. [இலை + உதிர் + காலம்.] |
இலையுதிர்வு | இலையுதிர்வு ilaiyudirvu, பெ. (n.) 1. இலை யுதிர்கை; deciduousness of leaves from trees. 2. முதுகாடு (திவா.);; cremation ground. (செ.அக.);. [இலை + உதிர்வு.] |
இலையெடு-த்தல் | இலையெடு-த்தல் ilaiyeḍuttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) எச்சிலிலையெடுத்துத் தூய்மை செய்தல்; to clear leaves after the meals. (செ.அக.);. [இலை + எடு.] |
இலையொளி மாதர் | இலையொளி மாதர் ilaiyoḷimātar, பெ. (n.) சாரைப் பாம்பு; rat snake or male cobra. (சா.அக.);. [இலை + ஒளி + மாதர்.] |
இலைவடகம் | இலைவடகம் ilaivaḍagam, பெ. (n.) இலையில் எழுதிச் சமைக்கும் வடகம்; wafers of rice four prepared on leaves and steamed. (செ.அக.);. [இலை + வடகம்.] |
இலைவடாம் | இலைவடாம் ilaivaṭām, பெ. (n.) இலை வடகம் பார்க்க;see ilai vadagam. (செ.அக.);. [இலை + வடகம். (வடகம் – வடாம்.); (கொ.வ.);.] |
இலைவாகை | இலைவாகை ilaivākai, பெ. (n.) பெருவாகை; large vaugay tree. (சா.அக.);. [இலை + வாகை.] |
இலைவாங்கி | இலைவாங்கி ilaivāṅki, பெ. (n.) இலை தைக்கும் ஊசி; needle meant for knitting leaves. [இலை+வாங்கி] |
இலைவாணிகம் | இலைவாணிகம் ilaivāṇigam, பெ. (n.) 1. இலை வாணிகம்; trading in leaves. 2. வெற்றிலை முதலிய விளைபயிர் வேளாண்மை; cultivation etc. of betel leaves. (ஆ.அக.);. [இலை + வாணிகம்.] |
இலைவாணிபம் | இலைவாணிபம் ilaivāṇibam, பெ. (n.) இலைவாணிகம் பார்க்க;see ilaivanigam. (ஆ.அக.);. |
இலைவாணியர் | இலைவாணியர் ilaivāṇiyar, பெ. (n.) வெற்றிலைப் பயிர் செய்யும் பிரிவினர்; class of people who cultivate betel creepers and sell their leaves. (செ.அக.);. ம. இலவாணியன். [இலை + வாணியர்.] |
இலைவாழை | இலைவாழை ilaivāḻai, பெ. (n.) 1. மலட்டு வாழை வகை; a kind of plantain grown for its leaves which does not yield fruits. 2. கொட்டை வாழை; a kind of plantain yielding stony fruit. (செ.அக.);. [இலை + வாழை.] |
இலைவித்துண்டாம்மரம் | இலைவித்துண்டாம்மரம் ilaivittuṇṭāmmaram, பெ. (n.) இலைகள் முதிரும் காலத்தில் அதன் அடிப்புறத்தில் அரும்புகள் உண்டாகி முதிர்ந்து காய்கள் போன்று வெடித்து விதைகளை நாற்பக்கமும் பரவச் செய்யும் ஒருவகைமரம்; a kind of European tree. (அபி.சிந்.);. [இலை + வித்து + உண்டாகும் + மரம்.] இது ஐரோப்பாவின் வடபாகத்தில் காணப்படுகிறது. |
இலைவேல் | இலைவேல் ilaivēl, பெ. (n.) இலைத் தொழில்களால் சிறந்தவேல்; spear decorated with foliage design. (ஆ.அக.);. [இலை + வேல்.] |
இல் | இல்1 iltal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. குத்துதல்; to pierce, to make a hole. 2. பிளத்தல்; to cut into two, divide. 3. கீழே விழுதல்; to fall. [உல் → இல்.) இல்2 iltal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) 1. பொருந்துதல்; to fit, to adhere. 2. இணைதல், கூடுதல்; to join. [உல் → இல்.] இல்3 iltal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) 1. மெல்லியதாதல்; to become tender. 2. இளையதாதல்; to become young. [உல் → இல்.] இல்4 iltal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) 1. நடத்தல்; to walk. 2. இயங்குதல்; செல்லுதல்; to go. இல்1 → இல்4 = காலூன்றி நடத்தல்.] இல்5 il, பெ. (n.) இடம் (பிங்.);; Place. 2. வீடு; house, home. “ஈனமா யில்லிருந் தின்றி விளியினும்” (நாலடி.198);. 3. இல்லறம்; domestic life. “இல்வாழ்வா னென்பான்” (குறள்,41);. 4. மனைவி; wite. “புகழ்புரிந் தில்லி லோர்க்கில்லை” (குறள்.59);. 5. மருதமுல்லை நிலங்களின் தலைவியர் (திவா.);; housewife of the families belonging to agricultural lands and forest lands. 6. குடி; family. “இற்பிறந்தார்” (குறள்.951);. 7. ஓரை (பிங்.);; constellation, zodiacal sign. 8. தேற்றாங்கொட்டை; clearing-hut. “இல்லா மலகமிரண்டு மயின் றால்” (இராசவைத்.45); (செ.அக.);. ம. இல்; க. இல், இல்லு; தெ. இல்லு; து. இல்லு; கோண். இல். இந்த்; பர். இல் பொதி (கூரை);; நா. எல்ல; கொலா. எல்ல; கூ. இடு;குவி. இல்லு. [இல் – துளைத்தற் கருத்துவேர். இல் + பாறைப்பிளவு. குகையிருப்பிடம், மலைபிளப்பு இருப்பிடம், இயற்கையான குகை போன்ற வாழிடம், தோண்டியெடுக்கப்பட்ட பக்கப்பள்ளம்.] இல்6 il, பெ. (n.) 1. இன்மை (நாலடி.52);; non existence. 2. சாவு (சூடா);; death –இடை. (part); ஓர் எதிர்மறை யிடைநிலை; negative sign ‘செய்திலேன்’ (செ.அக.);. [உல் – இல் – இல் – துளைத்தல், குழித்தல் உள்ளீடு இல்லாமற் செய்தல்.] இல்7 il, பெ. (n.) 1. கருமை; blackness, darkness. 2. பெருமை, பெருக்கம்; largeness. [உல் → இல்.] இல்8 il, இடை. (part) 1. ஐந்தாம் வேற்றுமை உருபு (நன்.299);; sign of abi as in ‘காக்கையிற் கரிது களப்பழம்’. 2. ஏழாம் வேற்றுமை யுருபு (நன்.302);; sign of the loc. As in மணியில் ஒளி. 3. வினையெச்ச விகுதி; if suffix of verbs used in a conjunctive sense. “இருவர் தந்நாளும் பெறில்” (விதான. கடிமண.17);. 4. தொழிற்பெயர் பின்னொட்டு; suffix of verbal nouns (எ-டு); ‘வெயில்], ‘துயில்’. (செ.அக.);. ம. இல்; க. ஒளகெ. ஒள், தெ. லோ, இல்லு; து. ஓலை; பட. ஓகெ; இரு. இல்லெ; துட. ஒன்; கொலா. எல்ல; கோண். இல்; கூ. இடு;குவி. இல்லு. இல்லு. [இல் = இடப்பொருளில் ஏழாம் வேற்றுமை உருபாயிற்று. இல் – குழித்தற் பொருளிலிருந்து தவிர்த்தல் பொருள் சுட்டி ஐந்தன் உருபாயிற்று. விட என்னும் ஐந்தன் சொல்லுருபு தவிர்த்தல் பொருளில் ஆளப்பட்டிருத்தல் காண்க. இல் = வாழிடம். குறிப்பிட்ட பண்புக்கு அப்பண்பியே இருப்பிட மாதலானும் உலகப்பெயர்களும் அப்பெயர்த் தன்மைகளுக்கு இருப்பிட மாதலாலும் “இல்” இடப் பெயரீறு ஆயிற்று.] இல்9 il, பெ. (n.) இது; this. க. இல்லி. [இ – இல். இகரம் அண்மைச் சுட்டெழுத்து. லகர வீறு சேர்ந்து அண்மைக்சுட்டுச்சொல்லாயிற்று. கன்னடத்தில் இதே வடிவில் வழக்கூன்றியுள்ளது. தமிழில் இல் → இது எனத் திரிந்தது.] |
இல் வழக்கு | இல் வழக்கு ilvaḻkku, பெ. (n.) 1. பொய்வழக்கு; false or untenable plea or contention. 2. இல்லதனை இல்லையென்கை; categorical denial. “முயற்கோடின் றில் வழக்கே” (சி.சி.பர.செளத்.10); (செ.அக.);. [இல் + வழக்கு.] |
இல்பொருளுவமை | இல்பொருளுவமை ilporuḷuvamai, பெ. (n.) உலகில் இல்லாத ஒரு பொருளை உவமையாக்குவது (குறள்.273.உரை);; figure of speech, a simile in which things non-existent are handled. (செ.அக.);. [இல் + பொருள் + உவமை.] |
இல்பொருள் | இல்பொருள் ilporuḷ, பெ. (n.) இல்லாதது (அசத்து);; that which does not exist. “பிரமப் பொருளாவது உள்பொருளுமன்று இல்பொருளுமன்று” (சி.சி.6,5, சிவஞா.); (செ.அக.);. [இல் + பொருள்.] |
இல்பொலி மகடூஉ | இல்பொலி மகடூஉ ilpolimagaṭūu, பெ. (n.) மனைவி; wife. “நீணெடும் பந்தரூண் முறை யூட்டும் இற்பொலி மகடூஉப் போல” (புறநா.331-9); (பாண்டி.அக.);. [இல் + பொலி + மகடூஉ. மகள் – மகடு – மகடூஉ.] |
இல்லகம் | இல்லகம் illagam, பெ. (n.) வீடு; house, home. “மனையாளை யில்லா தானில்லகம்” (நாலடி.361); (செ.அக);. [இல் + அகம்.] |
இல்லக்கிழத்தி | இல்லக்கிழத்தி illakkiḻtti, பெ. (n.) மனைவி; wife, mistress of the house. (செ.அக.);. [இல் – இல்லம் + கிழத்தி.] |
இல்லடை | இல்லடை1 illaḍai, பெ. (n.) 1. அடைக்கலப் பொருள் (வின்.);; anything lodged in a house for security. 2. அடைமானப் பொருள்; pledged article 3. பண்ட சாலை (ஆஅக.);. slore-room. (செ.அக);. [இல் + அடை.] இல்லடை2 illaḍai, பெ. (n.) ஒட்டடை; cobweb, adhering to the inner side of the roof. க. இல்லண;ம. இல்லட்டக்கரி. [இல் + அடை.] |
இல்லடைக்கலம் | இல்லடைக்கலம் illaḍaikkalam, பெ. (n.) இல்லடை1 பார்க்க;see illadai-1. (செ.அக.);. [இல் + அடை + கலம்.] |
இல்லடைப்புல் | இல்லடைப்புல் illaḍaippul, பெ. (n.) முயற்புல்; cough grass-cynoden dactylon. (சா.அக.);. [இல் + அடை + புல்.] |
இல்லது | இல்லது illadu, பெ. (n.) இயற்கை (பிரகிருதி); (திவ்.திருவாய்.1,2,4);; non-spirit matter. [இல் → இல்லது.] |
இல்லதுநிரப்பல் | இல்லதுநிரப்பல் illadunirappal, பெ. (n.) இல்லாத பொருளைத் தேடி நிரப்புதல்; securing the unavailable. “இல்லது நிரப்பலாற்றா தோரினும்” (புறநா.203);; [இல் → இல்லது + நிரப்பல்.] |
இல்லத்தரசி | இல்லத்தரசி illattaraci, பெ. (n.) 1. மனைவி; wife. 2. குடும்பத்தலைவி; housewife. [இல்லம் + அத்து+அரசி] அத்து – சாரியையாக வரும் இணைப்பு இடைச்சொல். இல்லிப்பூடு |
இல்லத்தலைவன் | இல்லத்தலைவன் illattalaivaṉ, பெ. (n.) 1. வீட்டின் தலைவன்; head of the family. 2. அறிவுடையோன்; wiseman, the prudent. (அபி.சிந்.);. [இல்லம் + தலைவன்.] |
இல்லத்துப் பிள்ளை | இல்லத்துப் பிள்ளை illattuppiḷḷai, பெ. (n.) ஈழவர் (GTn.d. 144);; title assumed by people of the ilavar Caste. [இல்லம் + அத்து + பிள்ளை.] |
இல்லம் | இல்லம் illam, பெ. (n.) 1. வீடு; house, home. “இல்லங்கடோறு மெழுந்தருளி” (திருவாச.7.17);. 2. தேற்றா (அகநா.4); பார்க்க; clearing-nut tree. 3. மனைவி; wife. (செ.அக.);. ம. இல்லம்; க. இல்லு. இல்; குட. இல்லவெண் (உறவினன்);; துளு. இல்லு; தெ. இல்லு;ஆத். வில்லும். [இல் + அம் = இல்லம்.] |
இல்லர் | இல்லர் illar, பெ. (n.) இல்லிடத்தர்; people of the house. “அன்னையு அத்தனும் இல்லராயாய் நாண” (கலித்.115-8);. [இல் + அவர் + இல்லவர். இல்லவர் → இல்லர்.] |
இல்லறத்தின் புலி | இல்லறத்தின் புலி illaṟattiṉpuli, பெ. (n.) பச்சைக் கல் (மரகதம்);; emerald (சா.அக.);. [இல்லறத்தின் + புலி.] |
இல்லறம் | இல்லறம் illaṟam, பெ. (n.) 1. இல்வாழ்க்கை; domestic life of the house holder, opp. to துறவறம். 2. இல்வாழ்தலின் அறம் (திவா.);; duties incumbent on a house holder. (செ.அக.);. [இல் (வீடு); + அறம் – இல்லறம். இல்லறத்திலிருந்து செய்யும் அறம்] |
இல்லல் | இல்லல் illal, பெ. (n.) நடக்கை (பிங்.);; walking (செ.அக.);. [இல்4 – குழித்தல், செலுத்துதல் கடத்தல், நடத்தல். இல் + அல் = இல்லல்.] |
இல்லவன் | இல்லவன் illavaṉ, பெ. (n.) 1. ஏழ்மையன்; poor man. “இல்லவ ரொழுக்கம் போல்” (கலித்.148);. 2. கணவன்; husband. (ஆ.அக.); (செ.அக.);. [இல் + அவன் – இல்லவன்.] |
இல்லவர் | இல்லவர் illavar, பெ. (n.) 1. இல்லறத்தவர்; people following domestic life. “இல்லவர் ஒழுக்கம் போல் இருங்கழி மலர் கூம்ப” (கலித்.148-6);. 2. இல்லில் உள்ளார்; people of the house. “இல்லவரறித லஞ்சி மெல்லென” (அகநா.34-16);. 3. மகளிர்; women housewives. [இல் + அவர் = இல்லவர்.] |
இல்லவள் | இல்லவள் illavaḷ, பெ. (n.) மனைவி (குறள்.53);; wife, mistress of the house. (செ.அக.);. [இல் + அவள் – இல்லவள்.] |
இல்லவழிக்கார் | இல்லவழிக்கார் illavaḻikkār, பெ. (n.) உறவினன், ஒரே குலத்தோன்; relative, people of the same class. (சேரநா.);. ம. இல்லவழிக்கார். [இல்லம் + வழிக்கார் (வழியர்);.] |
இல்லவை | இல்லவை illavai, பெ. (n.) 1. இல்லாப் பொருள்; the unavailable, non existent. 2. மனைப்பொருள்; house-hold things. (ஆ.அக.);. [இல் + அவை – இல்லவை. இல் = குழித்தற்பொருளில் உள்ளீடு நீக்கிய இன்மைப்பொருள் குறித்தது.] |
இல்லாக்காட்டில் | இல்லாக்காட்டில் illākkāṭṭil, கு.வி.எ. (adv.) இல்லாவிட்டால் (pond);; if not, otherwise (செ.அக.);. ம. இல்லாக்கால். [இல்லாக்கால் – இல்லாக்காலில் – இல்லாக்காலத்தில் –இல்லாக்காத்தில் – இல்லாக்காட்டில் – இல்லாக்காட்டி (கொ.வ.);.] |
இல்லாக்குடி | இல்லாக்குடி illākkuḍi, பெ. (n.) வறுமையான குடும்பம்; destitute family. (செ.அக.);. [இல் – இல்லா + க் + குடி.] |
இல்லாக்குற்றம் | இல்லாக்குற்றம் illākkuṟṟam, பெ. (n.) 1. ஏழ்மை; poverty. 2. இடுவந்தி (pond);; calumny. (செ.அக.);. [இல் + ஆ + க் + குற்றம்.] |
இல்லாங்காட்டி | இல்லாங்காட்டி illāṅgāṭṭi, கு.வி.எ. (adv.) இல்லாக் காட்டில் (இ.வ.); பார்க்க;see illakatti. (செ.அக.);. [இல்லாக்கால் + இல்லாக் காலத்தில் – இல்லாக்காத்தில் – இல்லாக்காட்டி – இல்லாங்காட்டி (கொ.வ.);.] |
இல்லாட்டி | இல்லாட்டி illāṭṭi, பெ. (n.) மனைக்கிழத்தி (குறள். 201);; wife (சங்.இலக்.சொற்);. [இல் + (ஆள் + தி); ஆட்டி.] |
இல்லாண்முல்லை | இல்லாண்முல்லை illāṇmullai, பெ. (n.) 1. பாசறைத் தலைவனை இல்லாள் நினையும் புறத்துறை; literary theme of a faithful wife thinking about her husband during his absence from home or in a military camp. 2. தலைவி கணவனை வாழ்த்தி விருந்தோம்பும் இல்லின் மிகுதியைப் புகமும் புறத்துறை (பு.வெ.10, முல்லை.5);; literary theme of a wife’s loving adoration of her husband and her praise of his unstinting hospitality as a house holder. (செ.அக.); [இல்லாள் + முல்லை.] |
இல்லாண்மை | இல்லாண்மை illāṇmai, பெ. (n.) குடியினையாளுந் தன்மை; [இல் + ஆண்மை = ஆளுந்திறம்.] |
இல்லாததும் பொல்லாததும் | இல்லாததும் பொல்லாததும் illādadumbollādadum, பெ. (n.) பொய்யும் தீங்கு விளைப்பதும் (கொ.வ.);; falsehood and slander. (செ.அக.);. [இல்லாதது + உம் + பொல்லாதது + உம்.] |
இல்லாதபொய் | இல்லாதபொய் illātaboy, பெ. (n.) முழுப்பொய் (கொ.வ.);; downright-lie, utter falsehood (செ.அக.);. [இல் + ஆ + த + பொய்.] |
இல்லாதவன் | இல்லாதவன் illātavaṉ, பெ. (n.) வறியவன்; one utterly destitute, an impecunious person (செ.அக.);. [இல் + ஆ + த + இல்லாத + அவன்.] |
இல்லாது | இல்லாது illātu, கு.வி.எ. (adv.) இல்லாமல்; without. [இல்லது → இல்லாது (மு.தா.336); இல்லா + அது – இல்லாது.] |
இல்லாத்தனம் | இல்லாத்தனம் illāttaṉam, பெ. (n.) வறுமை; poverty destitution. (செ.அக.);. [இல் + ஆ + த் + தனம். தன்மை – தனம்.] |
இல்லான் | இல்லான் illāṉ, பெ. (n.) 1. வறியவன்; poor man; one in want. “இல்லானை யில்லாளும் வேண்டாள்”. (நல்வ.34);. 2. கணவன்; husband. (ஆ.அக.); (செ.அக.);. [இல் + ஆன்.] |
இல்லாப் புளுகு | இல்லாப் புளுகு illāppuḷugu, பெ. (n.) பெரும்பொய்; utter falsehood. [இல்லா + புளுகு.] |
இல்லாப்புலம்பு | இல்லாப்புலம்பு illāppulambu, பெ. (n.) இல்லாத தனிமை; loneliness. “நாமில்லாப் புலம்பாயின் நடுக்கஞ் செய் பொழுதாயின்” (கலித்.27-23);. (சங்.இலக்.சொற்);. [இல் + ஆ + ப் + புலம்பு.] |
இல்லாமை | இல்லாமை illāmai, பெ. (n.) 1. இன்மை; non-existence. 2. ஏழ்மை; poverty, want. “இல்லாமை சொல்லி” (அபிரா.54); (செ.அக.);. ம. இல்லாய்ம; க. இல்லவெ, இல்லத. இல்லததன்;தெ. லேமி. [இல் + ஆ + மை.] |
இல்லாளன் | இல்லாளன் illāḷaṉ, பெ. (n.) 1. இல்லவன்; householder. 2. கணவன்; husband, ruler of the home. “இல்லாளன் வைக்கவென” (பெரியபு.காரைக்.20); (செ.அக.);. [இல் + ஆளன்.] |
இல்லாளி | இல்லாளி illāḷi, பெ. (n.) குடும்பத்தான் (சைவச. பொது. 376);; householder, one who has entered on the order of a householder. (செ.அக.);. |
இல்லாள் | இல்லாள் illāḷ, பெ. (n.) 1. மனைவி (குறள்:52);; wife, mistress of the house. 2. மருதமுல்லை நிலங்களின் தலைவியர் (திவா.);; term used to designate a lady of rank in towns or in forest-pasture tracts. 3. ஏழைப்பெண்; poor girl. (செ.அக.);. [இல் + ஆள்.] |
இல்லாவாட்டி | இல்லாவாட்டி illāvāṭṭi, பெ. (n.) வறியவள் (Tinn);; destitute woman. (செ.அக.);. [இல்லா + (ஆள் + தி); ஆட்டி.] |
இல்லி | இல்லி illi, பெ. (n.) 1. துளை; orifice, as of the teat 2. தேற்றா (மூ.அ.); பார்க்க; clearing-nut tree. 3. வான் மிளகு; tail pepper. 4. கடற்கரையோரங்களில் வாழும் புழு; small molluse found on the seashore. 5. வெற்றிலை; betel leaf-piper betel. 6. பெண்ணுறுப்பிற் குறையுடையவள்; woman wanting in or defective of genital organs in her body. 7. ஒருவகை மூங்கில்; a bamboo. (சா.அக.);. ம. இல்லி. [உல் → இல் → இல்லி (வே.க.87); இல் – துளைத்தற்கருத்து வேர். இல் – இல்லி.] |
இல்லிகம் | இல்லிகம் illigam, பெ. (n.) சிறுகீரை; pig’s greens – Amaranthus compestris. (சா.அக.);. |
இல்லிக்கண்ணன் | இல்லிக்கண்ணன் illikkaṇṇaṉ, பெ. (n.) 1. மிகச் சிறிய கண்ணுடையான் (இ.வ.);; one who has eyes which appear like two small holes in the head, one with very tiny eyes. 2. கூச்சக்கண்ணுள்ளவன் (வின்.);; one whose eyes are sensitive to light and who, therefore, contracts his eyes to a small aperture when facing light. (செ.அக.);. [இல் – இல்லி + கண்ணன்.] |
இல்லிக்கயிறு | இல்லிக்கயிறு illikkayiṟu, பெ. (n.) சன்னமான கயிறு; very thin variety of coir. (சேரநா.);. ம. இல்லிக்கயர். [இல்லி + கயிறு.] |
இல்லிக்காது | இல்லிக்காது illikkātu, பெ. (n.) சிறு துளைக்காது (வின்.);; bored ear with a small hole, opp to தொள்ளைக்காது. (செ.அக.);. [இல் – இல்லி + காது.] |
இல்லிடம் | இல்லிடம் illiḍam, பெ. (n.) 1. வீடு (பிங்.);; house abode. 2. ஊர் (பிங்.);; town, village. (செ.அக.);. [இல் + இடம்] |
இல்லிப்பூச்சி | இல்லிப்பூச்சி illippūcci, பெ. (n.) கடற்கரையில் காணப்படும் பூச்சி; seashore insect. [P] |
இல்லிப்பூடு | இல்லிப்பூடு illippūṭu, பெ. (n.) செஞ்சிகை பூண்டு; a kind of herb, “அருகு இல்லிப்பூடும் இராவணன் மோவாழும் எழுந்து மணல் குன்றாம் நிலமும்” (SII.v.990);. [இல்லி+ பூண்டு] |
இல்லிமூக்கு | இல்லிமூக்கு illimūkku, பெ. (n.) சில்லி மூக்கு; easily bleeding nose, epistaxis. (செ.அக.);. [இல்லி + மூக்கு.] |
இல்லியல்பு | இல்லியல்பு illiyalpu, பெ. (n.) குடிப்பிறப்பிற்கு உரிய இயல்பு; nature of family people. “ஆயர் மகளிர்க்கு இருமணங்கூடுதல் இல்லியல்பன்றே” (கலித்.114-21);. [இல் + இயல்பு.] |
இல்லிருந்தமைவோர் | இல்லிருந்தமைவோர் illirundamaivōr, பெ. (n.) இல்லின்கண் வாளா அமைந்திருப்பவர்; people settled in a family. “இல்லிருந் தமைவோர்க் கில்லென் றெண்ணி” (அகநா.231-3);. [இல் – இருந்து + அமைவோர்.] |
இல்லிறை | இல்லிறை illiṟai, பெ. (n.) வீட்டின் இறவாணம்; eaves of a house. [இல் + இறை.] |
இல்லுறைகல் | இல்லுறைகல் illuṟaigal, பெ. (n.) அம்மிக்கல்; mashing stone, domestic utensil. “இல்லுறைகல்லின் … செங்கால் பிடித்து” (கல்லா-18); (செ.அக.);. [இல் + உறை + கல்.] |
இல்லுறைதெய்வம் | இல்லுறைதெய்வம் illuṟaideyvam, பெ. (n.) வீட்டுத் தெய்வம்; deity of a house “இல்லுறை தெய்வ மன்னார்” (சீவக.1095); (செ. அக.);. [இல் + உறை + தெய்வம்.] |
இல்லெனல் | இல்லெனல் illeṉal, பெ. (n.) 1. சாவு (பிங்.);; death 2. இல்லாமல் செய்தல்; becoming extinct. 3. இல்லை யென்கை (பிங்.);; negating existence. (செ.அக.);. [இல் + எனல்.] |
இல்லெலி | இல்லெலி illeli, பெ. (n.) வீட்டெலி; house-rat mus decumanus. ‘இல்லெலி பார்த்து” (சீவக. 2985); ‘இல்லெலி மடிந்த தொல்சுவர் வரைப்பிற்” (புறநா.211-19); (செ.அக.);. [இல் + எலி.] |
இல்லெழுவயலை | இல்லெழுவயலை illeḻuvayalai, பெ. (n.) மனையில் முளைத்த வயலைக் கொடி; a kind of creeper growing around the house. “=இல்லெழு வயலை ஈற்று ஆ தின்றென” (நற்.179-1); (பாண்டி.அக.);. [இல் + எழு + வயலை.] |
இல்லை | இல்லை illai, பெ. (n.) உண்டென்பதன் எதிர்மறை; no. இல், இல்லை என்பன, உள், உண்டு என்னும் வினைகட்கு எதிர்மறையாம். (செ.அக.); “உள்” என்னும் வினை மலையாளத்தில், பழமொழிகளில் இன்றும் வழங்குகின்றது. ம. இல்ல; க. இல்ல; தெ. லே, லேது; து. இச்சி, இஞ்சி; குட., பட., இரு. இல்லை; கொர. இல்ல; கோத. இல்; பர். சில; கோண். கில்லெ;ஆத். இல்ல. [இலது → லேது. இல் → லே(தெ); – இலக்கணப்போலி (metathesis); லே → னே → னை → நை (இந்தி); = இல்லை.] O.G ni, Goth ni As. ne. ME Ice – nei. Dan – net. Enay,no. அல் → அன் → ன. Skt ra. [இல் + ஐ.] |
இல்லை செய்-தல் | இல்லை செய்-தல் illaiseytal, 1 செ.குன்றாவி. (v.t.) மறுத்தல்; to deny. ‘இல்லை செய்யாதே இசை கையிறே’ (திவ்.திருப்பா.15.வ்யா); (செ.அக.);. [இல்லை + செய்.] |
இல்லையா-தல் | இல்லையா-தல் illaiyātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) செத்து விடுதல்; to be no more; to die. “இல்லையாயின னுன்மக னின்றென” (கம்பரா.இராவணன்சோ.3); (செ.அக.);. [இல்லை + ஆதல்.] |
இல்லொடுவரவு | இல்லொடுவரவு illoḍuvaravu, பெ. (n.) குடிப்பிறப்பு; high birth, noble parentage. “இளமையும் வனப்பு மில் லொடு வரவும்” (பெருங்.உஞ்சைக்.36,89); (செ.அக.);. [இல் + ஒடு + வரவு.] |
இல்லொழுக்கம் | இல்லொழுக்கம் illoḻukkam, பெ. (n.) இல்லறம்; life of a householder family life. “கூறுமில்லொழுக்கந்தன்னை” (கந்தபு.மார்க்கண்டேய.33);. [இல் + ஒழுக்கம்.] |
இல்லோடு | இல்லோடு illōṭu, பெ. (n.) செஞ்சி வட்டத்திலுள்ள சிற்றூர்; a village in Senji Taluk. (இ.வ.);. [இல்+ஒடு] |
இல்வழங்காமை | இல்வழங்காமை ilvaḻṅgāmai, பெ. (n.) புடை பெயர்ந்து நடவாமை; inability to walk. “இல்வழங்கா மையிற் கல்லென வொலித்து” (புறநா.320-9); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இல் + வழங்காமை.] |
இல்வாழ்க்கை | இல்வாழ்க்கை ilvāḻkkai, பெ. (n.) இல்லறத்தில் வாழ்க்கை (குறள்.5, அதி.);; domestic life, the order of domestic life. (செ.அக.);. [இல் + வாழ்க்கை.] |
இல்வாழ்வான் | இல்வாழ்வான் ilvāḻvāṉ, பெ. (n.) இல்லறத்தான்; householder. “இல்வாழ்வா னென்பான்” (குறள்.41); (செ.அக.);. [இல் + வாழ்வான்.] |
இள | இள iḷa, பெ.எ. (adj.) 1. இளைய; young.”எள்ளல் இளமை” (தொல்.மெய்.4);. 2. சிறிய; small. இளநாகன் (உ.வ.);. [இல் – இள் – இள.] |
இள-த்தல் | இள-த்தல் iḷattal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) மெல்லியதாதல்; to become tender. (வே.க.16);. [இல் – இள் – இள. இளத்தல்.] |
இளஃகு-தல் | இளஃகு-தல் iḷaḵkudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) தளிர்த்தல்; to be so refreshed as to put on a fresh glow. “இன்னுயிர் ——– இளஃகுமே” (சீவக.149); (செ.அக);. [இளகு – இளஃ.கு. இளஃகுதல். (வே.க.17);.] |
இளகக் காய்ச்சல் | இளகக் காய்ச்சல் iḷagaggāyccal, தொ.பெ. (vbl.n.) இளகும்படி காய்ச்சுதல்; boiling to a soft semi-solid state as in the preparation of medicated oils, (சா.அக.);. [இளகு – இளக + காய்ச்சுதல்.] |
இளகம் | இளகம் iḷagam, பெ. (n.) மருந்துக் குழம்பு; unctuous medical preparation. (சா.அக.);. [இளகு → இளகம்.] |
இளகல் | இளகல் iḷagal, பெ. (n.) 1. மெல்லிதாதல், சிறிதாதல் (சு.வி.18);; to become mellow, thin. 2. அன்பு (அக.நி.); love. (செ.அக.);. [இள → இளகு → இளகல்.] |
இளகாதவன் | இளகாதவன் iḷakātavaṉ, பெ. (n.) மனமுருகாதவன், கன்னெஞ்சன்; unyielding person, merciless person. [இளகு → இளகாதவன்.] |
இளகிக்காண்(ணு)-தல் | இளகிக்காண்(ணு)-தல் iḷagiggāṇṇudal, பெ. (n.) 16 செ.கு.வி (v.i.); நெகிழ்ந்து தோன்றுதல் (வின்.);; to become soft loose, pliant: to become yielding to grow less strict or rigid, as the mind. (செ.அக.);. [இளகு + காண்.] |
இளகிப்பதி-த்தல் | இளகிப்பதி-த்தல் iḷagippadiddal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) அழகாகப்பதித்தல் (திவ்.அமலனாதி.3.வ்யா.பக்48);; to be nicely set. (செ.அக.);. [இளகு – இளகி + பதித்தல்.] |
இளகிய | இளகிய iḷagiya, பெ.எ. (adj.) 1. குழம்பு போன்ற; resembling that which is reduced to a semi solid state. 2. மென்மையான; soft. 3. கைப்பான; flaccid. (சா.அக.);. [இளகு + இ + அ + இளகிய.] |
இளகியம் | இளகியம் iḷagiyam, பெ. (n.) இளக்கமாகச் செய்த நாட்டுமருந்து; medicine in the form of doughy mixture. [இளகு → இளகம் → இளகியம்.] |
இளகு-தல் | இளகு-தல் iḷagudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) 1. நெகிழ்தல்; to liquefy, to grow soft, to become tender, mild, yielding. 2. மெல்குதல்; to get reduced in hardness owing to moisture, to become pliable, as heated iron. “நீர்நின் றிளகிற் றிதுவேண்டா” (சீவக.718);. 3. கட்டுநெகிழ்தல்; to become relaxed, as a bowstring to get loose, as screws. “வார்நின்றிளகும்” (சீவக.718);. 4. களைத்தல்; to grow weary, to become tired. “மல்லாலிளகாது மலைந்தனன் மால்” (கம்பரா.அதிகாய.68);. 5. அசைதல்; to shake, agitate. “காடிளகப் பரிகொண்டவே” (சீவக.1778);, 6. படுதல் (சீவக.2146);; to fade away, an euphemism meaning to die, to perish. 7. தழைத்தல்; to sprout afresh, send forth tender shoots. இளகு காடு (சீவக. 1778);. 8. தணிதல் (J);; to diminish, abate, to lessen in intensity or severity, as wind, rain, sunshine, sever etc. 9. உருகுதல்; to melt (செ.அக.);. ம. இளகு;க. எளது. [எல் → எல்கு → இளகு. (க.வி.79); இளகு = நெருப்பின்சூட்டினால் உருகு.] |
இளகுசம் | இளகுசம் iḷagusam, பெ. (n.) கத்தரி; brinjal solarum melongena (சா.அக.); [இள – இளகு – இளகுயம் – இளகுசம்.] |
இளகுபதம் | இளகுபதம் iḷagubadam, பெ. (n.) குழைந்த பதம் அதாவது சருக்கரையுடன் நீர்த்தன்மையான ஏதேனுமொன்றைச் சேர்த்துக் காய்ச்சும்போது அப்பாகு நார் போல் ஆகும்பதம். இதற்குப் பாகுபதம் அல்லது தந்துபாகம் என்று பெயர்; soft semi-solid state, the state to which a concentrated solution of sugar, often medicated, is reduced by boiling into a thick viscid consistence. [இளகு + பதம்.] |
இளக்கத்தாலி | இளக்கத்தாலி iḷakkattāli, பெ. (n.) ஒரு கழுத்தணி வகை; a kind of necklace (சேரநா.);. ம. இளக்கத்தாலி. [இளக்கம் + தாலி.] |
இளக்கம் | இளக்கம் iḷakkam, பெ. (n.) 1. நெகிழ்ச்சி; lay relaxation, tenderness. 2. தளர்ச்சி; weariness, faintness. “இளக்கமில் கடற்படை” (கம்பரா.ஊர்தேடு.71);. 3. விலைக்குறைவு; lessened amount, lower price. ‘இளக்கமாய் விற்றேன்’ (இ.வ.);. 4. மென்மை; softness, as of pure gold. ‘இளக்கமான பொன்’ (வின்.);. 5. இளக்காரம்; leniency (செ.அக.);. ம. இளக்கம். [இளகு → இளக்கு → இளக்கம் (வே.க.17);.] |
இளக்கரம் | இளக்கரம் iḷakkaram, பெ. (n.) இளக்கம்; softness. (ஆ.அக.);. [இள → இளக்கம்.] |
இளக்கரி | இளக்கரி iḷakkari, பெ. (n.) இளக்கரித்தல் காண்க (ஆ.அக.);;see ilakkari. |
இளக்கரி-த்தல் | இளக்கரி-த்தல் iḷakkarittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. வேகந்தணிதல்; to relax, slacken. 2. கருமத்தில் விழிப்பின்றி யிருத்தல்; to be negligent in action. 3. தளிர்தல்; to become weary, dispirited, disheartened. “இளக்கரிப்பதேன்’ (இராமநா. அயோத்.); 4. இளகிப் பின்னிடுதல் (வின்.);; to yield before an opponent or a rival, the lose in a race or trial of strength. (செ.அக.);. 5. மதிப்பின்மை; to dishonour. [இள → இளகு → இளக்கு → இளக்குரு → இளக்குரி → இளக்கரி → இளக்கரித்தல்.] |
இளக்கல் | இளக்கல் iḷakkal, பெ. (n.) இளக்கு பார்க்க (ஆ.அக.);;see ilakku. |
இளக்காரம் | இளக்காரம் iḷakkāram, பெ. (n.) 1. ஈவிரக்கம்; indulgence. 2. மனநெகிழ்ச்சி; laxity, relaxation. 3. தாழ்நிலை; inferiority low state. “இளக்காரமாய்த் தளர்ந்தேன்” (இராமநா.ஆரணிய.24);. 4. குறைவு; defect. (செ.அக.);. [இளக்கரி → இளக்காரம்.] |
இளக்கு-தல் | இளக்கு-தல் iḷakkudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. நெகிழச்செய்தல்; to slacken, to relax, as a spring, to loosen, as a rope, to moisten, as the throat with liquid, to relieve, as the bowels by cathartics, to cause to-relent. 2. அசைத்தல்; to shake, to make less firm, as a peg driven into the ground. ம. இளக்குக;க. எலுகு. [இளகு → இளக்கு.] |
இளக்குமருந்து | இளக்குமருந்து iḷakkumarundu, பெ. (n.) 1. தசையை மென்மையாக்கும் மருந்து; an agent which softens of soothes the skin, as does gum etc. emollient. 2. தடையை நீக்கும் மருந்து; a medicine that removes obstruction by softening the obstructing matter – De-obstruent. 3. குடலையிளகச் செய்து பேதியையுண்டாக்கும் மருந்து; a medicine capable of relaxing the bowels for a free discharge of the faeces; a laxative medicine. (சா.அக.);. [இளகு – இளக்கு + மருத்து.] |
இளங்கடுங்கோ | இளங்கடுங்கோ iḷaṅgaḍuṅā, பெ. (n.) கடைக்கழக மன்னருள் ஒருவன்; king in Sangam age. [இளம் + கடும் + கோ.] |
இளங்கண்டீரக்கோ | இளங்கண்டீரக்கோ iḷaṅgaṇṭīrakā, பெ. (n.) 1. பெருந்தலைச் சாத்தனார் பார்க்க;see perundalai-c-cattanar. 2. கண்டீரக்கோவின் தம்பி (புறநா.151);; brother of Kandirakkö. [இளம் + கண்டன் + வீரன் + கோ.] |
இளங்கண்ணி | இளங்கண்ணி iḷaṅgaṇṇi, பெ. (n.) முதிராத அடைக் காய், பைங்காய்; tender areca nut (சேரநா.);. ம. இளங்கண்ணி. [இளமை + கண்ணி.] |
இளங்கதிர் | இளங்கதிர் iḷaṅgadir, பெ. (n.) 1. பயிரின் முற்றாக்கதிர் (பிங்.);; tender ears of corn. 2. எழுஞாயிற்றின் கதிர்: early rays of the sun. 3. எழுஞாயிறு; early morning sun. (செ.அக.);. ம. இளங்கதிர். [இளம் + கதிர்.] |
இளங்கன்று | இளங்கன்று iḷaṅgaṉṟu, பெ. (n.) ஆவின் கன்று; young calf. 2. மரக்கன்று; saping. (செ.அக.);. [இளம் + கன்று.] |
இளங்கமுகு | இளங்கமுகு iḷaṅgamugu, பெ.(n.) முற்றாத பாக்கு tender areca. க. எளெகறங்கு. [இளம்+குமுகு] |
இளங்கம்பு | இளங்கம்பு iḷaṅgambu, பெ. (n.) கம்புவகை (வே.க. 17);; bulrush millet sown in September and October. (செ.அக.);. [இளம் + கம்பு.] |
இளங்கருக்கு | இளங்கருக்கு iḷaṅgarukku, பெ. (n.) சிறிது காய்ச்சிய கருக்கு (கசாயம்);; decoction, infusion. [இளம் + கருக்கு (வே.க.18);.] |
இளங்கருவு | இளங்கருவு iḷaṅgaruvu, பெ. (n.) முதிர்ச்சியடையாத கருப்பம் அதாவது கருப்பமடைந்த காலமுதல் மூன்றுமாதம் வரைக்கும் இளநீர் வழுக்கையைப் போல் வளருகின்ற கரு; foetus in its earlier stages of development, especially before the end of the third month, embryo. (சா.அக.);. [இளம் + கருவு.] |
இளங்கலையன் | இளங்கலையன் iḷaṅgalaiyaṉ, பெ. (n.) நெல்வகை; a paddy that rippens early. (செ.அக.);. [இளம் + கலையன்.] |
இளங்கள் | இளங்கள் iḷaṅgaḷ, பெ. (n.) புளிக்காத கள். இனிப்புக் கள்; sweet toddy (சேரநா.);. ம. இளங்கள். [இளம் + கள்.] |
இளங்காட்டுத்தரிசு | இளங்காட்டுத்தரிசு iḷaṅgāṭṭuttarisu, பெ. (n.) பத்தாண்டுப் புறம் போக்கு (வே.க.18);; and left waste for ten years so as to allow growth of young jungle. (செ.அக.);. [இளம் + காடு + தரிசு.] |
இளங்காய் | இளங்காய் iḷaṅgāy, பெ. (n.) முதிராக்காய் (வின்.);; fruit just formed (செ.அக.);. [இளம் + காய்.] |
இளங்காரத்திரி | இளங்காரத்திரி iḷaṅgārattiri, பெ. (n.) காயத்திற்குப் பயன்படும் காரஞ்சேர்த்த மருந்துச் சீலை; a lint steeped in mild irritants (சா.அக.);. [இளம் + காரம் + திரி.] |
இளங்காரம் | இளங்காரம் iḷaṅgāram, பெ. (n.) போதுமான காரம்; mild irritant (சா.அக.);. [இளம் + காரம்.] |
இளங்கார் | இளங்கார் iḷaṅgār, பெ. (n.) நெல்வகை (வே.க.18);; variety of paddy which is reaped in the early part of the rainy season. (செ.அக.);. [இளம் + கார்.] |
இளங்காற்று | இளங்காற்று iḷaṅgāṟṟu, பெ. (n.) மெல்லிய காற்று; gentle breeze. (செ.அக.);. ம. இளங்காற்று;க. எள காளி. [இளம் + காற்று.] |
இளங்காலி | இளங்காலி iḷaṅgāli, பெ. (n.) மாட்டுக்கன்று (திவ்.பெரியாழ். 3.31, வ்யா,பக். 550);; calf. (செ.அக.);. [இளம் + காலி.] |
இளங்காலை | இளங்காலை iḷaṅgālai, பெ. (n.) 1. வைகறை; early morning ‘இளங்காலையிற் புதுமலர் கவர்ந்து” (செவ்வந்திப்பு.உறையூரழித்.5);. 2. இளமைப்பருவம்; period of youth. “இளங்காலையே யாண்டுகொண் டருளிய” அருட்பா.9.அருட்பெருஞ்சோதியக.290); (செ.அக.);. [இளம் + காலை.] |
இளங்கால் | இளங்கால் iḷaṅgāl, பெ. (n.) 1. தென்றல்; gentle breeze generally applied to the south wind. “இளங்காற்றூத னிசைத்தன னாதலின்” (சிலப்.8.9);. 2. வெற்றிலை யிளங்கொடி (வின்.);; betel creeper recently planted. (செ.அக.);. [இளம் + கால்.] |
இளங்கால் வெற்றிலை | இளங்கால் வெற்றிலை iḷaṅgālveṟṟilai, பெ. (n.) இளங்கொடியிற் கிள்ளிய முதுவெற்றிலை (CG);; well developed betels plucked from creepers planted comparatively recently. (செ.அக.);. இளம் + கால் + வெற்றிலை.] |
இளங்கிடை | இளங்கிடை iḷaṅgiḍai, பெ. (n.) ஊர்மாடுகளெல்லாம் வரும்வரை மாடுகளை நிறுத்திவைக்கும் வெளியிடம் (நாஞ்.);; open place where the cattle of the village he gathered before driving them to regular pasture. (செ.அக.);. [இளம் + கிடை. கடை → கிடை.] |
இளங்கிளை | இளங்கிளை iḷaṅgiḷai, பெ. (n.) தங்கை; younger sister. “மாலவற் கிளங்கிளை” (சிலப்.12,68.);. [இளம் + கிளை.] |
இளங்கீரந்தையார் | இளங்கீரந்தையார் iḷaṅārandaiyār, பெ. (n.) கடைக் கழகப் புலவர்; a poet in sangam age. [இளம் + கீரன் + அந்தை + ஆர். அந்தை – மதிப்புரவுச்சொல்.] |
இளங்கீரனார் | இளங்கீரனார் iḷaṅāraṉār, பெ. (n.) கடைக்கழகப்புலவர்; a poet in Sangam age. [இளம் + கீரன் + ஆர். கீரன் + பழையன்.] |
இளங்குடர் | இளங்குடர் iḷaṅguḍar, பெ. (n.) இளங்குடல் பார்க்க;see ilankudal. [இளம் + (குடல்); குடர்.] |
இளங்குடல் | இளங்குடல் iḷaṅguḍal, பெ. (n.) கடைக்குடல்; septum. 2. சிறிய குழந்தையின் குடல்; the soft bowels of a child. [இளம் + குடல்.] |
இளங்குட்டம் | இளங்குட்டம் iḷaṅguṭṭam, பெ. (n.) தொழுநோயின் ஆரம்ப நிலை; leprosy in its early stage. (சா.அக.);. [இளம் + குட்டம்.] |
இளங்குத்தி | இளங்குத்தி iḷaṅgutti, பெ. (n.) இளங்கொற்றி பார்க்க;see ilankorri. [இளம் + குத்தி.] |
இளங்குரல் | இளங்குரல்1 iḷaṅgural, பெ. (n.) குழந்தையின் குரல்; shrill, fine voice as of a child. (செ.அக.);. [இளம் + குரல்.] இளங்குரல்2 iḷaṅgural, பெ. (n.) பயிர்; crops. 2. இளங்கதிர்; morning sun rays. (ஆ.அக.);. [இளம் + குரல். குரல் = கொத்து. கொத்தான பயிர், கொத்தான கதிர்.] |
இளங்குருத்து | இளங்குருத்து iḷaṅguruttu, பெ. (n.) முதுமையில்லாத குருத்து; tender shoot. (ஆ.அக.);. [இளம் + குருத்து.] |
இளங்குளவி | இளங்குளவி iḷaṅguḷavi, பெ. (n.) நீலநஞ்சு; a kind of arsenic. (சா.அக.);. [இளம் + குளவி.] |
இளங்குழந்தை | இளங்குழந்தை iḷaṅguḻndai, பெ.(n.) பச்சிளங் குழந்தை; tender infant. த, எளெக.க. [இளம்+குழந்தை] |
இளங்குழம்பு | இளங்குழம்பு iḷaṅguḻmbu, பெ. (n.) திண்ணமில்லாத சாறு; ஒரு வகைக் குழம்பு; a kind of loose broth. (வே.க.18);. [இளம் + குழம்பு.] |
இளங்குழவி | இளங்குழவி iḷaṅguḻvi, பெ. (n.) பிறந்த குழந்தை; new-born baby. [இளம் + குழவி.] |
இளங்கூறு | இளங்கூறு iḷaṅāṟu, பெ. (n.) இளவரசன்; crown prince. வேணாட்டு இளங்கூறு வாழுமவற்கு (T.A.S.ii.64); (செ.அக.);. [இளம் + கூறு.] |
இளங்கேள்வி | இளங்கேள்வி iḷaṅāḷvi, பெ. (n.) உதவிக் கோயிற் கண்காணியர் (கோயிலோ.);; subordinate supervising officer, as of a temple. (செ.அக.);. [இளம் + கேள்வி.] |
இளங்கொடி | இளங்கொடி iḷaṅgoḍi, பெ. (n.) 1. கொடிபோன்ற உடலமைப்புள்ள இளம் பெண்; slim woman as resembling a young vine. “இருங்குன்ற வாண ரிளங்கொடியே” (திருக்கோ.15);. 2. ஆவின் நஞ்சுக்கொடி (வின்.);; after-birth of a cow. (செ.அக.);. 3. முதிராத கொடி; tendril. (ஆ.அக.);. [இளம் + கொடி.] |
இளங்கொட்டைப்பாக்கு | இளங்கொட்டைப்பாக்கு iḷaṅgoṭṭaippākku, பெ. (n.) ஈழ நாட்டில் வளருமோர் முதிராப்பாக்கு; a kind of tender arecanut grown in Ceylon (சா.அக.);. [இளம் + கொட்டை + பாக்கு..] |
இளங்கொற்றி | இளங்கொற்றி iḷaṅgoṟṟi, பெ. (n.) ஈன்றணிமை ஆவு (வே.க.17);; cow that has recently calved. (செ.அக.);. [இளம் + கொற்றி.] |
இளங்கோ | இளங்கோ iḷaṅā, பெ. (n.) 1. இளவரசன்; prince who is either a brother or a son of the king. “இளங்கொடி தோன்றுமா விளங்கோ முன்னென்” (மணி.4,125);. 2. வணிகக் குலத்துள் உழுதொழிலாளர் (பிங்.);; agriculturist considered to be a member of a Sub-division of the vaisya caste. (செ.அக.);. ம. இளங்கோ. [இளம் + கோ. வணிகரும் அரசராதற்குத் தகுதியுடையராதலின் இளங்கோக்கள் எனப்பட்டனர்.] |
இளங்கோசர் | இளங்கோசர் iḷaṅācar, பெ. (n.) கொங்குமண்டலத்தரசர் (ஆ.அக.);; chieftains of the Kongu region o Tamil Nadu. [இளம் + கோசர்.] |
இளங்கோயில் | இளங்கோயில் iḷaṅāyil, பெ. (n.) பழங்கோயில் பழுதுபார்க்கப்படும்போது கட்டப்பெறும் குறுங்காலக் கோயில் (T.A.S.I.177);; temporary shrine put up for worshipping while a temple is under renovation. (செ.அக.);. [இளம் + கோயில்.] |
இளங்கோவடிகள் | இளங்கோவடிகள் iḷaṅāvaḍigaḷ, பெ. (n.) சேரன் செங்குட்டுவனின் இளவல், தமிழ்க் காப்பியங்களுள் ஒன்றான சிலப்பதிகார நூலினாசிரியர்; ascetic brother of the céra king Cenkuttuvan, and the author of the Cilappatikaram. (செ.அக.);. [இளம் + கோ + அடிகள்.] |
இளங்கோவேள் | இளங்கோவேள் iḷaṅāvēḷ, பெ. (n.) வேள் குலத்து இளவரசன் (சைவசிகா.36);; prince of vel family. (செ.அக.);. [இளம் + கோ + வேள்.] |
இளசு | இளசு iḷasu, பெ. (n.) இளைது (கொ.வ.);; that which is young or tender. (செ.அக.);. க. எனது; தெ. எல. லே, லேத; து. எள, எளெத், லத். குட. ஏளீ; கொலா., நா. லேங்; கோண்டி. லயொர்;பட. எளக. [இள → இளது → இளக (க.வி.18);. இளசு = சிறியது. பிஞ்சு.] |
இளஞ்சாமை | இளஞ்சாமை iḷañjāmai, பெ. (n.) சாமை வகை (விவசா.4);; a kind of millet. (செ.அக.);. [இளம் + சாமை.] |
இளஞ்சாயம் | இளஞ்சாயம் iḷañjāyam, பெ. (n.) சிறிது தோய்த்த சாயம் (வின்.);; slight tinge in dyeing. (செ.அக);. [இளம் + சாயம்.] |
இளஞ்சார்வு | இளஞ்சார்வு iḷañjārvu, பெ. (n.) குருத்தோலை (யாழ்.);; tender leaf of the palmyra or talipot palm next to the core of the tree. (செ.அக.);. [இளம் + சார்வு.] |
இளஞ்சாலவம் | இளஞ்சாலவம் iḷañjālavam, பெ. (n.) சிவப்புச் சிற்றகத்தி; red variety of agathi. (அகத்தி); (சா.அக.);. [இளம் + சாலவம்.] |
இளஞ்சினி | இளஞ்சினி iḷañjiṉi, பெ. (n.) அவுரி; indigo plant. (சா.அக.);. [இளஞ்சு + இளஞ்சினி.] |
இளஞ்சிவப்பு | இளஞ்சிவப்பு iḷañjivappu, பெ. (n.) வெண்சிவப்பு (வின்.);; light red, pink. (செ.அக.);. [இளம் + சிவப்பு.] |
இளஞ்சீலை | இளஞ்சீலை iḷañjīlai, பெ. (n.) 1. மென்துகில்; muslin cloth. 2. வலைத்துணி; gauge. (சா.அக.);. [இளம் + சீலை.] |
இளஞ்சூடு | இளஞ்சூடு iḷañjūṭu, பெ. (n.) வெதுவெதுப்பு; gentle heat, warmth. (செ.அக.);. [இளம் + சூடு.] |
இளஞ்சூரியர் | இளஞ்சூரியர் iḷañjūriyar, பெ. (n.) இடைக்காலத்தில் வாழ்ந்த இரட்டைப் புலவர்களுள் இளையவர் (தமிழ்நா.103, தலைப்பு);; younger of the twin poets irattalyar. (செ.அக.);. [இளம் + சூரியர்.] |
இளஞ்சூல் | இளஞ்சூல் iḷañjūl, பெ. (n.) பயிரினிளங்கரு (பிங்.);; young ears of corn which have not yet shot forth. 2. முதிராக் கரு (வே.க.18);; embryo. (செ.அக.);. [இளம் + சூல்.] |
இளஞ்சென்னி | இளஞ்சென்னி iḷañjeṉṉi, பெ. (n.) சோழ அரசர்களுள் ஒருவன்; a king of Chola dynasty. (ஆ.அக.);. [இளம் + சென்னி.] |
இளஞ்சேரலிரும்பொறை | இளஞ்சேரலிரும்பொறை iḷañjēralirumboṟai, பெ. (n.) சேரவரசர்களுள் ஒருவன்; a king of Céra Dynasty. [இளம் + சேரல் + இரும் + பொறை.] |
இளநகை | இளநகை iḷanagai, பெ. (n.) புன்சிரிப்பு; smile.”இளநகை காணச் செல்வேன்” (அருட்பா.6. தலைவி வருந்துதல்.12); (செ.அக.);. க. எளநகெ. [இளம் + நகை.] |
இளநாக்கடி-த்தல் | இளநாக்கடி-த்தல் iḷanākkaḍittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) உடன்பாடின்மை போற் காட்டுதல் (யாழ்.);; feign. Reluctance. (செ.அக.);. [இளம் + நாக்கு + அடித்தல்.] |
இளநாக்கு | இளநாக்கு iḷanākku, பெ. (n.) பேச்சுத்திருந்தாத நாக்கு; tongue not yet fully drilled for clear speaking, as a child’s. [இளம் + நாக்கு.] |
இளநாள் | இளநாள் iḷanāḷ, பெ. (n.) இளவேனில்; temperate part of the hot season. “இகழுந ரிகழா விளநா ளமையம்” (அகநா.25); (செ.அக.);. [இளம் + நாள்.] |
இளநிலா | இளநிலா iḷanilā, பெ. (n.) அந்தி நிலா (சிலப்.14,103, உரை);; evening moon. (செ.அக.);. [இளம் + நிலா.] |
இளநீரமுது | இளநீரமுது iḷanīramudu, பெ. (n.) வழிபாட்டின் போது படையல் செய்யப்படும் இளநீர் (S.I.I.iii.150, 4);; tender coconut milk used as an offering in connection with worship. (செ.அக.);. [இளநீர் + அமுது.] |
இளநீர் | இளநீர் iḷanīr, பெ. (n.) 1. முற்றாத தேங்காய்நீர்; tender coconut. “தெங்கிளநீர் பெய்பண்டியும்” (சீவக. 62);. 2. மணியின் இளநிறம். (வின்.);; faint colour in a gem. (செ.அக.);. ம. இளநீர்; க. எளநீரு;தெ. எடநீரு. எலநீரு. [இளம் + நீர் = முதிராத தெங்கங்காயின் நீர்; மென்னீர்.] |
இளநீர்க்கட்டு | இளநீர்க்கட்டு iḷanīrkkaṭṭu, பெ. (n.) உண்ணாக்கு நோய்; tonsillitis. (செ.அக.);. [இளம் + நீர் + கட்டு.] |
இளநீர்க்காய் | இளநீர்க்காய் iḷanīrkkāy, பெ. (n.) முற்றாத தேங்காய்; tender coconut (சா.அக.);. [இளம் + நீர் + காய்.] |
இளநீர்க்குழம்பு | இளநீர்க்குழம்பு iḷanīrkkuḻmbu, பெ. (n.) இளநீராற் செய்யப்படும் கண்மருந்து வகை; medicinal preparation of young coconut milk for certain diseases of the eye. “இளநீர்க்குழம்பு இடுகிற துரும்பைச் சொல்லுதல்.” (ஈடு.5.6.1.ஜீ); (செ.அக.);. [இளம் + நீர் + குழம்பு.] |
இளநீர்த்தா-தல் | இளநீர்த்தா-தல் iḷanīrttātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) தேய்ந்து மெலிதல் (நன்.431, மயிலை);; to grow lean to be worn out and become thin. (செ.அக.);. [இளம் + நீர்த்து + ஆதல்.] |
இளநீலம் | இளநீலம் iḷanīlam, பெ. (n.) வெளிறிய நீலம் (வின்.);; light blue (செ.அக.);. [இளம் + நீலம்.] |
இளநெஞ்சு | இளநெஞ்சு iḷaneñju, பெ. (n.) 1. இரக்கமுள்ள மனம்; tender, compassionate heart. 2. கோழைமனம் (வின்.);; timidity, cowardice, pusillanimity. (செ.அக.);. [இளம் + நெஞ்சு.] |
இளநேரம் | இளநேரம் iḷanēram, பெ. (n.) மாலை; evening. “இளநேரம் வீதியிலே வந்துநில்லு”. (தெய்வச்.விறலி.விடு.337); (செ.அக.);. [இளம் + நேரம்.] |
இளந்தண்டு | இளந்தண்டு iḷandaṇṭu, பெ. (n.) முளைக்கீரை (தைலவ.பாயி.57);; plant, the leaves of which serves as a pot herb. (செ.அக.);. [இளம் + தண்டு.] |
இளந்தயிர் | இளந்தயிர் iḷandayir, பெ. (n.) முற்றும் உறையாத தயிர்; half-curdled milk. (சா.அக.);. [இளம் + தயிர்.] |
இளந்தரன் | இளந்தரன் iḷandaraṉ, பெ. (n.) இளந்தாரி பார்க்க;see ilandari. [இளந்தை → இளந்தரன்.] |
இளந்தலை | இளந்தலை iḷandalai, பெ. (n.) 1. இளமைப்பருவம்; youth juvenility, இளந்தலைப் பெண். 2. எளிமை; owness of spirit or of circumstances, poverty, dejection “இளந்தலை யுறாதபடி யேகுமின்” (பாரத.முதற்போர். 59);. 3. கனமின்மை; lightness.”ஆளிளந்தலை கண்டு தோணி மிதக்கும்” (வின்.);. 4. மரத்தின் முற்றாத பாகம் (சர்வார்த்த.சிற்.68);; tender part of timber, dist fr. முதுதலை. ம. இளந்தல. [இளம் + தலை.] |
இளந்தலைக் கைம்பெண் | இளந்தலைக் கைம்பெண் iḷandalaikkaimbeṇ, பெ. (n.) இளம்வயதில் கணவனை இழந்த பெண்; young widow (சா.அக.);. [இளம் + தலை + கைம்பெண்.] |
இளந்தளிர் | இளந்தளிர் iḷandaḷir, பெ.(n.) இளமையான தளிர்; tender young foliage. க. எளெதளிர். [இளம்+தளிர்] |
இளந்தாரி | இளந்தாரி iḷandāri, பெ. (n.) இளைஞன், இளைஞை (வே.க.17);; youth; youngman or woman. ம. இளந்தாரி. [இளம் → இளந்தை → இளந்தரன் → இளந்தாரி.] |
இளந்தாரிக்கல் | இளந்தாரிக்கல் iḷandārikkal, பெ. (n.) உடல் வலிமை ஆய்ந்தறிய ஆகும் ஒருவகை உருண்டைக்கல் (இ.வ.);; round stone about 1 ft in diameter, Common in villages, with which the young men in a village test or compare their strength. (செ.அக.);. [இளந்தாரி + கல்.] |
இளந்தாரித்தத்துவம் | இளந்தாரித்தத்துவம் iḷandārittattuvam, பெ. (n.) இளமையின் வலிமை. (வின்.);; vigour of youth. (செ.அக.);. [இளந்தாரி + தத்துவம் (மெய்மை);.] |
இளந்திரையம் | இளந்திரையம் iḷandiraiyam, பெ. (n.) இளந்திரையன் என்பவனால் செய்விக்கப்பட்ட ஒரு நூல் (இறை.1.பக்.3.உரை.);; literary work produced under the patronage of ilam-tiraiyan. (செ.அக.);. [இளந்திரையன் → இளந்திரையம்.] |
இளந்தென்னை | இளந்தென்னை iḷandeṉṉai, பெ.(n.) இளைய தென்னை மரம்; young coconut tree. க. எளெதெங்கு. [இளம்+தென்னை] |
இளந்தென்றல் | இளந்தென்றல் iḷandeṉṟal, பெ. (n.) தென்திக்கிலிருந்து வீசும் மெல்லிய காற்று; gentle breeze from the South. [இளம் + தென்றல்.] |
இளந்தெய்வம் | இளந்தெய்வம் iḷandeyvam, பெ. (n.) குக்குலத் தேவதை, சிறுதெய்வம்; minor malignant deity. “அணங்காடு மிளந் தெய்வ மன்று” (திவ். திருவாய். 4,6,2);. (செ.அக.);. [இளம் + தெய்வம்.] |
இளந்தேகம் | இளந்தேகம் iḷandēkam, பெ. (n.) இளமை உடம்பு; the body of a young man. 2. குழந்தைபெற்ற பெண்ணின் உடம்பு; the delicate body of a woman immediately after child birth. 3. குழந்தை உடம்பு; child’s body (சா.அக);. [இளம் + தேகம். இளமேனி பார்க்க;see ila-meni.] |
இளந்தேவி | இளந்தேவி iḷandēvi, பெ. (n.) 1. அரசனது இளைய மனைவி; younger queen.”இறந்தான்ற னிளந்தேவி” (கம்பரா.குக.68); (செ.அக.);. 2. அரசனின் மகள்; daughter of the king (வே.க.17);. [இளம் + தேவி.] |
இளந்தை | இளந்தை iḷandai, பெ. (n.) இளைமை; youth (வே.க.17);. [இள் → இள → இளந்தை.] இளந்தை iḷandai, பெ. (n.) இளமை; youth, tender years. “இளந்தைப் பருவமதன்” (திருப்பு.372);. (செ.அக.);. க.எளபு. [இளம் → இளமை → இளந்தை.] |
இளந்தோகை | இளந்தோகை iḷandōkai, பெ. (n.) சிவப்புப் பொன்னாங்காணி; a kind of red plant. (சா.அக.);. [இளம் + தோகை.] |
இளந்தோயல் | இளந்தோயல் iḷandōyal, பெ. (n.) இளந்தோய்ச்சல் பார்க்க;see ilan-toyccal. [இளம் + தோயல்.] |
இளந்தோய்ச்சல் | இளந்தோய்ச்சல் iḷandōyccal, பெ. (n.) 1. தயிர் சிறிது திரைதல்; state of milk when partially curdled. 2. அலகைச் சிறிது பதப்படுத்துதல் (வே.க.18);; preparation in water of heated blade for tempering. (செ.அக.);. [இளம் + (தோய்த்தல்); தோய்ச்சல்.] |
இளந்தோல் | இளந்தோல் iḷandōl, பெ.(n.) மென்மையான தோல், tender, soft skin or hide. க. எளெதொகல். [இளம்+தோல்] |
இளப்பம் | இளப்பம்1 iḷappam, பெ. (n.) மதிப்புக்குறைவு; disgrace. “அவனுக்கு இது பெரிய இளப்பம்” (கொ.வ.); (செ.அக.);. ம. இளப்பம். [இள → இளப்பு → இளப்பம் (வே.க.17);.] இளப்பம்2 iḷappam, பெ. (n.) 1. தாழ்வு; Inferiority baseness, meanness. 2. உறுதியின்மை; flimsiness worthlessness (செ.அக.);. ம. இளப்பம். [இள → இளப்பு → இளப்பம்.] |
இளமகன் | இளமகன் iḷamagaṉ, பெ. (n.) அகம்படியச் சாதியான்; member of a cultivating caste found chiefly in the zamin taluk of Tiruppattur in the Ramnad district. (செ.அக.);. க. எளமக. [இள → இளம் + மகன்.] |
இளமங்கை | இளமங்கை iḷamaṅkai, பெ. (n.) இளம் பெண்; young lady. [இளம்+மங்கை] |
இளமட்டம் | இளமட்டம் iḷamaṭṭam, பெ. (n.) குறுமட்டக்குதிரை (வின்.);; small pony. 2. இளைஞன் (வே.க.17);; little boy or girl, stripling, youth, young woman. (செ.அக.);. [இள → இளம் + மட்டம்.] |
இளமணற்பாய் | இளமணற்பாய்1 iḷamaṇaṟpāytal, 2 செ.குவி. (v.i.) இளமணலிற் காலமுந்துதற்போல அகப்படுதல்; to be caught as the feet in quick-sand. “திருச்சோலையின் யோக்யதையிலே இளமணற் பாய்ந்து கால்வாங்க மாட்டாதே நிற்கும்.” (திவ்.அமலனாதி.6,வியா,பக்.77); (செ.அக.);. [இளம் + மணல் + பாய்தல்.] இளமணற்பாய்2 iḷamaṇaṟpāytal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) மனமிளகி யீடுபடுதல் (ஈடு.1,3.ப்ர.);; to be irresistibly drawn to, as a devotee to God in meditating on His attributes and benignity, just as fine sand is carried away by a flood. (செ.அக.);. |
இளமணல் | இளமணல் iḷamaṇal, பெ. (n.) குருத்துமணல்; quick sand.”தேரோ டிளமண லுட்படலோம்பு” (கலித்.98); (செ.அக.);. [இளம் + மணல்.] |
இளமணி. | இளமணி. iḷamaṇi, பெ. (n.) திருவாடானை வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Tiruvadanai Taluk. (இ.வ.);. [இள+மணி] |
இளமண் | இளமண் iḷamaṇ, பெ. (n.) மணற்றரை (வின்.);; sandy soil. (செ.அக.);. [இள → இளம் + மண்.] |
இளமண்டை | இளமண்டை iḷamaṇṭai, பெ. (n.) சிறிய, மெல்லிய தலை, குழந்தையின் தலையோடு; skull of a child. (சா.அக.);. [இளம் + மண்டை.] |
இளமதியம் | இளமதியம் iḷamatiyam, பெ. (n.) முற்பகல்நேரம்; forenoon. [இள+மதியம்] |
இளமரக்கா | இளமரக்கா iḷamarakkā, பெ. (n.) வயல்சூழ்ந்த சோலை. (சிலப். 11,14, உரை);; grove reared in the midst of green fields. (செ.அக.);. [இளம் + மரம் + கா.] |
இளமரல் | இளமரல் iḷamaral, பெ. (n.) அறுகம்புல் (சா.அக.);; Bermuda grass. [இளம் + அரல்.] |
இளமழை | இளமழை iḷamaḻai, பெ. (n.) சிறுபெயல் முகில்; drizzling. “இளமழையாடும்” (கலித்.41); (செ.அக.);. [இளம் + மழை.] |
இளமார்பு | இளமார்பு iḷamārpu, பெ. (n.) கருப்பூரவகை; a kind of camphor. (செ.அக.);. [“மலைச்சரக்கு கலை அடைவுசரக்கு மார்பு இளமார்பு ஆரூர்க் கால் கையொட்டுக்கால் மாரப்பற்று வராசான் குமடெறிவான் உருக்குருக்கு வாறோக சூடன் சீனச்சூடன் என்று பெயர்கூறப்பட்ட பலவகை” (சிலப்.14, 109 உரை).] |
இளமுறை | இளமுறை iḷamuṟai, பெ. (n.) குடும்ப வழிமரபினர். பின்தோன்றியவர் (இ.வ.);; heir apparent the second member of a family. (செ.அக.);. ம. இளமுறை. [இளம் + முறை.] |
இளமேனி | இளமேனி iḷamēṉi, பெ.(n.) இளைய பருவத்தார்; the body of a young man. 2. குழந்தை ஈன்ற பெண்ணின் உடம்பு; the delicate body of a woman immediately after childbirth. 3. குழந்தை உடம்பு; child’s body. மறுவபச்சையுடம்பு. [இளம்+மேனி] |
இளமை | இளமை iḷamai, பெ. (n.) 1. இளம்பருவத்து அழகிய தோற்றம்; childhood, youthfulness ‘இளமையிற் கல்” (ஆத்தி.);. 2. மென்மை (வின்.);; tenderness. 3. அறிவு முதிராமை (வின்.);; indiscretion immaturity of knowledge and intellect. 4. ஒன்றை வேறொன்றாக மயக்கும் மயக்கம் (பிங்.);; illusion. 5. தாழ்வு (சூடா.);; inferiority baseness. 6. காமம் (சூடா.);; amorousness. (செ.அக.);. ம. இளது;க. எளெமெ. [இள → இளம் → இளமை.] |
இளமைச்செவ்வி | இளமைச்செவ்வி iḷamaiccevvi, பெ. (n.) விடலைப் பருவ அழகு (திவா.);; charm or beauty of youth. (செ.அக.);. [இளமை + செவ்வி. விடலைப் பருவம். 16 – 30 அகவை கொண்டது.] |
இளமைத் தனம் | இளமைத் தனம் iḷamaittaṉam, பெ.(n.) இளமை, youth, tenderness. து. எளெதன. [இளமை+தனம்] |
இளமையாடு-தல் | இளமையாடு-தல் iḷamaiyāṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) ; ஒன்றை மற்றொன்றாக உணர்தல், திரிபுணர்ச்சியுறுதல்; be deluded into believing one thing to be quite a different one மந்தி…”இளமையாடி யிருக்கும் வனத்து” (சீவக.2491); (செ.அக.);. [இளமை + ஆடு.] |
இளம்பசி | இளம்பசி iḷambasi, பெ. (n.) சிறுபசி; slight appetite, as that between meals which is easily relieved by light refreshments. (செ.அக.);. [இளம் + பசி.] |
இளம்பச்சை | இளம்பச்சை iḷambaccai, பெ. (n.) வெளிறிய பச்சை; whitish green, light green. (சா.அக.);. [இளம் + பச்சை.] |
இளம்படியர் | இளம்படியர் iḷambaḍiyar, பெ. (n.) இளம்பெண்கள்; damsels. “வானிளம்படியர் வந்துவந்தீண்டி” (திவ்.பெரியாழ்.3.6.3); (செ.அக.);. [இளம் + படியர். படி = தன்மை, படியர் = தன்மையர், மெல்லியலார்.] |
இளம்பதம் | இளம்பதம் iḷambadam, பெ. (n.) 1. முற்றாநிலை; immaturity. ‘இளம்பதத்திற் பயிரறுத்தான்’. 2. இளவரசுப் பதவி; position and responsibilities of the heir-apparent to the throne. “இளம்பதமியற்றுநாள்” (கம்பரா.நட்புக்.50);. 3. மருந்தெண்ணெய் முதலியன காய்ச்சுவதில் இளம்பாகம்; consistency of a liquid resulting from the slow application of uniform gentle heat, as in the preparation of medicinal oils. 4. மாழைகளின் உருகுபதம் (வின்.);; thin consistency obtained by melting first stage of melting. 5. சிறிது வெந்த நிலை (வின்.);; state of being moderately prepared, as in cooking, parching toasting. 6. நெல் முதலியவற்றின் காய்ச்சற் குறைவு (வின்.);; quality of soaked paddy that is not well dried after boiling. (செ.அக.);. [இளம் + பதம்.] |
இளம்பனை | இளம்பனை iḷambaṉai, பெ. (n.) பனைமரத்தின் இளமை; போந்தை, (வடலி); (ஆ.அக.);; young palm. [இள → இளம் + பனை.] |
இளம்பயிர் | இளம்பயிர் iḷambayir, பெ. (n.) நாற்றைப்பிடுங்கி நட்டுச் சிலநாளான பயிர் (இ.வ.);;seedlings that have been recently transplanted. (செ.அக.);. [இளம் + பயிர்.] |
இளம்பருவம் | இளம்பருவம் iḷambaruvam, பெ. (n.) 1. இளமை; young age. 2. மெல்லிய பதம்; under-cooked. (ஆ.அக.);. [இள → இளம் → பருவம்.] |
இளம்பறியல் | இளம்பறியல் iḷambaṟiyal, பெ. (n.) முற்றாதநிலையிற் பறிக்குங்காய் (வின்.);; that which is plucked when it is yet immature, as tender coconuts etc. (செ.அக.);. [இள → இளம் + பறியல். பறியல் = பறித்தல்.] |
இளம்பாகம் | இளம்பாகம் iḷambākam, பெ. (n.) இளம்பதம், 3 பார்க்க;see ilam-padam, 3 (செ.அக.);. [இள → இளம் + பாகம்.] |
இளம்பாக்கு | இளம்பாக்கு iḷambākku, பெ. (n.) பாக்குவகை (விறலிவிடுதூது);; a kind of areca nut. (செ.அக.);. [இளம் + பாக்கு.] |
இளம்பாடு | இளம்பாடு iḷambāṭu, பெ. (n.) இளமையிற் படும் பாடு; sufferings peculiar to the period of youth. 2. முற்றாமை (வின்.);; immaturity. (செ.அக.);. [இள → இளம் + பாடு. படு → பாடு.] |
இளம்பாலாசிரியன் | இளம்பாலாசிரியன் iḷambālāciriyaṉ, பெ. (n.) இளம் பாலார்க்குக் கற்பிக்கும் ஆசிரியன் (அகநா.102);; teacher of children, dist. fr. pātāciriyan (செ.அக.);. [இளம் + பாலர் + ஆசிரியன்.] |
இளம்பிசின் | இளம்பிசின் iḷambisiṉ, பெ. (n.) நல்ல பிசின்; gum of good quality and one easily soluble. (சா.அக.);. |
இளம்பிடி | இளம்பிடி iḷambiḍi, பெ. (n.) 1. அழகிய பெண்; beautiful woman. “இளம்பிடி யிவனுக்கென்னினைந்தி ருந்தாய்” (திவ்.பெரியதி.2.7.2); (அக.நி.);. 2. இளைய பெண்யானை; young female elephant. [இளம் + பிடி. பேடு – பெடு – பிடு – பிடி.] |
இளம்பிறை | இளம்பிறை iḷambiṟai, பெ. (n.) 1. சிறு பிறை; crescent moon. இளம்பிறை நோக்கினன் (உபதேசகா.சிவலிர.305);. 2. இணையா வினைக்கை வகை (சிலப்.3,18, உரை);; gesture in dance with one hand in which the four fingers are joined and curved like a crescent, while the thumb is kept apart. (செ.அக.);. [இள – இளம் + பிறை. சுட்டுவிரல் நடுவிரல் அணிவிரல் சிறுவிரல் சேர்ந்து உள்வளையப் பெருவிரல் அவற்றை விட்டு நீங்கி வேறாயிருப்பது. (சிலப்.3,18,உரை);.] |
இளம்பிள்ளை | இளம்பிள்ளை iḷambiḷḷai, பெ. (n.) சிறுபிள்ளை (திவா.);; baby, infant, child (செ.அக.);. [இள – இளம் + பிள்ளை.] |
இளம்பிள்ளைக்காரி | இளம்பிள்ளைக்காரி iḷambiḷḷaikkāri, பெ. (n.) கைக்குழந்தை வைத்திருக்குந் தாய்; mother with a child in arms. (சா.அக.);. [இள – இளம் + பிள்ளை + காரி.] |
இளம்பிள்ளைவாதம் | இளம்பிள்ளைவாதம் iḷambiḷḷaivātam, பெ. (n.) குழந்தைகளுக்கு வரும் வாதநோய்வகை; infantile paralysis. (செ.அக.);. [இளம் + பிள்ளை + வாதம்.] |
இளம்புடம் | இளம்புடம் iḷambuḍam, பெ. (n.) சிறியபுடம்; small fire for calcinations (சா.அக.);. [இள – இளம் + புடம்.] |
இளம்புல் | இளம்புல் iḷambul, பெ. (n.) 1. முதிராப்புல் (திவா.);; fresh, tender grass. 2. அறுகு (மலை.);; Bermuda grass (செ.அக.);. க. எளெவுல். [இள் – இளம் + புல்.] |
இளம்பூரணர் | இளம்பூரணர் iḷambūraṇar, பெ. (n.) தொல்காப்பியத்தின் முதல் உரையாசிரியர் (நன்.359.மயிலை);; first commentator of the Tholkäppiyam. (செ.அக.);. [இளம் + பூரணர். இளம்பூரணம் = பிறைநிலா. இளம்பூரணர் – சிவன் பெயர்களுள் ஒன்று.] |
இளம்பூரணவடிகள் | இளம்பூரணவடிகள் iḷambūraṇavaḍigaḷ, பெ. (n.) இளம்பூரணர் (சிலப்.8,1,உரை.);; ilampüranar, who was an ascetic. (செ.அக.);. [இளம் + பூரணம் + அடிகள். இளம்பூரணம் = பிறைநிலா.] |
இளம்பெண் | இளம்பெண் iḷambeṇ, பெ. (n.) 1. கற்றாழை (தைலவ.தைல.94); பார்க்க; aloe (செ.அக.);. 2. இளகிய மனத்தினை உடைய பெண்; soft-hearted lady. (கருநா.);. 3. இளமையுடையாள்; young lady. க. எளவெண். |
இளம்பெருவிழுதி | இளம்பெருவிழுதி iḷamberuviḻudi, பெ. (n.) கடைக்கழகக்கால அரசனும் புலவனும் ஆவன்; chieftain and poet of the third Tamil Sangam period. [இளம் + பெரு + வழுதி. இவர் பெருவழுதியின் தம்பியாகலாம்.] |
இளம்போதியார் | இளம்போதியார் iḷambōtiyār, பெ. (n.) கடைக்கழக காலப் புலவருள் ஒருவர்; a Sangam poet. [இளம் + போதி + ஆர்.] |
இளம்வயிறு | இளம்வயிறு iḷamvayiṟu, பெ. (n.) 1. குழந்தை வயிறு; child’s stomach. 2. பேறுகாலப்புண் ஆறாதவயிறு; painful abdomen of a woman after delivery. (சா.அக.);. [இள → இளம் + வயிறு.] |
இளவடி | இளவடி iḷavaḍi, பெ. (n.) இளம்பதத்தில் வடிக்கை (வின்.);; imperfect distillation. (செ.அக.);. [இளம் + வடி.] |
இளவட்டக்கல் | இளவட்டக்கல் iḷavaṭṭakkal, பெ. (n.) இளந்தாரிக் கல் பார்க்க;see ilandari-k-kal. [இளம் + வட்டம் – இளவட்டம் + கல்.] |
இளவட்டப்பணம் | இளவட்டப்பணம் iḷavaṭṭappaṇam, பெ. (n.) 1. மணமகன் தன்னூர் நோக்கிச் செல்லுமிடையிற் சந்திக்கும் ஊரார்க்கு அளிக்கும் கால்உருபா மதிப்புரவுப் பணம்; customary present of a quarter rupee coin which a newly married bridegroom has to pay to the people of the village or villages through which he passes on his return home after his marriage in the bride’s house. 2. வேற்றூரிலிருந்து வந்த மணமகன் திருமணம் முடிந்து ஊர்கோலம் வருவதற்குப் பல்லக்கில் ஏறும்போது தான்மணம்புரிந்த சிற்றூர் இளைஞர்களுக்குக் கொடுக்கும் மதிப்புரவுப் பணம்; small present, prob, of the nature of a permit-fee, which a bridegroom who is not a native of the village wherein his marriage is celebrated has to pay to the youths of the locality, just before the usual marriage procession starts in a palanquin. (செ.அக.);. [இளவட்டம் + பணம்.] |
இளவட்டம் | இளவட்டம் iḷavaṭṭam, பெ. (n.) இளமட்டம் பார்க்க;see ila-mattam. |
இளவணி | இளவணி iḷavaṇi, பெ. (n.) காலாட்படை; infantry. “நின்ற இளவணி கலங்கி” (ஈடு.7.41); (செ.அக.);. [இளம் + அணி.] |
இளவத்தி | இளவத்தி iḷavatti, பெ. (n.) அத்திப்பிஞ்சு; young or tender fruit of the country fig tree. (சா.அக.);. |
இளவனமுலை | இளவனமுலை iḷavaṉamulai, பெ. (n.) இளம் பெண்ணின் அழகிய மார்பகம்; breast with youthful elegance. “எதிர்த்த தித்தி ஏரிள வனமுலை” (நற்.160-4);. [இளம் + வன + முலை. வன – வனப்பு.] |
இளவன் | இளவன் iḷavaṉ, பெ. (n.) 1. ஒருவகை நஞ்சு (மூ.அ.);; prepared arsenic (செ.அக.);. 2. ஒரு வகைப் பூசணிக் காய்; a kind of pumpkin. 3. முதிராத காய்; young or unripe fruit. (சேரநா.);. ம. இளவன். [இள – இளவன். ஒருகா. இளக்கமாகச் செய்த செய்நஞ்சுக் கூட்டு.] |
இளவரசன் | இளவரசன் iḷavarasaṉ, பெ. (n.) இளங்கோ (அருங்கலைச்.53);; crown prince, heir-apparent to a throne. 2. இளம்பருவத்தரசன்; king in his minority. (செ.அக.);. ம. இளவரசு. [இளம் + அரசன்.] |
இளவரசு | இளவரசு iḷavarasu, பெ. (n.) பட்டத்திற்குரிய அரசனின் மகன்; crown prince “தன்போ லிளவரசாக் கினானே” (சீவக.2912);. ம. இளவரசு. [இள + அரசு.] |
இளவறுப்பு | இளவறுப்பு iḷavaṟuppu, பெ. (n.) இளம்பதமாய் வறுத்தல்; frying without scorching with the aid of a gentle heat. (சா.அக.);. [இள + வறுப்பு.] |
இளவல் | இளவல் iḷaval, பெ. (n.) 1. தம்பி; younger brother, he who is younger than one’s self. “இளவல்பின்னெழுந்து” (கம்பரா.மூலபல.67);. 2. சிறுவன்; lad.”இளவறன் னுயிரும்…..காத்தார்” (கம்பரா.மிதிலை.129);. 3. மகன்; son. “கயமுக னாவி மாட்டுமுன் னிளவல்” (காஞ்சிப்பு.குமர.3);. 4. முதிராதது; that which is not fully developed. இந்தத் தேங்காய் இளவல். (இ.வ.); (செ.அக.);. ம. இளவன். [இள + அல். அல் – சொல்லாக்கப் பெயரீறு.] |
இளவளை | இளவளை iḷavaḷai, பெ. (n.) இளைய சங்கு; tender conch. “நாகிள வளையொடு” (புறநா.266.5); (சங்க.இலக்.சொற்.);. [இளம் + வளை.] |
இளவழிபாடு | இளவழிபாடு iḷavaḻipāṭu, பெ. (n.) சிறுபிள்ளைக் கல்வி (யாழ்.அக.);; child education. (செ.அக.);. [இள + வழிபாடு. ஆசிரியனை வழிபட்டுப் பெறுங் கல்வி.] |
இளவழுக்கை | இளவழுக்கை iḷavaḻukkai, பெ. (n.) 1. இளங்காய்; any glutinous tender fruit, generally said of a cocoanut. 2. கருப்பையிலிருக்கும் முதிராத மூன்று மாதத்திய பிண்டக் கரு; an euphemistic term for an undeveloped foetus. (சா.அக.);. [இளம் + வழுக்கை.] |
இளவாடை | இளவாடை iḷavāṭai, பெ. (n.) வடக்கிருந்து வரும் மென்காற்று; mild north wind. “இன்னிளவாடை” (திவ்.பெரியதி.9.5.2); (செ.அக.);. [இள + வாடை. வாடை = வடக்கினின்றும் வீசும் காற்று. இளவாடை + மென்பதமான வடகாற்று.] |
இளவாளிப்பு | இளவாளிப்பு iḷavāḷippu, பெ. (n.) 1. ஈரம் (யாழ்ப்.);; dampness, moisture. 2. இளகுதல்; melting. (செ.அக.);. [இள + வாளிப்பு. ஒருகா. வளி – வாளிப்பு.] |
இளவிச்சிக்கோ | இளவிச்சிக்கோ iḷaviccikā, பெ. (n.) கடைக்கழக காலத்துமன்னருள் ஒருவன்; a king in Sangam age. [இளம் + விச்சி + கோ.] |
இளவித்து | இளவித்து iḷavittu, பெ. (n.) மூன்று திங்களில் விளையும் ஒருவகை நெல்; a kind of paddy. (சேரநா.);. ம. இளவித்து. [இளம் + வித்து.] |
இளவிரிசு | இளவிரிசு iḷavirisu, பெ. (n.) ஒருமரம் (சா.அக.);; a kind of tree. [இளம் + விரிசு.] |
இளவிளவெனல் | இளவிளவெனல் iḷaviḷaveṉal, பெ. (n.) பயிர் பசுஞ் செழிப்பாயிருத்தல்; expr. denoting luxuriant growth of vegetation. (செ.அக.);. [இள + இள + எனல்.] |
இளவுச்சி | இளவுச்சி iḷavucci, பெ. (n.) நண்பகற்கு அணித்தான முற்பொழுது (விதான.எச்சவினை.4);; forenoon nearer midday. (செ.அக.);. [இள + உச்சி = உக்கம் → உத்தம் → உத்தி → உச்சி.] |
இளவுடையான் | இளவுடையான் iḷavuḍaiyāṉ, பெ. (n.) இளவரசன்; son of a king, “இளவுடையானென்றேத்த” (சீவக.2568); (செ.அக.);. [இளம் + உடையான்.] |
இளவுறை | இளவுறை iḷavuṟai, பெ. (n.) நன்றாகத் தோயாத தயிர் (யாழ்.அக);; milk not fully formed into curds. (செ.அக.);. [இளம் + உறை. உறைதல் – தோய்தல்.] |
இளவெந்நீர் | இளவெந்நீர் iḷavennīr, பெ. (n.) சிறுசூடுள்ள வெந்நீர்; tepid water. (செ.அக.);. [இளம் + வெம் + நீர்.] |
இளவெந்நீர் முழுக்கு | இளவெந்நீர் முழுக்கு iḷavennīrmuḻukku, பெ. (n.) இளஞ்சூடான நீரில் தலைக்குக் குளித்தல்; having a bath in tepid water. (செ.அக.);. [இளம் + வெம் + நீர் + முழுக்கு.] |
இளவெயிற் காய்தல் | இளவெயிற் காய்தல் iḷaveyiṟkāytal, பெ. (n.) காலை நேரத்தில்குரிய வெளிச்சத்தில் சூடேறும்படி உடம்பைக் காட்டிக் காய்தல்; இதனால் உடம்பிலுண்டான பித்தம் மயக்கம் முதலிய நோய்களெல்லா மதிகப்படும்; exposing oneself to the morning sun (சா.அக.);. [இளம் + வெயில் + காய்தல்.] |
இளவெயில் | இளவெயில் iḷaveyil, பெ. (n.) காலை வெயில்; morning sunshine which is warm but not sensibly hot. (செ.அக.);. ம. இளவெயில்;க. எளபிசில். [இளம் + வெயில். வெம் + வெய் – வெயில்.] |
இளவெழுத்து | இளவெழுத்து iḷaveḻuttu, பெ. (n.) திருந்தாவெழுத்து (வின்.);; unformed handwriting as that of a child just learning to write. (செ.அக.);. [இள + எழுத்து.] |
இளவேங்கை | இளவேங்கை iḷavēṅgai, பெ. (n.) முதிராதவேங்கை மரம்; young margosa tree. “நாகிள வேங்கையிற் கதிர்த்தொளி திகழும்” (புறநா.352.12); (சங்.இலக்.சொற்.);. [இளம் + வேங்கை.] |
இளவேனில் | இளவேனில் iḷavēṉil, பெ. (n.) 1. மேழம் விடைத் திங்கள் (சிலப்.87);; period of time included in the months of Chitral and Vaikäs, being the milder part of the hot season, one of six paruvam. 2. வெப்பம் முதிராக் கோடை (செ.அக.);; summer season. [இளம் + வேனில்.] |
இளி | இளி1 iḷidal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. இணுக்குதல்; to pluck. “இளிந்த வீயும்” (சீவக.1241);. 2. உரித்தல் (சூடா.);; lo strip off – செ.கு.வி. (v.i.); இகழப்பட்டு எளியனாதல் (தொல்.பொ.253.உரை);; to become low spirited because of being ridiculed by others. (செ.அக.);. [இல் → இள் → இளி. இல் = குத்துதல். இளிதல் = குத்திப்பிரித்தல், உரித்தல்.] இளி2 iḷittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. இகழ்தல் (வின்.);; to disgrace, condemn. 2. எள்ளல் (வின்.);; to laugh, scorn, ridicule. – செ.கு.வி. (v.i.); பல்லைக் காட்டுதல்; to grin, to show the teeth, as in cringing or in craving servilely. (செ.அக);. ம. இளிக்குக. [இல் → இள் → இளி. இளித்தல் = பிரித்தல், உதடு பிரித்தல் பல்லைக்காட்டுதல்.] இளி3 iḷi, பெ. (n.) இகழ்ச்சி; disgrace, contempt, contumely, scorn. 2. குற்றம்; fault, defect. “இளியொரு வற் கஃதிறந்து வாழ்துமெனல்” குறள்.971). 3. சிரிப்பு (பிங்.);; grin, laughter. 4. இகழ்ச்சிக் குறிப்பு நகை; derisive laughter, unseasonable jocularity. 5. இசையின் ஏழொலியுள் ஐந்தாவது; the fifth one of the gamut. (செ.அக.);. ம. இளி. [இல் → இள் → இளி. இளி = பிறர் சிரிக்கத்தக்க எள்ளி நகையாடத் தக்க குற்றம், இகழ்ச்சி.] |
இளிகண் | இளிகண் iḷigaṇ, பெ. (n.) பீளைக்கண்; blear eyes; eyes sore with rheum; ectropion. “இளிகண்ணனைப் புண்டரீகாட்சனென்றும்” (ஈடு.3,9,10); (செ.அக.);. [இள் → இள → இளி. இளி + கண். இளி = குற்றம், நோய்.] |
இளிச்சகண்ணி | இளிச்சகண்ணி iḷiccagaṇṇi, பெ. (n.) காமக்குறிப்போடு பிறரை நோக்குந்தன்மையுடையவள்; woman having amorous look. ‘இளிச்சகண்ணிக்குப் புளிச்ச கண்ணி தேவலை’ (செ.அக.);. [இளித்த + கண்ணி. இளித்த = சிரித்த.] |
இளிச்சற்கண் | இளிச்சற்கண் iḷiccaṟkaṇ, பெ. (n.) இளிகண் (வின்.); பார்க்க (செ.அக.);;see ilikan. [இளித்தல் → இளிச்சல் + கண்.] |
இளிச்சவாயன் | இளிச்சவாயன் iḷiccavāyaṉ, பெ. (n.) 1. எப்போதும் பல்லைக்காட்டுபவன்; ; one who is always showing his teeth, one who grins like a monkey. 2. எளிதில் ஏமாற்றப்படுபவன்; one who is easily misled, simpleton. (செ.அக.);. ம. இளிச்சவாயன. [இளித்த → இளிச்ச + வாய் + அன். இளித்த வாயன் பார்க்க;see illitavayan.[ |
இளிச்சவாய் | இளிச்சவாய் iḷiccavāy, பெ. (n.) பல்தெரியும்படி திறந்தவாய்; open mouth in which the lips are parted so as to make the teeth visible. (சா.அக.);. [இளித்த → இளிச்ச + வாய்.] |
இளிச்சவாய்ப்பட்டம் | இளிச்சவாய்ப்பட்டம் iḷiccavāyppaṭṭam, பெ. (n.) ஒன்றுந் தெரியாதவன் என்ற பட்டம்; notoriety of being a fool. ‘முடிச்சு அவிழ்க்கக் கொடுத்தது மல்லாமல் இளிச்ச வாய்ப்பட்டமுங் கிடைத்தது’ (செ.அக.);. [இளித்த → இளிச்ச + வாய் + பட்டம்.] |
இளிச்சாக்கொம்பு | இளிச்சாக்கொம்பு iḷiccākkompu, பெ. (n.) மாட்டுக் கொம்பின் ஒருவகையமைப்பு a kind of horn in cow. [இளிச்சா+கொம்பு] |
இளிதேர்தீம்குரல் | இளிதேர்தீம்குரல் iḷitērtīmkural, பெ. (n.) குரலாகத் தேர்ந்து இசைக்கும் மேற்செம்பாலை யென்னும் பண்; an ancient musical term. “இளிதேர் தீங்குர லிசைக்கு மத்தம்” (அகநா.33,7);. [இளி + தேர் + தீம் + குரல்.] |
இளித்தல் | இளித்தல் iḷittal, பெ. (n.) பல்லைக்காட்டல்; grinning to have the lips open so as to expose the teeth, as dogs do. (சா.அக.);. [இள் → இளி → இளி-த்தல்.] |
இளித்தவாயன் | இளித்தவாயன் iḷittavāyaṉ, பெ. (n.) குரங்குபோல் பல்லைக் காட்டுபவன்; இழுப்பு நோய் காணின் தோன்றும் குறி; one who shows his teeth like a monkey. It is also a sign in tetanus or delirium. (சா.அக.);. [இளி → இளித்த → வாயன்.] |
இளிந்த காய் | இளிந்த காய் iḷindakāy, பெ. (n.) பாக்கு; areca-nut. Areca catechu (சா.அக.);. [இளி – இளித்த + காய்.] |
இளிப்படு-தல் | இளிப்படு-தல் iḷippaḍudal, 20 செ.கு.வி (v.i.) அகப்படுதல் to be caught, trepanned “இளிப்பட்டன வீகைப்போர்” (கலித்.95); (செ.அக.);. [இளி + படு.] |
இளிப்பு | இளிப்பு iḷippu, பெ. (n.) 1. பல்லைக் காட்டிச் சிரித்தல்; grinning. 2. நாணுதல்; feeling disgrace or bashful. 3. குதிரை கனைத்தல்; neighing of a horse. (சேரநா.);. ம. இளிப்பு. [இளி → இளிப்பு.] |
இளிம்பு | இளிம்பு iḷimbu, பெ. (n.) திறமையின்மை; unskillfulness incompetency. ‘இடையரிளிம்பு கண்டால்’ (ஈடு.3.5.3); (செ.அக.);. [இளி → இளிம்பு.] |
இளிவரல் | இளிவரல் iḷivaral, பெ. (n.) இழிப்புச் சுவை; emotion of disgust one of eight mey-p-pādu “மூப்பே பிணியே வருத்தம் மென்மையொடு யாப்புற வந்த இளிவரல் நான்கே” (தொல்.பொருள்.மெய்.6); (செ.அக.);. [இளி + வரல்; இளிவரல் = இகழ்ச்சிவரல்.] |
இளிவு | இளிவு iḷivu, பெ. (n.) 1. இகழ்ச்சி; ridicule. “இளிவென்னு மேதப்பாடு” (குறள்.464);. 2. இழிதகவு (திவா.);; wretchedness, Iowness in rank or character. 3. அருவருப்பு; disgust “இரவும் பகலும் இளிவுடன் தரியாது” (மணி.6.28);. [இளி → இளிவு.] |
இளை | இளை1 iḷai, பெ. (n.) 1. தலைக்காவல் (திவா.);; main guard; strong watch in a fortress. 2. காவற்காடு; jungle growth maintained as a defence around a fortified city. “இளையுங் கிடங்குஞ் சிதைய” (பு.வெ.5.3);. 3. கட்டுவேலி; hedge, fence, protecting enclosure. “இளைசூழ் மிளை” (சிலப்.14,62); (செ.அக.);. [மிளை → இளை. மிளை – மிடைந்துகட்டும் வேலி -காவற்காடு.] க. எளெ. [இள் → இளை.] இளை2 iḷai, பெ. (n.) திருமகள் (ஆ.அக.);; Lakshmi the goddess. [இள் → இளை.] இளை3 iḷai, பெ. (n.) இளைப்பு; lean (ஆஅக.);. [இள் → இளை.] இளை4 iḷaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. சோர்தல்; to grow weary, to be fatigued, to get exhausted “எல்லாப்பிறப்பும் பிறந்திளைத்தேன்” (திருவாச.1,31);. 2. மெலிதல்; to be emaciated, to grow lean, to become worn out. “இளைத்தனர் நாயனா ரென்று” (பெரியபு.கண்ணப். 123);. 3. பின்னடைதல்; to fail before a foe, lo lag behind a rival, to yield to superior force. “மதனனம்புக் கிளையார்” (பதினொ.திருவிடை.மும்.21);. 4. ஏழைமைப்படுதல்; to become impoverished. ‘அந்தக் குடும்பம் இளைத்துப் போயிற்று’ (கொ.வ.);. 5. வளங் குறைதல்; to reach the stage of diminishing returns as land, to grow weak and lacking in fruitfulness, as trees, to fade, lose vigour, as a plant ‘பயிர் இளைத்துக் காட்டுகிறது’ (வின்.); (செ.அக);. [இள → இளை-தல்.] இளை5 iḷaittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) நெகிழநிற்றல்; to gel slack. “தானே யிளைக்கிற் பார்கீழ் மேலாம்” (திவ்.இயற்.பெரியதிருவந்.24); (செ.அக.);. [இள → இளை → இளை-த்தல்.] இளை6 iḷai, பெ. (n.) 1. கிடங்கு; ditch, moat. 2. கரடி; Indian black bear. (செ.அக.);. [இல் – இள் – இளை.] இளை7 iḷai, பெ. (n.) 1. தம்பி; younger brother. ‘இளைபுரிந் தனித்தன்மே லிவர்ந்த காதலன்’ (கம்பரா. கவந்த. 27); (செ.அக.);. 2. இளைமை; tenderness. க. எளெ. [இள – இளை.] இளை8 iḷai, பெ. (n.) முகில் (பிங்.);; cloud. (செ.அக.);. [இல் – இள் – இளை.] இளை9 iḷai, பெ. (n.) நிலம்; earth. இளையெனுந் திருவினை யேந்தினான்” (கம்பரா.கிளை.119);. [இள் → இளை.] |
இளைசு | இளைசு iḷaisu, பெ. (n.) இளைது பார்க்க;see iladu. [இளைது – இளைசு.] |
இளைச்சி | இளைச்சி iḷaicci, பெ. (n.) தங்கை; younger sister. “அகிலமுண்டார்க்கு நேரிளைச்சி” (திருப்பு.1037); (செ.அக.);. [இள் – இள – இளைச்சி.] |
இளைஞன் | இளைஞன் iḷaiñaṉ, பெ. (n.) 1. விடலைப் பருவத்தன்; lad youngman “இளையோர் சிந்தைபோல்” (கம்பரா.நாட்டுப்.52);. 2. தம்பி (வின்.);; younger brother. (செ.அக.);. [இள் → இளை → இளைஞன்.] |
இளைது | இளைது iḷaidu, பெ. (n.) 1. முதிராதது; that which is young and not fully developed. “இளைதாக முண்மரங் கொல்க” (குறள்.879); (செ.அக.);. 2. பக்குவம் சரியாக வராதது; that which is not fully boiled or heated (சேரநா.);. 3. தாழ்ந்தது, குறைவு; inferiority, baseness, disgrace (சேரநா.);. ம. இளது. [இள் → இளை → இளையது → இளைது.] |
இளைத்தமண் | இளைத்தமண் iḷaittamaṇ, பெ. (n.) சத்துக் குறைந்த மண்; strengthless soil (ஆ.அக.);. [இளைத்த + மண்.] |
இளைத்தவன் | இளைத்தவன் iḷaittavaṉ, பெ. (n.) 1. எளிமைப்பட்டவன்; poorman. 2. மெலிவடைந்தவன் (கொ.வ.);; weakman. (செ.அக.);. [இளை → இளைத்தவன்.] |
இளைப்படு-தல் | இளைப்படு-தல் iḷaippaḍudal, 20 செ.கு.வி. (v.i.) வலையிலகப்படுதல் (அகநா.3.உரை);; to be caught in the snare. (செ.அக.);. [இளை + படு.] |
இளைப்படுபேடை | இளைப்படுபேடை iḷaippaḍupēḍai, பெ. (n.) காவலெய்திய பேடை; female detained for protection. “இளைப்படு பேடையிரிய” (அகம்.310-15); (சங்.இலக்.சொற்);”பருந்திளைப் படூஉம் பாறுதலை யோமை” (அகநா.21-15);. (சங்.இலக்.சொற்);. [இள் → இளை → இளைப்படு + பேடை.] |
இளைப்பாறு-தல் | இளைப்பாறு-தல் iḷaippāṟudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) 1. விடாய் நீங்குதல்; to allay fatigue by taking rest, enjoy repose after fatiguing work. 2. இளைப்பாறப் பொழுதின்றி நீங்கி ஓய்ந்திருத்தல் (இ.வ.); to retire from active work, as a pensioner. (செ.அக.);. [இளைப்பு + ஆறு.] |
இளைப்பாறுதல் | இளைப்பாறுதல் iḷaippāṟutal, பெ. (n.) பச்சைக்காளி பவளக்காளி அம்மன்கள் அருள் வழங்கியபின் நடைபெறும் சடங்கு; a ceremany in the village temple. [இளைப்பு+ஆறுதல்] இளைப்பாறுதல் iḷaippāṟudal, பெ. (n.) துஞ்சுதல்; eternal rest “மேரியம்மாள் கருத்தருடைய இளைப்பாறுதலுக்குட் பிரவேசித்தாள்” (Chr);. [இளைப்பு + ஆறுதல்.] |
இளைப்பாற்றி | இளைப்பாற்றி1 iḷaippāṟṟi, பெ. (n.) இளைப்பை நீக்குதல்; that which refreshes, that which relieves fatigue. “கோடையிலே இளைப்பாற்றிக் கொள்ளும் வகைகிடைத்த குளிர்தருவே” (திருவருட்பா); (செஅக.);. [இளைப்பு + ஆற்றி.] இளைப்பாற்றி2 iḷaippāṟṟi, பெ. (n.) களைப்பையாற்றும் சிற்றுணவு; refreshing light food after fatigue. Refection. (சா.அக.);. [இளைப்பு + ஆற்றி.] |
இளைப்பாற்று-தல் | இளைப்பாற்று-தல் iḷaippāṟṟudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) விடாய் தீர்த்தல்; to refresh, to relieve fatigue, cause to rest, to quench thirst. (செ.அக.);. [இளைப்பு + ஆற்று.] |
இளைப்பிருமல் | இளைப்பிருமல் iḷaippirumal, பெ. (n.) இளைப்பை யுண்டாக்குமோர் வகைக் காசநோய்; atomotasthma causing fatigue by coughing. (சா.அக.);. [இளைப்பு + இருமல்.] |
இளைப்பு | இளைப்பு1 iḷaippu, பெ. (n.) 1. சோர்வு; weariness, fatigue, lassitude. “இளைப்பெய்த” (திவ்.இயற்.பெரிய.திருவ.23);. 2. அச்சம்; affliction, distress. “இளைப்பினை யியக்க நீக்கி” (திவ்.திருக்குறுந்.18); (செ.அக.);. ம. இளப்பு; க. டப்பு; தெ. டய்யு; கோத. எள்வ்; துட. எள்வ்;கொலா. டய். [இளை – இளைப்பு.] இளைப்பு2 iḷaippu, பெ. (n.) மெலிவு (ஆ.அக.);; leanness; emaciation. [இளை – இளைப்பு.] |
இளைமை | இளைமை iḷaimai, பெ. (n.) இளமை பார்க்க; [இள – இளமை – இளைமை.] |
இளைய ஆடுநடை | இளைய ஆடுநடை iḷaiyaāḍunaḍai, பெ. (n.) இளமையில் அசைந்தியங்கும் நடை; swing walking “வாடாப் பைம்மயிரிளைய வாடுநடை” (பதிற்றுப் 12:11);. [இள் → இளைய + ஆடுநடை.] |
இளைய நயினார் | இளைய நயினார் iḷaiyanayiṉār, பெ. (n.) முருகக் கடவுள்; Lord Murugan (M.E.R.507 of 1929-30);; [இள – இளைய + (நாயனார்); நயினார்.] |
இளைய பிள்ளையார் | இளைய பிள்ளையார் iḷaiyabiḷḷaiyār, பெ. (n.) முருகக் கடவுள்; Muruga. the younger son of Siva as dist. for Mutta-pillaiyar. (செ.அக.);. [இள – இளைய + பிள்ளையார்.] |
இளைய பெருமாள் | இளைய பெருமாள் iḷaiyaberumāḷ, பெ. (n.) இராமனின் தம்பி காட்டுக்கு இராமனோடு துணையாகச் சென்ற இலக்குவன் (திவ்.திருநெடுந்.21.வ்யா.);; lit; the junior Lord, an appellation of Lakshmana, who was the younger brother of Rāma the Perumāl or Lord, and who accompanied his elder brother through his voluntary exile. (செ.அக.);. [இள – இளைய + பெருமாள்.] |
இளையன் | இளையன் iḷaiyaṉ, பெ. (n.) தம்பி; younger brother. “வாலியோற்கவனிளையன்” (பரிபா.2.21);. [இள → இளையன்.] |
இளையமரக்கால் | இளையமரக்கால் iḷaiyamarakkāl, பெ. (n.) சிறு மரக்கால்; a small marakkal. ‘கலத்துவாய்த் தூணி இளையமரக்காலால் வரிசையிட்ட படி’ (S.I.I.IV..30); (செ.அக.);. [இளம் – இளைய + மரக்கால்.] |
இளையம் | இளையம் iḷaiyam, பெ. (n.) இளமையையுடையது; that which is tender and young. “இளையமாகத் தழையா யினவே” (புறநா.248-2);. [இளை – இளையம்.] |
இளையர் | இளையர் iḷaiyar, பெ. (n.) 1. இளைஞர் (பரிபா.6.27);; youths, youngmen. 2. வேலைக்காரர்; servants. “இளையர் விருந்தினர்” (தொல்.பொ.193); (செ.அக.);. [இள → இளையர்.] |
இளையவன் | இளையவன் iḷaiyavaṉ, பெ. (n.) 1. அகவையிற் குறைந்தவன்; younger person, one who is junior n age. அவன் எனக்கு இளையவன். 2. விடலைப்பருவத்தன்; lad, youth 3 τ younger brother, so called because he is junior than oneself. “இதனைக் கேட்ட விளையவன்” (கம்பரா.மூலபல.62);. 4. முருகன் (திருவிளை.கடல்சுவற.1);; Murugan (செ.அக.);. ம. இளையவன். [இள → இளையவன்.] |
இளையவர் | இளையவர் iḷaiyavar, பெ. (n.) இளம்பெண்கள்; young women. “இளையவர் வலைப்பட்டிருந்து” (தேவா.462,9);. [இள → இளையவர்.] |
இளையவள் | இளையவள் iḷaiyavaḷ, பெ. (n.) திருமகள்; Lakshmi. [இள் – இளை – இளையவள்.] |
இளையாட்டக்குடி | இளையாட்டக்குடி iḷaiyāḍḍakkuḍi, பெ. (n.) நாட்டுக்கோட்டை செட்டிமார் பிரிவிலொன்று (அபி.சிந்.);; a sub-division among the Náttu-k-kottal chetty caste, and they are living in and around the village Ilaiyatta-k-kudi in Ramnad District. [இள – இளை + ஆட்டக்குடி. ஆட்டக்குடி என்னும் ஊரின் தொடர்பால் பெற்ற பெயராயிருக்கலாம்.] |
இளையானை | இளையானை iḷaiyāṉai, பெ. (n.) முதுகுளத்தூர் வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார். a village in Mudukulattur Taluk. (இ.வ.); [ஒருகா. இளையன்+ஐ] |
இளையான் | இளையான் iḷaiyāṉ, பெ. (n.) 1. தம்பி; younger brother. “அவனுமுனக் கிளையானோ” (கம்பரா.சூர்ப்ப.132);. 2. இளமையுடையவன் (சீவக.1593);; lad youth. ம. இளையான்;க. எளெய. [இளை + ஆன்.] |
இளையான்குடிமாறநாயனார் | இளையான்குடிமாறநாயனார் iḷaiyāṉkuḍimāṟanāyaṉār, பெ. (n.) நாயன்மார் அறுபத்து மூவருள் ஒருவர் (பெரியபு.);; a canonized Salva saint one of Arupattu-müvar. (செ.அக);. [இளையான் குடி – ஊர்; மாறன் – இயற்பெயர். நாயனார் சிவத்தொண்டினால் பெற்ற பெயர். இளையாள் + குடி + மாறன் + நாயன் + ஆர்.] |
இளையார் | இளையார்1 iḷaiyār, பெ. (n.) 1. பெண்கள்; young women, lasses. “முற்றா விளையார் விளையாட்டொடு” (திவ்.பெரியதி. 3,8,8);. 2. தோழியர்; female attendants. “இளையார் குழாத்திடையாள்” (சீவக.2585); (செ.அக.);. [இளை → இளையார்.] இளையார்2 iḷaiyār, பெ. (n.) கொழுந்தர் (இ.வ.);; husband’s younger brothers. (செ.அக.);. [இளை – இளையார்.] |
இளையாள் | இளையாள் iḷaiyāḷ, பெ. (n.) 1. தங்கை; younger-sister. 2. திருமகள்; Lakshmi, as the younger of two sisters, mùtúvi being the elder. 3. பின் முறை மனைவி; any wife married after the first. (செ.அக.);. [இளை – இளையாள்.] |
இளையாழ்வார் | இளையாழ்வார் iḷaiyāḻvār, பெ. (n.) இராமானுசர் (குருபரம்);; a distinctive appellation of rāmānucar who Is also called Laksmana. (செ.அக.);. [இளம் – இளைய + ஆழ்வார்.] |
இளையெள் | இளையெள் iḷaiyeḷ, பெ. (n.) முற்றாத எள் (பிங்.);; unripe rape seed. (செ.அக.);. [இளை + எள்.] |
இளையோன் | இளையோன்1 iḷaiyōṉ, பெ. (n.) சிறுவன் (பிங்.);; boy, lad, youth. 2, தம்பி (பிங்.);; younger brother. (செ.அக.);. ம. இளயோன். [இளை + ஆன் – இளையான் – இளையோன்.] இளையோன்2 iḷaiyōṉ, பெ. (n.) முருகக்கடவுள் (தக்கயாகப்.5.உரை);; Murugan. (செ.அக);. [இளை + இளையன் → இளையான் → இளையோன்.] |
இள்(ளு)-தல் | இள்(ளு)-தல் iḷḷudal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. பொருந்துதல்; to fit. 2. இணைதல்; to join. 3. மெல்லியதாதல்: to become tender 4. இளையதாதல்; to become young. 5. குத்துதல்; to pierce. 6. பிளத்தல்; to cut, divide. 7. பள்ளமாக்குதல், தாழ்த்துதல்; to make a dip to lower the position or plane. 8. இழிவு படுத்துதல்; to degrade, look down, under-estimate. [இல் → இள்.] |
இள்ளிமுள்ளி | இள்ளிமுள்ளி iḷḷimuḷḷi, பெ. (n.) பரமக்குடி வட்டத்திலுள்ள சிற்றுார்; a village in Paramagudi Taluk. (இ.வ.);. [இள்ளி+முள்ளி] |
இழ-த்தல் | இழ-த்தல் iḻttal, 3 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. தவறவிடுதல் (நாலடி.9);; to lose, forfeit. 2. சாகக் கொடுத்தல்; to lose by death. “மக்களிழந்த விடும்பையினும்” (உத்தர.திக்குவி.138); (செ.அக.);. ம. இழக்குக. [இழி – இழ.] |
இழந்த நாக்கடி-த்தல் | இழந்த நாக்கடி-த்தல் iḻndanākkaḍittal, 3 செ.கு.வி (v.i.) . 1. முன்பின் நினையாமல் உறுதியின்றி வாக்களித்தல் (Tinn);; to promise or consent lightly without due consideration. 2. இரக்கப்படுதல் (இ.வ.);; to commiserate. (செ.அக.);. [இழந்த + நாக்கு + அடி.] |
இழந்த நாள் | இழந்த நாள் iḻndanāḷ, பெ. (n.) பயனின்றிக் கழிந்த நாள் (அஷ்டகா.முழுக்ஷிப்படி. திருமந்.1.1.10);; wasted day. [இழந்த + நாள்.] |
இழப்பாளி | இழப்பாளி iḻppāḷi, பெ. (n.) செல்வத்தை வீணாகச் செலவழிப்பவன்; spend thrift (ஆ.அக.);. [இழப்பு + ஆளி.] |
இழப்பு | இழப்பு iḻppu, பெ. (n.) இழக்கை (ஒழிவி. பொதுவிலு.2);; loss.”இழப்பினும் பிற்பயக்கும் நற்பாலவை” (குறள்.659);. [இள் → இழ → இழப்பு.] |
இழப்புணி | இழப்புணி iḻppuṇi, பெ. (n.) இழந்தவன் (வின்.);; one who has suffered loss, as of child, husband or property. (செ.அக.);. [இழப்பு + உணி.] |
இழப்புவெற்றிலை | இழப்புவெற்றிலை iḻppuveṟṟilai, பெ. (n.) நல்லதுங் கெட்டதுங் கலந்த வெற்றிலை (இ.வ.);; unsorted betel leaves. (செ.அக.);. [இழப்பு + வெற்றிலை.] |
இழவு | இழவு1 iḻvu, பெ. (n.) 1. இழப்பு; loss, deprivation, detriment “உனக்கிங்கிழவென்றான்” (கம்பரா.ஊர்தேடு.83);. 2 கேடு; destruction ruin. “செந்தொடை இழவுபடுமென மறுக்க” (தொல்.பொ.406.உரை);. 3. சாவு; death. 4. இறுதிச்சடங்கு; funeral. ‘இழவுக்கு வந்தவள் தாலியறுப்பாளா? 5. தொந்தரவு (கொ.வ.);; trouble, worry. 6. எச்சில் (பிங்.);; leavings in plates after eating. 7. வறுமை; destitution. “பெறிழ வின்பமோடு…ஆறும்” (சி.சி.2.9); (செ.அக.);. ம. இழவு. [இள் → இழ → இழவு.] இழவு2 iḻvu, பெ. (n.) கருவுளமைப்பு ஆறனுள் ஒன்றான பந்துநட்டம் (பிங்.);; bereavement, one of six karuvul-amaippu. (செ.அக.);. [இழிவு → இழவு. பேறு, இழவு, இன்பம், பிணி மூப்பு, சாவு என்று கருவுளமைப்பு ஆறுவகை.] |
இழவு சொல்லு-தல் | இழவு சொல்லு-தல் iḻvusolludal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) சாவறிவித்தல்; to give intimation concerning a funeral. (செ.அக.);. [இழவு + சொல்லு.] |
இழவுகா-த்தல் | இழவுகா-த்தல் iḻvukāttal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) சாவுத்துயரங் கொண்டிருத்தல்; [இழவு + கா.] |
இழவுகாரன் | இழவுகாரன் iḻvukāraṉ, பெ. (n.) சாவுக்குரியவன்; mourner. (ஆ.அக.);. [இழவு + காரன்.] |
இழவுகூட்டு-தல் | இழவுகூட்டு-தல் iḻvuāṭṭudal, 5 செ.கு.வி. (vi.i) தொந்தரவுண்டாக்குதல் (இ.வ.);; to cause confusion and uproar, as at a funeral, to create trouble; be a nuisance. (செ.அக.);. [இழவு + கூட்டு.] |
இழவுகொடு-த்தல் | இழவுகொடு-த்தல் iḻvugoḍuttal, 3 செ.கு.வி. (v.i.) இழவு கூட்டு பார்க்க;see ilavu-kuttu. (செ.அக.);. [இழவு + கொடு.] |
இழவுகொடுப்பான் | இழவுகொடுப்பான் iḻvugoḍuppāṉ, பெ. (n.) தொல்லைக்கொடுப்பவன் (இ.வ.);; troublesome fellow, a pest rabble rouser. (செ.அக.);. [இழவு + கொடுப்பான்.] |
இழவுகொண்டாடு-தல் | இழவுகொண்டாடு-தல் iḻvugoṇṭāṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.i.) சாவுத்துயரங் கொண்டிருத்தல் (கொ.வ.);; to mourn for the dead, in a public manner, both at the funeral as well as at subsequent obsequies. (செ.அக.);. [இழவு + கொண்டாடு.] |
இழவுக்கடி-த்தல் | இழவுக்கடி-த்தல் iḻvukkaḍittal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. செத்தவீட்டில் மார்படித்துக் கொள்ளுதல்; to beat ore’s breast-in funeral out of grief for the departed. 2. வீணுக்கு முயலுதல்; exert oneself in vain. (செ.அக.);. [இழவுக்கு + அடி] |
இழவுடுப்பு | இழவுடுப்பு iḻvuḍuppu, பெ. (n.) துயரக்குறியான உடை (pond);; mourning dress. (செ.அக.);. [இழவு + உடுப்பு.] |
இழவுவீடு | இழவுவீடு iḻvuvīṭu, பெ. (n.) சாவீடு; house where a death has occurred. (செ.அக.);. [இழவு + வீடு.] |
இழவூழ் | இழவூழ் iḻvūḻ, பெ. (n.) கேடுதரும் வினைப்பயன்; destiny which brings trouble and loss. “பேதைப் படுக்குமிழவூழ்” (குறள்,372); (செ.அக.);. [இழவு + ஊழ்.] |
இழவைத் தெம்மாங்கு | இழவைத் தெம்மாங்கு iḻvaittemmāṅku, பெ. (n.) தொகையறாத தன்மையில் இழைந்து இசைத்துப் பாடும் தெம்மாங்குப் பாடல்;(57:22);; a type of temmangu song. மறுவ. நெட்டுத்தெம்மாங்கு [இழைவை+தெம்மாங்கு] |
இழவோலை | இழவோலை iḻvōlai, பெ. (n.) சாவையறிவிக்கும் மடல்; funeral notice. (செ.அக.);. [இழவு + ஒலை.] |
இழி | இழி1 iḻidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) 1. இறங்குதல் (அகநா.66);; to descend, dismount. 2. விழுதல்; to fall drop down.”வெண்மதியம்…. நிலத்திழிந்த தொத்தனவே” (சீவக. 2238);. 3. இழிவுபடுதல்; to be degra- ded, disgraced, reduced in circumstances. “மாந்தர் நிலையி னிழிந்தக் கடை” (குறள்.964);. 4. தாழ்தல் “நாலிலும்கீழிழிந்து” (திவ்.திருவாய்.3.7.9);; to be inferior, low in comparison. 5. வெளிப்படுதல்; to be revealed. “வானின்றிழிந்து வரம்பிகந்த மாபூதத்தின்” (கம்பரா.அயோத்.மந்திர.1);. 6. நுழைதல்; to enter into. “தருமத்தி னெறிக் கென்று மிழியா” (கம்பரா. பிரமா. 111); (செ.அக.);. ம. இழியுக; க. இழி; தெ. ஈடு, டிகு; கோத. உக்; துட. ஊக். ஊங்க்; குட. இளி; துட. இழி, இளியுனி; கொலா. டிக், டிக்கு; நா. டிக்கு; பர். இர். இர்வ், இரி; கூ. தீவ; கோண். ஈய்யானா; குவி. ரீயதி; பிரா. டரிங்கி;பட. ஈகு. எரகு. [இ – இழி.] இழி2 iḻittal, 2 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. இறக்குதல்; to lower, let-down, degrade. “இழித்தனனென்னை யானே” (திருவாச.5.66);. 2. நிந்தித்தல்; lo condemn, despise. 3. அருவருத்தல்; to loathe. 4. கெஞ்சுதல்; to entreat. Crave. [இ → இழி → இழி.] |
இழிகடை | இழிகடை iḻigaḍai, பெ. (n.) மிக இழிந்தது (வின்.);; that which is lowest, most-mean, most degraded. (செ.அக.);. [இழி + கடை.] |
இழிகட்பெருங் கண்ணனார் | இழிகட்பெருங் கண்ணனார் iḻigaṭperuṅgaṇṇaṉār, பெ. (n.) கடைக் கழகப் புலவர்களுள் ஒருவர்; a sangam poet. [இழிகண் + பெரும் + கண்ணன் + ஆர். இழிகண் = ஊர்ப்பெயர். (ஒ.நோ.); பூங்கண் உத்திரையார்.] |
இழிகண் | இழிகண் iḻigaṇ, பெ. (n.) பீளைநீரொழுகுங் கண்; blear-eyes secreting matter. “குழிந்த கண்ணனிழி கண்ணன்” (சைவச.ஆசாரிய.11); (செ.அக.);. [இழி + கண்.] |
இழிகு-தல் | இழிகு-தல் iḻigudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) 1. தாழ்தல், இறங்குதல்; to come down, godown. 2. வீழ்தல்; to fall. 3. குத்துதல்; to stab. [இழி – இழிகு.] |
இழிகுலத்தார் | இழிகுலத்தார் iḻigulattār, பெ. (n.) இழிந்த குலத்தார்; low case people. “இழிகுலத்தவர்களேனும் எம்மடி யார்களாகில்” (ஆ.அக.); (திருமாலை.42);. [இழி + குலத்தார்.] |
இழிகுலம் | இழிகுலம் iḻigulam, பெ. (n.) தாழ்ந்தகுடி; low case or family. (அஷ்டப்.திருவரங்.கலம்.15); (செ.அக.);. ம. இழிகுலம். [இழி + குலம்.] |
இழிகை | இழிகை iḻigai, பெ. (n.) கைச்சுரிகை; dagger. “பவளப் பாய்காற்பசுமணி யிழிகை” (சீவக.558); (செ.அக.);. [இழிகு – இழிகை. இழிகுதல் = ஆழக்குத்துதல்.] |
இழிக்கப் பெறு-தல் | இழிக்கப் பெறு-தல் iḻikkappeṟudal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) ஆழமாகத் தோண்டப்படுதல்; to be dug or sunk, as a well. ‘துரவு கிணறிழிக்கப் பெறுவதாகவும்’ (S.I.I.ii.521); (செ.அக.);. [இழி – இழிக்க + பெறு.] |
இழிங்கு | இழிங்கு iḻiṅgu, பெ. (n.) ஈனம்; meanness. 2. வடு; scar. (ஆ.அக.);. [இழி → இழிங்கு.] |
இழிசினன் | இழிசினன் iḻisiṉaṉ, பெ. (n.) 1. புலைமகன்; a man of oppressed class “கட்டினிணக்கு மிழிசினன்” (புறநா. 82);. 2. தாழ்ந்தோன்; low, uncivilized person. “இழிசி னர் வழக்கு” (தொல்.பொ.649.உரை); (செ.அக);. [இழி → இழிசினன்.] |
இழிசினர் | இழிசினர் iḻisiṉar, பெ. (n.) 1. அறிவீனர்; ignoramus people. 2. கீழ்மக்கள்; mean-minded people. (செ.அக.);. [இழி → இழிசினர்.] |
இழிசினர் மொழி | இழிசினர் மொழி iḻisiṉarmoḻi, பெ. (n.) இழிவழக்கு (அவப்பிரஞ்சம்); (உரி.நி.);; slang. vulger dialect corrupt language, as the spoken tongue of low, uncivilized people (செ.அக.);. [இழி → இழிசினர் + மொழி.] |
இழிசு-தல் | இழிசு-தல் iḻisudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) பூசுதல்; to smear, plaster, spread over. “சாந்திழிசிய கோலம்” (திவ்.பெரியதி.2.8,7); (செ.அக.);. [இழி → இழிசுதல்.] |
இழிசொல் | இழிசொல் iḻisol, பெ. (n.) 1. பழிச்சொல் (பிங்.);; calumny, slander. 2. இழிவுச்சொல்; blame worthy term. improper language of four kinds, viz. பொய், குறளை, கடுஞ்சொல், பயனில் சொல் (திவா.);. i.e., falsehood, calumny gossip, harsh words and the useless ones (செ.அக.);. [இழி + சொல்.] |
இழிச்சல் | இழிச்சல் iḻiccal, பெ. (n.) 1. பழித்தல்; despising. 2. இழிச்சுதல்; degrading. (ஆ.அக.);. [இழி → இழிச்சல்.] |
இழிச்சல்வாய் | இழிச்சல்வாய் iḻiccalvāy, பெ. (n.) திறந்தவாய்; open mouth. [இழி → இழிச்சல் + வாய்.] |
இழிச்சு-தல் | இழிச்சு-தல் iḻiccudal, செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. இறக்குதல்; to lower, let down, help or hand down. “அரிவழிபட்டிழிச்சிய விமானத் திறையவன்” (தேவா.584,7);. 2. தள்ளிக் கொடுத்தல்; to remit as taxes. “இறையிழிச்சிக் கொடுத்தோம்” (S.I.I.i,69);. 3. இடித்தல்; to pull down, dismantle, as a building. ‘திருமண்டபமிழிச்சி யெடுப்பதற்கு’ (S.I.I.iii.93); 4. அவமதித்தல் (வின்.);; to disgrace, insult. (செ.அக.);. [இழி → இழிச்சு.] |
இழிச்சொல் | இழிச்சொல் iḻiccol, பெ. (n.) இழிசொல் (பிங்.);; condemnatory, or deprecatory language. (செ.அக.);. [இழி + சொல்.] |
இழிஞன் | இழிஞன் iḻiñaṉ, பெ. (n.) இழிசினன்; a man of oppressed class. “இழிஞன் புலைக்கரந் தீண்டி” (காஞ்சிப்.பரசிரா.42); (செ.அக.);. [இழி → இழிஞன்.] |
இழிதகவு | இழிதகவு1 iḻidagavu, பெ. (n.) இழிவு (பிங்.);; inferiority, baseness, meanness. (செ.அக.);. [இழி + தகவு.] இழிதகவு2 iḻidagavu, பெ. (n.) எளிமை; simplicity. (ஆ.அக.);. [இழி + தகவு.] |
இழிதிணை | இழிதிணை iḻidiṇai, பெ. (n.) அஃறிணை; nouns and verbs referring to impers. beings “எல்லா மென்ப திழிதிணை யாயின்” (நன்.245); (செ.அக.);. [இழி + திணை. அல் + திணை – அஃறிணை என்பதே மரபு. உயர்திணை மேன்மேலும் உயரும் மக்கள் பிரிவு. இஃதுண ராத தன்னுலார் உயர்திணைக்கு எதிராக இழிதிணை எனச் சொற்படைத்தது தவறாகும்.] |
இழித்து-தல் | இழித்து-தல் iḻiddudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. இறக்குதல்; to lower, let down. 2. வரிநீக்குதல்; to remit, as taxes. ‘எப்பேர்ப்பட்ட இறையும் இழித்தி’ (S.I.I.iii.103);; [இழி → இழித்து.] |
இழிந்தார் | இழிந்தார் iḻindār, பெ. (n.) தாழ்ந்தோர்; interiors. (ஆ.அக.);. [இழி → இழிந்தார்.] |
இழிந்தோர் | இழிந்தோர் iḻindōr, பெ. (n.) இழிந்தார் பார்க்க;see ilindar. (ஆ.அக.);. [இழிந்தார் → இழிந்தோர்.] |
இழினெனல் | இழினெனல் iḻiṉeṉal, பெ. (n.) ஒர் ஒலிக்குறிப்பு; onom expr. to denote the bustle and stir in an inhabited house. “ஏந்து மாடங்க டாமிழி னென்பன” (சீவக. 2315); (செ.அக.);. [இழி → இழினெனல்.] |
இழிபு | இழிபு1 iḻibu, பெ. (n.) குறைவு; little, small quantity, minimum. [இழி → இழிவு.] இழிபு2 iḻibu, பெ. (n.) அணிவகையுளொன்று; அஃது இழிபுதோன்றக் கூறுவது; a figure of speech. “வெள்ளைக் கிழிபு” (யா.கா.உறுப்.15); (ஆ.அக.);. [இழி → இழிவு.] |
இழிப்பு | இழிப்பு iḻippu, பெ. (n.) 1. தாழ்த்திப் பேசுதல்; insult, contemptuous treatment “கையறியாமாக்க ளிழிப்பு மெடுத்தேத்தும்” (நாலடி.163);. 2. இழிப்புச்சுவை (சிலப். 3. 13. உரை);; sentiment of disgust (செ.அக.);. [இளி → இழி → இழிப்பு (மூ.தா.301);.] |
இழிப்புச்சுவை | இழிப்புச்சுவை iḻippuccuvai, பெ. (n.) இழிவுணர்வு (சிலப்..3.13, உரை);; sentiment of disgust (செ.அக.);. [இளி – இழி – இழிப்பு + சுவை.] |
இழியற்கண் | இழியற்கண் iḻiyaṟkaṇ, பெ. (n.) இமை திறந்த கண்; eye the lids of which remain open (ஆ.அக.);. [இழி + அல் + கண்.] |
இழியினன் | இழியினன் iḻiyiṉaṉ, பெ. (n.) இழிசினன் பார்க்க;see ilisinan. “இழியினர்க்கே யானும் பசித்தார்க் கூணீதல்” (சிறுபஞ்:75);. [இழி → இழியினன்.] |
இழிவழக்கு | இழிவழக்கு iḻivaḻkku, பெ. (n.) இழிசினர் வழக்கு (தொல்.எழுத். 64, நச்.);; slang, vulgar usage. (செ.அக.);. [இழி + வழக்கு.] |
இழிவு | இழிவு iḻivu, பெ. (n.) 1. தாழ்வு (பிங்.);; inferiority lowness, baseness. 2. இகழ்ச்சி (சூடா.);; disgrace. dishonour, ignominy. 3. குறைவு; diminution, decrease, deficiency. “இழிவறிந்துண்பான்” (குறள்.946);. 4. கேடு (திவா.);; ruin, destruction. 5. குற்றம் (திவா.);; fault blemish. 6. தீட்டு; pollution, defilement. “இழிவு தொடக் கிற்று” (பெரியபு. நமிநந்:24);. 7. பள்ளம் (திவா.);; hollow, depression, pit. (செ.அக.);. ம. க. இழிவு;தெ. திகுவு. [உள் → இள் → இளி → இழி – இழிவு (மு.தா.301);.] |
இழிவுச்சிறப்பு | இழிவுச்சிறப்பு iḻivucciṟappu, பெ. (n.) ஒன்றிற்கேயுள்ள இழிவைக் காட்டியது; indicative of baseness as a special quality. (ஆ.அக.);. [இழிவு + சிறப்பு.] |
இழிவுச்சிறப்பும்மை | இழிவுச்சிறப்பும்மை iḻivucciṟappummai, பெ. (n.) இழிவின் மிகுதியை விளக்கும் உம்மை; particle expressing marked inferiority. [இழிவு + சிறப்பும்மை.] |
இழிவுபடல் | இழிவுபடல் iḻivubaḍal, பெ. (n.) ஈனப்படல்; get insulted. (ஆ.அக.);. [இழிவு + படல்.] |
இழிவுபடுத்தல் | இழிவுபடுத்தல் iḻivubaḍuttal, பெ. (n.) தாழ்வுபடுத்தல்; demean. (ஆ.அக.);. [இழிவு + படுத்தல்.] |
இழிவுபண்ணல் | இழிவுபண்ணல் iḻivubaṇṇal, பெ. (n.) தாழ்வு படுத்துதல்; insult. (ஆ.அக.);. [இழிவு + பண்ணல்.] |
இழு-த்தல் | இழு-த்தல் iḻuttal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. ஈர்த்தல்; to draw, pull, haul, drag along the ground. 2. கவர்தல்; to draw to oneself, attract as a magnet. 3. வயப்படுத்துதல்; lo influence, persuade by coaxing, wheedle. 4. நீளச் செய்தல்; to lengthen, stretch, attenuate by pulling, draw out. 5. வலிந்து தொடர்பு படுத்துதல்; to drag one into an affair, to haul up a person, as to court to deliberately bring in one’s name in support of an argument. 6. காலநீட்டித்தல் (கொ.வ.);; to protract as time. 7. ஒலியை நீட்டுதல் (கொ.வ.);; to lengthen, as the sound in singing, speaking or in reading. 8. உள்வாங்குதல்; to draw into, as whirlwind, to swallow up, engulf, as vortex in a stream ‘வெள்ளம் இழுக்கிறது’. 9. உறிஞ்சுதல்; lo absorb, as a sponge. – 3 செ.கு.வி. (v.i.); 1. வலிப்புண்டாதல்; to have one’s features or limbs distorted in spasms, have convulsions, to be twitched with pain, often used impersonally. ‘கைகால் வாயுவினால் இழுக்கிறது’. 2. மூச்சு வாங்குதல்; to grasp for breath, as from asthma or from approach of death. 3. பின்வாங்குதல்; to draw back, retreat. (செ.அக.);. ம. இழு; க. இழ்; தெ. இடு, ஈட்சு;பட. இகி. [உ – உள் – இள் – இழு.] |
இழுகு-தல் | இழுகு-தல் iḻugudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) 1. வீசுதல்; waft, blow, as the wind. “தென்றலிழுக மெலிந்து” (கம்பரா. ஊர்தேடு.174);. 2. பரத்தல்; to extend, spread over. “மழைக்குலமிழுகித் திக்கெலாம்” (கம்பரா.இராவணன் வதை.62);. 3. படிதல்; to settle, as particles of dust. “சீறடி கதுவுந்துகளிழுகப் பெற்றனன்” (உபதேசகா. சூராதி.73);. 4. தாமதித்தல் (J);; to procrastinate, linger; to be tardy, – 5 செ.குன்றாவி. (v.t.); பூசுதல்; to daub, to smear, rub over, as mortar. “வெண்சுதையிழுகிய மாடத்து” (மணி.6.43); (செ.அக.);. [இழு → இழுகு → இழுகு (மூ.தா.329);.] |
இழுகுணி | இழுகுணி iḻuguṇi, பெ. (n.) 1. சோம்பேறி; procrastinating person, sluggard. 2. இவறன்; miser. (செ.அக.);. [இழுகு + உணி.] |
இழுகுபறை | இழுகுபறை iḻugubaṟai, பெ. (n.) துடிப்பறை (அகநா. 19, உரை);; small drum shaped like an hour-glass. (செ.அக.);. [இழுகு + பறை.] |
இழுக்கடி-த்தல் | இழுக்கடி-த்தல் iḻukkaḍittal, 3 செ.குன்றாவி. (v.t.) அலையவைத்தல்; cause vexatious trouble to a person by constantly putting off the fulfilment of an obligation to him. “இழுக்கடித்தாய் நெஞ்சே” (தாயு.உடல்பொய். 65); (செ.அக.); [இழு → இழுக்கடி.] |
இழுக்கம் | இழுக்கம் iḻukkam, பெ. (n.) பிழை; fault, offence, transgression. ‘நாளிழுக்கம் நட்டார் செயின்’ (குறள்.808);. 2. ஒழுக்கந் தவறுகை; violation of social and case rules. “இழுக்க மிழிந்த பிறப்பாய் விடும்” (குறள்.133);. 3. ஈனம்; ignominy, discomfiture “மழுவாளவ னிழுக்க முற்ற வன்றினும்” (கம்பரா.அயோத்.மந்திர 41); (செ.அக.);. [இழு → இழுக்கு → இழுக்கம் (மூ.தா.116);.] |
இழுக்கல் | இழுக்கல்1 iḻukkal, பெ. (n.) தளர்வு (திவா.);; languor, lassitude, enfeeblement. 2. வழுக்குகை; sipping gliding. “இழுக்க லுடையுழி யூற்றுக்கோ லற்றே” (குறள்.415); (செ.அக.);. க. இழிகெ. [இழு – இழுக்கல்.] இழுக்கல்2 iḻukkal, பெ. (n.) வழுக்குநிலம்; slippery ground (ஆ.அக.);. [இழு – இழுக்கல்.] |
இழுக்காமை | இழுக்காமை iḻukkāmai, பெ. (n.) மறவாமை; remembering. “இழுக்காமை யார்மாட்டும்” (குறள்.536); unforgetting (ஆ.அக.);. [இழுக்கு + ஆமை ‘ஆ’ எ.ம.ஈறு.] |
இழுக்காறு | இழுக்காறு iḻukkāṟu, பெ. (n.) தீநெறி; evilway; path of iniquity. “இழுக்காற்றி னேதம் படுபாக்கறிந்து” (குறள்.164); (செ.அக.);. [இழுக்கு + ஆறு. ஆறு = வழி.] |
இழுக்கியான் | இழுக்கியான் iḻukkiyāṉ, பெ. (n.) மறந்திருந்தவன்; one who did not remember. “முன்னுறக் காவாது இழுக்கியான்” (குறள்.535); (ஆ.அக.);. [இழுக்கியவன் – இழுக்கியான்.] |
இழுக்கு | இழுக்கு1 iḻukkudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) . 1. தவறுதல் (சீவக. 2238);; to slip down from a great height fall from a high rank. 2. துன்புறுதல் (அகநா.18);; to suffer misery, undergo pain. 3. வழுக்குதல் (சீவக.476);; to slip, slide. 4. தளர்தல் (திவா.);; to grow weak, lose vigour; to become dispirited. 5. அகப்படுதல் (சிலப்.12, 24, அரும்.);; to be caught, entrapped. 12 செ.குன்றாவி. (v.t.); 1 மறத்தல்; to forget. “முன்னுறக் காவா திழுக்கி யான்” (குறள்.535);. 2. இழத்தல்; to lose. “மகிழ்நகை யிழுக்கியான்” (புறநா.71);. 3. கடிதல்; to give up, avoid “நான்கு மிழுக்கா வியன்ற தறம்” (குறள்.35);. 4. அழித்தல் (சிலப்.12.24);; to destroy. (செ.அக.);. க. இழிகு. [இழு – இழுக்கு.] இழுக்கு2 iḻukku, பெ. (n.) 1. பொல்லாங்கு (பிங்.);; evil, vice, wickedness. 2. இகழ்ச்சி (நிந்தை);; disgrace reproach. ‘தன்குலத்துக் கிழுக்கு வைத்தான்’ (வின்.);. 3. வழு; imperfection, flaw, defect. “இழுக்குடைய பாட்டிற் கிசைநன்று” (நல்வழி. 31);. 4. தாழ்வு; inferiority, baseness. ‘இழுக்கான பொன்னைப் புடத்தில் வைத்தெடுப்பார்கள்’. வ.உ. 5. மறதி (திவா.);; forgetfulness. 6. வழுக்குநிலம்; slippery ground. “நூழிலுமிழுக்கும்” (குறிஞ்சிப்.258); (செ.அக.);. ம. இழுக்கு. [இழு → இழுகு → இழுக்கு.] இழுக்கு3 iḻukkudal, 7 செ.கு.வி. (v.i.) சாதல்; to die. “முள்ளினெய்தெற விழுக்கிய கானவர்” (மலைபடு 301. உரை.); (செ.அக.);. ம. இழுக்குக;க. எழவு. |
இழுக்குச்சொல் | இழுக்குச்சொல் iḻukkuccol, பெ. (n.) ஈனமான சொல்; slang term. (ஆ.அக.);. [இழுக்கு + சொல்.] |
இழுக்குடையான் | இழுக்குடையான் iḻukkuḍaiyāṉ, பெ. (n.) கீழானவன்; low, uncivilized person. (ஆ.அக.);. [இழுக்கு + உடையான்.] |
இழுக்குப்பொடுக்கெனல் | இழுக்குப்பொடுக்கெனல் iḻukkuppoḍukkeṉal, பெ. (n.) எச்சரிக்கைக் குறிப்பு (J);; expr. of warning. (செ.அக.);. [இழுக்கு + பொடுக்கு + எனல்.] |
இழுங்கு | இழுங்கு iḻuṅgu, பெ. (n.) நீங்குகை (சீவக.3093, உரை.);; separation, withdrawal (செ.அக.);. [இழு – இழுகு – இழுங்கு.] |
இழுது | இழுது1 iḻudu, பெ. (n.) தித்திப்பு (நாநார்த்த.);; sweetness. (செ.அக.);. [இள் → இழு → இழுது.] இழுது2 iḻudu, பெ. (n.) வெண்ணெய்; butter. “இழுதார்மென் பள்ளிமேல்” (சீவக.1576);. 2. நெய்; ghee. “இழுதமை யெரிகடர் விளக்கு” (சீவக.2630);. 3. நிணம்; fat grease. “இழுதுடையினமீன்” (கம்பரா. வருண.29);. 4. தேன்; honey. இழுதார்… பூ (சீவக.3137);. 5. குழம்பு; thick semi-liquid substance. “சேறிழுது செய்யினுள்” (பெரியபு.திருநாட்.12);. 6. சேறு; mud. (செ.அக.);. ம. விழுது. [இள் → இழு → இழுது.] இழுது2 iḻududal, 2செ.கு.வி. (v.i.) கொழுத்தல்; grow fat. (சா.அக.);. [இள் → இழு → இழுது.] |
இழுதை | இழுதை iḻudai, பெ. (n.) 1. அறிவின்மை; ignorance. “இழுதை நெஞ்சமிதென்படுகின்றதே” (தேவா.1203.8);. 2. பேய் (சங்.அக.);; devil. 3. பொய் (சங்.அக.);; falsehood. 4. முட்டாள்; ignorant person (செ.அக.);. [இழு → இதை.] |
இழுத்தல் | இழுத்தல் iḻuttal, பெ. (n.) ஈர்த்தல்; to draw or pull as in drawing a wire. 2. மூச்சு வாங்கல்; to gasp for the breath, as in asthma or on the approach of death. 3. வலிப்புண்டாதல்; having convulsions, to twitch, with pain. 4. உள்வாங்குதல்; to draw into, to swallow up. 5. உறிஞ்சுதல்; to absorb. (சா.அக.);. [இள் → இழு → இழுத்தல்.] |
இழுத்துக்கொண்டு நில்(ற்)-த(ற)ல் | இழுத்துக்கொண்டு நில்(ற்)-த(ற)ல் iḻuttukkoṇṭunilṟtaṟal, 14 செ.கு.வி. (v.i.) 1. இகலிமாறுபடுதல் (கொ.வ.);; to pull against to draw away from each other, as refractory oxen in yoke. (செ.அக.);. [இழுத்து + கொண்டு + நில்.] |
இழுத்துப் பிடித்தல் | இழுத்துப் பிடித்தல் iḻuttuppiḍittal, பெ. (n.) கை, கால், வயிறு முதலிய பாகங்களில் தசை சுருங்குவதால் திடீரெனக் காணும் ஒருவகை நிலைமை; sudden involuntary rigid contraction of limbs, abdomen etc. due to mascular action – spasm. (சா.அக.);. [இழுத்து + பிடித்தல்.] |
இழுத்துப்பறி-த்தல் | இழுத்துப்பறி-த்தல் iḻuttuppaṟittal, 14 செ.குன்றாவி. (v.t.) வலிந்து கொள்ளுதல்; to take away by force. “அடர்ந்தியமனிழுத்துப் பறிக்கில்” . 1. பெருமுயற்சி செய்தல்; put forth great and protracted effort. ‘இழுத்துப் பறித்து அந்தக் காரியம் நடந்தது’. 2. போராடுதல்; to struggle against contend “அவனோடு இழுத்துப் பறித்துக் கொண்டு நிற்கிறான்” (செ.அக.);. [இழுத்து + பறி.] |
இழுத்துப்பேசு-தல் | இழுத்துப்பேசு-தல் iḻudduppēcudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. நிறுத்தி மெள்ளப்பேசுதல்; to speak slowly, in a measured manner. 2. நழுவ விட்டுப் பேசுதல்; to speak evasively. (செ.அக.);. [இழுத்து + பேசு.] |
இழுத்துவிடு-தல் | இழுத்துவிடு-தல் iḻudduviḍudal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. செயலை நீட்டித்து விடுதல்; to protract delay, continue putting off indefinitely. 2. வலிந்து தொடர்புண்டாக்குதல்; to drag, as into court. அவனை அந்த வழக்கில் இழுத்து விட்டார்கள். 3. வெளிப்படுத்துதல் to make public, as one’s faults. ‘கழுக்கத்தையெல்லாம் இழுத்து விட்டான்’ 4. புதிதாய் உண்டாக்குதல்; to bring about cause produce. ‘இம் மருந்து வயிற்று வலியை இழுத்து விட்டது’ (செ.அக.);. [இழுத்து + விடு.] |
இழுபறி | இழுபறி1 iḻubaṟi, பெ. (n.) இழுவை, 1, 2. பார்க்க;see iluvai. (செ.அக.);. [இழு + பறி.] இழுபறி2 iḻubaṟi, பெ. (n.) போராட்டம்; scuffle, struggle. ‘அவனோடு பெரிய இழுபறியாயிருக்கிறது’ (செ.அக.);. [இழு + பறி.] |
இழுப்பறை | இழுப்பறை iḻuppaṟai, பெ. (n.) செருகுபெட்டியின் அறை (வின்.);; drawer. (செ.அக.);. [இழுப்பு + அறை.] |
இழுப்பாசாமி | இழுப்பாசாமி iḻuppācāmi, பெ. (n.) ஒழுங்கற்ற நடத்தையுள்ளவன்; immoral person. (செ.அக.);. [இழுப்பு + ஆசாமி.] |
இழுப்பாட்டம் | இழுப்பாட்டம் iḻuppāṭṭam, பெ. (n.) 1. காலச்சுணக்கம்; tardiness, procrastination, innering. 2. உறுதியின்மை (யாழ்ப்.);; uncertainty. (செ.அக.);. [இழுப்பு + ஆட்டம்.] |
இழுப்பாட்டியம் | இழுப்பாட்டியம் iḻuppāṭṭiyam, பெ. (n.) இழுப்பாட்டம் பார்க்க;see iluppattam. (செ.அக.);. [இழுப்பு + ஆட்டியம்.] |
இழுப்பாணி | இழுப்பாணி1 iḻuppāṇi, பெ. (n.) சுணக்கம் செய்பவன் (J);; one who delays or postpones, a lingerer. (செ.அக.);. [இழுப்பு + ஆளி – இழுப்பாளி – இழுப்பாணி.] இழுப்பாணி2 iḻuppāṇi, பெ. (n.) ஏர்க்காலை நுகத்தில் பூட்டும் முளை (ஆணி.); (யாழ்ப்.);; movable peg which fastens the yoke to the beam of the plough. (செ.அக.);. [இழுப்பு + ஆணி.] |
இழுப்பாளி | இழுப்பாளி iḻuppāḷi, பெ. (n.) காலத்தாழ்வு செய்பவன்; procrastinator, (ஆ.அக);. [இழுப்பு + ஆளி.] |
இழுப்பு | இழுப்பு1 iḻuppu, பெ. (n.) இழுக்கை; drawing pulling. 2. கவர்ச்சி; attraction. 3. இசிவுநோய்; spasm, convulsion. 4. ஈளைநோய் (சுவாசகாசம்); (தைலவ. தைல.117);; asthma. 5. நீரிழுப்பு; force of a current of water. 6. காலந்தாழ்வு; procrastination delay. ‘காரியம் இன்னும் இழுப்பிலேயிருக்கிறது’. 7. குறைவு; deficiency, insufficiently, ‘செலவுக்குப் பணம் இழுப்பாயிருக்கிறது’. 8. நிச்சயமின்மை; doubtfulness, uncertainty. ‘அவன் வார்த்தை இழுப்புத்தான்’. (செ.அக.);. ம. இழுப்பு;தெ. ஈடுபு. [இள் → இழி → இழு → இழுப்பு.] இழுப்பு2 iḻuppu, பெ. (n.) நீட்டி இசைத்தல்; row of music. (ஆ.அக.);. [இழு → இழுப்பு.] |
இழுப்புண்ணுதல் | இழுப்புண்ணுதல் iḻuppuṇṇudal, பெ. (n.) இழுக்கப்படுதல்; being drawn (ஆ.அக.);. [இழுப்பு + உண்ணுதல்.] |
இழுப்புத்தேர் | இழுப்புத்தேர் iḻupputtēr, பெ. (n.) இழுத்துச்செல்லும் தேர் (w);; temple car to be dragged dist for eduppu-t-tér (செ.அக.);. [இழுப்பு + தேர்.] |
இழுப்புப்பறிப்பா-தல் | இழுப்புப்பறிப்பா-தல் iḻuppuppaṟippātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) 1. போராட்டமாதல்; to be in a state of scuffling and struggling; to be in a problematical or unsettled condition. 2. போதியதும், போதாததும் ஆதல்; to be scarce. (செ.அக.);. [இழுப்பு + பறிப்பு + ஆதல்.] |
இழுப்புப்பறிப்பு | இழுப்புப்பறிப்பு iḻuppuppaṟippu, பெ. (n.) 1. ஒழுங்கீனமான நடக்கை; Immorality “அவனுக்கு இழுப்புப் பறிப்புண்டு}. 2. கடன்; debit. (செ.அக.);. [இழுப்பு + பறிப்பு..] |
இழுப்புமாந்தம் | இழுப்புமாந்தம் iḻuppumāndam, பெ. (n.) செரியாமை நோய்வகை (சீவரட்);; digestive disorder in children accompanied by fits. (செ.அக.);. [இழுப்பு + மாந்தம்.] |
இழுப்பும்பறிப்புமா-தல் | இழுப்பும்பறிப்புமா-தல் iḻuppumbaṟippumātal, 6 செ.கு.வி. (v.i.) இழுப்புப்பறிப்பாதல் பார்க்க;see iluppu-p-parippu. (செ.அக.);. [இழுப்பும் + பறிப்பும் + ஆ.] |
இழுப்புவலை | இழுப்புவலை iḻuppuvalai, பெ. (n.) மீன்பிடிக்கும் வலைவகை (pond);; a kind of fishing net. (செ.அக.);. [இழுப்பு + வலை.] |
இழுமு | இழுமு iḻumu, பெ. (n.) தித்திப்பு; sweetness. (சா.அக.);. [இழு → இழுமு.] |
இழுமெனல் | இழுமெனல் iḻumeṉal, பெ. (n.) 1. ஒலிக்குறிப்பு”ஏம முரச மிழுமென முழங்க” (புறநா.3);. 2. இன்னோசைக் குறிப்பு (தொல்.பொருள்.550);; sweet pleasant agreeable sound, both vocal and instrumental. 3. வழுவழுப்பு; slipperiness. (செ.அக.);. [உள் → இன் → இழு → இழும் → இழுமெனல்.] |
இழும் | இழும் iḻum, பெ. (n.) 1. தித்திப்பு (பிங்.);; sweetness. 2. மகிழ்ச்சி (ஆ.அக.);; happiness. (செ.அக.);. [இள் → இழு → இழும்.] |
இழுவல் | இழுவல் iḻuval, பெ. (n.) 1. இழுக்கை; drawing, pulling. 2. சுணக்கம்; putting off delaying, postponing. ‘வழக்கு இன்னும் முடியாமல் இழுவலிலிருக்கிறது’. 3. தன் செயலில் கவனமின்றிப் பிறர் செயலில் வீணே நுழைபவன் (யாழ்ப்.);; one who neglects his own affairs and busies himself with those of others; a busy-body. 4. சுறுசுறுப்பில்லாதவன்; lazy, slothful person. ‘அவன் பெரிய இழுவல்’. 5. குறைவு; a deficiency as of money. ‘கையில் பணம் இழுவலாயிருக்கிறது’. (இ.வ.);. 6. உறுதியின்மை; uncertainty, unreliability ‘அவன் பேச்சு இழுவல்தான்’. (இ.வ.); (செ.அக.);. ம. இழுவலி. [இழு → இழுவல்.] |
இழுவல் நழுவல் | இழுவல் நழுவல் iḻuvalnaḻuval, பெ. (n.) உறுதியின்மை (பாவலர்சரித்.11);; uncertainty. (செ.அக.);. [இழுவல் + தழுவல்.] |
இழுவு விழு-தல் | இழுவு விழு-தல் iḻuvuviḻudal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) இறப்பு நேரிடுதல்; to befall, as death. (செ.அக.);. [இழவு + விழு.] |
இழுவை | இழுவை1 iḻuvai, பெ. (n.) 1. பணியில் கணக்கம் (இ.வ.);; delay, procrastination, dilatoriness. 2. இடைஞ்சல்; obstruction. “நற்குடிக்குத் துன்பமடா நாளும் பல விழுவை” (பஞ்ச.திருமுக.768);. 3. ஒரு முட்செடி (வின்.);; thorny shrub. (செ.அக.);. [இழு → இழுவை.] இழுவை2 iḻuvai, பெ. (n.) 1. இழுக்கை; dragging. pulling, as of the eddies in a stream. ‘வெள்ளத்தின் இழுவை அதிகம்’. 2. இழுக்கப்படுவது (வின்.);; things drawn, as thorns, fishes or timber. 3. வடம் (வின்.);; long rope for draught, cable. 4. இழுத்த தடம்; track made on the ground by a thing which is drawn. ‘இழுவை கண்டால் அடிபார்க்கிறதேன்?’ (உ..வ.); (செ.அக.);. [இழு → இழுவை.] இழுவை iḻuvai, பெ.(n.) நிலைப்பேழை, மிசை(மேசையிலுள்ள இழுப்பறை drawer. [இழு-இழுவை] |
இழுவைக்கயிறு | இழுவைக்கயிறு iḻuvaikkayiṟu, பெ. (n.) 1. இழுக்குங் கயிறு; rope used to pull or draw. 2. நெடுங்கயிறு; long rope. [இழு → இழுவை + கயிறு.] |
இழை | இழை1 iḻaidal, 4 செ.கு.வி. (v.i.) 1. நூற்கப்படுதல்; to be reeled as yam “இழைந்த நூலினை” (கம்பரா.சித்திர.9);. 2. உராய்தல்; to rub against as the shoots of the bamboo tree. ‘மூங்கில் ஒன்றோடொன்று இழைந்து பற்றிக்கொள்ளும் (உ.வ.);. 3. சோறு குழைதல் (வின்.);; to become soft and pasty, as boiled rice by being overcooked. 4. நெருங்கிப் பழகுதல்; to associate intimately. ‘அவர்களிருவரும் இப்போது நிரம்ப இழைகிறார்கள்’ (உ.வ.);. 5. உள் நெகிழ்தல்; to have tender emotions, as in love. ‘விழைந்திழைந்து வேண்டியவர்க் கண்ட கண்’ (குறள். 1177);. 6. கூடுதல்; to be together, as husband and wife. “இழைந்தவர் நலத்தை யெய்தி” (சீவக.2720);. 7. பிணைதல்; to copulate as snakes. ‘பாம்புகள் ஒன்றோடொன்றிழையும்’ (வின்.);. 8. மூச்சு சிறுகுதல்; breathe in a scarcely audible manner, as by a dying person ‘உயிரிழைந்து கொண்டிருக்கிறது’. 9. மனம் பொருந்துதல்; to agree, be in accord “இழையச் சொல்லி” (சீவக.1593); (செ.அக.);. [இள் → இழை.] இழை2 iḻaidal, 2 செ.கு.வி. (v.i.) மெலிதல்; to become emaciated, reduced ‘குழந்தை நூலாய் இழைந்து விட்டது’. (செ.அக.);. [இள் → இழை,] இழை3 iḻaittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. நூற்றல்; to spin. “சின்னூல் பலபல வாயாலிழைத்துச் சிலம்பி பின்னும்” (அட்டப்.திருவரங்.மாலை.18);. 2. செய்தல்; to make do, construct, fabricate. “இழைத்தவிச் சிற்றிலை” (திவ்.நாச்.2,2);. 3. சூழ்தல் (சீவக.1089);; to turn over in one’s mind, deliberate calmly, consider. 4. செதுக்குதல் (ஈடு.1.4,7);; to plane, scrap off. 5. துண்பொடியாக்குதல் (பரிபா.10,91);; to grind into fine powder. 6. மாமுதலியன மெதுவாக்குதல்; to make soft, as fine powder. “இழையஞ்சன மால்களிறு” (கம்பரா. அதிகாய.21);. 7. பதித்துச் செய்தல்; to set as precious stones. “மணியினிழைத்த செய்குன்றின்” (நைடத.நகர.6);. 8. கூறுதல்; to utter, say. “கிழவனை நெருங்கி யிழைத்து” (தொல்.பொ.150);. 9. விதித்தல்; to appoint, determine, destine, fix.. “இழைத்த நாளெல்லை கடப்பதன்றால்” (தேவா.727,5);. 10. வரைதல்; to paint, draw daub. “குங்கும வருணங் கொங்கையினி ழைத்து” (சிலப்.14,90);. 11. அமைத்தல்; to take, accept.. “பொற்பாவிழைத்துக் கொளற்பாலர்” (சீவக.4); 12. திரட்டி வைத்தல்; to store up. “பொங்கரி னிழைத்த” (மாறன.பக்.244);. 13. தீர்மானித்தல்; to determine, to take a vow. “இழைத்த திகவாமை” (குறள்.779);. 14 மாத்திரை முதலியன உரைத்தல் (கொ.வ.);; to rub so as to be dissolved as a pill in honey or milk. 15. இழையாக்குதல்; to divide into strands as a thread. “கதிரிலுள்ள நூலையிழைத்தான்” (கொ.வ..);. 16. நிமிண்டுதல்; to squeeze the flesh so as to give pain, ‘கன்னத்தைப் பிடித்து இழைத்தான்’ (இ.வ.);. 17. பஞ்சு முதலியன ஆய்ந்தெடுத்தல் (வின்.);; to select, pickout, separate; to cull, as cotton. 18. பின்னுதல்; to braid, as mats; to plait, weave ‘பாயிழைத்தான்’ (J);. 19. நுண்ணிதாக ஆராய்தல்; to scrutinize. “இழைத்துணர்ந்து” – செ.கு.வி. (v.i.); மூச்சிரைத்தல்; to breathe hard. (செ.அக.);. [இள். இழை. இழைத்தல் (வே.க.23);.] இழை4 iḻai, பெ. (n.) 1. நூல்; yarn, single twisted thread. “பனுவலிழையாக” (நன்.24);. 2. நூலிழை; damming. 3. கல் இழைத்த அணிகலன்; ornament. “வாலிழை மடமங்கையர்” (புறநா.11.2);. 4. மாதரணி வடம் (பிங்.);; kind of necklace, garland. 5. கையிற் கட்டுங் காப்பு (வின்.);; string tied about the wrist for a vow. (செ.அக.);. ம. இழ; க. எழெ; தெ. எள; கோத. எள்; து. எழெ;குவி. இச. [இள் → இழை,] |
இழைகூடு | இழைகூடு iḻaiāṭu, பெ. (n.) சிறு மரச்சட்டகத்துள் கூர்நுனி மட்டும் வெளியே அமைந்த உளிவகை (வின்.);; joiner’s plane. (செ.அக.);. [இழை + கூடு.] |
இழைகொள்(ளு)-தல் | இழைகொள்(ளு)-தல் iḻaigoḷḷudal, 7 செ.குன்றாவி. (v.t.) தைத்தல் (பதிற்றுப்.42, உரை);; to sew, stitch. (செ.அக.);. [இழை + கொள்.] |
இழைக்கட்டி | இழைக்கட்டி iḻaikkaṭṭi, பெ. (n.) கழலை வகை (இங்.வை.);; fibrous tumour. (செ.அக.);. [இழை + கட்டி.] |
இழைக்கட்டு | இழைக்கட்டு iḻaikkaṭṭu, பெ. (n.) காப்புக்கட்டு (வின்.);; tying of a string on the wrist for religious ceremonies and for vows. (செ.அக.);. [இழை + கட்டு.] |
இழைக்கயிறு | இழைக்கயிறு iḻaikkayiṟu, பெ. (n.) 1. நூற்கயிறு; cord, piece of string. 2. காப்பு நூல் (வின்.);; thread or string fastened as an amulet about the hair, on the arm or around a tree. (செ.அக.);. ம. இழக்கயிறு. [இழை + கயிறு.] |
இழைக்குதல் | இழைக்குதல் iḻaikkudal, பெ. (n.) 1. கலத்தல்; mixing. 2. மருந்து கலத்தல்; compounding medicine. 3. இழைத்தல்; to rub with a liquid on a flat stone the reduction of solid bodies to a powder by continuous rubbing. (சா.அக.);. [இழை → இழைக்கு.] |
இழைக்குளிர்ச்சி | இழைக்குளிர்ச்சி iḻaikkuḷircci, பெ. (n.) இழைக் குளிர்த்தி பார்க்க;see ilaikkulirtti. (செ.அக.);. [இழை + குளிர்ச்சி.] |
இழைக்குளிர்த்தி | இழைக்குளிர்த்தி iḻaikkuḷirtti, பெ. (n.) ஆடையின் மென்மை (இ.வ.);; fine texture of cloth pleasing to the sight. (செ.அக.);. [இழை + குளிர்த்தி.] |
இழைக்கோல் | இழைக்கோல் iḻaikāl, பெ. (n.) பின்னல் ஊசி; knitting – needle. (சேரநா.);. ம. இழக்கோல். [இழை + கோல்.] |
இழைத்தல் மொழி | இழைத்தல் மொழி iḻaittalmoḻi, பெ.(n.) செயற்கை மொழி; artificial language. [இழைத்தல்+மொழி] |
இழைநெருக்கம் | இழைநெருக்கம் iḻainerukkam, பெ. (n.) ஆடையின் மென்மை; fine texture of the cloth. [இழை + நெருக்கம்.] |
இழைபிடி-த்தல் | இழைபிடி-த்தல் iḻaibiḍittal, 4 செ.குன்றாவி. (v.t.) காயந் தைத்தல் (வின்.);; to stritch up, as a wound. (செ.அக.);. [இழை + பிடி.] |
இழைபு | இழைபு iḻaibu, பெ. (n.) வல்லொற்று வராது செய்யுளி யலுடையரால் எழுத்தெண்ணி வகுக்கப்பட்ட குறளடி முதலாப்பதினேழ் நிலத்து ஐந்தடியு முறை யானே உடைத்தாய் ஓங்கிய சொற்களான் வருவது. (அபி.சிந்.);; poetic composition in an easy flowing style of writing consisting of choice diction in which long vowels, soft consonants and the liquids ‘I’ and ‘T’ are prominent and hard consonants are avoided. [இழை – இழைபு.] |
இழைபுவண்ணம் | இழைபுவண்ணம் iḻaipuvaṇṇam, பெ. (n.) ஒரு சந்தப் பாடல்; a rhythamic song. [இழைபு+வண்ணம்] |
இழைபோடு-தல் | இழைபோடு-தல் iḻaipōṭudal, 19 செ.குன்றாவி. (v.t.) இழையோடு பார்க்க;see ilalyodu. [இழை + போடு.] |
இழைப்படம் | இழைப்படம் iḻaippaḍam, பெ. (n.) இரத்தினக்கல் பதித்துச் செதுக்கிச்செய்யும் வேலைப்பாடு; encasing gems in gold, by a kind of fine work, dist fr. கட்டடம். (செ.அக.);. [இழை – இழைப்பு – இழைப்படம். அடம் – சொல்லாக்க ஈறு.] |
இழைப்பு | இழைப்பு1 iḻaippu, பெ. (n.) செய்தொழில்; exertion, work; application of effort. “உழைக்கல மகளிரு மிழைப்பி ரிந்தரற்றவும்” (பெருங்..உஞ்ஞைக்.46,334); (செ.அக.);. [இழை → இழைப்பு..] இழைப்பு2 iḻaippu, பெ. (n.) காசநோய் (இ.வ.);; asthma. (செ.அக.);. [இழு – இழுப்பு – இழைப்பு.] |
இழைப்புடைவை | இழைப்புடைவை iḻaippuḍaivai, பெ. (n.) நூலினால் நெய்யப்பட்ட சேலை (ஆ.அக.);; saree with woven – in design. |
இழைப்புளி | இழைப்புளி iḻaippuḷi, பெ. (n.) இழைக்குந் தச்சுக் கருவி; tool for smoothening wooden surface, joiners plane, trying plane. (செ.அக.);. [இழைப்பு + உளி.] [P] |
இழைப்புளியலகு | இழைப்புளியலகு iḻaippuḷiyalagu, பெ. (n.) இழைப் புளியிரும்பு (C.E.M.);; steel chisel in a plane. (செ.அக.);. [இழைப்பு + உளி + அலகு.] |
இழைமுருந்து | இழைமுருந்து iḻaimurundu, பெ. (n.) நார்த்தசைகளினா லாக்கப்பட்ட முருந்து; tough and elastic cartilage containing a large amount of fibrous tissue. (சா.அக.);. ]இழை + முருந்து.] |
இழையப்பம் | இழையப்பம் iḻaiyappam, பெ.(n.) சிற்றுண்டிவகை (இடியப்பம்);; steamed rice-cake. [இழை+அப்பம்] |
இழையாடு-தல் | இழையாடு-தல் iḻaiyāṭudal, 12 செ.குன்றாவி. (v.t.) நூலால் தைத்தல்; to darn, draw together in sewing. (செ.அக.);. [இழைபு + ஆடு.] |
இழையிடு-தல் | இழையிடு-தல் iḻaiyiḍudal, 18 செ.குன்றாவி (v.t.) இழையாடு பார்க்க;see ilaiyadu. (செ.அக.);. [இழை + இடு.] |
இழையூசி | இழையூசி iḻaiyūci, பெ. (n.) இழைவாங்கி; darning-needle. (செ.அக.);. ம. இழக்கோல். [இழை. + ஊசி.] |
இழையோடு-தல் | இழையோடு-தல் iḻaiyōṭudal, 5 செ.கு.வி. (v.t.) நூற்சரடு செல்லுதல்; to wind thread on a spindle. 2. மூச்சுக் குறைந்தோடுதல் (கொ.வ.);; to breathe very gently, as when nearing death. (செ.அக.);. [இழை + ஒடு.] |
இழையோட்டு-தல் | இழையோட்டு-தல் iḻaiyōṭṭudal, 5 செ.குன்றாவி. (v.t.) இழையாடு பார்க்க;see ilaiyadu. [இழை + ஒட்டு.] |
இழைவாங்கி | இழைவாங்கி iḻaivāṅgi, பெ. (n.) இழையூசி; darning – needle. (செ.அக.);. [இழை + வாங்கி.] |
இவக்காண் | இவக்காண் ivakkāṇ, இடை. (int.) 1. இங்கே; here.”இவக்காணென் மேனி பசப்பூர்வது” (குறள்.1185);. 2. இந்நேரமளவும்; up till now. (செ.அக.);. [இ – இவ் + அ + காண்.] |
இவணம் | இவணம் ivaṇam, பெ. (n.) இங்கே; here. (ஆ.அக);. [இவண் + அம்.] |
இவணர் | இவணர் ivaṇar, பெ. (n.) இவ்வுலகத்தார்; people who inhabit this world. ‘இவணர்க் கருங்கடனிறுத்த’ (பதிற்றுப்.74); (செ.அக.);. இவண் + அர்.] |
இவண் | இவண் ivaṇ, பெ. (n.) 1. இவ்விடம்; this place. 2. இம்மை (திவா.);; this world; present life. (செ.அக.);. [இ – இவ் + அண்.] |
இவன் | இவன் ivaṉ, சு.பெ. (demons.pron) ஆணைக் குறிக்கும் சொல்; this man or this boy, he is used to denote the male among rational beings. “மவனிவன் உவன்” (திவ்.திருவாய்,1,1,4); (செ.அக.);. ம. இவன்; க. இவ; தெ. வீடு; பட. இம; கோத. இவ்ன்; துட. இந்த்; குட. இவு. இவ, இவெனு; து. இம்பெ; நா. இவ்ந்த்; பர். இத்; கோண். ஏல்; கொலா. இந்த். இம்; கூ. இயன்க; குவி. ஈவசி;குர். ஈஸ், மால், ஈக். [இ + அன்.] இவியாடம் இதளிய கருப்பூரம் (மூ.அ.);; calomel. (செ.அக.);. [ஒருகா. அவியாடம் – இவியாடம். இதளியத்தைப் புடமிட்டு மாற்றிய பொடித்துகள்.] |
இவரது இயற்பெயர் கண்ணனார். கீரன் என்பது தந்தையின் பெயர். காவிதி இவர் பெற்ற பட்டம். (அபி.சிந்). கிடங்கன்பெருமாள்முதலியார் | இவரது இயற்பெயர் கண்ணனார். கீரன் என்பது தந்தையின் பெயர். காவிதி இவர் பெற்ற பட்டம். (அபி.சிந்). கிடங்கன்பெருமாள்முதலியார் ivaratuiyaṟpeyarkaṇṇaṉārāraṉeṉpatutantaiyiṉpeyarkāvitiivarpeṟṟapaṭṭamapicinkiṭaṅkaṉperumāḷmutaliyār, பெ.(n.) ஒரு தமிழ்ப் புலவர்; a Tamil poet. [கிடங்கன்+பெருமாள்+முதலியார்] ஒருமுறை அரசன் இவரை அறம் வளர்ப்பவர் யாவர் எனக் கேட்க இவர் வேளாளரே என்றார். அரசர்கள் இல்லையா எனக் கேட்டதற்கு இவர் பதில் சொல்லாமலிருக்க அரசன் இவரைக் கொலை செய்தான். பின் ஒருமுறை இவ்வரசனது மகனைப் பகைவர் துரத்திவர அவன் கிடங்கன் பெருமாளின் வீட்டில் அடைக்கலம் புகுந்தான். கிடங்கன் பெருமாளின் மகன் தன் மகனை இளவரசன் எனக் காட்டி அரசகுமாரனைக் காத்தான். தந்தையைக் கொன்றதையும் கருதாமல் தன் மகனைக் காத்ததை எண்ணி வேளாளரே அறம் வளர்ப்பவர் எனக் கூறி மன்னன் சிறப்பு செய்தான் (அபி.சிந்);. |
இவரி | இவரி ivari, பெ.(n.) வண்டி முதலியவற்றில் செல்லுகை(சாவரி); ; ride, drive. [இவர்-இவரி] |
இவரி-த்தல் | இவரி-த்தல் ivarittal, 18 செ.குன்றாவி. (v.t.) எதிர்த்தல்; to oppose; contend against to attack, as an army. “இவரித்தரசர் தடுமாற” (திவ்.பெரியதி.8,8,9); (செ.அக.);. [உவர் – இவர் – இவரி.] |
இவர் | இவர் ivar, சு.பெ. (demons.pron) 1. இவன், இவள் என்பதன் பன்மை; pl. of இவன் or இவள்; these persons. 2. ஒருவரைக் குறிக்கும் பன்மைச் சொல்; this person, used as an honorific term of reference. (செ.அக);. ம., க. இவர்; தெ. வீரு. கோத. இவ்ர்; துட. இந்தம்; து. இம்பெ. மேரு; கொலா. இவ்ர். இத்தர்; கூ. ஈயரு. ஈரி; நா. இதல்; பர், இவ்; குவி. ஈவரி; குரு. இம்பர்;மா. ஈர். [இ + அர்.] |
இவர்-தல் | இவர்-தல் ivartal, 15 செ.கு.வி. (v.i.) 1. உயர்தல்; to rise on high, ascend. “விசும்பிவர்ந் தமரன் சென்றான்” (சீவக.959);. 2. செல்லுதல்; to go proceed.”இருவிசும் பிவர்தலுற்று” (சீவக.959);. 3. உலாவுதல்; to move about pass to and fro. “இரைதேர்ந்திவருங் கொடுந்தாண் முதலையொடு” (மலைபடு.90);. 4. பரத்தல்; to spread, as a creeper. “தூவற் கலித்த விவர்நனை வளர்கொடி” (மலைபடு514);. 5. செறிதல் (திவா.);; to be close, crowded. 6. பாய்தல்; to spring, leap, rush out “குன்ற விறுவரைக்கேண்மா விவர்ந்தாங்கு” (கலித். 86.132);. 7. பொருந்துதல்; to be an integral part of be united with, become inseparable from “மாதிவர் பாகன்” 1. மேற்கொள்ளுதல் (குறள். 1055);; climb over, mount, as on horseback. 2. விரும்புதல்; to desire, long far, hanker after. “ஆனெய் பாற் கிவர்ந்த தொத்தது” (சீவக. 1051);. 3. ஒத்தல் (பு.வெ.11ஆண்பாற்.1);; to resemble, look like. (செ.அக.);. [உவர் → இவர் → இவர்தல்.] இவர்-தல் ivartal, செ.கு.வி.(v.t.) ஊர்திகளில் ஏறிச் செல்லுதல்; to rider drive. [உவ-இவ-இவர்] |
இவர்கள் | இவர்கள் ivarkaḷ, சு.பெ. (demons.pron.) 1. இவன், இவள் என்பதன் பன்மை; double pl of இவன் or இவள். 2. ஒருவரைக் குறிக்கும் பன்மைச் சொல்; this person, used as an honorific term and considered to be more so than-இவர். (செ.அக.);. ம. இவர்கள். [இ + அர் + கள். அர் – பன்மை குறித்த உயர்சொற் கிளவி ‘கள்’ பன்மையீறு அடுக்கிப் புனர்ந்தது. இவை இலக்கண வழக்கல்ல.] |
இவறன்மை | இவறன்மை ivaṟaṉmai, பெ. (n.) 1. ஈயாமை நிலை; parsimony, stinginess. “பற்றுள்ள மென்னும் மிவறன்மை” (குறள்.438);. 2. அசட்டை; negligence. (ஆ.அக.); (செ.அக.);. [இவறு + இவறல் + மை.] |
இவறல் | இவறல் ivaṟal, பெ. (n.) 1. விருப்பம்; wish.”யாது கொலிவறலென்றான்” (இரகு.சீதை.13);. 2. பேராசை; covetousness, avarice. “இவறலின்றிக் கோத் தொழி னடாத்து மன்றே” (சீவக.2583);. 3. இவறண்மை (தொல்.சொல்.396.உரை); miserliness, niggardliness. 4. மறதி (பிங்.);; forgetfulness. (செ.அக.);. [இவறு + அல்.] |
இவறு-தல் | இவறு-தல் ivaṟudal, 8 செ.குன்றாவி. (v.t.) 1. விரும்புதல்; to desire, earnestly wish for “ஈட்டமிவறி யிசைவேண்டா வாடவர்” (குறள்,1003);. 2. மறத்தல் (பிங்.);; to forget – 5 செ.கு.வி. (v.i.); . 1. ஈயாமை (கருமித்தனம்); (குறள்.432);; to be niggardly. 2. மிகுதல்; to heighten, enhance, as pleasure. “இன்பத் திவறினார் காமவெள்ளத்து” (சீவக.966);. 3. உலாவுதல்; to roll, as billows, to and fro. “இவறு திரைதிளைக்கு மிடுமணல்” (ஐங்குறு.177); (செ.அக.);. ம. இவருக; க. எகுரு;தெ. எகரு. [இவல் – இவறு.] |
இவல்-தல் | இவல்-தல் ivaltal, 13 செ.கு.வி. (v.i.) 1. மேலுயர்தல்; to go up. 2. மேலேறுதல்; to ascend. 3. மேன்மேலும் ஆசைப்படுதல்; to become greedy. 4. மேற் செல்லல், நடத்தல்; to go, proceed. [உ – உவல் – இவல்.] |
இவள் | இவள் ivaḷ, சு.பெ. (demons.pron) பெண்ணைக் குறிக்கும் அண்மைச்சுட்டுச்சொல்; this woman or girl; she, used to denote the female among rational beings. (செ.அக.);. ம. இவள்; க. இவளு, இவள்; தெ. இதி; பட. இவ; துட. இவள்; கோத. இவள்; குட. இவ; து. இமள். இம்பாள், இபொளு; கொலா. இத். இவர் நா. இத்; பர். இவ்; கோண். இத்; கூ. ஈரி; குவி. ஈதி. ஈவதி; குர். ஈத்; மா. ஈத்;கட. இத். [இ + அள்.] |
இவுளி | இவுளி ivuḷi, பெ. (n.) 1. குதிரை; horse. “வாச் செலலிவுளி” (புறநா.197);. 2. மாமரம் (இராசவைத்.);; mango tree. (செ.அக.);. [இவல் (இவர்); – இவலி – இவுலி – இவளி = மேலேறிச் செல்லத்தக்கது.] |
இவுளிமறவன் | இவுளிமறவன் ivuḷimaṟavaṉ, பெ. (n.) 1. குதிரை வீரன்; mounted warrior, trooper. “இவுளிமறவரும் யானை வீரரும்” (ஞானா.9.18);. 2. எண்பேராயத்து ளொருவன் (ஆ.அக.);; a member of the assembly of the eight ministers. (செ.அக.);. [இவளி + மறவன்.] |
இவேசித் தொகையேடு | இவேசித் தொகையேடு ivēcittogaiyēṭu, பெ. (n.) திரட்டிய தவசம், பணம் முதலியவற்றின் கணக்கைக் காட்டும் விளக்கக் குறிப்பு (R.t);; statement showing the amount of collection and balance in money or in kind. (செ.அக.); [இவேசி + தொகை + ஏடு. ஒருகா. தவசி – அவசி – இவேசி தவசி – தவசம்.] |
இவை | இவை ivai, சு.பெ. (demos.pron) சுட்டியறியப்படும் அண்மைப் பொருள்கள் (திருக்கோ.223.உரை); these the things close to the speaker, impers. pl. (செ.அக.). [இ → இவை.] க. இவு. இதவ; தெ. இலி; கோத. இத்; துட. இதம்; குட. இதி; து. இன்து; கோண். ஈவு, இவ்; கூ, ஈ.வி; பர், இவ். குவி. ஈவ்வதி; கொலா. இதவ்; நா. இதவ்; குரு. இப்பரா மா. இத்;பிரா, எத்க். [இ + ஐ.] |
இவ் | இவ் iv, சு.பெ. (demons.pron.) இவை; these used imper. “இவ்வே பீலியணிந்து” (புறநா.95); (செ.அக.);. ம. இவ; க. பட. இவெ;தெ. இவி. [இ → இவ்.] |
இவ்வத்து | இவ்வத்து ivvattu, கு.வி.எ. (adv.) இங்கே; here. [இவ் + அத்து. ‘அத்து’ ஏழனுருபு. இச்சொல் நாட்டுப்புறங்களில் ‘இவத்தே’ எனத் திரிந்து வழங்குவது கொச்சை.] |
இவ்விடத்து | இவ்விடத்து ivviḍattu, கு.வி.எ. (adv) இங்கே; here. [இவ் + இடத்து.] |
இவ்விடம் | இவ்விடம் ivviḍam, பெ. (n.) 1. இம்பர்; this place. 2. இவண்; here. (ஆஅக.);. [இவ் + இடம்.] |
இவ்விரண்டு | இவ்விரண்டு ivviraṇṭu, பெ. (n.) 1. தனித்தனி இரண்டு; two each. “ஆளுக்கு இவ்விரண்டு கொடுத்தான்”. 2. இந்த இரண்டு (ஆஅக.);; these two. (செ.அக.);. [இ + இரண்டு.] |